balance 1,5% con 1,5% de glucosa y calcio 1,25 mmol/l, solución para diálisis peritoneal
Debe informar inmediatamente a su médico si se producen:
Si la paciente está embarazada o en período de lactancia, o si sospecha que puede estar embarazada o planea tener un hijo, debe consultar a su médico antes de usar este medicamento.
No hay datos suficientes sobre el uso del medicamento balanceen mujeres embarazadas o en período de lactancia. Durante el embarazo o la lactancia, el medicamento balancedebe ser utilizado solo si el médico lo considera absolutamente necesario.
El medicamento balanceno tiene efecto o tiene un efecto insignificante en la capacidad para conducir vehículos o utilizar maquinaria.
En este método, se utiliza el sistema sleep•safeo Safe •Lock. Los intercambios de bolsas son controlados automáticamente por el ciclador durante toda la noche.
El medicamento balancedebe ser utilizado solo para infusiones en la cavidad peritoneal.
El medicamento balancesolo puede ser utilizado si la solución es transparente y la bolsa no está dañada.
El medicamento balancese suministra en una bolsa de dos cámaras. Antes de su uso, las soluciones de ambas cámaras deben ser mezcladas según las instrucciones.
La bolsa con la solución debe ser calentada primero a la temperatura corporal. Esta operación se realiza con un calentador de bolsas adecuado. El tiempo de calentamiento de una bolsa de 2000 ml con una temperatura inicial de 22°C es de aproximadamente 120 minutos. Información más detallada se encuentra en las instrucciones de uso del calentador de bolsas. No se debe utilizar un horno microondas para calentar la solución, debido al riesgo de calentamiento localizado.
Después de calentar la solución, se puede iniciar el intercambio de bolsas.
Verificar la bolsa con la solución (etiqueta, fecha de caducidad, transparencia de la solución, ausencia de daños en la bolsa y el embalaje exterior, ausencia de daños en la línea de soldadura que separa las cámaras de la bolsa). Colocar la bolsa en una superficie estable.
Abrir el embalaje exterior de la bolsa y el embalaje de la tapa desinfectante. Lavar las manos con un agente antibacteriano. Desenrollar la bolsa que se encuentra en el embalaje exterior, comenzando por uno de los lados para que se abra la línea de soldadura entre las cámaras. Las soluciones de ambas cámaras se mezclarán automáticamente. Luego, desenrollar la bolsa desde el borde superior para que se abra completamente la línea de soldadura del triángulo inferior. Verificar que todas las líneas de soldadura estén completamente abiertas. Asegurarse de que la solución sea transparente y la bolsa no tenga fugas.
Colgar la bolsa en el gancho superior del soporte para goteo y desenrollar los drenajes de la bolsa, colocando el conector DISC (disco) en la base de estabilización. Después de desenrollar los drenajes de la bolsa de drenaje, colgar la bolsa de drenaje en el gancho inferior del soporte para goteo. Introducir el extremo del drenaje que conecta al paciente en uno de los dos soportes de la base de estabilización. Introducir una nueva tapa desinfectante en el otro soporte libre de la base de estabilización. Desinfectar las manos y retirar la tapa de protección del disco. Conectar el extremo del drenaje que conecta al paciente con el disco.
Abrir el clip en el drenaje que conecta al paciente. Comienza el drenado. Posición
Después de completar el drenado, introducir la solución fresca en la bolsa de drenaje (aproximadamente 5 segundos). Posición
Comenzar a introducir la solución, girando el control hacia la posición Posición
Cerrar el drenaje que conecta al paciente introduciendo un tapón con una junta en el extremo del drenaje. Posición
Retirar la tapa de protección de la nueva tapa desinfectante y enroscarla en la tapa desinfectante vieja. Desenroscar el extremo del drenaje que conecta al paciente del disco y enroscarlo en la nueva tapa desinfectante.
Cerrar el disco con el extremo abierto de la tapa desinfectante usada, que permanece en el soporte derecho de la base de estabilización.
Sistema sleep•safepara diálisis peritoneal automática (DPA):
Durante la diálisis peritoneal automática (DPA), la solución se calienta automáticamente por el ciclador.
Sistema sleep•safe3000 ml
Verificar la bolsa con la solución (etiqueta, fecha de caducidad, transparencia de la solución, ausencia de daños en la bolsa y el embalaje exterior, ausencia de daños en la línea de soldadura que separa las cámaras de la bolsa).
Colocar la bolsa en una superficie estable.
Abrir el embalaje exterior de la bolsa.
Lavar las manos con un agente antibacteriano.
Desenrollar la bolsa con la línea de soldadura central y el drenaje con el conector de la bolsa.
Desenrollar la bolsa que se encuentra en el embalaje exterior en diagonal, hacia el extremo (conector) de la bolsa.
La línea de soldadura central se abrirá.
Continuar hasta que se abra la línea de soldadura de la cámara pequeña.
Verificar que todas las líneas de soldadura estén completamente abiertas.
Asegurarse de que la solución sea transparente y la bolsa no tenga fugas.
lados más de 90°.
