


Zapytaj lekarza o receptę na DACEPTON 10 mg/ml Roztwór do wstrzykiwań w naboju
Charakterystyka produktu: Informacje dla użytkownika
Dacepton 10 mg/ml roztwór do wstrzykiwań w kartoniku EFG
Apomorfina, chlorowodorek półhydrat
Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.
Nazwa Twojego leku to Dacepton 10 mg/ml roztwór do wstrzykiwań w kartoniku EFG, i będzie on nazywany Dacepton 10 mg/ml w kartoniku na potrzeby tej charakterystyki produktu.
Zawartość charakterystyki produktu
Dacepton zawiera roztwór do wstrzykiwań o nazwie apomorfina. Wstrzykuje się go pod skórę (podskórnie) przy użyciu wyłącznie igły D-mine Pen przeznaczonej do tego celu. Substancją czynną Dacepton jest apomorfina chlorowodorek półhydrat. Każdy mililitr roztworu zawiera 10 mg apomorfiny chloroworku półhydratu.
Apomorfina chlorowodorek półhydrat należy do grupy leków znanych jako agonisty dopaminy. Dacepton stosuje się w leczeniu choroby Parkinsona. Apomorfina pomaga zmniejszyć czas spoczynku lub bezruchu u osób leczonych wcześniej na chorobę Parkinsona lewodopą (innym lekiem na chorobę Parkinsona) i/lub innymi agonistami dopaminy.
Twój lekarz lub pielęgniarka pomoże Ci rozpoznać objawy, które wskażą, kiedy powinieneś stosować swój lek.
Pomimo swojej nazwy, apomorfina nie zawiera morfiny.
NIE stosuj Dacepton 10 mg/ml w kartoniku:
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Przed zastosowaniem Dacepton, Twój lekarz wykona ECG (elektrokardiogram), i poprosi Cię o listę wszystkich innych leków, które przyjmujesz. Ten ECG zostanie powtórzony w pierwszych dniach leczenia, i w każdej chwili, gdy Twój lekarz uzna to za konieczne. Ponadto zapyta Cię o inne choroby, które możesz mieć, szczególnie związane z sercem. Niektóre z pytań i badań dodatkowych mogą być powtarzane podczas każdej wizyty lekarskiej. Jeśli masz objawy, które mogą pochodzić z serca, na przykład kołatanie serca, omdlenie lub zawroty głowy, musisz powiedzieć o tym swojemu lekarzowi niezwłocznie. Jeśli masz biegunkę lub zaczynasz stosować nowy lek, również musisz powiedzieć o tym swojemu lekarzowi.
Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Dacepton:
Poinformuj swojego lekarza, jeśli Ty, Twoja rodzina lub opiekun zauważają, że masz impulsy lub nieodparte pragnienia zachowania się w sposób niezwykły dla Ciebie i nie możesz oprzeć się temu impulsowi, pragnieniu lub pokusie wykonania pewnych czynności, które mogą Ci zaszkodzić lub innym osobom. Nazywa się to zaburzeniami kontroli impulsów i mogą one obejmować zachowania takie jak uzależnienie od gier, jedzenia lub wydawania pieniędzy, niezwykle wysokie libido lub zwiększone myśli lub uczucia seksualne. Może być konieczne dostosowanie lub przerwanie dawki.
Niektórzy pacjenci rozwijają objawy uzależnienia, które prowadzą do kompulsywnego pragnienia przyjmowania wysokich dawek Dacepton i innych leków stosowanych w leczeniu choroby Parkinsona.
Dzieci i młodzież
Dacepton nie powinien być stosowany u dzieci i młodzieży poniżej 18 roku życia.
Stosowanie Dacepton 10 mg/ml w kartoniku z innymi lekami
Poinformuj swojego lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować inny lek.
Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed przyjęciem leku
Jeśli stosujesz leki, które mogą wpływać na sposób, w jaki bije Twoje serce. Obejmuje to leki stosowane w leczeniu problemów z rytmem serca (takie jak chinidyna i amiodarona), w leczeniu depresji (w tym leki trójpierścieniowe, takie jak amitryptylina i imipramina) oraz w leczeniu zakażeń bakteryjnych (antybiotyki makrolidowe, takie jak erytromycyna, azitromycyna i klarytromycyna) oraz domperidon.
