Bg pattern

Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada

This page is for general information. Consult a doctor for personal advice. Call emergency services if symptoms are severe.
About the medicine

How to use Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada

Translated with AI

This page provides general information and does not replace a doctor’s consultation. Always consult a doctor before taking any medication. Seek urgent medical care if symptoms are severe.

Show translation

Introducción

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO

Meningitec suspensión para inyección en jeringa precargada

Vacuna conjugada de oligosacárido meningocócico del serogrupo C (adsorbida)

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar esta vacuna.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o personal de enfermería.
  • Esta vacuna se le ha recetado solamente a usted o a su hijo y no debe dársela a otras personas.
  • Si experimenta algún efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o personal de enfermería, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto.

Medicamento sujeto a prescripción médica.

1. Qué es Meningitec y para qué se utiliza

Meningitec es una vacuna antimeningocócica del serogrupo C.

Meningitec ayuda a protegerle a usted o a su hijo frente a enfermedades como la meningitis y la septicemia (envenenamiento de la sangre).

Meningitec es una vacuna que se utiliza en niños desde los 2 meses de edad, adolescentes y adultos para prevenir las infecciones causadas por la bacteriaNeisseria meningitidisserogrupo C. No protegerá frente a otros serogrupos deNeisseria meningitidisu otras bacterias o virus que en ocasiones pueden producir meningitis y septicemia (infección de la sangre). Esta vacuna actúa estimulando la producción de anticuerpos protectores frente a la bacteria del serogrupo C. Neisseria meningitidisserogrupo C puede causar infecciones importantes y a veces muy graves, tales como meningitis y septicemia (infección de la sangre). Meningitec no contiene organismos vivos, y no puede causar meningitis C (enfermedad meningocócica C).

Recuerde que ninguna vacuna puede proporcionar una protección completa y de por vida en todas las personas vacunadas.

Doctor consultation

Not sure if this medicine is right for you?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

2. Qué necesita saber antes de usar Meningitec

No se debe administrar Meningitec:

  • Si usted o su hijo son alérgicos (hipersensibles) al oligosacárido meningocócico o a cualquiera de los componentes de Meningitec.
  • Si usted o su hijo han mostrado señales de alergia a cualquier otra vacuna que contiene toxoide diftérico o la proteína diftérica CRM197.
  • Si usted o su hijo han mostrado señales de alergia después de una dosis anterior de Meningitec
  • Si usted o su hijo presentan alguna enfermedad con fiebre alta. La vacunación suele aplazarse, aunque puede llevarse a cabo si la fiebre y la enfermedad son moderadas, tras consultar antes con su médico o enfermero.

Advertencias y precauciones:

Consulte a su médico, farmacéutico o personal de enfermería antes de la vacunación:

  • si usted o su hijo tienen hemofilia o cualquier otro problema de coagulación, o están tomando alguna medicación que afecte a la coagulación de la sangre. Si es así su médico tomará precauciones especiales.
  • si usted o su hijo tienen un sistema inmune debilitado, o han recibido o están recibiendo actualmente un tratamiento con radiación, corticoesteroides o cualquier otro medicamento que pueda disminuir su inmunidad frente a infecciones. Meningitec puede ser administrado pero puede que el efecto protector sea inferior al de otras personas.
  • si usted o su hijo padecen una enfermedad renal en la que aparecen grandes cantidades de proteína en la orina (llamada síndrome nefrótico). Ha habido casos de recaída de esta enfermedad después de la vacunación. Su médico le aconsejará si usted/su hijo, a pesar de ello, puede usar Meningitec dependiendo del problema renal que tenga.

Aunque Meningitec contiene una proteína (llamada CRM197), que procede de la bacteria que causa la difteria, no protege frente a la difteria, por lo que es importante que su hijo reciba vacunas que protejan frente a la difteria cuando sea el momento. Su médico o enfermero pueden aconsejarle.

Meningitec ha sido administrado principalmente a bebés a partir de 2 meses, niños y adolescentes. Aún no se dispone de información acerca de la administración de Meningitec en personas mayores de 65 años o en bebés menores de 2 meses.

