Tło Oladoctor
NUWIQ 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

NUWIQ 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Zapytaj lekarza o receptę na NUWIQ 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

0.0(2)
Doctor

Muhammad Tayyab Altaf

Medycyna ogólna3 lat doświadczenia

Lek. Muhammad Tayyab Altaf to lekarz podstawowej opieki zdrowotnej z szerokim międzynarodowym doświadczeniem klinicznym, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Pracował we Włoszech, Stanach Zjednoczonych oraz w innych środowiskach medycznych, co pozwala mu skutecznie prowadzić zarówno pacjentów z nagłymi objawami, jak i osoby z chorobami przewlekłymi.

Jego doświadczenie obejmuje leczenie chorób wieloukładowych, profilaktykę, długoterminowe prowadzenie pacjentów oraz wsparcie osób z bardziej złożonymi problemami zdrowotnymi. Lekarz łączy praktykę kliniczną z działalnością naukową w dziedzinach medycznych i chirurgicznych, co pozwala na precyzyjną ocenę stanu zdrowia, trafną diagnostykę oraz tworzenie uporządkowanych, opartych na dowodach planów leczenia. Pacjenci cenią go za spokojną komunikację, jasne wyjaśnienia i pomoc w podejmowaniu świadomych decyzji.

Konsultacja online z lek. Altafem jest odpowiednia w wielu sytuacjach, kiedy potrzebna jest szybka opinia lekarska lub wyznaczenie bezpiecznego dalszego kroku. Lekarz zajmuje się problemami zdrowotnymi dotyczącymi układów: sercowo-naczyniowego, oddechowego, pokarmowego, neurologicznego, hematologicznego i endokrynologicznego. Do częstych powodów kontaktu należą:

  • nadciśnienie i inne zaburzenia ciśnienia tętniczego
  • choroba niedokrwienna serca i dławica piersiowa
  • astma, POChP i rozedma płuc
  • zapalenie płuc i włóknienie płuc
  • gastroenteritis i infekcje układu pokarmowego
  • choroby wątroby, również związane z alkoholem
  • padaczka, napady drgawkowe i następstwa udaru
  • demencja i zaburzenia funkcji poznawczych
  • niedokrwistość i inne zmiany hematologiczne
  • cukrzyca, choroby tarczycy i zaburzenia przysadki
Pacjenci zgłaszają się do niego z nowymi lub nasilającymi się objawami, wahaniami ciśnienia, łagodnym bólem w klatce piersiowej, dusznością, problemami trawiennymi, podejrzeniem infekcji, przewlekłym zmęczeniem lub dolegliwościami wpływającymi na codzienne funkcjonowanie. Lekarz pomaga także w interpretacji wyników badań, modyfikacji terapii i planowaniu długoterminowego postępowania.

Jego doświadczenie zawodowe obejmuje praktykę kliniczną w szpitalu Policlinico San Matteo w Pawii (Włochy), Mount Sinai Hospital w Nowym Jorku (Stany Zjednoczone) oraz w innych placówkach ochrony zdrowia, co pozwala mu z pewnością i przejrzystością prowadzić leczenie szerokiego zakresu schorzeń ostrych i przewlekłych.

W sytuacjach medycznie uzasadnionych lek. Altaf może wystawić zaświadczenia o stanie zdrowia i zdolności do aktywności fizycznej, w tym dokumenty potrzebne do zajęć sportowych, siłowni lub zwiększonego wysiłku fizycznego – zgodnie ze stanem zdrowia pacjenta.

Niektóre stany nie nadają się do konsultacji online. Utrata przytomności, silny ból w klatce, masywne krwawienie, napady drgawkowe, poważne urazy oraz objawy sugerujące udar lub zawał wymagają natychmiastowej pomocy w lokalnych oddziałach ratunkowych. Lekarz zawsze kieruje się bezpieczeństwem pacjenta.

W swojej pracy lek. Muhammad Tayyab Altaf stawia na jasną komunikację, precyzyjne decyzje i wspólne ustalanie kolejnych kroków. Dzięki temu pacjenci otrzymują wsparcie, rzetelną ocenę stanu zdrowia i bezpieczne wskazówki – niezależnie od miejsca, w którym się znajdują.

CameraUmów wizytę online
€65
Dziś06:00
Dziś06:45
Dziś07:30
Dziś08:15
Dziś09:00
Więcej terminów
Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować NUWIQ 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Wprowadzenie

  • CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO

Charakterystyka produktu leczniczego: informacje dla użytkownika

Nuwiq 250 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 500 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 1000 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 1500UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 2000 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 2500 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 3000 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 4000 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

simoctocog alfa (czynnik VIII krzepnięcia ludzkiej rekombinowanej)

Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą ulotkę, gdyż zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę, gdyż może być konieczne ponowne jej przeczytanie.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla Ciebie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, jak Ty, gdyż może im to zaszkodzić.
    • Jeśli wystąpią u Ciebie działania niepożądane, skonsultuj się z lekarzem, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Patrz punkt 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest Nuwiq i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Nuwiq
  3. Jak stosować Nuwiq
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie Nuwiq
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Nuwiq i w jakim celu się go stosuje

Nuwiq zawiera substancję czynną czynnik VIII krzepnięcia ludzkiej rekombinowanej (simoctocog alfa). Czynnik VIII jest niezbędny do tworzenia skrzepów krwi i zatrzymania krwawienia. U pacjentów z hemofilią A (wrodzonym deficytem czynnika VIII) brakuje czynnika VIII lub nie działa on prawidłowo.

Nuwiq zastępuje brakujący czynnik VIII i stosuje się go w leczeniu i zapobieganiu krwawieniom u pacjentów z hemofilią A i może być stosowany we wszystkich grupach wiekowych.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Nuwiq

Nie stosuj Nuwiq:

  • jeśli jesteś uczulony na substancję czynną simoctocog alfa lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).

