Bg pattern

Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC

Prescription review online

Prescription review online

A doctor will review your case and decide whether a prescription is medically appropriate.

Talk to a doctor about this medicine

Talk to a doctor about this medicine

Discuss your symptoms and possible next steps in a quick online consultation.

This page is for general information. Consult a doctor for personal advice. Call emergency services if symptoms are severe.
About the medicine

How to use Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC

Translated with AI

This page provides general information and does not replace a doctor’s consultation. Always consult a doctor before taking any medication. Seek urgent medical care if symptoms are severe.

Show translation

Introducción

Prospecto: información para el usuario

Plegridy 63 microgramos solución inyectable en jeringa precargada

Plegridy 94 microgramos solución inyectable en jeringa precargada

Plegridy 125 microgramos solución inyectable en jeringa precargada

peginterferón beta-1a

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero,incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

  1. Qué es Plegridy y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Plegridy
  1. Cómo usar Plegridy
  2. Posibles efectos adversos
  3. Conservación de Plegridy
  1. Contenido del envase e información adicional
  2. Instrucciones para la inyección de la jeringa precargada de Plegridy

1. Qué es Plegridy y para qué se utiliza

Qué es Plegridy

El principio activo en Plegridy es peginterferón beta-1a. Peginterferón beta-1a es una forma modificada de interferón de acción larga. Los interferones son sustancias naturales producidas en el organismo que ayudan a proteger de las infecciones y enfermedades.

Para qué se utiliza Plegridy

Este medicamento se utiliza para tratar la Esclerosis Múltiple (EM) Remitente Recidivante en adultos de 18 años de edad o mayores.

La EM es una enfermedad de larga duración que afecta al sistema nervioso central (SNC), incluido el cerebro y la médula espinal, en la que el sistema inmunológico del organismo (sus defensas naturales) daña la capa protectora (mielina) que rodea los nervios del cerebro y de la médula espinal. Esto altera los mensajes entre el cerebro y las demás partes del organismo que provoca los síntomas de la EM.

Los pacientes con EM remitente recidivante tienen periodos en los que la enfermedad no está activa (remisión) entre exacerbaciones de los síntomas (brotes).

Cada paciente tiene unos síntomas específicos de EM.Pueden ser:

  • sensación de inestabilidad o mareo, problemas para caminar, rigidez y espasmos musculares, cansancio, entumecimiento en la cara, brazos o piernas;
  • dolor agudo o crónico, problemas vesicales e intestinales, problemas sexuales y problemas visuales;
  • dificultad para pensar y concentrarse, depresión.

¿Cómo actúa Plegridy?

Plegridy parece que actúa impidiendo que el sistema inmunitario dañe el cerebro y la médula espinal.Esto puede ayudar a reducir el número de brotes que tiene y a ralentizar los efectos discapacitantes de la EM. El tratamiento con Plegridy puede ayudar a evitar que empeore, aunque no curará la EM.

Doctor consultation

Not sure if this medicine is right for you?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Plegridy

No use Plegridy

  • si es alérgicoal peginterferón beta-1a, interferón beta-1a o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6). Ver los síntomas de una reacción alérgica en la sección 4;
  • si padece una depresión graveo pensamientos suicidas.

Advertencias y precauciones

Consulte a su médicosi ha tenido alguna vez:

  • depresióno problemas que afecten a su estado de ánimo;
  • pensamientos suicidas.
  • Su médico puede aún prescribirle Plegridy, pero es importante que sepa si ha tenido depresión u otro problema similar que afecte a su estado de ánimo en el pasado.

Consulte a su médico, farmacéutico o enfermeroantes de inyectar Plegridy si tiene alguna de las afecciones siguientes,ya que pueden empeorar mientras usa Plegridy:

  • problemas renales o hepáticos graves;
  • irritación en el lugar de inyección,que puede producir daños en la piel y en los tejidos

(necrosis en el lugar de inyección). Cuando esté listo para administrarse, siga cuidadosamente las instrucciones descritas en la sección 7 “Instrucciones para la inyección de la jeringaprecargadadePlegridy”, al final de este prospecto. Así se reduce el riesgo de reacciones en el lugar de inyección;

  • epilepsiau otros trastornos convulsivos, no controlados con medicación;
  • problemas de corazónque puedan producir síntomas como dolor torácico (angina),especialmente después de cualquier actividad; hinchazón de tobillos, dificultad respiratoria (insuficiencia cardíaca congestiva)o un ritmo cardíaco irregular (arritmias);
  • problemas de tiroides;
  • recuentos bajos de leucocitos o plaquetas, lo que puede incrementar el riesgo de infección o hemorragia.

Otras cosas a considerar cuando use Plegridy

  • Necesitará análisis de sangre para determinar sus números de células sanguíneas, bioquímica sanguínea y sus niveles de enzimas hepáticas. Estas pruebas le serán realizadas antes de empezar a usar Plegridy, a intervalos periódicos tras iniciar el tratamiento con Plegridy y luego periódicamente durante el tratamiento, incluso si no tiene síntomas concretos. Estos análisis de sangre se sumarán a las pruebas que se realizan normalmente para controlar su EM.
  • El funcionamiento de su glándula tiroides se revisará regularmente o en cualquier momento que su médico lo considere necesario.
  • Pueden formarse coágulos de sangre en los vasos sanguíneos pequeños durante el tratamiento. Estos coágulos de sangre podrían afectar a sus riñones. Esto puede ocurrir tras varias semanas o varios años después de comenzar el tratamiento con Plegridy. Su médico posiblemente quiera realizar controles de su tensión arterial, su sangre (recuento de plaquetas) y su función renal.

