bicaVera con 1,5% de glucosa y calcio 1,25 mmol/l
bicaVera se utiliza en pacientes con insuficiencia renal crónica y terminal para limpiar la sangre a través de la membrana peritoneal. Este método de limpieza de la sangre se llama diálisis peritoneal.
Debe informar a su médico de inmediato si ocurre:
Debe informar a su médico o farmacéutico sobre todos los medicamentos que esté tomando actualmente o recientemente, así como sobre los medicamentos que planea tomar.
Como la diálisis peritoneal puede afectar la acción de los medicamentos, el médico que lo atiende puede cambiar su dosificación. Esto es especialmente importante para los siguientes medicamentos:
Si la paciente está embarazada o en período de lactancia, o si sospecha que puede estar embarazada o planea tener un hijo, debe consultar a su médico antes de usar este medicamento.
No hay datos suficientes sobre el uso de bicaVera en mujeres embarazadas y en período de lactancia. Durante el embarazo o la lactancia, bicaVera solo debe ser utilizado si el médico lo considera absolutamente necesario.
bicaVera no tiene efecto o tiene un efecto insignificante en la capacidad de conducir vehículos y usar máquinas en movimiento.
Este medicamento siempre debe ser utilizado según las indicaciones de su médico o farmacéutico. En caso de dudas, debe consultar a su médico o farmacéutico.
El médico que lo atiende determinará la forma, duración y frecuencia de la administración, el volumen de la solución requerida y el tiempo de permanencia en la cavidad peritoneal.
Si se produce una sensación de tensión en la zona abdominal, el médico que lo atiende puede recomendar reducir el volumen de la solución.
En este método de diálisis, se utiliza el sistema sleep•safe. Los intercambios de solución son controlados automáticamente por el ciclador durante la noche.
bicaVera solo puede ser utilizado si la solución es transparente y el paquete no está dañado.
bicaVera se suministra en un paquete de dos cámaras. Antes de su uso, las soluciones de las dos cámaras deben ser mezcladas, según las instrucciones.
El paquete con la solución debe ser calentado a la temperatura corporal. Esta operación se realiza con un calentador de paquetes adecuado. El tiempo de calentamiento depende del volumen del paquete y del calentador utilizado (para un paquete de 2000 ml con una temperatura inicial de 22 °C, es de aproximadamente 120 minutos). Información más detallada se encuentra en las instrucciones de uso del calentador de paquetes. No debe utilizarse un horno de microondas para calentar la solución, debido al riesgo de calentamiento local. Después de calentar la solución, puede comenzar el intercambio de paquetes.
Verificar el paquete con la solución (etiqueta, fecha de caducidad, transparencia de la solución, ausencia de daños en el paquete y el embalaje exterior, ausencia de daños en la línea de soldadura). Colocar el paquete en una superficie estable. Abrir el embalaje exterior del paquete y el embalaje de la tapa desinfectante/tapa de cierre. Lavar las manos con un agente antibacteriano. Enrollar el paquete que se encuentra en el embalaje exterior, comenzando por uno de los lados, de modo que se abra la línea de soldadura central. Las soluciones de las dos cámaras se mezclarán automáticamente. Luego, enrollar el paquete comenzando por el borde superior, de modo que se abra completamente la línea de soldadura del triángulo inferior. Verificar que todas las líneas de soldadura estén completamente abiertas. Asegurarse de que la solución sea transparente y el paquete no esté dañado.
Colgar el paquete en el gancho superior del soporte para goteo, desenrollar los drenajes del paquete y colocar el conector DISC (disco) en el soporte de estabilización. Después de desenrollar los drenajes del paquete de drenaje, colgar el paquete de drenaje en el gancho inferior del soporte para goteo. Introducir la punta del drenaje que conecta al paciente en uno de los dos soportes del soporte de estabilización. Introducir una nueva tapa desinfectante/tapa de cierre en el otro soporte libre. Desinfectar las manos y retirar la tapa de protección del disco. Conectar la punta del drenaje que conecta al paciente con el disco.
Abrir el clip en el drenaje que conecta al paciente. Comienza el flujo de salida. Posición
Después de terminar el flujo de salida, introducir la solución fresca en el paquete de drenaje (aproximadamente 5 segundos). Posición
Comenzar a introducir la solución, girando el botón a la posición Posición
Cierre automático del drenaje que conecta al paciente mediante un tapón con una junta (PIN). Posición
Retirar la tapa de protección de la nueva tapa desinfectante/tapa de cierre y enroscarla en la tapa antigua. Desenroscar la punta del drenaje que conecta al paciente del disco y enroscarla en la nueva tapa desinfectante/tapa de cierre.
Cerrar el disco con el extremo abierto de la tapa de protección que quedó en el otro soporte del soporte de estabilización.
Sistema sleep•safepara diálisis peritoneal automática (DPA):
Para configurar el sistema sleep•safe, consulte las instrucciones de uso.
Sistema sleep•safe3000 ml
Sistema sleep•safe5000 ml
Verificar el paquete con la solución (etiqueta, fecha de caducidad, transparencia de la solución, ausencia de daños en el paquete y el embalaje exterior, ausencia de daños en la línea de soldadura). Colocar el paquete en una superficie estable. Abrir el embalaje exterior del paquete. Lavar las manos con un agente antibacteriano.
