Пряма трансляція
Дивитися ефір
День здоров'я простати – 24 листопада
15:00 CET (анг/укр/рос)·18:00 CET (іспанська)
Фоновий візерунок
КСАРЕЛТО 1 мг/мл ГРАНУЛИ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ОРАЛЬНОГО РОЗЧИНУ

КСАРЕЛТО 1 мг/мл ГРАНУЛИ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ОРАЛЬНОГО РОЗЧИНУ

Запитайте лікаря про рецепт на КСАРЕЛТО 1 мг/мл ГРАНУЛИ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ОРАЛЬНОГО РОЗЧИНУ

5.0(4)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія10 років досвіду

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€69
Сьогодні12:50
Сьогодні13:15
Сьогодні13:40
Сьогодні14:05
Сьогодні14:30
Більше часу
0.0(0)
Doctor

Абдулла Альхасан

Терапія10 років досвіду

Абдулла Альхасан – лікар-кардіолог і терапевт із міжнародним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, поєднуючи сучасну кардіологічну практику з загальнотерапевтичною допомогою. Працює на засадах доказової медицини, з фокусом на детальну оцінку симптомів і довгострокове ведення пацієнта.

Основні напрями роботи:

  • Скарги на біль у грудях, порушення серцевого ритму, задишку, підвищений тиск
  • Контроль артеріальної гіпертензії та профілактика серцево-судинних ускладнень
  • Інтерпретація ЕКГ, аналізів крові, холтерівського моніторування
  • Ведення пацієнтів із серцевою недостатністю, ішемічною хворобою серця
  • Загальна терапія: вірусні інфекції, лихоманка, біль, порушення травлення
  • Допомога у формуванні плану обстежень та корекції лікування
Підхід лікаря ґрунтується на уважному ставленні до пацієнта, поясненні медичних рішень доступною мовою та персоналізованій стратегії підтримки здоров’я.
CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€69
Сьогодні12:50
Сьогодні13:05
Сьогодні13:20
Сьогодні13:35
Сьогодні13:50
Більше часу
Ця сторінка містить загальну інформацію. За персональною порадою зверніться до лікаря. У разі серйозних симптомів телефонуйте до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування КСАРЕЛТО 1 мг/мл ГРАНУЛИ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ОРАЛЬНОГО РОЗЧИНУ

Введення

Опис: інформація для користувача

Харелто 1мг/мл гранул для пероральної суспензії

рівароксабан

Всією увагою прочитайте цю інформацію перед початком прийому цього лікарського засобу, оскільки вона містить важливу інформацію. Цю інформацію написано для пацієнта («вас») та батьків або опікунів, які будуть приймати цей лікарський засіб для дитини.

  • Збережіть цю інформацію, оскільки вам може знадобитися знову її прочитати.
  • Якщо у вас виникли питання, проконсультуйтеся з лікарем або фармацевтом.
  • Цей лікарський засіб призначено лише вам або дитині, і його не слід давати іншим людям, навіть якщо вони мають подібні симптоми, оскільки це може їм нашкодити.
  • Якщо ви або дитина відчуваєте побічні ефекти, проконсультуйтеся з лікарем або фармацевтом, навіть якщо ці побічні ефекти не вказані в цій інформації. Див. розділ 4.

Зміст інформації

  1. Що таке Харелто і для чого він використовується
  2. Що потрібно знати перед початком прийому Харелто
  3. Як приймати Харелто
  4. Можливі побічні ефекти
  5. Зберігання Харелто
  6. Зміст упаковки та додаткова інформація

1. Що таке Харелто і для чого він використовується

Харелто містить активну речовину рівароксабан.

Харелто належить до групи лікарських засобів, званих антитромботичними засобами. Він діє шляхом блокування фактору згортання крові (фактор Ха) та, таким чином, знижує схильність крові до утворення згустків.

Харелто використовується у новонароджених, немовлят, дітей та підлітків молодше 18 років для:

  • лікування кров'яних згустків та профілактики повторного утворення цих згустків у венах або кровоносних судинах легень після початкового лікування тривалістю не менше 5 днів лікарськими засобами, які вводяться для лікування кров'яних згустків.

Прочитайте та дотримуйтесь інструкцій з використання, які надані з цим лікарським засобом, оскільки вони покажуть, як підготувати та приймати Харелто пероральну суспензію.

2. Що потрібно знати перед початком прийому Харелто

Не приймайте Харелто, якщо виабо дитина

  • алергічні на рівароксабан або інші компоненти цього лікарського засобу (перелічені в розділі 6)
  • надмірно кровоточите
  • маєте захворювання або проблеми з органом, яке збільшує ризик важкого кровотечі (наприклад, виразка шлунка, пошкодження або кровотеча в мозку чи недавня хірургічна операція на мозку або очах)
  • прийомете лікарські засоби для профілактики утворення кров'яних згустків (наприклад, варфарин, дабігатран, апіксабан або гепарин), крім випадків, коли
    • ви змінюєте лікарський засіб для профілактики утворення кров'яних згустків або
    • вам вводять гепарин через вену або артерію, щоб запобігти закупорці
  • маєте захворювання печінки, пов'язане з підвищенням ризику кровотечі
  • ви вагітні або годуєте грудьми.

Не приймайте Харелто та повідомте своєму лікареві, якщо будь-яка з цих обставин стосується вашого випадку або дитини.