Si accidentalmente se pincha o pincha a otra persona con la aguja de Plegridy, se debe lavar con agua y jabón inmediatamentela zona afectada y ponerse en contactolo antes posible con un médico oenfermero.

Niños y adolescentes

Plegridy no debe usarseen niños y adolescentes menores de 18 años. No se conoce la seguridad y eficacia de Plegridy en este grupo de edad.

Otros medicamentos y Plegridy

Plegridy se debe usar con cuidado cuando se administra con otros medicamentos que se procesan en el organismo por un grupo de proteínas llamadas “citocromo P450” (p. ej., algunos medicamentos utilizados para la epilepsia o la depresión).

Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento, especialmente aquellos utilizados para tratar la epilepsia o la depresión. Esto incluye cualquier medicamento obtenido sin receta médica.

En alguna ocasión será necesario que recuerde a otros profesionales médicos que está siendo tratado con Plegridy, por ejemplo, si le prescriben otros medicamentos o si le realizan un análisis de sangre. Plegridy puede interaccionar con otros medicamentos o con el resultado de la prueba.

Embarazo y lactancia

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento.

No se esperan efectos dañinos en el lactante. Plegridy se puede utilizar durante la lactancia.

Conducción y uso de máquinas

La influencia de Plegridy sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas es nula o insignificante. Plegridy contiene sodio

Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg); esto es, esencialmente “exento de sodio”.

3. Cómo usar Plegridy

Medicine questions

Started taking the medicine and have questions?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o farmacéutico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico o farmacéutico.

Dosis habitual

Una inyección de Plegridy 125 microgramos cada 14 días (cada dos semanas). Intente usar Plegridy a la misma hora el mismo día cada vez que se inyecte.

Comienzo de Plegridy

Si va a utilizar Plegridy por primera vez, su médico puede aconsejarle que empiece a aumentar gradualmente la dosis para que pueda acostumbrarse a los efectos de Plegridyantes de administrar la dosis completa. Se le suministrará un envase de inicio que contiene las 2 primeras inyecciones: una jeringa naranja con Plegridy 63 microgramos (para el día 0) y una jeringa azul con Plegridy

94 microgramos (para el día 14).

Después se le suministrará un envase de mantenimiento que contiene jeringas grises con Plegridy 125 microgramos (para el día 28 y luego cada dos semanas).

Lea las instrucciones de la sección 7 “ Instrucciones para la inyección de la jeringa precargadadePlegridy” al final de este prospecto antes de empezar a usar Plegridy.

Utilice el recuadro de registro impreso en el interior de la tapa del envase de inicio para llevar un registro de las fechas de las inyecciones.

Autoinyección

Plegridy se inyecta debajo de la piel (inyección subcutánea). Alterne el lugar de inyección. No utilice siempre el mismo lugar de inyección para las demás inyecciones.

Puede inyectarse Plegridy sin la ayuda de su médico si le han enseñado a hacerlo.

  • Consulte y siga los consejos dados en las instrucciones de la sección 7 “Instrucciones para lainyección de la jeringa precargada de Plegridy” antes de empezar.
  • Si tiene problemaspara manejar la jeringa, hable con su médico o enfermero que le podrán ayudar.

Duración del tratamiento con Plegridy

Su médico le informará durante cuánto tiempo debe utilizar Plegridy. Es importante que utilice Plegridy de forma regular. No haga ningún cambio que no le haya indicado su médico.

Si usa más Plegridy del que debe

Solo debe inyectarse Plegridy una vez cada 2 semanas.

  • Si se ha administrado más de una inyección de Plegridy en un plazo de 7 días, póngase encontacto inmediatamente con su médico o enfermero.

Si olvidó usar Plegridy

Debe inyectarse Plegridy una vez cada 2 semanas. Este régimen periódico ayuda a administrar el tratamiento lo más uniformemente posible.

Si se olvida administrarse en su día habitual, inyéctese una dosis tan pronto como sea posible y continúe de la forma habitual. Sin embargo, no se inyecte más de una vez en un periodo de 7 días. No se administre dos inyecciones para compensar la inyección olvidada.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Efectos adversos graves

  • Problemas hepáticos

(frecuentes: pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas)

Si presenta alguno de los síntomas siguientes:

  • coloración amarillenta de la piel o de la parte blanca de los ojos;
  • picor generalizado;
  • sensación de malestar (náuseas y vómitos);
  • hematomas que aparecen fácilmente en la piel.
    • Póngase en contacto con un médico inmediatamenteya que pueden ser manifestaciones de un posible problema hepático.
  • Depresión

(frecuentes: pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas)

Si presenta:

  • sensación inusual de tristeza, ansiedad o desesperanza; o
  • tiene pensamientos suicidas.
  • Póngase en contacto con un médico inmediatamente.
  • Reacciones alérgicas graves

(poco frecuentes: pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas)

Si presenta alguna de las siguientes:

  • dificultad para respirar;
  • hinchazón alrededor de la cara (labios, lengua o garganta);
  • erupción o enrojecimiento de la piel.
  • Póngase en contacto con un médico inmediatamente.
  • Convulsiones

(poco frecuentes: pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas)

Si presenta una crisis convulsiva o un ataque epiléptico.