Jeśli nie jesteś pewien, skonsultuj się z lekarzem.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem przed rozpoczęciem stosowania Nuwiq.

Istnieje rzadka możliwość wystąpienia u Ciebie reakcji anafilaktycznej (nagłej, ciężkiej reakcji alergicznej) na Nuwiq. Powinieneś umieć rozpoznać wczesne objawy reakcji alergicznych, które są wymienione w punkcie 4 "Reakcje alergiczne".

Jeśli wystąpi którykolwiek z tych objawów, natychmiast przerwij wstrzyknięcie i skontaktuj się z lekarzem.

Tworzenie inhibitorów (przeciwciał) jest znaną powikłaniem, które może wystąpić podczas leczenia wszystkimi lekami zawierającymi czynnik VIII. Te inhibitory, szczególnie w dużych ilościach, uniemożliwiają prawidłowe działanie leczenia, dlatego też Ty i Twoje dziecko będącie starannie monitorowani pod kątem rozwoju takich inhibitorów. Jeśli Twoje krwawienie lub krwawienie Twojego dziecka nie jest kontrolowane przez Nuwiq, skontaktuj się niezwłocznie z lekarzem.

Zdarzenia sercowo-naczyniowe

U pacjentów z czynnikami ryzyka sercowo-naczyniowego leczenie replaceją FVIII może zwiększyć ryzyko sercowo-naczyniowe.

Powikłania związane z cewnikami

Jeśli wymagasz urządzenia dostępu do żyły (CVAD), należy wziąć pod uwagę ryzyko powikłań związanych z CVAD, w tym infekcje miejscowe, obecność bakterii we krwi i zakrzepica w miejscu implantacji cewnika.

Ważne jest prowadzenie rejestru numeru serii Nuwiq. Dlatego też każdorazowo, gdy otrzymujesz nowe opakowanie Nuwiq, zapisz datę i numer serii (wymieniony na opakowaniu po słowie "Seria") i przechowuj tę informację w bezpiecznym miejscu.

Pozostałe leki i Nuwiq

Poinformuj lekarza, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku.

Ciąża i laktacja

Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku.

Jazda i obsługa maszyn

Nuwiq nie wpływa na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn.

Nuwiq zawiera sód

Ten lek zawiera 18,4 mg sodu (główny składnik soli kuchennej) w każdym fiolce. Jest to równoważne 0,92% maksymalnego dziennego spożycia sodu zalecanego dla dorosłych.

3. Jak stosować Nuwiq

Leczenie Nuwiq będzie rozpoczynane przez lekarza z doświadczeniem w opiece nad pacjentami z hemofilią A. Przestrzegaj ściśle instrukcji dotyczących podawania tego leku wskazanych przez lekarza lub pielęgniarkę. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem lub pielęgniarką.

Nuwiq jest zwykle wstrzykiwany do żyły (dożylnie) przez lekarza lub pielęgniarkę z doświadczeniem w opiece nad pacjentami z hemofilią A. Ty sam lub inna osoba mogą również wstrzykiwać Ci Nuwiq, ale tylko po otrzymaniu odpowiedniej edukacji.

Lekarz obliczy Twoją dawkę Nuwiq (w jednostkach międzynarodowych = UI) w zależności od Twojego stanu i masy ciała oraz od tego, czy jest stosowany jako profilaktyka czy leczenie krwawień. Częstotliwość, z jaką będziesz potrzebować wstrzyknięcia, zależy od tego, jak dobrze Nuwiq działa u Ciebie. Zwykle leczenie hemofilii A jest leczeniem dożywotnim.

Profilaktyka krwawień

Typowa dawka Nuwiq wynosi 20-40 UI na kg masy ciała, podawana co 2-3 dni. Jednak w niektórych przypadkach, szczególnie u pacjentów młodszych, mogą być konieczne częstsze wstrzyknięcia lub wyższe dawki.

Leczenie krwawień

Dawka Nuwiq jest obliczana w zależności od Twojej masy ciała i poziomów czynnika VIII, które powinny być osiągnięte. Pożądane poziomy czynnika VIII zależą od ciężkości i lokalizacji krwawień.

Jeśli masz wrażenie, że działanie Nuwiq jest niewystarczające, skonsultuj się z lekarzem. Lekarz przeprowadzi odpowiednie badania laboratoryjne, aby upewnić się, że masz odpowiednie poziomy czynnika VIII. Jest to szczególnie ważne, jeśli masz być poddany dużej operacji.

Pacjenci, którzy rozwijają inhibitory czynnika VIII

Jeśli Twój poziom czynnika VIII we krwi nie osiąga oczekiwanych poziomów z Nuwiq lub jeśli krwawienia nie są odpowiednio kontrolowane, może to być spowodowane rozwojem inhibitorów czynnika VIII. Lekarz to sprawdzi. Może być konieczne zastosowanie wyższej dawki Nuwiq lub innego produktu w celu kontrolowania krwawień. Nie zwiększaj dawki Nuwiq w celu kontrolowania krwawień bez konsultacji z lekarzem.

Stosowanie u dzieci i młodzieży

Sposób stosowania Nuwiq u dzieci i młodzieży nie różni się od sposobu stosowania u dorosłych. Ponieważ może być konieczne częstsze podawanie leków zawierających czynnik VIII u dzieci i młodzieży, może być konieczne zastosowanie urządzenia dostępu do żyły (CVAD). CVAD jest zewnętrznym połączeniem, które umożliwia dostęp do przepływu krwi przez cewnik bez wstrzyknięcia przez skórę

Jeśli zażyjesz zbyt dużo Nuwiq

Nie zgłoszono żadnych objawów przedawkowania. Jeśli wstrzyknąłeś zbyt dużo Nuwiq, poinformuj lekarza.