Uso de Megingitec con otros medicamentos/vacunas

Informe a su médico o farmacéutico si usted/el niño está utilizando o ha utilizado recientemente o podría tener que utilizar cualquier otro medicamento, incluso los adquiridos sin receta médica o de si ha recibido recientemente cualquier otra vacuna.

Debería continuar tomando los medicamentos que se le han recetado, de la misma manera antes y después de la vacunación a menos que su médico o enfermero le indiquen lo contrario.

Meningitec puede ser administrada al mismo tiempo que otras vacunas como:

Polio (tanto por vía oral como inyectable)

Difteria

Tétanos

Tosferina (pertussis)

Haemophilus influenzaetipo b (conocidas como vacunas Hib)

Hepatitis B

Sarampión, paperas y rubeola

Enfermedad neumocócica (vacuna antineumocócica polisacárida conjugada 7-valente y vacuna antineumocócica polisacárida conjugada 13-valente)

Embarazo, lactancia y fertilidad

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de vacunarse.

Normalmente no debe administrarse Meningitec a mujeres embarazadas o en período de lactancia a no ser que se considere muy necesario que se vacune tan pronto como sea posible.

Conducción y uso de máquinas

Después de recibir la vacuna, puede sufrir somnolencia, mareos y otros efectos adversos que pueden interferir en la conducción o manejo de maquinaria (ver posibles efectos adversos).

No conduzca ni maneje máquinas hasta saber cómo le afecta Meningitec.

Meningitec contiene cloruro sódico

Uno de los ingredientes de Meningitec es cloruro sódico. Esta vacuna contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por cada dosis de 0,5 ml y por lo tanto puede considerarse esencialmente “sin sodio”.

3. Cómo usar Meningitec

Meningitec debe ser administrado por un médico o por personal de enfermería.

Su médico o personal de enfermería se asegurarán de que la vacuna se inyecta correctamente en un músculo (no en un nervio ni cerca de él o de vasos sanguíneos o demasiado superficialmente bajo la piel) y de que Meningitec no se mezcle con otras vacunas en la misma jeringa. La vacuna es una inyección de 0,5 ml y normalmente se aplica en el músculo del muslo en niños pequeños y en el músculo del hombro en niños mayores, adolescentes y adultos. No debería administrarse en los glúteos.

Para niños de 2 hasta 12 meses de edad, deben darse dos dosis de Meningitec con una separación de al menos dos meses.

Para mantener la protección, debe darse una dosis de recuerdo cuando el tratamiento de dos dosis del niño, haya terminado. Su médico le aconsejará cuándo debe administrársele a su hijo.

Para adultos, adolescentes y niños mayores de 12 meses que no han sido previamente inmunizados con Meningitec, se recomienda una dosis única de la vacuna (0,5 ml).

Cuando se administre al mismo tiempo que otra vacuna inyectable, Meningitec se administrará mediante una inyección separada en un sitio diferente del cuerpo.

Si se le administra más Meningitec del que debe:

La sobredosis es muy poco probable ya que la vacuna se presenta en jeringa precargada y es administrada por un médico o por personal de enfermería.

Ha habido algunos casos de administración de un número excesivo de dosis, administración de una dosis mayor que la recomendada, o dosis consecutivas administradas antes de transcurrido el tiempo recomendado. En la mayoría de los casos no hubo efectos adversos mientras que en ocasiones hubo efectos adversos muy similares a los observados después del uso normal y correcto de Meningitec.

En caso de sobredosis o ingestión accidental, consulte al Servicio de Información Toxicológica. Teléfono: 91 562 04 20.

Si olvida ir al médico

Si olvidó ir al médico o personal de enfermería en el momento correspondiente, solicite consejo a su médico o personal de enfermería.

Medicine questions

Started taking the medicine and have questions?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, Meningitec puede provocar efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Las reacciones alérgicas serias son siempre una posibilidad muy rara después de ser vacunado. Estas reacciones pueden incluir:

  • inflamación de la cara, lengua o faringe
  • dificultad para tragar
  • inflamación de la piel (urticaria) y dificultad para respirar
  • hipotensión que puede provocar un colapso y shock.