  • Póngase en contacto con un médico inmediatamente.
  • Daño en el lugar de inyección

(raros: pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas)

Si presenta alguno de los síntomas siguientes:

  • cualquier herida abierta en la piel junto con hinchazón, inflamación o salida de líquido alrededor del lugar de inyección.
  • Póngase en contacto con un médico para que le aconseje.
  • Problemas renales que incluyen cicatrización que puede reducir su función renal

(raros: pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas)

Si presenta alguno o todos estos síntomas:

  • orina con espuma;
  • fatiga;
  • hinchazón, especialmente de tobillos y párpados, y aumento de peso.
    • Póngase en contacto con un médico ya que pueden ser manifestaciones de un posible problema renal.
  • Problemas de la sangre

(raros: pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas)

Pueden ocurrir los siguientes: coágulos de sangre en vasos sanguíneos pequeños que pueden afectar a sus riñones (púrpura trombocitopénica trombótica o síndrome urémico hemolítico). Los síntomas pueden incluir un aumento de moretones, sangrado, fiebre, debilidad extrema, dolor de cabeza, mareo o aturdimiento. Su médico puede encontrar alteraciones en su sangre y en su función renal.

Si presenta alguno o todos estos síntomas:

  • aumento de hematomas o sangrado;
  • debilidad extrema;
  • dolor de cabeza, mareos o aturdimiento.
  • Póngase en contacto con un médico inmediatamente.

Otros efectos adversos

Efectos adversos muy frecuentes

(pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas)

  • síntomas seudogripales. Estos síntomas realmente no corresponden a la gripe, ver a continuación. No los puede transmitir a nadie;
  • dolor de cabeza;
  • dolores musculares (mialgia);
  • dolor en las articulaciones, brazos, piernas o cuello (artralgia);
  • escalofríos;
  • fiebre;
  • debilidad y cansancio (astenia);
  • enrojecimiento, picor o dolor alrededor del lugar de inyección.
  • Si le preocupa alguno de estos efectos, póngase en contacto con un médico.

Síntomas seudogripales

Los síntomas seudogripales son más frecuentes cuando utiliza Plegridy por primera vez. A medida que sigue usando las inyecciones, los síntomas van desapareciendo gradualmente. Ver a continuación algunas formas sencillas de combatir estos síntomas seudogripales si los sufre.

Tres sencillas formas de ayudar a reducir el impacto de los síntomas seudogripales:

  1. Tenga en cuenta la hora de administración de la inyección de Plegridy. El comienzo y la finalización de los síntomas seudogripales son diferentes para cada paciente. Por término medio los síntomas seudogripales comienzan, de forma aproximada, 10 horas después de la inyección y duran entre 12 y 24 horas.
  1. Tome paracetamol o ibuprofeno media hora antes de la inyección de Plegridy y continúe tomándolo durante el tiempo que duren los síntomas seudogripales. Pregunte a su médico o farmacéutico qué cantidad tomar y durante cuánto tiempo.
  2. Si tiene fiebre, beba bastante agua para mantenerse hidratado.

Efectos adversos frecuentes

(pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas)

  • sensación de malestar (náuseas o vómitos);
  • pérdida de pelo (alopecia);
  • picor de piel (prurito);
  • aumento de la temperatura corporal;
  • cambios alrededor del lugar de la inyección como hinchazón, inflamación, hematoma, calor, exantema o cambio de color;
  • cambios en la sangre pueden producir cansancio o capacidad reducida para luchar contra las infecciones;
  • aumento de enzimas hepáticas en la sangre (aparecerán en los análisis de sangre).
  • Si le preocupa alguno de estos efectos, póngase en contacto con un médico.

Efectos adversos poco frecuentes

(pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas)

  • urticaria;
  • cambios en la sangre que pueden ser la causa de los hematomas o sangrado sin explicación.
  • Si le preocupa alguno de estos efectos, póngase en contacto con un médico.

Frecuencia no conocida

(no puede estimarse a partir de los datos disponibles)

  • Hipertensión arterial pulmonar: Enfermedad en la que se produce un gran estrechamiento de los vasos sanguíneos de los pulmones que provoca un aumento de la presión en los vasos sanguíneos que transportan la sangre del corazón a los pulmones. La hipertensión arterial pulmonar se observó en distintos momentos, incluso varios años después del inicio del tratamiento con medicamentos que contienen interferón beta.

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

Con objeto de mejorar la trazabilidad de este medicamento, su médico o farmacéutico debe registrar el nombre y el número de lote del medicamento que se le ha administrado en su historia clínica. También puede que usted desee tomar nota de esta información por si se le pide en el futuro.

