Bg pattern

EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation

Prescription review online

Prescription review online

A doctor will review your case and decide whether a prescription is medically appropriate.

Talk to a doctor about this medicine

Talk to a doctor about this medicine

Discuss your symptoms and possible next steps in a quick online consultation.

This page is for general information. Consult a doctor for personal advice. Call emergency services if symptoms are severe.
About the medicine

How to use EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation

Translated with AI

This page provides general information and does not replace a doctor’s consultation. Always consult a doctor before taking any medication. Seek urgent medical care if symptoms are severe.

Show translation

Introducción

Prospecto: información para el paciente

Eklira Genuair 322microgramos polvo para inhalación

aclidinio (bromuro de aclidinio)

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto:

  1. Qué es Eklira Genuair y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Eklira Genuair
  3. Cómo usar Eklira Genuair
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de Eklira Genuair
  6. Contenido del envase e información adicional

Instrucciones de uso

1. Qué es Eklira Genuair y para qué se utiliza

Qué es Eklira Genuair

El principio activo de Eklira Genuair es el bromuro de aclidinio que pertenece a una clase de medicamentos denominados broncodilatadores. Los broncodilatadores relajan las vías respiratorias y ayudan a mantener abiertos los bronquiolos. Eklira Genuair es un inhalador de polvo seco que usa su respiración para administrar el medicamento directamente en los pulmones. Esto facilita la respiración de los pacientes con enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC).

Para qué se utiliza Eklira Genuair

Eklira Genuair está indicado para ayudar a abrir las vías respiratorias y aliviar los síntomas de la EPOC, una enfermedad pulmonar grave de larga evolución que se caracteriza por la dificultad para respirar. El uso regular de Eklira Genuair puede ayudarle cuando experimenta dificultad continua para respirar debido a la enfermedad para ayudar a minimizar los efectos de la enfermedad en su vida diaria y reducir el número de brotes (el empeoramiento de los síntomas de EPOC durante varios días).

Doctor consultation

Not sure if this medicine is right for you?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Eklira Genuair

No use Eklira Genuair:

  • si es alérgico al bromuro de aclidinio o a cualquiera de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar Eklira Genuair:

  • si tiene problemas cardíacos;
  • si ve halos en torno a las luces o imágenes en color (glaucoma);
  • si tiene hipertrofia de próstata, problemas al orinar o una obstrucción en su vejiga.

Eklira Genuair está indicado para el tratamiento de mantenimiento y no debe emplearse para tratar un ataque repentino de dificultad para respirar o pitos (sibilancias). Si los síntomas de la EPOC (dificultad para respirar, pitos o la tos) no mejoran o empeoran debe consultar con su médico lo antes posible.

La sequedad de boca, que se ha observado con los medicamentos como Eklira Genuair, puede asociarse con caries dental después del uso del medicamento durante un periodo prolongado. Por lo tanto, acuérdese de cuidar su higiene bucal.

Deje de utilizar Eklira Genuair y busque ayuda médica inmediatamente si:

  • nota opresión en el pecho, tos, pitos o dificultad para respirar inmediatamente después de utilizar este medicamento. Pueden ser signos de un trastorno denominado broncoespasmo.

Niños y adolescentes

Eklira Genuair no debe usarse en niños o adolescentes menores de 18 años de edad.

Uso de Eklira Genuair con otros medicamentos

Informe a su médico o farmacéutico si está tomando, ha tomado recientemente o podría tener que tomar cualquier otro medicamento.

Informe a su médico si ha utilizado o está utilizando medicamentos similares para problemas respiratorios, como medicamentos que contienen tiotropio, ipratropio. En caso de duda, consulte a su médico o farmacéutico. No se recomienda el uso de Eklira Genuair con estos medicamentos.

Embarazo y lactancia

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento. No debe utilizar Eklira Genuair si está embarazada o en periodo de lactancia a menos que se lo haya recomendado su médico.

Conducción y uso de máquinas

La influencia de Eklira Genuair sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas es pequeña. Este medicamento puede producir dolor de cabeza, mareo o visión borrosa. Si experimenta cualquiera de estas reacciones adversas no conduzca ni utilice máquinas hasta que haya desaparecido su dolor de cabeza, la sensación de mareo haya pasado y se haya normalizado su visión.