Jeśli stosujesz ondansetron (lek na nudności i wymioty), ponieważ może to spowodować ciężkie obniżenie ciśnienia krwi i utratę przytomności.
Jeśli stosujesz Dacepton z innymi lekami, efekt tych leków może ulec zmianie.
Dotyczy to szczególnie:
Twój lekarz wskaże, czy należy dostosować dawkę apomorfiny lub innego leku, który stosujesz.
Jeśli stosujesz lewodopę (inny lek na chorobę Parkinsona) oprócz apomorfiny, Twój lekarz powinien regularnie wykonywać u Ciebie badania krwi.
Stosowanie Dacepton 10 mg/ml w kartoniku z pokarmem i napojami
Pokarm i napoje nie wpływają na sposób, w jaki Dacepton działa.
Ciąża, laktacja i płodność
Jeśli jesteś w ciąży lub okresie karmienia piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.
Dacepton nie powinien być stosowany w ciąży, chyba że jest to absolutnie konieczne.
Nie wiadomo, czy Dacepton przenika do mleka matki. Skonsultuj się z lekarzem, jeśli karmisz piersią lub planujesz karmić piersią. Lekarz wyjaśni, czy powinnaś/powinieneś kontynuować lub przerwać karmienie piersią lub czy powinnaś/powinieneś kontynuować lub przerwać ten lek.
Jazda i obsługa maszyn
Dacepton może powodować senność i silne pragnienie spania. Nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj narzędzi lub maszyn, jeśli Dacepton powoduje u Ciebie ten efekt.
Dacepton 10 mg/ml w kartoniku zawiera metabisulfit sodu
Metabisulfit sodu może rzadko powodować ciężkie reakcje alergiczne z objawami takimi jak wysypka lub świąd skóry, trudności z oddychaniem, opuchnięcie powiek, twarzy lub warg, obrzęk lub zaczerwienienie języka. Jeśli doświadczasz tych działań niepożądanych, niezwłocznie udaj się do najbliższego szpitala.
Ten lek zawiera mniej niż 23 mg (1 mmol) sodu na 10 ml; jest to zatem „w zasadzie wolny od sodu”.
Postępuj dokładnie zgodnie z instrukcjami podanymi przez lekarza dotyczącymi stosowania tego leku. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem lub farmaceutą.
Przed użyciem Dacepton lekarz sprawdzi, czy tolerujesz ten lek i lek przeciwwymiotny, który musisz przyjmować jednocześnie.
Powinnaś/powinieneś przyjmować domperidonę przez co najmniej 2 dni przed rozpoczęciem stosowania Dacepton 10 mg/ml, aby uniknąć nudności lub uczucia mdłości.
Nie używaj Dacepton 10 mg/ml w karcie, jeśli
Jaka ilość powinna być użyta
Zarówno ilość Dacepton, którą powinnaś/powinieneś użyć, jak i liczba dziennych wstrzyknięć zależy od Twoich indywidualnych potrzeb. Lekarz omówi to z Tobą i powie, jaką ilość leku powinnaś/powinieneś podawać i z jaką częstotliwością.
Najbardziej odpowiednia dla Ciebie ilość zostanie ustalona podczas Twojej wizyty u specjalisty.
Pisak D-minePen, który jest potrzebny do podawania Dacepton 10 mg/ml w karcie, nie jest odpowiedni dla pacjentów, którzy potrzebują dawek większych niż 6 mg na wstrzyknięcie.
Dla tych pacjentów należy stosować inne produkty.
Nie ma potrzeby rozcieńczania Dacepton przed użyciem. Ponadto, nie należy mieszać go z żadnym innym lekiem.
Przed użyciem Dacepton 10 mg/ml w karcie
Uwaga: ten pojemnik NIE zawiera pisaka ani igieł do pisaka.
Dacepton 10 mg/ml w karcie jest przeznaczony do podawania wyłącznie z pisakiem „D-minePen” przeznaczonym do tego celu i igłami jednorazowymi, zgodnie z instrukcjami użytkowania pisaka.
Opis pisaka

Przed użyciem Dacepton 10 mg/ml w karcie, sprawdź swój pisak i instrukcję obsługi pisaka, aby zaznajomić się z jego prawidłowym użytkowaniem.
Gdzie i jak wstrzykiwać Dacepton 10 mg/ml w karcie
Przygotowanie pisaka / wymiana kartusza
Wyjmij pisak z opakowania i zdjąć nakrętkę.

Usuń obudowę kartusza, obracając w kierunku wskazówek zegara

Włóż nowy kartusz do obudowy

Przesuń tłok z gwintem na sam dół. Najlepiej zrobić to palcem.

Włóż obudowę kartusza do obudowy i obróć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby ją zamontować

Ustawienie igły kartusza
Postępuj zgodnie z instrukcjami użytkowania igły pisaka. Usuń osłonę ochronną.

Dokręć igłę pisaka do obudowy kartusza.

Usuń zewnętrzną osłonę ochronną igły. Zachowaj ją, aby usunąć igłę z kartusza w sposób bezpieczny po użyciu.

Usuń wewnętrzną osłonę ochronną igły

Kontrola podawania / działania
Cały powietrze z kartusza musi zostać usunięte przed użyciem. Ustaw dawkę do przodu, obracając kołem dawkującym. Sprawdź ustawioną dawkę, patrząc na okno pionowo od góry, a nie pod kątem, tak aby symbol „?” był wyraźnie widoczny. Nazywa się to „podawaniem” i jest ważne, aby zapewnić, że otrzymujesz pełną dawkę, gdy używasz pisaka

Aby sprawdzić działanie, trzymaj pisak skierowany do góry i delikatnie stuknij w obudowę kartusza, tak aby powietrze wznosiło się do góry.

Naciśnij przycisk

Wydobywają się kilka kropel z końcówki igły pisaka. Jeśli kropelki nie wydobywają się, powtórz ten krok.

Ustawienie dawki
Ustaw swoją dawkę, obracając kołem dawkującym w kierunku wskazówek zegara. Popraw swoją dawkę, obracając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Wstrzyknięcie
Do wstrzyknięcia, naciśnij przycisk do końca. Przytrzymaj przycisk naciśnięty przez czas podawania leku. Po całkowitym podaniu leku, poczekaj 6 sekund, a następnie powoli wyjmij igłę z pisaka. Możesz przytrzymać przycisk naciśnięty lub go zwolnić w czasie 6 sekund. Sprawdź w oknie, czy widać pozycję „0,0”, aby potwierdzić, że podano pełną dawkę. 
Po użyciu Dacepton 10 mg/ml w karcie
Usuń i wyrzuć igłę po każdym wstrzyknięciu (aby zobaczyć, jak ją bezpiecznie usunąć, zobacz sekcję 5).
Usuwanie igły z pisaka po każdym wstrzyknięciu
Ostrożnie nałóż zewnętrzną osłonę ochronną na igłę pisaka.

Wykręć igłę z pisaka, obracając zewnętrzną obudowę w kierunku wskazówek zegara i usuń ją prawidłowo.

Opcjonalnie:
Umieść zewnętrzną osłonę igły pisaka w odpowiednim otworze w etui. Otwór osłony igły powinien wskazywać do góry. Ostrożnie włoż igłę (złączoną z pisakiem) do otworu w etui. Bez dotykania osłony, przesuń ją na dół i obróć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby wykręcić igłę z pisaka.

Zamknij pisak nakrętką po każdym użyciu.

Jeśli użyjesz więcej Dacepton 10 mg/ml w karcie, niż powinnaś/powinieneś
W przypadku przedawkowania lub przypadkowego przyjęcia skonsultuj się niezwłocznie z lekarzem lub zadzwoń do Centrum Informacji Toksykologicznej, nr tel. 91 562 04 20, podając nazwę leku i ilość przyjętą.
Jeśli zapomnisz użyć Dacepton 10 mg/ml w karcie
Podaj następną dawkę, gdy będziesz tego potrzebować. Nie używaj podwójnej dawki, aby zrekompensować zapomniane dawki.
Jeśli przerwiesz leczenie Dacepton 10 mg/ml w karcie
Nie przerywaj leczenia Dacepton bez uprzedniej konsultacji z lekarzem.
Jeśli masz jakiekolwiek inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, zapytaj lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę.
Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Jeśli doświadczysz reakcji alergicznej, przerwijstosowanie Dacepton 10 mg/ml w karcie i skontaktuj się z lekarzem lub oddziałem ratunkowym najbliższego szpitala natychmiast.
Objawy reakcji alergicznej mogą obejmować:
Dacepton może czasami powodować następujące działania niepożądane.
Często występujące działania niepożądane (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 pacjentów):
Częste działania niepożądane (mogą dotyczyć do 1 na 10 pacjentów):
Rzadkie działania niepożądane (mogą dotyczyć do 1 na 100 pacjentów):
Bardzo rzadkie działania niepożądane (mogą dotyczyć do 1 na 1000 pacjentów):
Działania niepożądane o nieznanej częstotliwości (nie można ich oszacować na podstawie dostępnych danych):
Poinformuj lekarza, jeśli wystąpi którykolwiek z tych zachowań; on lub ona wskaże Ci sposób, aby je kontrolować lub zmniejszyć.
Przekazywanie działań niepożądanych:
Jeśli doświadczysz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie występuje w tym prospekcie. Możesz również przekazać je bezpośrednio przez System Hiszpańskiej Farmakowigilancji leków do użytku ludzi: https://www.notificaram.es. Przekazując działania niepożądane, możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.
Nie używaj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na pudełku i na etykiecie po „CAD”. Termin ważności to ostatni dzień miesiąca, który jest podany.
Nie przechowuj w temperaturze powyżej 25°C.
Nie chowaj w lodówce ani nie zamrażaj.
Przechowuj kartusze w opakowaniu zewnętrznym, aby chronić je przed światłem.
Przechowuj w tych samych warunkach po otwarciu i między otwieraniem.
Gdy zaczniesz używać nowego kartusza, można go używać przez 15 dni. Nie używaj kartusza ponownie po tym okresie. Użyj nowego kartusza.
Nie używaj tego leku, jeśli zauważysz, że roztwór zmienił kolor na zielony. Należy go używać tylko wtedy, gdy roztwór jest przezroczysty, bezbarwny lub lekko żółtawy i nie zawiera cząsteczek.
Leków nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Złożone opakowania i leki, których nie potrzebujesz, oddaj do Punktu SIGRE w Twojej aptece. Poproś farmaceutę, jak się pozbyć opakowań i leków, których nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.
Substancją czynnąjest chlorowodorek hemihydratu apomorfiny. Każdy mililitr Dacepton 5 mg/ml zawiera 5 mg chlorowodorku hemihydratu apomorfiny.
Dacepton 5 mg/ml jest dostępny w fiolkach 20 ml, zawierających 100 mg chlorowodorku hemihydratu apomorfiny.
Pozostałe składniki (substancje pomocnicze) to:
Patrz sekcja 2: Dacepton 5 mg/ml zawiera metabisulfit sodu (E223) i chlorowodorek sodu, odnosząc się do metabisulfitu sodu i chlorowodorku sodu.
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Dacepton 5 mg/ml jest rozwiązaniem do infuzji, przejrzystym i bezbarwnym lub lekko żółtawym.
Fiolki szklane z 20 ml roztworu do infuzji, w pudełkach po 1, 5 lub 30 fiolek.
Wielkości opakowań: 5 x 1, 10 x 1, 30 x 1, 2 x 5 i 6 x 5
Możliwe, że tylko niektóre wielkości opakowań są dostępne.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
EVER Neuro Pharma GmbH
A-4866 Unterach
Austria
Odpowiedzialny za wytwarzanie
EVER Pharma Jena GmbH
Brüsseler Strasse 18
07747 Jena
Niemcy
Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
EVER Pharma Therapeutics Spain, S.L.
C/Toledo 170
28005 Madryt
Hiszpania
Ten lek jest dopuszczony do obrotu w państwach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczegooraz w Zjednoczonym Królestwie i Irlandii Północnej, pod następującymi nazwami:
AT Dacepton® 5mg/ml Infusionslösung
BE Dacepton® 5 mg /ml oplossing voor infusie
BG Dacepton® 5mg/ml ?????????? ???????
CZ Dacepton® 5mg/ml Infuzní roztok
DE Dacepton® 5mg/ml Infusionslösung
DK Dacepton® 5 mg /ml infusionsvæske, opløsning
EE Dacepton® 5 mg /ml
EL Dopaceptin® 5 mg /ml Δι?λυμαγια?γχυση
ES Dacepton® 5mg/ml Solución para perfusión
FI Dacepton® 5 mg /ml infuusioneste, liuos
FR Dopaceptin® 5 mg /ml Solution pour perfusion
HU Dacepton® 5 mg /ml Oldatos infúzió
IE Dacepton® 5 mg /ml solution for infusion
IT Dacepton®
LT Dacepton® 5mg/ml Infuzinis tirpalas
LV Dacepton® 5mg/ml škidums infuzijam
NL Dacepton® 5 mg /ml oplossing voor infusie
NO Dacepton®
PL Dacepton®
PT Dacepton®
SE Dacepton® 5 mg /ml infusionsvätska, lösning
SI Dacepton® 5 mg /ml raztopina za infundiranje
SK Dacepton® 5mg/ml Infúzny roztok
UK (Irlandia Północna) Dacepton® 5 mg /ml solution for infusion
Data ostatniej aktualizacji tego ulotki: Październik 2023
Szczegółowe i aktualne informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Agencji Leków i Produktów Medycznych (AEMPS) http://www.aemps.gob.es/
Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.
Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na DACEPTON 10 mg/ml Roztwór do wstrzykiwań w naboju – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.