5. Conservación de Plegridy

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta y la caja después de CAD/EXP. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

  • Conservar en el embalaje original para proteger de la luz. Únicamente abrir el envase cuando se necesite una nueva jeringa.
  • Conservar en nevera(frigorífico), entre 2ºC y 8ºC.
  • No congelar. Deseche cualquier Plegridy que se haya congelado por accidente.
  • Plegridy puede conservarse fuera de la nevera a temperatura ambiente (hasta 25°C) durante un tiempo máximo de 30 días pero debe conservarse protegido de la luz.
    • Los envases pueden sacarse y volverse a meter en la nevera en más de una ocasión si es necesario.
    • Asegúrese de que el tiempo que pasan las jeringas fuera de la nevera no es mayor de30 días en total.
  • Deseche cualquier jeringa que haya estado fuera de la nevera durante más de 30 días.
  • Si no se sabe con certeza el número de días que ha tenido una jeringa fuera de la nevera, deseche la jeringa.
  • No utilice este medicamento si observa que:
    • la jeringa está rota.
  • la solución presenta un cambio de color, está turbia o puede ver partículas en suspensión.
  • Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Plegridy

El principio activo es peginterferón beta-1a.

Cada jeringa precargada de 63 microgramos contiene 63 microgramos de peginterferón beta-1a en 0,5 ml de solución inyectable.

Cada jeringa precargada de 94 microgramos contiene 94 microgramos de peginterferón beta-1a en 0,5 ml de solución inyectable.

Cada jeringa precargada de 125 microgramos contiene 125 microgramos de peginterferón beta-1a en 0,5 ml de solución inyectable.

Los demás componentes son acetato de sodio trihidrato, ácido acético glacial, hidrocloruro de arginina, polisorbato 20 y agua para preparaciones inyectables (ver sección 2 “Plegridy contiene sodio”).

Aspecto del producto y contenido del envase

Plegridy es una solución inyectable transparente e incolora en una jeringa de vidrio precargada con una aguja acoplada.

Tamaños de envase:

  • El envase de inicio de Plegridy contiene una jeringa precargada naranja de 63 microgramos y una jeringa precargada azul de 94 microgramos.
  • Las jeringas grises de 125 microgramos se suministran en un envase que contiene 2 o 6 jeringas precargadas.

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envase.

Titular de la autorización de comercialización

Biogen Netherlands B.V.

Prins Mauritslaan 13

1171 LP Badhoevedorp

Países Bajos

Responsable de la fabricación

FUJIFILM Diosynth Biotechnologies Denmark ApS

Biotek Allé 1

DK-3400 Hillerød

Dinamarca

Biogen Netherlands B.V.

Prins Mauritslaan 13

1171 LP Badhoevedorp

Países Bajos

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

Biogen Belgium NV/SA

??+32 2 2191218

Lietuva

Biogen Lithuania UAB

??+370 5 259 6176

?? ????????

?+359 2 962 12 00

Luxembourg/Luxemburg

Biogen Belgium NV/SA

??+32 2 2191218

Ceská republika

Biogen (Czech Republic) s.r.o.

?+420 255 706 200

Magyarország

Biogen Hungary Kft.

?+36 1 899 9883

Danmark

Biogen Denmark A/S

?+45 77 41 57 57

Malta

Pharma. MT Ltd.

??+356 21337008

Deutschland

Biogen GmbH

?+49 (0) 89 99 6170

Nederland

Biogen Netherlands B.V.

??+31 20 542 2000

Eesti

Biogen Estonia OÜ

??+372 618 9551

Norge

Biogen Norway AS

?+47 23 40 01 00

Ελλ?δα

Genesis Pharma SA

?+30 210 8771500

Österreich

Biogen Austria GmbH

?+43 1 484 46 13

España

Biogen Spain S.L.

??+34 91 310 7110

Polska

Biogen Poland Sp. z o.o.

??+48 22 351 51 00

France

Biogen France SAS

?+33 (0)1 41 37 9595

Portugal

Biogen Portugal

Sociedade Farmacêutica, Unipessoal Lda.

?+351 21 318 8450

Hrvatska

Biogen Pharma d.o.o.

??+385 1 775 73 22

România

Johnson & Johnson Romania S.R.L.

??+40 21 207 18 00

Ireland

Biogen Idec (Ireland) Ltd.

?+353 (0)1 463 7799

Slovenija

Biogen Pharma d.o.o.

?+386 1 511 02 90

Ísland

Icepharma hf

?+354 540 8000

Slovenská republika

Biogen Slovakia s.r.o.

?+421 2 323 34008

Italia

Biogen Italia s.r.l.

?+39 02 584 9901

Suomi/Finland

Biogen Finland Oy

??+358 207 401 200

Κ?προς

GenesisPharmaCyprusLtd

??+35722 76 57 15

Sverige

BiogenSweden AB

?+46 8 594 113 60

Latvija

Biogen Latvia SIA

??+371 68 688 158

Fecha de la última revisión de este prospecto:01/2025.

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.

  • Instrucciones para la inyección de la jeringa precargada de Plegridy Cómo inyectar Plegridy

Lea las instrucciones antes de empezar a usar Plegridy y cada vez que obtenga una nueva receta. Puede haber información nueva. Esta información no sustituye la conversación con su médico o enfermero sobre su enfermedad o su tratamiento.