Jeśli zapomnisz zażyć Nuwiq

Nie przyjmuj dawki podwójnej w celu uzupełnienia zapomnianej dawki. Przejdź do podania następnej dawki natychmiast i postępuj zgodnie z zaleceniami lekarza.

Jeśli przerwiesz leczenie Nuwiq

Nie przerywaj leczenia Nuwiq bez konsultacji z lekarzem.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, skonsultuj się z lekarzem.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak wszystkie leki, Nuwiq może powodować działania niepożądane, chociaż nie u wszystkich osób one występują.

Przerwij stosowanie tego leku natychmiast i zgłoś się do lekarza w nagłych przypadkach, jeśli:

  • zauważysz objawy reakcji alergicznych

Reakcje alergiczne mogą obejmować wysypkę skórną, rumień, pokrzywkę (świąd), w tym pokrzywkę ogólną, obrzęk warg i języka, trudności w oddychaniu, "piski" podczas oddychania (świsty), ucisk w klatce piersiowej, wymioty, niepokój, niskie ciśnienie krwi i zawroty głowy. Te objawy mogą być wczesnymi objawami wstrząsu anafilaktycznego. Jeśli wystąpią ciężkie, nagłe reakcje alergiczne (bardzo rzadkie: mogą wystąpić u do 1 na 10 000 osób), natychmiast przerwij wstrzyknięcie i skontaktuj się z lekarzem. Ciężkie objawy wymagają natychmiastowego leczenia w nagłych przypadkach.

  • zauważysz, że lek przestał działać prawidłowo (krwawienia nie są zatrzymywane lub stają się częstsze)

U dzieci i młodzieży, którzy nie byli wcześniej leczeni lekami zawierającymi czynnik VIII, może wystąpić bardzo często (u więcej niż 1 na 10 pacjentów) tworzenie przeciwciał inhibitorowych (patrz punkt 2).

Jednak u pacjentów, którzy byli wcześniej leczeni czynnikiem VIII (ponad 150 dni leczenia), ryzyko jest niskie (mniej niż 1 na 100 pacjentów). Jeśli tak się stanie, leki, które Ty lub Twoje dziecko przyjmujecie, mogą przestać działać prawidłowo, a Ty lub Twoje dziecko możecie doświadczyć ciągłego krwawienia. W takim przypadku skontaktuj się niezwłocznie z lekarzem.

Częste działania niepożądane, które mogą wystąpić u do 1 na 10 osób

Nadwrażliwość, gorączka.

Nieczęste działania niepożądane, które mogą wystąpić u do 1 na 100 pacjentów

Mrowienie lub drętwienie (parestezje), ból głowy, zawroty głowy, szum w uszach, duszność, suchość w ustach, ból pleców, obrzęk i/lub ból w miejscu wstrzyknięcia, ogólne złe samopoczucie, anemia krwotoczna, wyniki dodatnie dla tworzenia przeciwciał nieutleniających (u pacjentów leczonych wcześniej).

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania wskazany w załączniku V. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.

5. Przechowywanie Nuwiq

Przechowuj ten lek w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności wymienionego na opakowaniu i na etykiecie fiolki po słowie "EXP". Termin ważności jest ostatnim dniem miesiąca wskazanego.

Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj. Przechowuj fiolkę w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.

Przed rekonstytucją proszku Nuwiq można przechowywać w temperaturze pokojowej (do 25°C) przez jeden okres nieprzekraczający 1 miesiąca. Zapisz datę, od której zaczniesz przechowywać Nuwiq w temperaturze pokojowej, na opakowaniu leku. Nie przechowuj ponownie Nuwiq w lodówce po przechowywaniu w temperaturze pokojowej.

Użyj roztworu po rekonstytucji natychmiast.

Ostrzeżenia dotyczące pewnych widocznych oznak uszkodzenia

Nie używaj tego leku, jeśli zauważysz widoczne oznaki uszkodzenia opakowania, szczególnie strzykawki i/lub fiolki.

Leków nie wolno wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Nuwiq

Puder:

  • Substancją czynną jest ludzki rekombinowany czynnik VIII krzepnięcia (simoctocog alfa).

Każda fiolka z puderem zawiera 250, 500, 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 lub 4000 j.m. simoctocog alfa. Każde rozcieńczone rozwiązanie zawiera około 100, 200, 400, 600, 800, 1000, 1200 lub 1600 j.m./mL simoctocog alfa.

  • Pozostałe składniki to sacharoza, chlorek sodu, dwuwodny chlorek wapnia, arginina chlorowodorkowa, dwuwodny cytrynian sodu i poloksamer 188. Patrz sekcja 2, "Nuwiq zawiera sód".

Rozcieńczalnik:

Woda do wstrzykiwań

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Nuwiq jest dostarczany jako puder i rozcieńczalnik do roztworu do wstrzykiwań. Puder jest biały lub białawy w fiolce szklanej. Rozcieńczalnik to woda do wstrzykiwań w przedładowanej szklanej strzykawce.

Po rozcieńczeniu roztwór jest przezroczysty, bezbarwny i wolny od obcych cząstek.

Każde opakowanie Nuwiq zawiera:

  • 1 fiolkę z puderem zawierającą 250, 500, 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 lub 4000 j.m. simoctocog alfa
  • 1 przedładowaną strzykawkę z 2,5 mL wody do wstrzykiwań
  • 1 adapter fiolki
  • 1 igłę motylkową
  • 2 watki z alkoholem

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za wytwarzanie

Octapharma AB, Lars Forssells gata 23, 112 75 Sztokholm, Szwecja

Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

Octapharma Benelux (Belgia)

Tel: +32 2 3730890

Lietuva

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

???????