Cuando estos signos o síntomas tienen lugar se desarrollan muy rápidamente después de la inyección y normalmente mientras la persona afectada se encuentra aún en la clínica o consulta. Si cualquiera de estos síntomas aparece después de salir del lugar en que le han administrado la inyección, debe consultar a un médico INMEDIATAMENTE.

Muy raramente, pueden aparecer sarpullidos graves que cubran gran parte del cuerpo y desemboquen en ampollas y descamación. El interior de la boca y los ojos puede verse afectado también. Otras reacciones adversas menos graves incluyen sarpullidos que pueden ser rojos y abultados, causar picor y un malestar general tardío que puede causar síntomas como fiebre e inflamación de las articulaciones.

Esta vacuna no puede causar meningitis C (enfermedad meningocócica C). Si usted o su hijo experimentan dolor y/o rigidez en el cuello o intolerancia a la luz (fotofobia), somnolencia o confusión, o manchas rojas o moradas similares a hematomas que no desaparecen al hacer presión sobre ellas, debería contactar inmediatamente con su médico para descartar otras causas.

Si su médico le ha informado previamente de que padece el síndrome nefrótico (una enfermedad renal que puede causar inflamación, en particular alrededor de la cara y los ojos y proteínas en la orina que la hacen parecer espumosa y pesada), existe mayor riesgo de que esta enfermedad reaparezca unos meses después de la vacunación. Debería informar a su médico si observa síntomas similares después de la vacunación.

Las frecuencias de los efectos que se describen en esta sección son:

- Muy frecuente: pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas que han recibido la vacuna

- Frecuente: puede afectar hasta 1 de cada 10 personas que han recibido la vacuna

- Muy rara: puede afectar hasta 1 de cada 10.000 personas que han recibido la vacuna

Las reacciones adversas muy frecuentes incluyen:

En todos los grupos de edad- inflamación y sensibilidad o dolor en el lugar de la inyección.

En niños entre 0 y 2 años - pérdida de apetito, irritabilidad, somnolencia o alteraciones en los patrones del sueño, mareo, diarrea.

En adultos - dolores de cabeza.

En niños en edad preescolar - fiebre.

Las reacciones adversas frecuentes incluyen:

En todos los grupos de edad - fiebre (muy común en niños en edad preescolar), pero raramente grave.

En niños entre 0 y 2 años - llanto.

En niños entre 3 y 6 años - somnolencia, dolor de cabeza, irritabilidad.

En adultos - dolor muscular, somnolencia.

Las reacciones adversas muy raras incluyen (en todos los grupos de edad excepto los ya mencionados antes:

Inflamación de los ganglios linfáticos, mareo, desvanecimientos, pérdida parcial o total de sensibilidad en una parte del cuerpo, sensación de hormigueo o de alfileres y agujas, náuseas o vómitos, hematomas o sangrado de la piel, recaídas en determinados desórdenes renales en los que aparecen grandes cantidades de proteína en la orina.

En casos muy raros se ha observado una disminución del tono muscular (laxitud), que en algunas ocasiones está acompañada de una disminución del estado de alerta o de la respuesta del niño y de una piel de aspecto pálido o azulado.

Se ha informado de convulsiones muy raramente después de la vacunación con Meningitec, incluyendo ataques en personas que ya las habían sufrido anteriormente. En adolescentes y adultos, algunos de los informes de convulsiones pueden haber sido en realidad desmayos. En menores de un año y niños pequeños los ataques normalmente estaban relacionados con fiebre y se consideraron convulsiones febriles. La mayoría de las personas se recuperaron rápidamente después del ataque. En niños nacidos muy prematuros (en o antes de las 28 semanas de gestación) pueden producirse intervalos más largos de lo normal entre respiraciones durante 2-3 días después de la vacunación.

Si considera que alguno de los efectos adversos que sufre es grave o si aprecia cualquier efecto adverso no mencionado en este prospecto, informe a su médico o farmacéutico.