Nota:

  1. Antes de usar la jeringa precargada de Plegridy por primera vez, su médico o enfermero debe enseñarle a usted o a su cuidador cómo preparar e inyectar la jeringa precargada de Plegridy.
  1. La jeringa precargada de Plegridy sirve para inyectar el medicamento por debajo de la piel únicamente (vía subcutánea).
  1. Cada jeringa precargada de Plegridy se puede usar solo una vez.

Nocomparta la jeringa precargada de Plegridy con ninguna otra persona para evitar el contagio de infecciones.

Nouse más de una jeringa precargada cada 14 días (cada 2 semanas).

Nouse la jeringa si se ha caído o presenta daños visibles.

Calendario de administración

El envase de inicio contiene sus dos primeras inyecciones para ajustar de forma gradual su dosis. Elija la jeringa correcta del envase.

Cuándo

Qué dosis

Qué envase

Día 0

(63 microgramos)

Primera inyección:

63 microgramos

elija la jeringa naranja

Dos jeringas prellenadas con líquido, una con solución naranja y otra azul, mostrando el émbolo y la aguja metálica

Día 14

(94 microgramos)

Segunda inyección:

94 microgramos

elija la jeringa azul

Día 28 y cada dos semanas a partir de entonces

(125 microgramos)

Inyección de dosis completa:

125 microgramos

elija la jeringa gris

Jeringa prellenada transparente con líquido grisáceo y texto “ENVASE DE 125 MICROGRAMOS” en la parte superior

No usemás de una jeringa precargada en un periodo de 14 días (cada 2 semanas).

Materiales necesarios para la inyección de Plegridy

Jeringa precargada de Plegridy (ver Figura A)

Antes de usar – Partes de la jeringa precargada de Plegridy (Figura A)

Jeringa prellenada transparente con medicamento grisáceo y protector de aguja negro, mostrando partes etiquetadas

Materiales adicionales no incluidos en el envase (ver Figura B):

  • toallita humedecida en alcohol
  • gasa
  • tirita

Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero para obtener instrucciones sobre cómo desechar las jeringas utilizadas.

Toallita húmeda en alcohol, gasa doblada y tirita rectangular de color salmón sobre fondo blanco

Preparación para la inyección

Paso 1: Saque la jeringa precargada de la nevera

  • Saque un envase de Plegridy de la nevera y elija la jeringa precargada apropiada del envase.
  • Cierre el envase y guárdelo de nuevo en la nevera después de coger la jeringa precargada.
  • Deje que la jeringa precargada de Plegridy alcance la temperatura ambiente durante al menos 30 minutos.

Noutilice fuentes externas de calor, como agua caliente, para calentar la jeringa precargada dePlegridy.

Paso 2: Reúna los materiales y lávese las manos

  • Para la preparación, utilice una superficie plana, limpia y bien iluminada, por ejemplo una mesa. Reúna todos los materiales necesarios para administrarse o para que le administren la inyección.
  • Lávese las manos con agua y jabón.

Paso 3: Compruebe la jeringa precargada de Plegridy

  • Compruebe la fecha de caducidad que aparece en la jeringa precargada de Plegridy (ver Figura C).

No use la jeringa precargada dePlegridy una vez superada la fecha de caducidad.

  • Compruebe que el medicamento de Plegridy es transparente e incoloro (ver Figura D).

No use la jeringa precargada dePlegridy si el líquido tiene color, está turbio o contiene partículas en suspensión.

o Puede que vea burbujas de aire en el medicamento de Plegridy. Esto es normal y no es necesario eliminar las burbujas antes de la inyección.

Jeringa prellenada con medicamento mostrando detalles del lote, fecha de caducidad y nivel del líquido dentro del cilindro

Administración de la inyección

Paso 4: Elija y limpie el lugar de inyección

  • La jeringa precargada de Plegridy es para inyección subcutánea (inyección en la piel).
  • La jeringa precargada de Plegridy debe inyectarse en el abdomen, muslo o la parte posterior del brazo (ver Figura E).

Noinyecte directamente en el ombligo.

Noinyecte en una zona del cuerpo que tenga la piel irritada, dolorida, enrojecida, con hematoma, tatuada, infectada o cicatrizada.

  • Elija un lugar de inyección y limpie la piel con una toallita humedecida en alcohol.
  • Deje que se seque el lugar de inyección antes de inyectar la dosis.

Notoque ni sople esta zona antes de administrar la inyección.

Muslos, abdomen y parte posterior del brazo mostrando áreas de inyección resaltadas en amarillo con etiquetas indicativas

Paso 5: Retire con firmeza el protector de la aguja

  • Con una mano, sujete la jeringa por el cilindro de cristal. Con la otra mano, agarre firmemente el protector de la aguja y tire de él en línea recta para quitarlo de la aguja (ver Figura F).

Tenga precauciónal retirar el protector de la aguja para evitar pincharse con la aguja.

Notoque la aguja.

Advertencia: novuelva a poner el protector de la aguja en la jeringa precargada de Plegridy. Podría pincharse con la aguja.

Manos sosteniendo un dispositivo de inyección precargado y una aguja con líquido transparente flecha naranja indica dirección

Paso 6: Pellizque suavemente el lugar de inyección

  • Pellizque suavemente la piel limpia alrededor del lugar de inyección con el pulgar y el índice para crear un pequeño pliegue (ver Figura G).