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Luksemburg/Luxemburg

Octapharma Benelux (Belgia)

Tel: +32 2 3730890

Czechy

Octapharma CZ s.r.o.

Tel: +420 266 793 510

Węgry

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Dania

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Malta

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Niemcy

Octapharma GmbH

Tel: +49 2173 9170

Holandia

Octapharma Benelux (Belgia)

Tel: +32 2 3730890

Estonia

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Norwegia

Octapharma AS

Tel: +47 63988860

Grecja

Octapharma Hellas SA

Tel: +30 210 8986500

Austria

Octapharma Handelsgesellschaft m.b.H.

Tel: +43 1 610321222

Hiszpania

Octapharma S.A.

Tel: +34 91 6487298

Polska

Octapharma Poland Sp. z o.o.

Tel: +48 22 2082734

Francja

Octapharma France

Tel: +33 1 41318000

Portugalia

Octapharma Produtos Farmacêuticos Lda.

Tel: +351 21 8160820

Chorwacja

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Rumunia

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Irlandia

Octapharma AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Słowenia

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Islandia

Octapharma AS (Norwegia)

Tel: +47 63988860

Słowacja

Octapharma AG, o.z.z.o.

Tel: +421 2 54646701

Włochy

Kedrion S.p.A.

Tel: +39 0583 767507

Finlandia

Octapharma Nordic AB

Tel: +358 9 85202710

Cypr

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Szwecja

Octapharma Nordic AB

Tel: +46 8 56643000

Łotwa

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Wielka Brytania (Irlandia Północna)

Octapharma Limited

Tel: +44 161 8373770

Data ostatniej aktualizacji tego podręcznika:

Szczegółowa informacja o tym leku jest dostępna na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla personelu medycznego:

Leczenie na żądanie

Dawkę i częstotliwość podawania należy zawsze dostosować do indywidualnej skuteczności klinicznej.

W przypadku następujących epizodów krwotocznych, aktywność czynnika VIII nie powinna być niższa niż poziom aktywności plazmatycznej w odpowiednim okresie. Poniższa tabela może być używana jako przewodnik dawkowania w chirurgii i epizodach krwotocznych.

Stopień krwotoku /rodzaj zabiegu chirurgicznego

Wymagany poziom czynnika VIII (%) (j.m./dL)

Częstotliwość dawek (godziny) / czas trwania leczenia (dni)

Krwotok

Początkowy krwotok stawowy, krwotok mięśniowy lub jamy ustnej

20–40

Powtarzać co 12 do 24 godzin. Przez co najmniej 1 dzień, aż do ustąpienia epizodu krwotocznego, jak wskazuje ból, lub do uzyskania gojenia.

Rozleglejszy krwotok stawowy, krwotok mięśniowy lub krwiak

30-60

Powtarzać infuzję co 12 do 24 godzin, przez 3 do 4 dni lub dłużej, aż do ustąpienia bólu i ostrej niepełnosprawności.

Potencjalnie śmiertelny krwotok

60-100

Powtarzać infuzję co 8 do 24 godzin, aż do przezwyciężenia niebezpieczeństwa

Chirurgia

Chirurgia mało inwazyjnaW tym ekstrakcja zęba

30-60

Co 24 godziny, przez co najmniej 1 dzień, aż do uzyskania gojenia.

Chirurgia duża

80-100

(przed i po operacji)

Powtarzać infuzję co 8-24 godziny, aż do uzyskania odpowiedniego gojenia rany, a następnie przez co najmniej 7 dni leczenia, aby utrzymać aktywność czynnika VIII na poziomie 30% do 60% (j.m./dL).

INSTRUKCJE PRZYGOTOWANIA I PODAWANIA

  1. Pozwól, aby strzykawka z rozcieńczalnikiem (woda do wstrzykiwań) i puder osiągnęły temperaturę pokojową w zamkniętej fiolce. Można to zrobić, trzymając je w dłoniach, aż osiągną temperaturę dłoni. Nie ogrzewaj fiolki i strzykawki w żaden inny sposób. Ta temperatura powinna być utrzymana podczas rekonstytucji.
  2. Usuń plastikową nasadkę z fiolki z puderem, aby odsłonić centralną część korka gumowego. Nie usuwaj szarego korka ani metalowej obręczy wokół górnej części fiolki.

Ręka trzymająca urządzenie aplikacyjne z wystającą igłą i czarną strzałką wskazującą kierunek nacisku

  1. Wyczyść górną część fiolki watką z alkoholem. Pozwól, aby alkohol wyschnął.
  2. Usuń papierową osłonę z opakowania adaptera fiolki. Nie wyjmuj adaptera z opakowania.

Ręka trzymająca urządzenie z okrągłym przyciskiem i strzałką wskazującą obrót w lewo

  1. Połóż fiolkę z puderem na płaskiej powierzchni i trzymaj ją. Weź opakowanie adaptera i połóż adapter fiolki na środku korka gumowego fiolki z puderem. Naciskaj opakowanie adaptera mocno w dół, aż wierzchołek adaptera przebije korek gumowy. Adapter zostanie podłączony do fiolki, gdy jest gotowy.

Ręka trzymająca fiolkę z lekiem z szarą nasadką i czarną strzałką wskazującą kierunek nacisku w dół

  1. Usuń papierową osłonę z opakowania strzykawki przedładowanej. Trzymaj trzonko pistoletu strzykawki za końcówkę i nie dotykaj osi. Podłącz gwintowany koniec trzonka pistoletu do tłoka strzykawki z rozcieńczalnikiem. Obróć trzonko pistoletu zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż poczujesz lekki opór.

