Противорецептор: информация для пользователя
Vaxneuvance суспензия для инъекций в предзаряженной игле
Вакцина против неумонокой полисахаридная конъюгированная (15-валентная, адсорбированная)
Этот препарат подлежит дополнительному наблюдению, что ускорит обнаружение новой информации о его безопасности. Вы можете внести свой вклад, сообщая о побочных эффектах, которые вы или ваш ребенок могут испытывать. Последняя часть раздела 4 включает информацию о том, как сообщать эти побочные эффекты.
Читайте этот протокол внимательно до того, как вы или ваш ребенок получите эту вакцину, потому что он содержитважную информацию для вас.
-Сохраните этот протокол, поскольку может потребоваться повторное его прочтение.
-Если у вас есть какие-либо вопросы, обратитесь к вашему врачу, фармацевту или медсестре.
-Эту вакцину вы получили только для себя или вашего ребенка, и ее не следует давать другим людям.
-Если вы испытываете побочные эффекты, обратитесь к вашему врачу, фармацевту или медсестре, даже если это побочные эффекты, которые не указаны в этом протоколе. См. раздел 4.
1.Что такое Vaxneuvance и для чего он используется
2.Что нужно знать перед тем, как вы или ваш ребенок получите Vaxneuvance
3.Как вводить Vaxneuvance
4.Возможные побочные эффекты
5.Хранение Vaxneuvance
6.Содержимое упаковки и дополнительная информация
Ваксневансь — это вакцина против неумонок для
Не следует принимать Vaxneuvance, если:
Предупреждения и предостережения
Советуйтесь с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой перед тем, как вы или ваш ребенок примут Vaxneuvance, если:
Если ваш ребенок грудной, сообщите своему врачу, если ваш ребенок родился преждевременно (слишком рано).
Как и любая вакцина, Vaxneuvance может не защитить полностью всех вакцинированных людей.
Другие препараты/вакцины и Vaxneuvance
Ваш ребенок может принимать Vaxneuvance одновременно с другими вакцинами детского возраста.
Взрослым Vaxneuvance можно вводить одновременно с вакциной против гриппа (инактивированной вакциной против гриппа).
Советуйте своему врачу, фармацевту или медсестре, если:
Беременность и грудное вскармливание
Если вы беременны или на грудном вскармливании, если вы думаете, что можете быть беременны или планируете беременность, советуйтесь с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой перед тем, как принять эту вакцину.
Вождение и использование машин
Влияние Vaxneuvance на способность вести машину и использовать машины равно нулю или незначительному. Однако некоторые из упомянутых в разделе 4 "Возможные побочные эффекты" побочных эффектов могут временно повлиять на способность вести машину или использовать машины.
Vaxneuvance содержит сод
Этот препарат содержит менее 1 ммоль сода (23 мг) в дозе; это, по сути, «содержит мало соды».
Наведите информацию о своему врачу, фармацевту или медсестре, если вы или ваш ребенок получили ранее прививку против неумолимой палочки.
Врач или медсестра введет прививку в мышцу руки или ноги вашего ребенка.
Новорожденные и дети от 6недель до 2лет
Вашему ребенку необходимо пройти первоначальную схему из 2инъекций вакцины, за которой следует доза рефлекса.
Вам будет указано, когда вашему ребенку необходимо вернуться для получения каждой инъекции.
По рекомендациям в вашей стране может быть использована альтернативная схема из 3 инъекций, за которой следует доза рефлекса. Обратитесь к своему врачу, фармацевту или медсестре для получения дополнительной информации.
Новорожденные с предсрочным сроком (родившиеся до 37недель беременности)
Вашему ребенку необходимо пройти первоначальную схему из 3инъекций вакцины, за которой следует доза рефлекса.
Новорожденные, дети и подростки, начинающие вакцинацию с 7месяцев
Детям от 7 до 12 месяцеввозраст необходимо пройти в общей сложности 3 инъекции. Две первые инъекции вводятся с интервалом не менее 1 месяца. Третья инъекция (рефлекс) вводится с 12 месяцев и не менее 2 месяцев после второй инъекции.
Детям от 12 месяцев до 2 летвозраст необходимо пройти в общей сложности 2 инъекции. Две инъекции вводятся с интервалом не менее 2 месяцев.