Eklira Genuair contiene lactosa

Si su médico le ha indicado que padece una intolerancia a ciertos azúcares, consulte con él antes de tomar este medicamento.

3. Cómo usar Eklira Genuair

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o farmacéutico. En caso de duda, consulte a su médico o farmacéutico.

La dosis recomendada es una inhalación dos veces al día, por la mañana y por la noche.

Los efectos de Eklira Genuair duran 12 horas, por lo tanto, debe intentar utilizar el inhalador Eklira Genuair a la misma hora todas las mañanas y noches. Esto garantiza que siempre haya suficiente medicamento en su cuerpo para ayudarle a respirar más fácilmente durante todo el día y toda la noche. Esto también le ayudará a acordarse que debe utilizarlo.

La dosis recomendada puede utilizarse en pacientes de edad avanzada y en pacientes con problemas de riñón o hígado. No es necesario ajustar la dosis.

La EPOC es una enfermedad de larga evolución, por lo tanto, se recomienda el uso de Eklira Genuair cada día, dos veces al día y no sólo cuando se tengan problemas para respirar u otros síntomas de EPOC.

Vía de administración

Este medicamento es para uso por vía inhalatoria.

Consulte las Instrucciones de Uso para saber cómo utilizar el inhalador Genuair. En caso de duda sobre cómo usar Eklira Genuair, consulte a su médico o farmacéutico.

Puede utilizar Eklira en cualquier momento, antes o después de las comidas o bebidas.

Si usa más Eklira Genuair del que debe

Si cree que ha usado más Eklira Genuair del que debe, consulte a su médico o farmacéutico.

Si olvidó usar Eklira Genuair

Si olvida una dosis de Eklira Genuair, inhale la dosis en cuanto se acuerde. Sin embargo, si falta poco para la hora de la siguiente dosis, sáltese la dosis olvidada.

No se administre una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.

Si interrumpe el tratamiento con Eklira Genuair

Este medicamento es para un tratamiento de larga duración. Si desea interrumpir el tratamiento, consulte primero a su médico, ya que sus síntomas pueden empeorar.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Medicine questions

Started taking the medicine and have questions?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, Eklira Genuair puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

En raras ocasiones, pueden producirse reacciones alérgicas (pueden afectar hasta 1 de cada 1000 pacientes). Suspenda el uso del medicamento y póngase inmediatamente en contacto con su médico si experimenta una hinchazón en la cara, en la garganta, en los labios o en la lengua (con o sin dificultad para respirar o para tragar), mareos o desmayos, ritmo cardíaco acelerado o si aparece hinchazón grave con picor en la piel (habones), ya que pueden ser síntomas de una reacción alérgica.

Al utilizar Eklira Genuair pueden producirse los siguientes efectos adversos:

Frecuentes:pueden afectar hasta 1 de cada 10 pacientes

  • Dolor de cabeza
  • Inflamación de los senos paranasales (sinusitis)
  • Resfriado común (nasofaringitis)
  • Tos
  • Diarrea
  • Náuseas

Poco frecuentes:pueden afectar hasta 1 de cada 100 pacientes

  • Mareo
  • Sequedad de boca
  • Inflamación de la boca (estomatitis)
  • Ronquera (disfonía)
  • Aumento del ritmo cardíaco (taquicardia)
  • Sensación de que el corazón late con fuerza (palpitaciones)
  • Latido cardiaco anormal o irregular (arritmias cardiacas)
  • Dificultad para orinar (retención urinaria)
  • Visión borrosa
  • Erupción
  • Prurito en la piel

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Eklira Genuair

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta del inhalador y el envase después de “CAD”. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Mantener el inhalador Genuair dentro de la bolsa hasta que se inicie el tratamiento.

Usar en los 90 días posteriores a la apertura de la bolsa.

No utilice Eklira Genuair si observa que el envase está dañado o muestra signos de manipulación.

Una vez que haya utilizado la última dosis, el inhalador debe desecharse. Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Eklira Genuair

  • El principio activo es bromuro de aclidinio. Cada dosis liberada contiene 375 microgramos de bromuro de aclidinio equivalente a 322 microgramos de aclidinio.
  • El otro componente es lactosa monohidrato (ver sección 2 “Eklira Genuair contiene lactosa”).