Desenrollar el paquete con la línea de soldadura central y el drenaje con el conector del paquete. Enrollar el paquete que se encuentra en el embalaje exterior, en diagonal, en dirección a la punta (conector) del paquete. La línea de soldadura central se abrirá. Continuar hasta que se abra la línea de soldadura de la cámara pequeña. Verificar que todas las líneas de soldadura estén completamente abiertas. Asegurarse de que la solución sea transparente y el paquete no esté dañado.
Cada paquete solo puede ser utilizado una vez, y los restos no utilizados de la solución deben ser eliminados.
Después de una capacitación adecuada, bicaVera puede ser utilizado por el paciente de forma autónoma en casa.
Durante el intercambio de paquetes, debe seguir estrictamente todas las procedimientos transmitidos durante la capacitación y asegurarse de que se cumplan las condiciones higiénicas adecuadas.
Siempre debe verificar que el drenaje no esté turbio. Véase el punto 2 "Información importante antes de usar bicaVera ”.
El exceso de solución de diálisis que se encuentra en la cavidad peritoneal puede ser drenado.
En caso de que se utilicen demasiados paquetes, debe comunicarse con el médico que lo atiende, ya que pueden ocurrir trastornos del equilibrio de líquidos y (o) electrolitos.
Debe intentar tomar la dosis de solución de diálisis recomendada para cada período de 24 horas, para evitar consecuencias potencialmente mortales. En caso de dudas, debe comunicarse con el médico que lo atiende.
En caso de dudas adicionales sobre el uso de este medicamento, debe consultar a su médico, farmacéutico o enfermera.
Como cualquier medicamento, este medicamento puede causar efectos adversos, aunque no todos los pacientes los experimentarán.
Pueden ocurrir los siguientes efectos adversos, que son el resultado del procedimiento de diálisis peritoneal:
muy frecuentes(pueden ocurrir con más frecuencia que en 1 de cada 10 pacientes):
Si ocurren efectos adversos, incluyendo cualquier efecto adverso no mencionado en esta hoja de instrucciones, debe informar a su médico, farmacéutico o enfermera. Los efectos adversos pueden ser notificados directamente al Departamento de Vigilancia de Efectos Adversos de Medicamentos del Ministerio de Sanidad:
Calle Alcalá, 56, 28071 Madrid, teléfono: +34 91 596 34 00, fax: +34 91 596 34 01,
Sitio web: https://www.aemps.gob.es/
Los efectos adversos también pueden ser notificados al titular de la autorización de comercialización.
La notificación de efectos adversos permite recopilar más información sobre la seguridad de este medicamento.
El medicamento debe ser conservado en un lugar donde no pueda ser visto ni alcanzado por los niños.
No debe usar este medicamento después de la fecha de caducidad que se indica en el paquete y la caja de cartón después de "EXP". La fecha de caducidad es el último día del mes indicado.
bica Verastay•safe/ sleep•safe: no conservar a una temperatura inferior a 4 °C.
bica Verasleep•safe combo: conservar a una temperatura de 5 °C a 30 °C.
La solución preparada para su uso debe ser utilizada de inmediato, como máximo dentro de las 24 horas después de mezclar las soluciones de las dos cámaras.
No debe usar este medicamento si la solución no es transparente o si el paquete está dañado.
Los principios activos contenidos en 1 litro de solución de bicaVera preparada para su uso son:
Cloruro de sodio
5,786 g
Bicarbonato de sodio
2,940 g
Cloruro de magnesio hexahidratado
0,1017 g
Glucosa monohidratada
16,5 g
(glucosa 15,0 g)
Estas cantidades de principios activos corresponden a:
1,25 mmol/l de calcio, 134 mmol/l de sodio, 0,5 mmol/l de magnesio, 103,5 mmol/l de cloruro, 34 mmol/l de bicarbonato y 83,25 mmol/l de glucosa.
Los demás componentes de bicaVera son: agua para inyección, ácido clorhídrico, hidróxido de sodio, dióxido de carbono.
La solución es transparente y sin color.
La osmolalidad teórica de la solución preparada para su uso es de 357 mOsm/l, el pH es de aproximadamente 7,4.
bicaVera se suministra en un paquete de dos cámaras. Una cámara contiene una solución alcalina de bicarbonato de sodio, y la otra cámara contiene una solución ácida de electrolitos y glucosa en una proporción de 1:1.
bicaVera está disponible en los siguientes sistemas de administración (se indican los volúmenes de los paquetes y su número en las cajas de cartón):
stay•safe
sleep•safe
4 paquetes de 2000 ml
4 paquetes de 3000 ml
4 paquetes de 2500 ml
2 paquetes de 5000 ml
sleep•safe combo
2 paquetes de 5000 ml + tapa desinfectante + conjunto sleep•safePlus
No todos los tipos de paquetes pueden estar disponibles en el mercado.
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H.,
Alemania
bica Vera stay•safe / sleep•safe:
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Frankfurter Straße 6-8, 66606 St. Wendel, Alemania
bica Vera sleep•safe combo:
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H.,
Alemania
Fresenius Medical Care España S.A.
tel.: +34 91 453 40 00
ver la última página de esta hoja de instrucciones multilingüe del paquete. bicaVera 1,5% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal bicaVera 1,5% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal bicaVera 1,5% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal bicaVera 1,5% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal bicaVera 1,5% glucosa, 1,25 mmol/l calciosolución para diálisis peritoneal
Fecha de la última revisión de la hoja de instrucciones:02/2023Este medicamento está autorizado para su comercialización en los estados miembros del Espacio Económico Europeo y en el Reino Unido (Irlanda del Norte) con los siguientes nombres:
ES
FR
PT
IT
DE
¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.