Cada bolsa debe ser utilizada solo una vez, y los restos no utilizados de la solución deben ser eliminados.
Después de una capacitación adecuada, el medicamento balancepuede ser utilizado por el paciente en su hogar. Durante el intercambio de bolsas, debe seguirse estrictamente todas las procedimientos transmitidas durante la capacitación y asegurarse de que se cumplan las condiciones higiénicas adecuadas.
Siempre debe verificarse que el dializado drenado no esté turbio. Véase el punto 2.
Uso de una dosis mayor de la recomendada del medicamento balance
El exceso de solución de diálisis que se encuentra en la cavidad peritoneal puede ser drenado.
En caso de uso de demasiadas bolsas, debe comunicarse con el médico, ya que pueden producirse trastornos del equilibrio de líquidos y (o) electrolitos.
Omision de la administración del medicamento balance
Debe intentarse tomar la dosis de solución de diálisis recomendada para cada período de 24 horas para evitar consecuencias potencialmente mortales. En caso de dudas, debe comunicarse con el médico que lo atiende.
En caso de dudas sobre el uso de este medicamento, debe comunicarse con el médico que lo atiende, el farmacéutico o la enfermera.
Como cualquier medicamento, este medicamento puede causar efectos adversos, aunque no todos los pacientes los experimentarán.
Pueden producirse los siguientes efectos adversos, que son el resultado del procedimiento de diálisis peritoneal:
muy frecuentes(pueden producirse con más frecuencia que en 1 de cada 10 pacientes):
Otros efectos adversos del procedimiento son:
frecuentes(pueden producirse con una frecuencia de hasta 1 de cada 10 pacientes):
no muy frecuentes(pueden producirse con una frecuencia de hasta 1 de cada 100 pacientes):
Durante el uso del medicamento balance, pueden producirse los siguientes efectos adversos:
muy frecuentes(pueden producirse con más frecuencia que en 1 de cada 10 pacientes):
frecuentes(pueden producirse con una frecuencia de hasta 1 de cada 10 pacientes):
frecuencia desconocida(no puede ser determinada a partir de los datos disponibles):
Si se producen efectos adversos, incluyendo cualquier efecto adverso no mencionado en la hoja de instrucciones, debe informar a su médico, farmacéutico o enfermera. Los efectos adversos pueden ser notificados directamente al Departamento de Vigilancia de Medicamentos del Ministerio de Sanidad:
Al. Jerozolimskie 181 C, PL-02-222 Varsovia, tel: +48 22 49 21 301, fax: +48 22 49 21 309, correo electrónico:
ndl@urpl.gov.pl.
Gracias a la notificación de efectos adversos, se pueden recopilar más información sobre la seguridad del medicamento.
No debe usar este medicamento después de la fecha de caducidad, que se indica en la bolsa y la caja de cartón. La fecha de caducidad es el último día del mes indicado.
No debe conservar a una temperatura inferior a 4°C.
La solución preparada para su uso debe ser administrada inmediatamente, como máximo dentro de las 24 horas después de mezclar las soluciones de ambas cámaras.
Qué contiene el medicamento balance
Los principios activoscontenidos en 1 litro de solución balancelista para su uso son:
Cloruro de calcio dihidratado 0,1838 g
Cloruro de sodio 5,640 g
Solución de lactato de sodio
7,85 g
(3,925 g de lactato de sodio)
Cloruro de magnesio hexahidratado 0,1017 g
Glucosa monohidratada 16,5 g
(15,0 g de glucosa anhidra )
Estas cantidades de principios activos corresponden a:
1,25 mmol/l de calcio, 134 mmol/l de sodio, 0,5 mmol/l de magnesio, 100,5 mmol/l de cloruro, 35 mmol/l de lactato y 83,2 mmol/l de glucosa
Los demás componentes del medicamento balanceson: agua para inyección, ácido clorhídrico, hidróxido de sodio, bicarbonato de sodio.
Cómo es el medicamento balancey qué contiene el paquete
La solución es transparente y incolora.
La osmolalidad teórica de la solución lista para su uso es de 356 mOsm/l, el valor de pH es de aproximadamente 7,0.
El medicamento balancese suministra en una bolsa de dos cámaras. Una cámara contiene una solución alcalina de lactato de sodio, y la otra cámara contiene una solución ácida de electrolitos y glucosa.
El medicamento balanceestá disponible en los siguientes sistemas de aplicación (se indican los volúmenes de las bolsas y su número en las cajas de cartón):
stay•safesleep•safeSafe•Lock
4 x 2000 ml
4 x 3000 ml
2 x 5000 ml
4 x 2500 ml
2 x 5000 ml
2 x 6000 ml
4 x 3000 ml
2 x 6000 ml
No todos los tipos de paquetes pueden estar en circulación.
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H., Alemania
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH,
Frankfurter Straße 6-8,
66606 St. Wendel, Alemania
Fresenius Medical Care Polska S.A.,
tel.: +48 61 83 92 600
06/2019
¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.