Aspecto del producto y contenido del envase

Eklira Genuair es un polvo blanco o casi blanco.

El dispositivo inhalador Genuair es de color blanco con un indicador de dosis integrado y un botón de dosificación de color verde. La boquilla está cubierta por una tapa protectora desmontable de color verde. Se proporciona en una bolsa de plástico.

Tamaños de envase proporcionados:

Envase que contiene 1 inhalador con 30 dosis.

Envase que contiene 1 inhalador con 60 dosis.

Envase que contiene 3 inhaladores con 60 dosis cada uno.

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Titular de la autorización de comercialización

Covis Pharma Europe B.V.

Gustav Mahlerplein 2

1082MA Amsterdam

Países Bajos

Responsable de la fabricación

Industrias Farmacéuticas Almirall, S.A.

Ctra. de Martorell 41-61

08740 Sant Andreu de la Barca, Barcelona

España

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80013067

Lietuva

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 880000890

Texto que indica el nombre del fabricante Covis Pharma Europe BV y su número de teléfono 008002100654 con la palabra Bulgaria arriba

Luxembourg/Luxemburg

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80024119

Ceská republika

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 800144474

Magyarország

Covis Pharma Europe B.V.

Tel.: 0680021540

Danmark

Zentiva Denmark ApS

Tlf: +45 787 68 400

Malta

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80065149

Deutschland

Zentiva Pharma GmbH

Tel: +49 (0) 800 53 53 010

Nederland

Covis Pharma Europe B.V. Tel: 08000270008

Eesti

Covis Pharma Europe B.V

Tel: 8000100776

Norge

Zentiva Denmark ApS

Tlf: +47 219 66 203

Ελλáδα

Specialty Therapeutics IKE Τηλ: +30 213 02 33 913

Österreich

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0800006573

España

Zentiva Spain S.L.U.

Tel: +34 931 815 250

Polska

Covis Pharma Europe B.V.

Tel.: 0800919353

France

Zentiva France

Tél: +33 (0) 800 089 219

Portugal

Zentiva Portugal, Lda

Tel: +351210601360

Hrvatska

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 08004300

România

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0800410175

Ireland

Zentiva Denmark ApS

Sími: +354 539 0650

Slovenija

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 080083003

Ísland

Zentiva Denmark ApS

Sími: +354 539 0650

Slovenská republika

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0800008203

Italia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 800168094

Suomi/Finland

Zentiva Denmark ApS

Puh/Tel: +358 942 598 648

Κúπρος

Specialty Therapeutics IKE Τηλ: +30 213 02 33 913

Sverige

Zentiva Denmark ApS

Tel: +46 840 838 822

Latvija

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80005962

United Kingdom (Northern Ireland)

Zentiva, k.s.

Tel: +44 (0) 800 090 2408

Fecha de la última revisión de este prospecto:

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.

Instrucciones de uso

Esta sección contiene información sobre cómo usar su inhalador Genuair. Es importante que lea esta información, ya que Genuair puede funcionar de forma diferente a los inhaladores que ha utilizado anteriormente. Si tiene alguna pregunta sobre cómo usar su inhalador, solicite ayuda a su médico, farmacéutico o enfermero.

Las instrucciones de uso se dividen en las siguientes secciones:

  • Como empezar
  • Paso 1: prepare su dosis
  • Paso 2: Inhale su medicamento
  • Información adicional

Cómo empezar

Lea estas instrucciones de uso antes de empezar a usar el medicamento

Familiarícese con las partes de su inhalador Genuair

Inhalador médico blanco y verde con boquilla, tapa protectora y ventana de control, mostrando indicador de dosis y botón verde

Antes de usar:

  1. Antes del primer uso, abra la bolsa cerrada y extraiga el inhalador. Deshágase de la bolsa y del desecante.
  2. No pulse el botón naranja hasta que esté preparado para inhalar una dosis.
  3. Retire la tapa presionando ligeramente las flechas que aparecen a cada lado (Figura B).

Mano sosteniendo un autoinyector blanco y verde con flecha indicando presión y texto “Apriete aquí y retire”

PASO 1: Prepare su dosis

  1. Revise la abertura de la boquilla y asegúrese de que nada lo esté bloqueando (Figura C).
  2. Revise la ventana de control (debe estar en rojo, Figura C).