Dwie ręce trzymające strzykawkę i igłę, czarne strzałki wskazujące połączenie igły ze strzykawką i jej późniejsze użycie

  1. Złam ochronną nasadkę z końcówki strzykawki z rozcieńczalnikiem, przełamując perforację nasadki. Nie dotykaj wnętrza nasadki ani końcówki strzykawki. Jeśli nie użyjesz roztworu natychmiast, zamknij strzykawkę pełną nasadką ochronną, aby ją przechować.

Ręce trzymające connector i strzykawkę przedładowaną z czarnymi strzałkami wskazującymi połączenie do wykonania

  1. Usuń opakowanie adaptera i wyrzuć je.
  2. Mocno podłącz strzykawkę z rozcieńczalnikiem do adaptera fiolki, obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż poczujesz lekki opór.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z igłą skierowaną w dół i zakrzywioną strzałką wskazującą obrót urządzenia

  1. Wstrzyknij powoli cały rozcieńczalnik do fiolki z puderem, naciskając trzonko pistoletu w dół.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną do urządzenia połączeniowego i czarną strzałką wskazującą kierunek włożenia

  1. Bez usuwania strzykawki, delikatnie poruszaj fiolkę lub kręć nią kilka razy, aby rozpuścić puder. Nie potrząsaj. Poczekaj, aż cały puder zostanie całkowicie rozpuszczony.
  2. Sprawdź, czy ostateczne rozwiązanie zawiera cząstki przed podaniem. Roztwór powinien być przezroczysty, bezbarwny i praktycznie wolny od widocznych cząstek. Nie używaj rozwiązań mętnych lub z osadami.
  3. Obróć fiolkę podłączoną do strzykawki i powoli wyciagnij roztwór do strzykawki. Upewnij się, że przeniesiono całą zawartość fiolki do strzykawki.

Ręka trzymająca strzykawkę wypełnioną cieczą z przezroczystej fiolki, czarna strzałka wskazuje kierunek ekstrakcji

  1. Odłącz strzykawkę pełną od adaptera fiolki, obracając w przeciwnym kierunku do ruchu wskazówek zegara, i wyrzuć pustą fiolkę.
  2. Roztwór jest gotowy do użycia. Nie chłodź.
  3. Wyczyść wybraną część ciała do wstrzyknięcia jedną z watków z alkoholem.
  4. Podłącz dołączony zestaw wstrzyknięcia do strzykawki. Wprowadź igłę zestawu wstrzyknięcia do wybranej żyły. Jeśli użyto opaski uciskowej, aby uczynić żyłę bardziej widoczną, powinna być poluzowana przed rozpoczęciem wstrzykiwania roztworu. Nie powinno się dopuścić do wprowadzenia krwi do strzykawki z powodu ryzyka tworzenia się skrzepów fibrynowych.
  5. Wstrzyknij roztwór do żyły powoli, nie szybciej niż 4 mL na minutę.

Jeśli używasz więcej niż jednej fiolki z puderem do leczenia, możesz użyć tej samej igły ponownie. Adapter fiolki i strzykawka są przeznaczone do jednorazowego użytku.

Odpowiedniki NUWIQ 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik NUWIQ 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – Polska

Postać farmaceutyczna: Proszek, 50 j.m./ml
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Postać farmaceutyczna: Proszek, 100 j.m./ml
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Postać farmaceutyczna: Proszek, 2000 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Proszek, 1000 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Proszek, 500 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Proszek, 250 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty

Odpowiednik NUWIQ 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – Ukraina

Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 500 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 3000 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 250 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 2000 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 1000 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: powder, 50 IU/ml
Substancja czynna: coagulation factor VIII

Lekarze online w sprawie NUWIQ 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na NUWIQ 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(3)
Doctor

Ngozi Precious Okwuosa

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Ngozi Precious Okwuosa to lekarka medycyny ogólnej z ponad 5-letnim doświadczeniem klinicznym zdobytym na Węgrzech, w Szwecji i Nigerii. Ukończyła Uniwersytet w Segedynie z wyróżnieniem i prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów w zakresie opieki podstawowej, zdrowia kobiet i opieki pooperacyjnej.

Główne obszary konsultacji:

  • Medycyna rodzinna i profilaktyka
  • Zdrowie kobiet: ginekologia i położnictwo
  • Zarządzanie chorobami przewlekłymi (nadciśnienie, cukrzyca itd.)
  • Wsparcie psychiczne, lęki, konsultacje w kryzysie
  • Opieka pooperacyjna i ogólna
Ma doświadczenie badawcze w zakresie genetycznych uwarunkowań udaru mózgu. Cechuje ją empatyczna i profesjonalna komunikacja z pacjentami z różnych środowisk kulturowych. Łączy nowoczesną wiedzę medyczną z indywidualnym podejściem i szacunkiem do pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€50
Dziś05:45
Dziś06:35
Dziś07:25
Dziś08:15
Dziś09:05
Więcej terminów
0.0(2)
Doctor

Muhammad Tayyab Altaf

Medycyna ogólna3 lat doświadczenia

Lek. Muhammad Tayyab Altaf to lekarz podstawowej opieki zdrowotnej z szerokim międzynarodowym doświadczeniem klinicznym, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Pracował we Włoszech, Stanach Zjednoczonych oraz w innych środowiskach medycznych, co pozwala mu skutecznie prowadzić zarówno pacjentów z nagłymi objawami, jak i osoby z chorobami przewlekłymi.

Jego doświadczenie obejmuje leczenie chorób wieloukładowych, profilaktykę, długoterminowe prowadzenie pacjentów oraz wsparcie osób z bardziej złożonymi problemami zdrowotnymi. Lekarz łączy praktykę kliniczną z działalnością naukową w dziedzinach medycznych i chirurgicznych, co pozwala na precyzyjną ocenę stanu zdrowia, trafną diagnostykę oraz tworzenie uporządkowanych, opartych na dowodach planów leczenia. Pacjenci cenią go za spokojną komunikację, jasne wyjaśnienia i pomoc w podejmowaniu świadomych decyzji.