5. Conservación de Meningitec

Mantener esta vacuna fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilizar Meningitec después de la fecha de caducidad que aparece en el envase. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar en nevera (entre 2ºC y 8ºC). No congelar. Conservar en el envase original para protegerlo de la luz.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Deposite los envases y los medicamentos que no necesita en el Punto SIGREde la farmacia. En caso de duda pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que no necesita. De esta forma ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Meningitec

Principio activo en cada dosis de 0,5 ml es:

10 microgramos de oligosacárido meningocócico del serogrupo C*

* conjugado con la proteína transportadora CRM197adsorbida en fosfato de aluminio (0,125 mg)

Los demás componentes son cloruro sódico y agua para inyección.

Aspecto del producto y contenido del envase

Meningitec es una suspensión para inyección que se presenta en jeringas precargadas de 0,5 ml en envases de 1 y 10 (con o sin aguja) y en un envase múltiple de 2 envases de 10 jeringas precargadas (sin agujas).Después de agitar, la vacuna es una suspensión blanca y homogénea.Puede que no se comercialicen todos los tamaños.

Titular de la autorización de comercialización

NURON BIOTECH B.V.

Wtc amsterdam, c-11, Strawinskylaan 1143

1077 xx- Amsterdam

Paises Bajos

Responsable de la fabricación

HALSA PHARMA GMBH

Nikolaus Dorkopp Str. 4ª

33602 Bielefeld, Alemania

Este prospecto ha sido aprobado en junio 2013

La siguiente información está dirigida exclusivamente a profesionales de la salud:

Instrucciones de uso, manejo y eliminación

Durante el almacenamiento, puede observarse un precipitado blanco y sobrenadante claro.

La vacuna debe agitarse bien para obtener una suspensión blanca homogénea y, antes de su administración debe inspeccionarse visualmente la presencia de partículas y/o variaciones de aspecto físico. Si esto se observa, deseche la vacuna. La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él, se realizará de acuerdo con la normativa local.

Meningitec NO DEBE ADMINISTRARSE POR VÍA INTRAVENOSA BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA.

Meningitec debe administrarse mediante inyección intramuscular, preferiblemente en la cara anterolateral del muslo en niños pequeños, y en la región deltoide en niños más mayores, adolescentes y adultos. Meningitec no debe ser inyectado en el área de los glúteos.

Evitar la inyección en o cerca de nervios y vasos sanguíneos.

La vacuna no debe administrarse por vía intradérmica, subcutánea o intravenosa.

Si se va a administrar más de una vacuna deberán inyectarse en lugares diferentes. Esta vacuna no debe mezclarse con otras vacunas en la misma jeringa.

Al igual que con todas las vacunas inyectables, debe disponerse de la supervisión y tratamiento médico adecuados para el caso poco probable de producirse una reacción anafiláctica/anafilactoide tras la administración de la vacuna.

En caso de petequias o púrpura después de la vacunación, deberá investigarse su etiología. Deben considerarse causas infecciosas y no infecciosas.

No hay datos disponibles sobre la aplicabilidad de la vacuna para el control de brotes.

La información detallada y actualizada de este medicamento está disponible en la página Web de la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS)http://www.aemps.gob.es/

Online doctors for Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada

Discuss questions about Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada, including use, safety considerations and prescription review, subject to medical assessment and local regulations.

5.0 (100)
Doctor

Tarek Agami

General medicine 11 years exp.

Dr. Tarek Agami is a general practitioner registered in both Portugal and Israel, with broad experience in family and preventive medicine. He offers online consultations for adults and children, providing personalised support for primary care needs, chronic disease management, and everyday health concerns.

Dr. Agami received clinical training and worked in leading medical institutions in Israel (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) and Portugal (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). His approach combines international medical standards with individualised attention to each patient.

Main areas of consultation:

  • Diagnosis and treatment of acute and chronic conditions (high blood pressure, diabetes, respiratory infections, cardiovascular symptoms)
  • Evaluation of symptoms and guidance on further diagnostic testing
  • Preventive check-ups and regular health monitoring
  • Medical support during travel or after relocation
  • Treatment adjustments and lifestyle recommendations based on your personal history
Dr. Agami provides medical support for patients using GLP-1 medications (such as Ozempic or Mounjaro) as part of a weight loss strategy. He offers individualised treatment planning, regular follow-up, dose adjustment, and advice on combining medication with sustainable lifestyle changes. Consultations follow the medical standards accepted in Portugal and Israel.