Dispositivo autoinyector gris con pantalla digital mostrando el número 60 y botón rojo circular

  1. Sostenga el inhalador horizontalmente con la boquilla orientada hacia usted y el botón naranja en la parte superior (Figura D).

Mano sosteniendo un autoinyector blanco con cubierta verde protectora lista para su uso en inyección subcutánea

  1. Pulse el botón naranja hacia abajo y hasta el final para cargar su dosis (Figura E).

Cuando pulse el botón naranja hacia abajo y hasta el final la ventana de control cambiará de rojo a verde.

Asegúrese de que el botón naranja quede arriba. No lo incline.

  1. Suelte el botón naranja (Figura F).

Asegúrese de soltar el botón para que el inhalador pueda funcionar correctamente.

Dos manos sosteniendo dispositivos aplicadores con cubierta verde protectora mostrando posición correcta de uso

Deténgase y compruebe:

  1. Asegúrese de que la ventana de control ahora es verde (Figura G).

Su medicamento está listo para ser inhalado.

Vaya al “PASO 2: Inhale su medicamento”.

Dispositivo autoinyector plateado con indicador digital mostrando el número 60 y una luz verde encendida flecha verde señala la luz

Qué hacer si la ventana de control sigue en rojo después de presionar el botón (Figura H).

Pantalla digital con número 60 tachada con líneas rojas cruzadas indicando no usar o evitar ese valor

La dosis no está preparada. Vuelva al “PASO 1 Prepare su dosis” y repita los pasos del 1.1 al 1.6.

PASO 2: Inhale su medicamento

Lea completos los pasos del 2.1 al 2.7 antes de usar. No lo incline.

2.1 Mantenga el inhalador alejado de la boca y suelte todo el aire por completo.Nunca exhale dentro del inhalador (Figura I).

Perfil de rostro mostrando boca abierta y lengua con flecha verde apuntando hacia la cavidad oral

2.2 Mantenga la cabeza erguida, coloque la boquilla entre los labios y ciérrelos con fuerza alrededor de la boquilla (Figura J).

No mantenga el botón naranja pulsado mientras inhala.

Mano sosteniendo un inhalador nasal apuntando a la fosa nasal derecha con pulverización visible de medicamento

2.3 Realice una inspiración fuerte y profundapor la boca. Siga inspirando el mayor tiempo posible.

Un “clic” le hará saber que usted ha realizado la inhalación correctamente. Siga inhalando el mayor tiempo posible después de escuchar el “clic”. Puede que algunos pacientes no oigan el “clic”. Use la ventana de control para asegurarse de que ha inhalado correctamente.

2.4 Retire el inhalador de su boca.

2.5 Contenga la respiración el mayor tiempo posible.

2.6 Suelte el aire lentamente lejos del inhalador.

Algunos pacientes pueden experimentar una sensación arenosa en la boca, o un sabor ligeramente dulce o amargo. No inhale una dosis extra si no nota ningún sabor o no siente nada después de inhalar.

Deténgase y compruebe:

2.7 Asegúrese de que la ventana de control es ahora roja (Figura K). Esto significa que ha inhalado su medicamento correctamente.

Dispositivo autoinyector de color gris con indicador numérico 60 y línea roja resaltada por una flecha negra

Qué hacer si la ventana de control sigue en verde después de realizar la inhalación (Figura L).

Dispositivo de insulina con pantalla mostrando el número 60 tachado con una cruz roja sobre fondo blanco y borde verde

Esto significa que no ha inhalado su medicamento correctamente. Vuelva al “PASO 2 Inhale su medicamento” y repita los pasos del 2.1 al 2.7.

Si la ventana de control sigue sin cambiar a rojo, puede que haya olvidado soltar el botón naranja antes de inhalar, o que no haya inhalado lo suficientemente fuerte. Si le ocurre esto, pruebe otra vez. Asegúrese de haber soltado el botón naranja y de que ha exhalado completamente. Después realice una inhalación fuerte y profunda a través de la boquilla.

Por favor, contacte con su médico si la ventana de control sigue en verde después de varios intentos.