Детям и подросткам от 2 до 18 летвозраст необходимо пройти 1 инъекцию.
Взрослые
Взрослым необходимо пройти 1инъекцию.
Особые группы населения
Может быть введена одна или несколько доз Vaxneuvance у лиц с одной или несколькими сопутствующими заболеваниями, которые увеличивают риск неумолимой палочки (например, у лиц с анемией фалциформной или инфекцией вирусом иммунодефицита человека [ВИЧ] или получающих пересадку клеток-родителей).
Если у вас есть какие-либо другие вопросы по использованию Vaxneuvance, обратитесь к своему врачу, фармацевту или медсестре.
Как и все вакцины, Vaxneuvance может вызвать побочные эффекты, хотя не все люди их испытывают.
Обратите внимание на медицинскую помощь немедленно, есливы или ваш ребенокпоказывают симптомы аллергической реакции, которые могут быть:
Могут наблюдаться следующие побочные эффекты после использования Vaxneuvance у новорожденных, детей и подростков:
Частые(могут повлиять на более чем 1 из 10людей):
Частые(могут повлиять на до 1 из 10людей):
Редкие(могут повлиять на до 1 из 100людей):
Низкая частота(не может быть оценена на основе доступных данных):
Могут наблюдаться следующие побочные эффекты после использования Vaxneuvance у взрослых:
Частые(могут повлиять на более чем 1 из 10людей):
Частые(могут повлиять на до 1 из 10людей):
Редкие(могут повлиять на до 1 из 100людей):
Реже(могут повлиять на до 1 из 1.000людей):
Эти побочные эффекты обычно легкие и короткосрочные.
Сообщение о побочных эффектах
Если вы или ваш ребенок испытываете любой тип побочного эффекта, обратитесь к врачу, фармацевту или медсестре, даже если это предполагаемые побочные эффекты, которые не указаны в этом листе информации.Вы также можете сообщить о них напрямую черезнациональную систему уведомления, включенную вПриложение V. Сообщение о побочных эффектах может помочь предоставить более подробную информацию о безопасности этого препарата.
Хранить эту вакцину вне видимости и доступа детей.
Не использовать эту вакцину после даты окончания срока годности, указанной на коробке и на этикетке шприца после CAD или EXP. Дата окончания срока годности — последний день месяца, указанного.
Хранить в холодильнике (между 2?°C и 8?°C). Не замораживать. Хранить шприц с предзарядом в внешнем упаковочном материале для защиты от света.
Vaxneuvance следует вводить как можно раньше после того, как он выйдет из холодильника. Однако в обстоятельствах, когда Vaxneuvance временно находится вне холодильника, данные по стабильности указывают на то, что вакцина стабильна при температурах до 25°C в течение 48 часов.
Состав Вакснеуванса
Активные компоненты:
Каждый бактериальный полисахарид связан с переносчиком белка (CRM 197). Бактериальные полисахариды и переносчик белка не живые и не вызывают болезнь.
В каждой дозе 0,5 мл содержится примерно 30 микрограммов переносчика белка, адсорбированного в фосфате алюминия (125 микрограммов алюминия [Al 3+]). Фосфат алюминия включен в вакцину в качестве адъюванта. Адъюванты включены для увеличения иммунных реакций на вакцины.
Другие компоненты — хлорид натрия (NaCl), L-истидин, полисорбат 20 и вода для инъекций.
Внешний вид Вакснеуванса и содержание упаковки
Вакснеуванс представляет собой опалесцирующую инъекционную суспензию в предзаряженной инъекционной игле (0,5 мл). Вакснеуванс представлен в размерах упаковки 1 или 10 предзаряженных игл без игл, с 1 отдельной иглой или с 2 отдельными иглами.
Вакснеуванс также доступен в многоразовых упаковках, содержащих 5 упаковок, каждая из которых содержит 10 предзаряженных игл без игл.
Возможно, будут продаваться только некоторые размеры упаковок.
Титульный владелец разрешения на продажу и ответственный за производство
Merck Sharp & Dohme B.V.