Konsultacja online z lek. Altafem jest odpowiednia w wielu sytuacjach, kiedy potrzebna jest szybka opinia lekarska lub wyznaczenie bezpiecznego dalszego kroku. Lekarz zajmuje się problemami zdrowotnymi dotyczącymi układów: sercowo-naczyniowego, oddechowego, pokarmowego, neurologicznego, hematologicznego i endokrynologicznego. Do częstych powodów kontaktu należą:

  • nadciśnienie i inne zaburzenia ciśnienia tętniczego
  • choroba niedokrwienna serca i dławica piersiowa
  • astma, POChP i rozedma płuc
  • zapalenie płuc i włóknienie płuc
  • gastroenteritis i infekcje układu pokarmowego
  • choroby wątroby, również związane z alkoholem
  • padaczka, napady drgawkowe i następstwa udaru
  • demencja i zaburzenia funkcji poznawczych
  • niedokrwistość i inne zmiany hematologiczne
  • cukrzyca, choroby tarczycy i zaburzenia przysadki
Pacjenci zgłaszają się do niego z nowymi lub nasilającymi się objawami, wahaniami ciśnienia, łagodnym bólem w klatce piersiowej, dusznością, problemami trawiennymi, podejrzeniem infekcji, przewlekłym zmęczeniem lub dolegliwościami wpływającymi na codzienne funkcjonowanie. Lekarz pomaga także w interpretacji wyników badań, modyfikacji terapii i planowaniu długoterminowego postępowania.

Jego doświadczenie zawodowe obejmuje praktykę kliniczną w szpitalu Policlinico San Matteo w Pawii (Włochy), Mount Sinai Hospital w Nowym Jorku (Stany Zjednoczone) oraz w innych placówkach ochrony zdrowia, co pozwala mu z pewnością i przejrzystością prowadzić leczenie szerokiego zakresu schorzeń ostrych i przewlekłych.

W sytuacjach medycznie uzasadnionych lek. Altaf może wystawić zaświadczenia o stanie zdrowia i zdolności do aktywności fizycznej, w tym dokumenty potrzebne do zajęć sportowych, siłowni lub zwiększonego wysiłku fizycznego – zgodnie ze stanem zdrowia pacjenta.

Niektóre stany nie nadają się do konsultacji online. Utrata przytomności, silny ból w klatce, masywne krwawienie, napady drgawkowe, poważne urazy oraz objawy sugerujące udar lub zawał wymagają natychmiastowej pomocy w lokalnych oddziałach ratunkowych. Lekarz zawsze kieruje się bezpieczeństwem pacjenta.

W swojej pracy lek. Muhammad Tayyab Altaf stawia na jasną komunikację, precyzyjne decyzje i wspólne ustalanie kolejnych kroków. Dzięki temu pacjenci otrzymują wsparcie, rzetelną ocenę stanu zdrowia i bezpieczne wskazówki – niezależnie od miejsca, w którym się znajdują.

CameraUmów wizytę online
€65
Dziś06:00
Dziś06:45
Dziś07:30
Dziś08:15
Dziś09:00
Więcej terminów
5.0(14)
Doctor

Tarek Agami

Medycyna ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Tarek Agami to specjalista medycyny ogólnej z uprawnieniami do wykonywania zawodu w Portugalii i Izraelu, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zajmuje się profilaktyką, diagnostyką, leczeniem ostrych i przewlekłych chorób oraz indywidualnym planowaniem opieki zdrowotnej – wszystko zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach.

Doświadczenie zawodowe zdobywał w renomowanych placówkach w Izraelu (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) oraz w Portugalii (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira).

Główne obszary pracy:

  • Diagnostyka i leczenie chorób przewlekłych i ostrych (nadciśnienie, cukrzyca, infekcje dróg oddechowych, problemy kardiologiczne)
  • Ocena objawów i planowanie dalszej diagnostyki
  • Profilaktyka i monitorowanie ogólnego stanu zdrowia
  • Pomoc medyczna podczas podróży lub relokacji
  • Dostosowanie leczenia i zalecenia dotyczące stylu życia
Lek. Agami oferuje profesjonalne wsparcie w terapii z użyciem leków z grupy GLP-1 (takich jak Ozempic czy Mounjaro). Pomaga dobrać odpowiedni schemat leczenia, monitoruje postępy i efekty, a także zapewnia zgodność terapii z aktualnymi wytycznymi obowiązującymi w Portugalii i Izraelu.

Wyróżnia go holistyczne podejście do pacjenta, empatia oraz pełna dostępność w formie zdalnej opieki medycznej.

CameraUmów wizytę online
€69
Dziś07:00
Dziś07:25
Dziś07:50
Dziś08:15
Dziś08:40
Więcej terminów
5.0(53)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medycyna rodzinna18 lat doświadczenia