Vuelva a colocar la tapa protectora en la boquilla después de cada uso (Figura M), para evitar la contaminación del inhalador con polvo u otros materiales. Debe desechar su inhalador si pierde la tapa.

Dispositivo autoinyector con partes verdes y blancas, flecha negra indica dirección de conexión de la aguja a la mano

Información adicional:

¿Qué debe hacer si accidentalmente carga una dosis?

Guarde su inhalador con la tapa protectora en su lugar hasta que sea el momento de inhalar su medicamento, luego retire la tapa y empiece en el paso 1.6.

¿Cómo funciona el indicador de dosis?

  • El indicador de dosis muestra el número total de dosis que quedan en el inhalador (Figura N).
  • En el primer uso, cada inhalador contiene al menos 60 o 30 dosis, dependiendo del tamaño de envase.
  • Cada vez que se carga una dosis al apretar el botón naranja, el indicador de dosis se mueve ligeramente hacia el siguiente número (50, 40, 30, 20, 10 o 0).

¿Cuándo debe obtener un inhalador nuevo?:

Debe obtener un inhalador nuevo:

  • Si su inhalador parece que está dañado o pierde la tapa, o
  • Cuando aparece una banda a rayas rojas en el indicador de dosis, esto significa que se está acercando a la última dosis (Figura N), o
  • Si su inhalador está vacío (Figura O).

Dispositivo gris con indicador de dosis mostrando el número 10 y banda a rayas rojas, flechas apuntan a ambos elementos

¿Cómo saber si su inhalador está vacío?:

Cuando el botón naranja no recupera completamente su posición superior y queda bloqueado en una posición media, ha alcanzado la última dosis (Figura O). Aun cuando el botón naranja esté bloqueado, puede seguir inhalando la última dosis. Después de eso, el inhalador no puede volver a utilizarse y debe empezar a usar un nuevo inhalador.

Dispositivo autoinyector blanco con botón verde superior y texto “Bloqueado” arriba y “Figura O” abajo

¿Cómo debe limpiar el inhalador?

NUNCA use agua para limpiar el inhalador ya que podría dañar su medicamento.

Si usted desea limpiar su inhalador, simplemente limpie la parte exterior de la boquilla con un paño seco o una toalla de papel.

Online doctors for EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation

Discuss questions about EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation, including use, safety considerations and prescription review, subject to medical assessment and local regulations.

0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

General medicine 21 years exp.

Dr. Hocine Lokchiri is a French consultant with over 20 years of experience in General and Emergency Medicine. He works with adults and children, helping patients with urgent symptoms, infections, sudden health changes and everyday medical concerns that require timely evaluation. His background includes clinical practice in France, Switzerland and the United Arab Emirates, which allows him to navigate different healthcare systems and manage a wide range of conditions with confidence. Patients value his calm, structured approach, clear explanations and evidence-based decision-making.

Online consultations with Dr. Lokchiri are suitable for many situations when someone needs quick medical guidance, reassurance or a clear next step. Common reasons for booking include:

  • fever, chills, fatigue and viral symptoms
  • cough, sore throat, nasal congestion, breathing discomfort
  • bronchitis and mild asthma flare-ups
  • nausea, diarrhoea, abdominal pain, digestive infections
  • rashes, allergic reactions, redness, insect bites
  • muscle or joint pain, mild injuries, sprains
  • headache, dizziness, migraine symptoms
  • stress-related symptoms, sleep disturbances
  • questions about test results and treatment plans
  • management of chronic conditions in stable phases
Many patients reach out when symptoms appear suddenly and cause concern, when a child becomes unwell unexpectedly, when a rash changes or spreads, or when it’s unclear whether an in-person examination is necessary. His emergency medicine background is particularly valuable online, helping patients understand risk levels, identify warning signs and choose safe next steps.

Some situations are not suitable for online care. If a patient has loss of consciousness, severe chest pain, uncontrolled bleeding, seizures, major trauma or symptoms suggesting a stroke or heart attack, he will advise seeking immediate local emergency services. This improves safety and ensures patients receive the right level of care.