Dr. Agami is committed to evidence-based, patient-centred care, ensuring that each person receives trusted medical support tailored to their health goals.

5.0 (97)
Doctor

Jorge Correa Bellido

General medicine 7 years exp.

Dr. Jorge Correa Bellido is a Spanish physician who offers online consultations in Spanish and English. He graduated from the University of La Laguna and has a solid background in clinical practice and international research.

Throughout his career, he has participated in various medical and academic projects, including a research fellowship in Spain, where he contributed to evidence-based studies in the field of family medicine. This experience allowed him to broaden his global perspective on healthcare and comprehensive patient care.

Dr. Correa Bellido has worked with several healthcare providers in Spain, focusing particularly on patient-centered care and public health initiatives aimed at communities with limited access to healthcare services.

In addition, he actively participates in international medical conferences and workshops, which allows him to stay up to date with the latest medical advances and collaborate with healthcare professionals from different countries.

Dr. Correa Bellido provides comprehensive care for a wide variety of medical conditions, including:

  • respiratory infections
  • gastrointestinal disorders
  • cardiovascular problems
  • endocrine and metabolic diseases
  • musculoskeletal and dermatological conditions
  • as well as mental health conditions such as anxiety and depression.

He also treats infectious and allergic diseases, general health concerns, and provides guidance on prevention and healthy lifestyle habits.

His services include virtual consultations, diagnosis and management of acute and chronic diseases, prescription renewals, and personalized medical advice.

With a patient-centered approach and a strong commitment to continuous learning, Dr. Correa Bellido provides accessible and high-quality healthcare to patients both in Spain and around the world.

0.0 (10)
Doctor

Lizaveta Trafimchuk Takhvaniuk

Dermatology 10 years exp.

Dr. Lizaveta Trafimchuk Takhvaniuk graduated in Medicine and subsequently specialized in Dermatology and Venereology. She has more than 10 years of clinical experience and is licensed to practice in Spain, where she focuses on the comprehensive diagnosis and treatment of dermatological conditions.

Throughout her education and professional career, Dr. Trafimchuk has gained extensive experience in managing diseases of the skin, hair, and nails, as well as in the diagnosis, treatment, and prevention of sexually transmitted infections (STIs). Her clinical approach is based on evidence-based medicine, combined with personalized care tailored to each patient’s needs.

In her daily practice, she treats a wide range of dermatological conditions, including chronic inflammatory dermatoses such as acne, rosacea, atopic dermatitis, psoriasis, and eczema. She also has experience in treating pigmentation disorders, including melasma, post-inflammatory hyperpigmentation, and dyschromia.

She has developed a particular interest in trichology, treating various types of alopecia, chronic hair loss, and scalp disorders. In addition, she has experience in managing infectious dermatoses of fungal, viral, and bacterial origin, as well as in evaluating benign and suspicious skin lesions, with referral to specialized care when necessary.

With a strong interest in a comprehensive approach to skin health, she also treats scars, post-procedural skin changes, and conditions related to hormonal factors and aging, including those associated with pregnancy, menopause, and age-related skin changes.

Thanks to her experience and continuous professional development, Dr. Trafimchuk provides high-quality medical care that is professional, confidential, and aligned with modern dermatology standards.

5.0 (197)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Family medicine 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes is a licensed physician in Portugal with 17 years of experience in emergency medicine, family and general practice, and public health. He is the Director of Medical and Public Health Services at an international healthcare network and serves as an external consultant for the WHO and ECDC.

  • Emergency care: infections, fever, chest/abdominal pain, minor injuries, paediatric emergencies
  • Family medicine: hypertension, diabetes, cholesterol, chronic disease management
  • Travel medicine: pre-travel advice, vaccinations, fit-to-fly certificates, travel-related illnesses
  • Sexual and reproductive health: PrEP, STD prevention, counselling, treatment
  • Weight management and wellness: personalised weight loss programmes, lifestyle guidance
  • Skin and ENT issues: acne, eczema, allergies, rashes, sore throat, sinusitis
  • Pain management: acute and chronic pain, post-surgical care
  • Public health: prevention, health screenings, long-term monitoring
  • Sick leave (Baixa médica) connected to Segurança Social in Portugal
  • IMT medical certificates for driving licence exchange
Dr. Nuno Tavares Lopes provides medical support for patients using GLP-1 medications (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) as part of a weight loss strategy. He offers individualised treatment planning, regular follow-up, dose adjustment, and advice on combining medication with sustainable lifestyle changes. Consultations follow the medical standards accepted in Europe.

Dr. Lopes also provides interpretation of medical tests, follow-up care for complex patients, and multilingual support. Whether for urgent concerns or long-term care, he helps patients act with clarity and confidence.

4.6 (76)
Doctor

Anastasiia Shalko

Family medicine 13 years exp.

Dr. Anastasiia Shalko is a general practitioner with a background in both paediatrics and general medicine. She graduated from Bogomolets National Medical University in Kyiv and completed her paediatric internship at the P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. After working as a paediatrician in Kyiv, she relocated to Spain, where she has been practising general medicine since 2015, providing care for both adults and children.Her work focuses on urgent, short-term medical concerns – situations where patients need quick guidance, symptom assessment and clear next steps. She helps people understand whether their symptoms require in-person evaluation, home management or a change in treatment. Common reasons for booking an online consultation include:

  • acute respiratory symptoms (cough, sore throat, runny nose, fever)
  • viral illnesses such as colds and seasonal infections
  • gastrointestinal complaints (nausea, diarrhoea, abdominal pain, gastroenteritis)
  • sudden changes in how a child or adult feels
  • questions about existing treatment and whether adjustments are needed
  • renewal of prescriptions when clinically appropriate

Dr. Shalko works specifically with urgent and short-term problems, providing practical recommendations and helping patients determine the safest next step. She explains symptoms clearly, guides patients through decision-making and offers straightforward medical advice for everyday acute issues.She does not provide long-term management of chronic conditions, ongoing follow-up or comprehensive care plans for complex long-term illnesses. Her consultations are designed for acute symptoms, sudden concerns and situations where timely medical input is important.With clinical experience in both paediatrics and general medicine, Dr. Shalko confidently supports adults and children. Her communication style is clear, simple and reassuring, helping patients feel informed and supported throughout the consultation.

5.0 (1225)
Doctor

Andrei Popov

General medicine 7 years exp.

Dr. Andrei Popov is a family physician with specialized training in the management of chronic pain. He provides video consultations for adults in Spain and across Europe: whether you have been living with pain for months that no one has been able to properly explain, or you need to resolve a health issue without waiting weeks for an appointment.

His approach is clear: to listen, organize your case, and provide you with a practical roadmap based on evidence-based medicine and adapted to your medical history and personal needs.

Pain: how he can help

  • Chronic pain (more than 3 months
  • Migraine and recurrent or high-intensity headaches
  •  Neck, lower back, back and joint pain
  •  Post-traumatic pain after injuries or surgeries
  •  Pain of neurological origin: neuralgia, neuropathic pain, fibromyalgia

General medicine

  • Frequent respiratory infections (cold, flu, persistent cough)
  • Hypertension, diabetes and metabolic disorders
  • Review of laboratory tests and MRI/CT reports (explained in clear language)
  • Preventive medicine and health monitoring
  • Second opinions and treatment adjustments (when clinically appropriate)

What the consultation is like
 Each session lasts up to 30 minutes. We review symptoms, medical history, medications and any tests you provide, and you finish the consultation with a clear treatment plan, defined next steps, and criteria to understand when follow-up may be needed. If warning signs are detected, he will clearly advise whether you need in-person care or urgent medical attention.

0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

General medicine 21 years exp.

Dr. Hocine Lokchiri is a French consultant with over 20 years of experience in General and Emergency Medicine. He works with adults and children, helping patients with urgent symptoms, infections, sudden health changes and everyday medical concerns that require timely evaluation. His background includes clinical practice in France, Switzerland and the United Arab Emirates, which allows him to navigate different healthcare systems and manage a wide range of conditions with confidence. Patients value his calm, structured approach, clear explanations and evidence-based decision-making.