Mano sosteniendo una jeringa con aguja insertada en la piel del brazo, técnica de inyección subcutánea

Paso 7: Inyecte el medicamento

  • Sujete la jeringa precargada de Plegridy en un ángulo de 90° con respecto al lugar de inyección. Introduzca en línea recta la aguja en el pliegue de piel con un movimiento rápido hasta introducir toda la aguja en la piel (ver Figura H).
  • Una vez introducida la aguja, suelte la piel.

Notire del émbolo hacia atrás.

Mano sosteniendo jeringa con aguja insertada en la piel a 90 grados y otra a un ángulo menor mostrando el líquido dentro

  • Presione el émbolo lentamente hasta el fondo hasta vaciar la jeringa (ver Figura I).

Nosaque la jeringa precargada de Plegridy del lugar de inyección hasta que haya entrado el émbolo hasta el fondo.

Mano inyectando medicamento con jeringa en ángulo a la piel, flecha naranja indica dirección de la inyección

  • Tenga la aguja introducida durante 5 segundos (ver Figura J).

Mano inyectando medicamento con jeringa en piel, un temporizador muestra 5 segundos y la aguja está insertada

Paso 8: Saque la jeringa precargada del lugar de inyección

  • Saque la aguja en línea recta (ver Figura K).

Advertencia: novuelva a poner el protector de la aguja en la jeringa precargada de Plegridy. Podría pincharse con la aguja.

Novuelva a usar la jeringa precargada dePlegridy.

Mano sujetando jeringa con aguja insertada en piel, flecha naranja indica dirección de inyección y texto

Después de la inyección

Paso 9: Eliminación de la jeringa precargada de Plegridy utilizada

  • Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero sobre la forma correcta de eliminar la jeringa utilizada.

Paso 10: Cuidados del lugar de inyección

  • En caso necesario, póngase la gasa o la tirita en el lugar de inyección.

Paso 11: Compruebe el lugar de inyección

  1. Tras 2 horas, compruebe el lugar de inyección por si presenta enrojecimiento, hinchazón o dolor a la palpación.
  1. Si presenta una reacción cutánea y no desaparece en unos días, póngase en contacto con su médico o enfermero.

Registre la fecha y el lugar

  1. Registre la fecha y el lugar de administración de cada inyección.
  2. Para las primeras inyecciones puede utilizar el recuadro de registro impreso en el interior de la tapa del envase de inicio.

Advertencias generales

Noreutilicela jeringa precargada dePlegridy.

Nocomparta la jeringa precargada de Plegridy.

  1. Mantener la jeringa precargada de Plegridy y todos los medicamentos fuera del alcance de los niños.

Conservación

  1. Se recomienda conservar en nevera a una temperatura controlada entre 2ºC y 8ºC en el embalaje original cerrado para protegerlo de la luz.
  1. En caso necesario, se puede conservar Plegridy en el embalaje original cerrado fuera de la nevera a una temperatura de hasta 25ºC durante un periodo de hasta 30 días.
  1. En caso necesario, se puede sacar Plegridy de la nevera y volverlo a meter. El tiempo total combinado fuera de la nevera a una temperatura de hasta 25ºC no debe superar los

30 días.

Nocongelar ni exponer a temperaturas altas.

Online doctors for Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC

Discuss questions about Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC, including use, safety considerations and prescription review, subject to medical assessment and local regulations.

0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

General medicine 21 years exp.

Dr. Hocine Lokchiri is a French consultant with over 20 years of experience in General and Emergency Medicine. He works with adults and children, helping patients with urgent symptoms, infections, sudden health changes and everyday medical concerns that require timely evaluation. His background includes clinical practice in France, Switzerland and the United Arab Emirates, which allows him to navigate different healthcare systems and manage a wide range of conditions with confidence. Patients value his calm, structured approach, clear explanations and evidence-based decision-making.

Online consultations with Dr. Lokchiri are suitable for many situations when someone needs quick medical guidance, reassurance or a clear next step. Common reasons for booking include:

  • fever, chills, fatigue and viral symptoms
  • cough, sore throat, nasal congestion, breathing discomfort
  • bronchitis and mild asthma flare-ups
  • nausea, diarrhoea, abdominal pain, digestive infections
  • rashes, allergic reactions, redness, insect bites
  • muscle or joint pain, mild injuries, sprains
  • headache, dizziness, migraine symptoms
  • stress-related symptoms, sleep disturbances
  • questions about test results and treatment plans
  • management of chronic conditions in stable phases
Many patients reach out when symptoms appear suddenly and cause concern, when a child becomes unwell unexpectedly, when a rash changes or spreads, or when it’s unclear whether an in-person examination is necessary. His emergency medicine background is particularly valuable online, helping patients understand risk levels, identify warning signs and choose safe next steps.

Some situations are not suitable for online care. If a patient has loss of consciousness, severe chest pain, uncontrolled bleeding, seizures, major trauma or symptoms suggesting a stroke or heart attack, he will advise seeking immediate local emergency services. This improves safety and ensures patients receive the right level of care.