Lek. Nuno Tavares Lopes jest licencjonowanym lekarzem w Portugalii z 17-letnim doświadczeniem w medycynie ratunkowej, medycynie rodzinnej, praktyce ogólnej i zdrowiu publicznym. Pełni funkcję Dyrektora ds. Medycznych i Zdrowia Publicznego w międzynarodowej sieci medycznej oraz jest zewnętrznym konsultantem WHO i ECDC.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Opiekę doraźną: infekcje, gorączka, ból w klatce piersiowej lub brzuchu, drobne urazy, nagłe przypadki pediatryczne
  • Medycynę rodzinną: nadciśnienie, cukrzyca, wysoki cholesterol, opieka nad chorobami przewlekłymi
  • Medycynę podróży: porady przedwyjazdowe, szczepienia, zaświadczenia fit-to-fly, choroby związane z podróżą
  • Zdrowie seksualne i reprodukcyjne: PrEP, profilaktyka STD, konsultacje, leczenie
  • Kontrolę masy ciała i zdrowy styl życia: indywidualne programy odchudzania, porady dotyczące stylu życia
  • Problemy dermatologiczne i laryngologiczne: trądzik, egzema, alergie, wysypki, ból gardła, zapalenie zatok
  • Leczenie bólu: ból ostry i przewlekły, opieka pooperacyjna
  • Zdrowie publiczne: profilaktyka, badania przesiewowe, monitorowanie długoterminowe
  • Zwolnienia lekarskie (Baixa médica) powiązane z Segurança Social w Portugalii
  • Zaświadczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy
Lek. Nuno Tavares Lopes zapewnia opiekę medyczną pacjentom stosującym leki z grupy GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) w ramach leczenia nadwagi lub otyłości. Oferuje indywidualny plan terapii, regularne wizyty kontrolne, dostosowanie dawek oraz zalecenia dotyczące łączenia leczenia z trwałymi zmianami stylu życia. Konsultacje odbywają się zgodnie z europejskimi standardami medycznymi.

Lek. Lopes zajmuje się również interpretacją badań diagnostycznych, opieką nad pacjentami złożonymi oraz zapewnia wsparcie wielojęzyczne. Niezależnie od tego, czy chodzi o nagłe problemy zdrowotne, czy długoterminową opiekę, pomaga pacjentom działać z pewnością i spokojem.

CameraUmów wizytę online
€59
Dziś08:00
Dziś08:20
Dziś08:40
Dziś09:00
Dziś09:20
Więcej terminów
5.0(33)
Doctor

Sergio Correa

Medycyna ogólna8 lat doświadczenia

Dr Sergio Correa to licencjonowany lekarz ogólny i specjalista medycyny ratunkowej w Hiszpanii, konsultujący online w języku hiszpańskim i angielskim. Udziela wsparcia osobom dorosłym w przypadku nagłych objawów, chorób przewlekłych, zaburzeń hormonalnych oraz problemów estetycznych i dermatologicznych.

Zakres konsultacji online:

  • Medycyna ogólna: gorączka, kaszel, infekcje dróg oddechowych i pokarmowych, bóle brzucha, zmęczenie, bóle mięśni i stawów.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, zaburzenia tarczycy, refluks i inne dolegliwości przewodu pokarmowego.
  • Trychologia: diagnostyka i leczenie wypadania włosów, łupieżu, chorób skóry głowy.
  • Medycyna estetyczna: doradztwo medyczne w zakresie zabiegów estetycznych, ocena stanu skóry i ogólnego samopoczucia.
  • Profilaktyka: interpretacja wyników badań, zalecenia zdrowotne, kontrole okresowe.
Dr Correa łączy doświadczenie kliniczne z empatycznym podejściem do pacjenta, zapewniając wygodny i profesjonalny dostęp do opieki medycznej online.
CameraUmów wizytę online
€39.5
Dziś08:00
Dziś09:00
Dziś10:00
Dziś11:00
Dziś12:00
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Tetiana Fedoryshyn

Medycyna ogólna30 lat doświadczenia

Lek Tetiana Fedoryshyn to internistka, dietetyczka i psycholożka z ponad 29-letnim doświadczeniem klinicznym. Łączy klasyczne wykształcenie medyczne z nowoczesnym podejściem do medycyny funkcjonalnej, żywienia prewencyjnego i równowagi psychicznej.

Wspiera pacjentów z przewlekłymi chorobami, zaburzeniami hormonalnymi, przewlekłym zmęczeniem, niedoborami żywieniowymi oraz problemami wynikającymi ze stylu życia. Jej celem jest pomoc w odzyskaniu zdrowia poprzez zrozumienie przyczyn dolegliwości i wprowadzenie trwałych zmian.

Główne obszary pracy:

  • Opieka internistyczna i prowadzenie pacjentów z chorobami przewlekłymi
  • Indywidualne plany redukcji masy ciała oparte na analizie metabolizmu
  • Diagnostyka i korekta niedoborów żywieniowych
  • Wsparcie po stresie, wypaleniu i zaburzeniach hormonalnych
  • Pomoc w psychosomatyce i regulacji emocjonalnej
Każdy plan leczenia jest dopasowany indywidualnie – z uwzględnieniem badań laboratoryjnych, trybu życia i stanu emocjonalnego pacjenta. Konsultacje możliwe są w języku ukraińskim, polskim i rosyjskim.
CameraUmów wizytę online
€65
Dziś08:00
Dziś08:25
Dziś08:50
Dziś09:15
Dziś09:40
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medycyna ogólna21 lat doświadczenia

Lek. Hocine Lokchiri to francuski konsultant z ponad 20-letnim doświadczeniem w medycynie ogólnej i ratunkowej. Przyjmuje osoby dorosłe i dzieci, pomagając w nagłych objawach, infekcjach, nagłym pogorszeniu samopoczucia oraz w typowych sytuacjach, które wymagają szybkiej oceny lekarskiej. Pracował we Francji, Szwajcarii i Zjednoczonych Emiratach Arabskich, dzięki czemu swobodnie porusza się w różnych systemach ochrony zdrowia i potrafi skutecznie prowadzić pacjentów w szerokim zakresie schorzeń. Pacjenci cenią go za spokojny styl pracy, jasne wyjaśnienia i podejście oparte na aktualnych dowodach medycznych.