Dr. Lokchiri’s professional training includes:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • Basic and Advanced Cardiac Life Support (BLS/ACLS)
  • Pediatric Advanced Life Support (PALS)
  • Prehospital Trauma Life Support (PHTLS)
  • eFAST and critical care transthoracic echocardiography
  • aviation medicine
He is an active member of several professional organisations, including the French Society of Emergency Medicine (SFMU), the French Association for Emergency Physicians (AMUF) and the Swiss Society of Emergency and Rescue Medicine (SGNOR). In consultations, he works with clarity and precision, helping patients understand their symptoms, possible risks and the safest treatment options.
Camera Book a video appointment
€58
5.0 (25)
Doctor

Lina Travkina

Family medicine 13 years exp.

Dr. Lina Travkina is a licensed family and preventive medicine doctor based in Italy. She provides online consultations for adults and children, supporting patients across all stages of care – from acute symptom management to long-term health monitoring and prevention.

Areas of medical care include:

  • Respiratory conditions: colds, flu, acute and chronic bronchitis, mild to moderate pneumonia, bronchial asthma.
  • ENT and eye conditions: sinusitis, tonsillitis, pharyngitis, otitis, infectious and allergic conjunctivitis.
  • Digestive issues: gastritis, acid reflux (GERD), IBS, dyspepsia, bloating, constipation, diarrhoea, functional bowel symptoms, intestinal infections.
  • Urological and infectious diseases: acute and recurrent cystitis, bladder and kidney infections, prevention of recurrent UTIs, asymptomatic bacteriuria.
  • Chronic conditions: hypertension, diabetes, hypercholesterolemia, metabolic syndrome, thyroid disorders, excess weight.
  • Neurological and general symptoms: headache, migraine, dizziness, fatigue, sleep disturbances, reduced concentration, anxiety, asthenia.
  • Chronic pain support: back, neck, joint, and muscle pain, tension syndromes, pain associated with osteochondrosis and chronic conditions.

Additional care areas:

  • Preventive consultations and check-up planning.
  • Medical advice and follow-up consultations.
  • Test interpretation and diagnostic guidance.
  • Structured support for undiagnosed complaints.
  • Second opinion on diagnoses and treatment plans.
  • Nutritional and lifestyle support for vitamin deficiencies, anaemia, metabolic issues.
  • Post-operative recovery support and pain management.
  • Preconception counselling and postpartum support.
  • Immunity support and strategies to reduce frequency of infections.

Dr. Travkina combines evidence-based medicine with an attentive, personalised approach. Her consultations focus not only on treatment, but also on prevention, recovery, and long-term wellbeing.

If during the consultation it becomes clear that your case requires in-person assessment or specialised care outside of her scope, the session will be terminated and the payment fully refunded.

Camera Book a video appointment
€70

Frequently Asked Questions

Is a prescription required for EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation?
EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation requires a prescription in Spain. You can check with a doctor online whether this medicine may be appropriate for your situation.
What is the active substance in EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation?
The active ingredient in EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation is aclidinium bromide. This information helps identify medicines with the same composition but different brand names.
How much does EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation cost in pharmacies?
The average pharmacy price for EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation is around 47.61 EUR. Prices may vary depending on the manufacturer and dosage form.
Who manufactures EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation?
EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation is manufactured by Covis Pharma Europe B.V.. Pharmacy brands and packaging may differ depending on the distributor.
Which doctors can assess the use of EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation online?
Doctors such as Family doctors, Psychiatrists, Dermatologists, Cardiologists, Endocrinologists, Gastroenterologists, Pulmonologists, Nephrologists, Rheumatologists, Hematologists, Infectious disease physicians, Allergists, Geriatricians, Paediatricians, Oncologists may assess whether EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation is appropriate, depending on your situation and local regulations. You can book an online consultation to discuss your symptoms and possible next steps.
What are the alternatives to EKLIRA GENUAIR 322 micrograms powder for inhalation?
Other medicines with the same active substance (aclidinium bromide) include BRETARIS GENUAIR (Inhalation Capsule), ATROALDO 20 micrograms/PUFF pressurized inhalation solution, ATROVENT 20 micrograms PRESSURIZED INHALATION SOLUTION. These may have different brand names or formulations but contain the same therapeutic ingredient. Always consult a doctor before switching or starting a new medicine.
bg-pattern-dark

Stay informed about Oladoctor

News about new services, product updates and useful information for patients.

Follow us on social media