Dr. Lokchiri’s professional training includes:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • Basic and Advanced Cardiac Life Support (BLS/ACLS)
  • Pediatric Advanced Life Support (PALS)
  • Prehospital Trauma Life Support (PHTLS)
  • eFAST and critical care transthoracic echocardiography
  • aviation medicine
He is an active member of several professional organisations, including the French Society of Emergency Medicine (SFMU), the French Association for Emergency Physicians (AMUF) and the Swiss Society of Emergency and Rescue Medicine (SGNOR). In consultations, he works with clarity and precision, helping patients understand their symptoms, possible risks and the safest treatment options.
Camera Book a video appointment
€58
5.0 (3)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatology 21 years exp.

Dr Tomasz Grzelewski is an MD, PhD specialist in allergy, paediatrics, general practice and sports medicine, with a clinical focus on dermatology, endocrinology, allergology and sports-related health. He has more than 20 years of clinical experience and completed his medical training at the Medical University of Łódź, where he defended his PhD thesis with distinction. His doctoral research was recognised by the Polish Society of Allergology for its innovative contribution to the field. Throughout his career, he has gained extensive expertise in diagnosing and managing a wide range of allergic and paediatric conditions, including modern allergen desensitisation techniques.

For five years, Dr Grzelewski served as the Head of two paediatric departments in Poland, managing complex clinical cases and leading multidisciplinary teams. He also worked in medical centres in the United Kingdom, gaining experience across both primary care and specialist environments. With over a decade of telemedicine experience, he has provided online consultations across Europe and is valued for his clear, structured and evidence-based medical guidance.

Dr Grzelewski is actively involved in clinical programmes focused on modern anti-allergic therapies. As a Principal Investigator, he leads research projects on sublingual and oral allergen desensitisation, supporting evidence-based progress in allergy treatment for both children and adults.

In addition to his background in allergology and paediatrics, he completed dermatology studies through the Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) and a Clinical Endocrinology course at Harvard Medical School. This advanced training enhances his ability to manage skin manifestations of allergies, atopic conditions, urticaria, endocrine-related symptoms and complex immunological reactions.

Patients commonly seek his care for:

  • seasonal and perennial allergies
  • allergic rhinitis and chronic nasal symptoms
  • asthma and breathing difficulties
  • food and medication allergies
  • urticaria, atopic dermatitis and skin reactions
  • recurrent infections in children
  • sports-related health questions
  • general family medicine concerns
Dr Tomasz Grzelewski is known for his clear communication style, structured medical approach and ability to explain treatment options in a concise and accessible way. His multidisciplinary background across allergy, paediatrics, dermatology and endocrinology allows him to provide safe, up-to-date and comprehensive care for patients of all ages.
Camera Book a video appointment
€80
5.0 (25)
Doctor

Lina Travkina

Family medicine 13 years exp.

Dr. Lina Travkina is a licensed family and preventive medicine doctor based in Italy. She provides online consultations for adults and children, supporting patients across all stages of care – from acute symptom management to long-term health monitoring and prevention.

Areas of medical care include:

  • Respiratory conditions: colds, flu, acute and chronic bronchitis, mild to moderate pneumonia, bronchial asthma.
  • ENT and eye conditions: sinusitis, tonsillitis, pharyngitis, otitis, infectious and allergic conjunctivitis.
  • Digestive issues: gastritis, acid reflux (GERD), IBS, dyspepsia, bloating, constipation, diarrhoea, functional bowel symptoms, intestinal infections.
  • Urological and infectious diseases: acute and recurrent cystitis, bladder and kidney infections, prevention of recurrent UTIs, asymptomatic bacteriuria.
  • Chronic conditions: hypertension, diabetes, hypercholesterolemia, metabolic syndrome, thyroid disorders, excess weight.
  • Neurological and general symptoms: headache, migraine, dizziness, fatigue, sleep disturbances, reduced concentration, anxiety, asthenia.
  • Chronic pain support: back, neck, joint, and muscle pain, tension syndromes, pain associated with osteochondrosis and chronic conditions.

Additional care areas:

  • Preventive consultations and check-up planning.
  • Medical advice and follow-up consultations.
  • Test interpretation and diagnostic guidance.
  • Structured support for undiagnosed complaints.
  • Second opinion on diagnoses and treatment plans.
  • Nutritional and lifestyle support for vitamin deficiencies, anaemia, metabolic issues.
  • Post-operative recovery support and pain management.
  • Preconception counselling and postpartum support.
  • Immunity support and strategies to reduce frequency of infections.

Dr. Travkina combines evidence-based medicine with an attentive, personalised approach. Her consultations focus not only on treatment, but also on prevention, recovery, and long-term wellbeing.

If during the consultation it becomes clear that your case requires in-person assessment or specialised care outside of her scope, the session will be terminated and the payment fully refunded.

Camera Book a video appointment
€70
5.0 (764)
Doctor

Alina Tsurkan

Family medicine 13 years exp.

Dr. Alina Tsurkan is a licensed family medicine physician based in Portugal, offering online consultations for adults and children. She provides professional primary care, with a focus on prevention, accurate diagnosis, and long-term management of acute and chronic conditions.