Konsultacja online z lekarzem jest odpowiednia wtedy, gdy potrzebna jest szybka ocena objawów, wskazówki dotyczące dalszego postępowania lub wyjaśnienie, czy konieczna jest wizyta stacjonarna. Do najczęstszych powodów zgłaszania się należą:

  • gorączka, dreszcze, uczucie osłabienia
  • kaszel, ból gardła, katar lub łagodna duszność
  • zapalenie oskrzeli oraz łagodne zaostrzenia astmy
  • nudności, biegunka, ból brzucha, objawy infekcji jelitowej
  • wysypki, reakcje alergiczne, zaczerwienienia, ukąszenia
  • bóle mięśni i stawów, lekkie urazy, skręcenia
  • bóle głowy, zawroty, objawy migreny
  • problemy ze snem oraz dolegliwości związane ze stresem
  • omówienie wyników badań i planu leczenia
  • kontrola chorób przewlekłych w stabilnej fazie
Pacjenci często kontaktują się z lek. Lokchirim, gdy objawy pojawiają się nagle i budzą niepokój, gdy dziecko zaczyna źle się czuć bez wyraźnej przyczyny, gdy wysypka zmienia wygląd lub szybko się rozszerza, lub gdy trzeba podjąć decyzję, czy konieczny jest kontakt osobisty. Jego duże doświadczenie w medycynie ratunkowej jest szczególnie cenne podczas konsultacji online — pomaga ocenić ryzyko, wskazać objawy alarmowe i zaplanować kolejne bezpieczne kroki.

Są też sytuacje, których nie da się bezpiecznie prowadzić online. Utrata przytomności, silny ból w klatce piersiowej, drgawki, masywne krwawienie, poważne urazy lub objawy sugerujące udar czy zawał wymagają natychmiastowego wezwania lokalnych służb ratunkowych. Takie zasady zwiększają bezpieczeństwo i budują zaufanie pacjentów.

Zaawansowane szkolenia lek. Lokchiriego obejmują:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – podstawowe i zaawansowane wsparcie krążeniowo-oddechowe
  • PALS – zaawansowane wsparcie życia u dzieci
  • PHTLS – przedszpitalna opieka nad pacjentem pourazowym
  • eFAST i echokardiografia przezklatkowa w stanach nagłych
  • medycyna lotnicza
Jest aktywnym członkiem kilku organizacji zawodowych, m.in. Francuskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej (SFMU), Francuskiego Stowarzyszenia Lekarzy Medycyny Ratunkowej (AMUF) oraz Szwajcarskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej i Ratownictwa (SGNOR). W pracy stawia na jasną komunikację, precyzyjną ocenę objawów i wspólne podejmowanie decyzji z pacjentem.
CameraUmów wizytę online
€58
Dziś08:00
8 stycznia11:00
8 stycznia11:30
8 stycznia12:30
8 stycznia13:15
Więcej terminów
5.0(8)
Doctor

Roman Raevskii

Medycyna ogólna7 lat doświadczenia

Dr Roman Raevskii to lekarz medycyny rodzinnej w Hiszpanii, oferujący konsultacje online z naciskiem na profilaktykę, wczesną diagnostykę i indywidualne podejście. Łączy wiedzę opartą na dowodach z troską o potrzeby każdego pacjenta.

Zakres opieki medycznej obejmuje:

  • Diagnostykę i leczenie najczęstszych chorób: nadciśnienia, cukrzycy, schorzeń układu oddechowego i pokarmowego
  • Konsultacje onkologiczne: wczesne wykrywanie nowotworów, ocenę ryzyka i prowadzenie terapii
  • Opiekę wspomagającą dla pacjentów onkologicznych — kontrolę bólu, łagodzenie objawów i leczenie skutków ubocznych terapii
  • Medycynę profilaktyczną i badania przesiewowe
  • Tworzenie indywidualnych planów leczenia zgodnych z aktualnymi wytycznymi klinicznymi
Lek. Raevskii pomaga pacjentom w zarządzaniu zarówno chorobami przewlekłymi, jak i złożonymi przypadkami onkologicznymi. Jego konsultacje opierają się na aktualnych standardach medycznych i są dostosowane do potrzeb każdego pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€50
Dziś09:00
Dziś09:45
Dziś10:30
Dziś11:15
Dziś12:00
Więcej terminów
5.0(11)
Doctor

Duarte Meneses

Medycyna rodzinna5 lat doświadczenia

Lek. Duarte Meneses jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny ogólnej z Portugalii, z dodatkową wiedzą w zakresie medycyny pracy. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując wsparcie medyczne zarówno w nagłych przypadkach, jak i przy chorobach przewlekłych.

  • Najczęstsze objawy, takie jak gorączka, ból gardła, kaszel, zmęczenie czy problemy trawienne
  • Choroby przewlekłe, m.in. nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, problemy z tarczycą
  • Kwestie zdrowia psychicznego: stres, problemy ze snem, lęk, wypalenie
  • Opieka profilaktyczna: badania kontrolne, porady dotyczące stylu życia, monitorowanie stanu zdrowia
  • Zdrowie związane z pracą: zwolnienia lekarskie, dokumentacja, wskazówki dotyczące powrotu do pracy
Lek. Meneses ukończył Uniwersytet Beira Interior i ma wieloletnie doświadczenie w pracy z pacjentami o różnym profilu zdrowotnym. Posługuje się językiem portugalskim, angielskim, hiszpańskim i francuskim.

Jego podejście jest przyjazne, zrozumiałe i skupione na udzielaniu praktycznych porad medycznych dopasowanych do indywidualnych potrzeb pacjenta.

CameraUmów wizytę online
€65
Dziś09:00
Dziś09:25
Dziś09:50
Dziś10:15
Dziś10:40
Więcej terminów
5.0(7)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna15 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
Dziś11:00
Dziś11:25
Dziś11:50
Dziś12:15
Dziś12:40
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2026 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe