bicaVera con 4,25% de glucosa y calcio 1,25 mmol/l
bicaVera se utiliza en pacientes con insuficiencia renal crónica y terminal para limpiar la sangre a través de la membrana peritoneal. Este método de limpieza de la sangre se llama diálisis peritoneal.
Debe informar a su médico de inmediato si experimenta:
Debe informar a su médico o farmacéutico sobre todos los medicamentos que esté tomando actualmente o recientemente, así como sobre los medicamentos que planea tomar.
Como la diálisis peritoneal puede afectar la acción de los medicamentos, el médico que lo atiende puede cambiar la dosis de estos medicamentos. Esto es especialmente importante para los siguientes medicamentos:
Si la paciente está embarazada o en período de lactancia, o si sospecha que puede estar embarazada o planea tener un hijo, debe consultar a su médico antes de usar este medicamento.
No hay datos suficientes sobre el uso de bicaVera en mujeres embarazadas y en período de lactancia. Durante el embarazo o la lactancia, bicaVera solo debe ser utilizado si el médico lo considera absolutamente necesario.
bicaVera no tiene efecto o tiene un efecto insignificante en la capacidad de conducir vehículos y usar máquinas en movimiento.
Este medicamento siempre debe ser utilizado según las indicaciones de su médico o farmacéutico. En caso de dudas, debe consultar a su médico o farmacéutico.
El médico que lo atiende determinará la forma, duración y frecuencia de la administración, el volumen de la solución requerido y el tiempo de permanencia en la cavidad peritoneal.
Si se produce una sensación de tensión en la zona abdominal, el médico que lo atiende puede recomendar reducir el volumen de la solución.
En este método de diálisis, se utiliza el sistema sleep•safe. Los intercambios de solución son controlados automáticamente por el ciclador durante la noche.
bicaVera solo puede ser utilizado si la solución es transparente y el saco no está dañado.
bicaVera se suministra en un saco de dos cámaras. Antes de su uso, las soluciones de las dos cámaras deben ser mezcladas, según las instrucciones.
El saco con la solución debe ser calentado a la temperatura corporal. Esta operación se realiza con un calentador de sacos adecuado. El tiempo de calentamiento depende del volumen del saco y del calentador utilizado (para un saco de 2000 ml con una temperatura inicial de 22 °C, es de aproximadamente 120 minutos). Información más detallada se encuentra en las instrucciones de uso del calentador de sacos. No se debe utilizar un horno de microondas para calentar la solución, debido al riesgo de sobrecalentamiento local. Después de calentar la solución, se puede iniciar el intercambio de sacos.
Verificar el saco con la solución (etiqueta, fecha de caducidad, transparencia de la solución, ausencia de daños en el saco y el embalaje exterior, ausencia de daños en la línea de soldadura). Colocar el saco en una superficie estable. Abrir el embalaje exterior del saco y el embalaje de la tapa desinfectante/tapa de cierre. Lavar las manos con un agente antibacteriano. Desenrollar el saco que se encuentra en el embalaje exterior, comenzando por uno de los lados para que se abra la línea de soldadura central. Las soluciones de las dos cámaras se mezclarán automáticamente. Luego, desenrollar el saco comenzando por el borde superior para que se abra completamente la línea de soldadura del triángulo inferior. Verificar que todas las líneas de soldadura estén completamente abiertas. Asegurarse de que la solución sea transparente y el saco no tenga fugas.
Colgar el saco en el gancho superior del soporte para goteo, desenrollar los drenajes del saco y colocar el conector DISC (disco) en el soporte de estabilización. Después de desenrollar los drenajes del saco de drenaje, colgar el saco de drenaje en el gancho inferior del soporte para goteo. Introducir la punta del drenaje que conecta al paciente en uno de los dos soportes del soporte de estabilización. Introducir una nueva tapa desinfectante/tapa de cierre en el otro soporte libre. Desinfectar las manos y retirar la tapa de protección del disco. Conectar la punta del drenaje que conecta al paciente con el disco.
Abrir la pinza en el drenaje que conecta al paciente. Comienza el drenado. Posición
Después de terminar el drenado, introducir la solución fresca en el saco de drenaje (aproximadamente 5 segundos). Posición
Iniciar la infusión de la solución, girando el botón a la posición Posición
Cierre automático del drenaje que conecta al paciente mediante un tapón con una junta (PIN). Posición
Retirar la tapa de protección de la nueva tapa desinfectante/tapa de cierre y enroscarla en la tapa antigua. Desenroscar la punta del drenaje que conecta al paciente del disco y enroscarla en la nueva tapa desinfectante/tapa de cierre.
Cerrar el disco con el extremo abierto de la tapa de protección que quedó en el otro soporte del soporte de estabilización.
Sistema sleep•safepara diálisis peritoneal automática (DPA):
Para configurar el sistema sleep•safe, consulte las instrucciones de uso.
Sistema sleep•safe3000 ml
Sistema sleep•safe5000 ml
Verificar el saco con la solución (etiqueta, fecha de caducidad, transparencia de la solución, ausencia de daños en el saco y el embalaje exterior, ausencia de daños en la línea de soldadura). Colocar el saco en una superficie estable. Abrir el embalaje exterior del saco. Lavar las manos con un agente antibacteriano.
Desenrollar el saco con la línea de soldadura central y el drenaje con conector del saco. Desenrollar el saco que se encuentra en el embalaje exterior en diagonal, en dirección a la punta (conector) del saco. La línea de soldadura central se abrirá. Continuar hasta que se abra la línea de soldadura de la cámara pequeña. Verificar que todas las líneas de soldadura estén completamente abiertas. Asegurarse de que la solución sea transparente y el saco no tenga fugas.
Cada saco solo puede ser utilizado una vez y los restos no utilizados de la solución deben ser eliminados.
Después de un entrenamiento adecuado, bicaVera puede ser utilizado por el paciente de forma autónoma en casa.
Durante el intercambio de sacos, debe seguir estrictamente todos los procedimientos transmitidos durante el entrenamiento y asegurarse de que se cumplan las condiciones higiénicas adecuadas.
Siempre debe verificar que el dializado drenado no esté turbio. Véase el punto 2 "Información importante antes de usar bicaVera ”.
El exceso de solución de diálisis que se encuentra en la cavidad peritoneal puede ser drenado.
En caso de que se utilicen demasiados sacos, debe ponerse en contacto con el médico que lo atiende, ya que pueden producirse trastornos del equilibrio de líquidos y/o electrolitos.
Debe intentar tomar la dosis de solución de diálisis recomendada para cada período de 24 horas, para evitar consecuencias potencialmente mortales. En caso de dudas, debe ponerse en contacto con el médico que lo atiende.
En caso de dudas adicionales sobre el uso de este medicamento, debe consultar a su médico, farmacéutico o enfermera.
Como cualquier medicamento, este medicamento puede causar efectos adversos, aunque no todos los pacientes los experimentarán.
Pueden ocurrir los siguientes efectos adversos, que son el resultado del procedimiento de diálisis peritoneal:
muy frecuentes(pueden ocurrir con más frecuencia que en 1 de cada 10 pacientes):
Si se producen efectos adversos, incluyendo cualquier efecto adverso no mencionado en esta hoja de instrucciones, debe informar a su médico, farmacéutico o enfermera. Los efectos adversos pueden ser notificados directamente al Departamento de Vigilancia de Efectos Adversos de Medicamentos del Ministerio de Sanidad:
Calle Alcalá, 56, 28071 Madrid, teléfono: +34 91 596 24 99, fax: +34 91 596 24 90,
Sitio web: https://www.aemps.gob.es/
Los efectos adversos también pueden ser notificados al titular de la autorización de comercialización.
La notificación de efectos adversos permite recopilar más información sobre la seguridad del medicamento.
Debe conservar este medicamento en un lugar donde no pueda ser visto ni alcanzado por los niños.
No debe usar este medicamento después de la fecha de caducidad que se indica en el saco y la caja de cartón después de "EXP". La fecha de caducidad es el último día del mes indicado.
bica Verastay•safe/ sleep•safe: no conservar a una temperatura inferior a 4 °C.
bica Verasleep•safecombo: conservar a una temperatura de 5 °C a 30 °C.
La solución preparada para su uso debe ser utilizada de inmediato, como máximo dentro de las 24 horas después de mezclar las soluciones de las dos cámaras.
No debe usar este medicamento si la solución no es transparente o si el saco está dañado.
Los principios activos contenidos en 1 litro de solución de bicaVera preparada para su uso son:
Cloruro de sodio
5,786 g
Bicarbonato de sodio
2,940 g
Cloruro de magnesio hexahidratado
0,1017 g
Glucosa monohidratada
46,75 g
(glucosa 42,5 g)
Estas cantidades de principios activos corresponden a:
1,25 mmol/l de calcio, 134 mmol/l de sodio, 0,5 mmol/l de magnesio, 103,5 mmol/l de cloruro, 34 mmol/l de bicarbonato y 235,9 mmol/l de glucosa.
Los demás componentes de bicaVera son: agua para inyección, ácido clorhídrico, hidróxido de sodio, dióxido de carbono.
La solución es transparente y sin color.
La osmolalidad teórica de la solución preparada para su uso es de 509 mOsm/l, el pH es de aproximadamente 7,4.
bicaVera se suministra en un saco de dos cámaras. Una cámara contiene una solución alcalina de bicarbonato de sodio, y la otra cámara contiene una solución ácida de electrolitos y glucosa en una proporción de 1:1.
bicaVera está disponible en los siguientes sistemas de administración (se indican los volúmenes de los sacos y su número en las cajas de cartón):
stay•safe
sleep•safe
4 sacos de 2000 ml
4 sacos de 3000 ml
4 sacos de 2500 ml
2 sacos de 5000 ml
sleep•safe combo
2 sacos de 5000 ml + tapa desinfectante + sleep•safeSet Plus
No todos los tipos de paquetes pueden estar disponibles en el mercado.
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H.,
Alemania
bica Vera stay•safe / sleep•safe:
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Frankfurter Straße 6-8, 66606 St. Wendel, Alemania
bica Vera sleep•safe combo:
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H.,
Alemania
Fresenius Medical Care España, S.A.
tel.: +34 91 453 30 00
ver la última página de esta hoja de instrucciones multilingüe del paquete.
Fecha de la última revisión de la hoja de instrucciones:02/2023
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calcio, solución para diálisis peritoneal
bicaVera1,25 mmol/l calcio, 4,25% glucosa, solución para diálisis peritoneal
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
bicaVeraglucosa 4,25%, calcio 1,25 mmol/lsolución para diálisis peritoneal
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
equiVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
bicaVeracon 4,25% de glucosa y calcio 1,25 mmol/l
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
bicaVera4,25% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.