Waarderweg 39
2031 BN Haarlem
Нидерланды
Для получения дополнительной информации о этом препарате обратитесь к местному представителю титульного владельца разрешения на продажу:
MSD Бельгия Тел.: +32 (0) 27766211 | Литва UAB Merck Sharp & Dohme Тел.: +370 5 2780 247 |
Болгария ???? ???? ? ???? ???????? ????, ???.: + 359 2 819 3737 | Люксембург/Люксембург MSD Бельгия Тел.: +32 (0) 27766211 |
Чешская Республика Merck Sharp & Dohme s.r.o. Тел.: +420 233 010 111 | Венгрия MSD Pharma Hungary Kft. Тел.: + 36.1.888.5300 |
Дания MSD Дания ApS Тел.: + 45 4482 4000 | Мальта Merck Sharp & Dohme Кипр Limited. Тел: 8007 4433 (+356 99917558) |
Германия MSD Sharp & Dohme GmbH Тел: +49 (0) 89 20 300 4500 | Нидерланды Merck Sharp & Dohme B.V. Тел: 0800 9999000 (+31 23 5153153) |
Эстония Merck Sharp & Dohme OÜ Тел.: +372 6144 200 | Норвегия MSD (Норвегия) AS Тел: +47 32 20 73 00 |
Греция MSD Α.Φ.Ε.Ε. Тел: +30 210 98 97 300 | Австрия Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H. Тел: +43 (0) 1 26 044 |
Испания Merck Sharp & Dohme de España, S.A. Тел: +34 91 321 06 00 | Польша MSD Польша Sp. z o.o. Тел.: +48 22 549 51 00 |
Франция MSD Франция Тел: +33 (0) 1 80 46 40 40 | Португалия Merck Sharp & Dohme, Lda Тел: +351 21 4465700 |
Хорватия Merck Sharp & Dohme d.o.o. Тел: +385 1 66 11 333 | Румыния Merck Sharp & Dohme Румыния S.R.L Тел: + 4021 529 29 00 |
Ирландия Merck Sharp & Dohme Ирландия (Человеческое здоровье) Limited Тел: +353 (0)1 2998700 | Словения Merck Sharp & Dohme, инновативные лекарства d.o.o. Тел: +386.1.520.4201 |
Исландия Vistor hf. Сим: + 354 535 7000 | Словакия Merck Sharp & Dohme, s. r. o Тел: +421 2 58282010 |
Италия MSD Италия S.r.l. Тел: 800 23 99 89 (+39 06 361911) dpoc.italy@msd.com | Финляндия MSD Финляндия Oy Пух/Тел: +358 (0)9 804 650 |
Кипр Merck Sharp & Dohme Кипр Limited Тел: 800 00 673 (+357 22866700) | Швеция Merck Sharp & Dohme (Швеция) AB Тел: +46 77 5700488 |
Латвия SIA Merck Sharp & Dohme Латвия Тел.: +371 67025300 dpoc.latvia@msd.com | Северная Ирландия (Великобритания) Merck Sharp & Dohme Ирландия (Человеческое здоровье) Limited Тел: +353 (0)1 2998700 |
Дата последней проверки этого бюллетеня:{MM/AAAA}.
Другие источники информации
Подробная информация о этом препарате доступна на веб-сайте Европейского агентства по лекарственным средствам:http://www.ema.europa.eu.
<------------------------------------------------------------------------------------------->
Эта информация предназначена исключительно для медицинских работников:
Вакснеуванс не следует вводить в кровоток.
Нет данных о введении по воздействию на кожу.
Вакснеуванс не следует смешивать с другими вакцинами в одной игле.
Вакснеуванс можно вводить одновременно с другими вакцинами детского возраста.
Вакснеуванс можно вводить одновременно с вакциной против гриппа сезонного типа (вирусные фракции, инактивированные) у взрослых.
Разные инъекционные вакцины следует вводить в разных местах введения.
Хранить в холодильнике (от 2 °C до 8 °C). Не замораживать.
Хранить иглу с вакциной в внешней упаковке для защиты от света.
Вакснеуванс следует вводить как можно скорее после того, как он выведен из холодильника.
В случае временных отклонений температуры данные о стабильности указывают на то, что Вакснеуванс стабилен при температуре до 25 °C в течение 48 часов.
Утилизировать неиспользованную вакцину и все материалы, которые контактировали с ней, в соответствии с местными нормативными актами.
Have questions about this medication or your symptoms? Connect with a licensed doctor for guidance and personalized care.