Online consultations with Dr. Lokchiri are suitable for many situations when someone needs quick medical guidance, reassurance or a clear next step. Common reasons for booking include:

  • fever, chills, fatigue and viral symptoms
  • cough, sore throat, nasal congestion, breathing discomfort
  • bronchitis and mild asthma flare-ups
  • nausea, diarrhoea, abdominal pain, digestive infections
  • rashes, allergic reactions, redness, insect bites
  • muscle or joint pain, mild injuries, sprains
  • headache, dizziness, migraine symptoms
  • stress-related symptoms, sleep disturbances
  • questions about test results and treatment plans
  • management of chronic conditions in stable phases
Many patients reach out when symptoms appear suddenly and cause concern, when a child becomes unwell unexpectedly, when a rash changes or spreads, or when it’s unclear whether an in-person examination is necessary. His emergency medicine background is particularly valuable online, helping patients understand risk levels, identify warning signs and choose safe next steps.

Some situations are not suitable for online care. If a patient has loss of consciousness, severe chest pain, uncontrolled bleeding, seizures, major trauma or symptoms suggesting a stroke or heart attack, he will advise seeking immediate local emergency services. This improves safety and ensures patients receive the right level of care.

Dr. Lokchiri’s professional training includes:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • Basic and Advanced Cardiac Life Support (BLS/ACLS)
  • Pediatric Advanced Life Support (PALS)
  • Prehospital Trauma Life Support (PHTLS)
  • eFAST and critical care transthoracic echocardiography
  • aviation medicine
He is an active member of several professional organisations, including the French Society of Emergency Medicine (SFMU), the French Association for Emergency Physicians (AMUF) and the Swiss Society of Emergency and Rescue Medicine (SGNOR). In consultations, he works with clarity and precision, helping patients understand their symptoms, possible risks and the safest treatment options.

Get Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada Prescription Online

1

Fill in a 2-min form

Tell us your symptoms, history, and what medicine you're requesting.

2

Pick a doctor or let us assign

Choose a specialist or we'll match you with the next available doctor.

3

Doctor reviews your case

Usually within 30 minutes. They may ask follow-up questions via chat.

4

Collect from any pharmacy

Electronic prescription sent to your email — valid across Spain.

Frequently Asked Questions

Is a prescription required for Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada?

Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada requires a prescription in Spain. You can check with a doctor online whether this medicine may be appropriate for your situation.

What is the active substance in Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada?

The active ingredient in Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada is meningococcus C, purified polysaccharides antigen conjugated. This information helps identify medicines with the same composition but different brand names.

Who manufactures Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada?

Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada is manufactured by Nuron Biotech B.V.. Pharmacy brands and packaging may differ depending on the distributor.

Which doctors can assess the use of Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada online?

Doctors such as Family doctors, Psychiatrists, Dermatologists, Cardiologists, Endocrinologists, Gastroenterologists, Pulmonologists, Nephrologists, Rheumatologists, Hematologists, Infectious disease physicians, Allergists, Geriatricians, Paediatricians, Oncologists may assess whether Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada is appropriate, depending on your situation and local regulations. You can book an online consultation to discuss your symptoms and possible next steps.

How to buy Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada in Spain?

Spain has a well-developed healthcare infrastructure across major cities such as Madrid, Barcelona, Valencia, and Seville. Pharmacies are widely available and operate under strict regulations, ensuring access to prescribed medications.

You can buy Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada in Madrid, Barcelona, Seville, or Valencia at any local pharmacy with a valid prescription.

To obtain a prescription, you can use Oladoctor:

What are the alternatives to Meningitec suspension para inyeccion en jeringa precargada?

Other medicines with the same active substance (meningococcus C, purified polysaccharides antigen conjugated) include NEISVAC-C 0.5 ml INJECTABLE SUSPENSION IN PRE-FILLED SYRINGE, BEXSERO Injectable Suspension in Pre-filled Syringe, BEXSERO Injectable Suspension in Pre-filled Syringe. These may have different brand names or formulations but contain the same therapeutic ingredient. Always consult a doctor before switching or starting a new medicine.

bg-pattern-dark

Stay informed about Oladoctor

News about new services, product updates and useful information for patients.

Follow us on social media