Dr. Tsurkan supports patients with a wide range of health issues, including:

  • Respiratory infections: cold, flu, bronchitis, pneumonia, and lingering coughs.
  • ENT conditions: sinusitis, tonsillitis, otitis (ear infections), sore throat, allergic rhinitis.
  • Eye conditions: allergic or infectious conjunctivitis, red eyes, irritation.
  • Digestive issues: acid reflux (GERD), gastritis, irritable bowel syndrome (IBS), constipation, bloating, nausea.
  • Urinary and reproductive health: urinary tract infections (UTIs), cystitis, prevention of recurrent infections.
  • Chronic diseases: hypertension, elevated cholesterol, weight management.
  • Neurological complaints: headaches, migraines, sleep disturbances, fatigue, general weakness.
  • Children’s health: fever, infections, digestive issues, follow-ups, vaccination guidance.

She also provides:

  • IMT medical certificates for driving licence exchange in Portugal.
  • Personalised preventive care and wellness consultations.
  • Interpretation of test results and medical reports.
  • Follow-up care and medication review.
  • Support in managing multiple coexisting conditions.
  • Remote prescription management and medical documentation.

Dr. Tsurkan’s approach is evidence-based and holistic. She works closely with each patient to develop an individualised care plan that addresses both symptoms and root causes. Her goal is to empower patients to take control of their health and maintain well-being through lifestyle adjustments, routine check-ups, and early intervention.

Camera Book a video appointment
€55
5.0 (140)
Doctor

Yevgen Yakovenko

General surgery 12 years exp.

Dr. Yevgen Yakovenko is a licensed surgeon and general practitioner in Spain and Germany. He specialises in general, paediatric, and oncological surgery, internal medicine, and pain management. He offers online consultations for adults and children, combining surgical precision with therapeutic support. Dr Yakovenko works with patients across different countries and provides care in Ukrainian, Russian, English, and Spanish.

Areas of medical expertise:

  • Acute and chronic pain: headaches, muscle and joint pain, back pain, abdominal pain, postoperative pain. Identifying the cause, selecting treatment, and creating a care plan.
  • Internal medicine: heart, lungs, gastrointestinal tract, urinary system. Management of chronic conditions, symptom control, second opinions.
  • Pre- and postoperative care: risk assessment, decision-making support, follow-up after surgery, rehabilitation strategies.
  • General and paediatric surgery: hernias, appendicitis, congenital conditions, both planned and urgent surgeries.
  • Injuries and trauma: bruises, fractures, sprains, soft tissue damage, wound care, dressing, referral when in-person care is required.
  • Oncological surgery: diagnosis review, treatment planning, and long-term follow-up.
  • Obesity treatment and weight management: a medical approach to weight loss, including assessment of underlying causes, evaluation of comorbidities, development of a personalised plan (nutrition, physical activity, pharmacotherapy if needed), and ongoing progress monitoring.
  • Imaging interpretation: analysis of ultrasound, CT, MRI, and X-ray results, surgical planning based on imaging data.
  • Second opinions and medical navigation: clarifying diagnoses, reviewing current treatment plans, helping patients choose the best course of action.

Experience and qualifications:

  • 12+ years of clinical experience in university hospitals in Germany and Spain.
  • International education: Ukraine – Germany – Spain.
  • Member of the German Society of Surgeons (BDC).
  • Certified in radiological diagnostics and robotic surgery.
  • Active participant in international medical conferences and research.

Dr Yakovenko explains complex topics in a clear, accessible way. He works collaboratively with patients to analyse health issues and make evidence-based decisions. His approach is grounded in clinical excellence, scientific accuracy, and respect for each individual.

If you are unsure about a diagnosis, preparing for surgery, or want to discuss your test results – Dr Yakovenko will help you evaluate your options and move forward with confidence.

Camera Book a video appointment
€50

Frequently Asked Questions

Is a prescription required for Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC?
Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC requires a prescription in Spain. You can check with a doctor online whether this medicine may be appropriate for your situation.
What is the active substance in Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC?
The active ingredient in Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC is peginterferon beta-1a. This information helps identify medicines with the same composition but different brand names.
Who manufactures Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC?
Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC is manufactured by Biogen Netherlands B.V.. Pharmacy brands and packaging may differ depending on the distributor.
Which doctors can assess the use of Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC online?
Doctors such as Family doctors, Psychiatrists, Dermatologists, Cardiologists, Endocrinologists, Gastroenterologists, Pulmonologists, Nephrologists, Rheumatologists, Hematologists, Infectious disease physicians, Allergists, Geriatricians, Paediatricians, Oncologists may assess whether Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC is appropriate, depending on your situation and local regulations. You can book an online consultation to discuss your symptoms and possible next steps.
What are the alternatives to Plegridy 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE SC?
Other medicines with the same active substance (peginterferon beta-1a) include PLEGRIDY 125 micrograms INJECTABLE SOLUTION IN PRE-FILLED SYRINGE, Plegridy 125 micrograms injectable solution in pre-filled pen, Plegridy 63 micrograms/0.94 mL injectable solution in pre-filled syringe. These may have different brand names or formulations but contain the same therapeutic ingredient. Always consult a doctor before switching or starting a new medicine.
bg-pattern-dark

Stay informed about Oladoctor

News about new services, product updates and useful information for patients.

Follow us on social media