Попередження та обережність

Проконсультуйтеся з лікарем або фармацевтом перед початком прийому Харелто, якщо:

  • ви або дитина маєте підвищений ризик кровотечі. Це може трапитися в таких ситуаціях:
  • умерене або важке порушення функції нирок, оскільки робота нирок може впливати на кількість лікарського засобу, який діє в організмі
  • ви або дитина приймаєте інші лікарські засоби для профілактики утворення кров'яних згустків (наприклад, варфарин, дабігатран, апіксабан або гепарин), якщо це абсолютно необхідно (див. розділ «Не приймайте Харелто»)
  • кровотечне захворювання
  • надмірно високий артеріальний тиск, який не контролюється лікарським лікуванням
  • заходження шлунка або кишківника, які можуть викликати кровотечу, наприклад, запалення кишечника або шлунка, запалення стравоходу через захворювання, при якому шлунковий сік піднімається вгору в стравохід, або пухлини, розташовані в шлунку, кишківнику, статевих органах або сечовидільній системі
  • проблема з кровоносними судинами в задній частині очей (ретинопатія)
  • легенева хвороба, при якій бронхи розширені та заповнені гноєм (бронхієктазія) або попередня легенева кровотеча
  • ви або дитина маєте штучний клапан серця
  • ви або дитина маєте захворювання, яке називається антифосфоліпідним синдромом (розлад імунної системи, який збільшує ризик утворення кров'яних згустків)
  • ваш артеріальний тиск або тиск дитини нестабільний
  • вам призначено інше лікування або хірургічна операція для видалення кров'яного згустку з легень

Повідомте своєму лікареві, якщо ви або дитина маєте будь-яку з цих ситуацій перед прийняттям Харелто. Лікар вирішить, чи слід вам або дитині приймати цей лікарський засіб та перебувати під тісним спостереженням.

Не давайтеХарелто дітям молодше 6 місяців, які

  • народилися до 37 тижня вагітності, або
  • мають масу менше 2,6 кг, або
  • приймали грудне молоко або харчувальні суміші менше 10 днів

У цих випадках дозування Харелто не можна визначити надійно та не було вивчено у цих дітей.

Якщо ви або дитина потребуєте хірургічної операції

  • Це дуже важливо приймати Харелто до та після операції саме в той час, який вказав лікар.
  • Якщо операція вимагає введення катетера або ін'єкції в хребет (наприклад, для епідуральної або спінальної анестезії, або зменшення болю):
  • це дуже важливо приймати Харелто до та після ін'єкції або видалення катетера саме в той час, який вказав лікар.
  • повідомте своєму лікареві негайно, якщо ви або дитина відчуваєте оніміння або слабкість у ногах чи проблеми з кишечником або сечовим міхуром після анестезії. У цьому випадку потрібна термінова допомога.

Діти та підлітки

Харелто пероральна суспензія повинна використовуватися у пацієнтів молодше 18 років для лікування кров'яних згустків та профілактики повторного утворення цих згустків у венах або кровоносних судинах легень. Не đủ інформації про його використання у дітей та підлітків для інших показань.

Інші лікарські засоби та Харелто

повідомте своєму лікареві або фармацевту, якщо ви або дитина приймаєте, нещодавно приймали або можете приймати інші лікарські засоби, навіть ті, які можна купити без рецепта.

  • Якщо ви або дитина приймаєте:
  • лікарські засоби для лікування грибкових інфекцій (наприклад, флуконазол, ітраконазол, вориконазол, позаконазол), крім випадків, коли вони наносяться лише на шкіру
  • таблетки з кетоконазолом (використовуються для лікування синдрому Кушинга, при якому організм виробляє надмірну кількість кортизолу)
  • лікарські засоби для лікування бактеріальних інфекцій (наприклад, кларитроміцин, еритроміцин)
  • лікарські засоби для лікування ВІЛ/СНІДу (наприклад, ритонавір)
  • інші лікарські засоби для зменшення згортання крові (наприклад, еноксапарин, клопідогрел або антагоністи вітаміну К, такі як варфарин або аценокумарол)
  • лікарські засоби для зменшення запалення та болю (наприклад, напроксен або ацетилсаліцилова кислота)
  • дронедарон, лікарський засіб для лікування нерегулярного серцебиття
  • деякі лікарські засоби для лікування депресії (селективні інгібітори зворотного захоплення серотоніну (СІЗЗС) або інгібітори зворотного захоплення серотоніну та норепінефрину (ІЗЗСН))

Якщо будь-яка з цих обставин стосується вас або дитини, повідомте своєму лікаревіперед прийняттям Харелто, оскільки дія Харелто може бути посилена. Лікар вирішить, чи слід вам або дитині приймати цей лікарський засіб та перебувати під тісним спостереженням.

Якщо лікар вважає, що ви або дитина маєте підвищений ризик розвитку виразки шлунка або кишківника, може бути необхідне профілактичне лікування.

  • Якщо ви або дитина приймаєте:
  • лікарські засоби для лікування епілепсії (фенітойн, карбамазепін, фенобарбітал)
  • зілля Святого Івана (Hypericum perforatum), рослинний лікарський засіб для лікування депресії
  • ріфампіцин, антибіотик.

Якщо будь-яка з цих обставин стосується вас або дитини, повідомте своєму лікаревіперед прийняттям Харелто, оскільки дія Харелто може бути зменшена. Лікар вирішить, чи слід вам або дитині приймати цей лікарський засіб та перебувати під тісним спостереженням.

Вагітність та годування грудьми

  • Якщо ви або підліток вагітні або годуєте грудьми, не приймайте Харелто.
  • Якщо є можливість того, що ви або підліток зачнете вагітність, слід використовувати надійний контрацептив під час прийому Харелто.
  • Якщо ви або підліток зачнете вагітність під час прийому цього лікарського засобу, повідомте своєму лікареві негайно, який вирішить, як продовжити лікування.

Водіння транспортних засобів та використання машин

Харелто може викликати головокружіння або непритомність. Ви або дитина не повинні водити транспортні засоби, їздити на велосипеді чи використовувати інструменти або машини, якщо відчуваєте ці симптоми.

Харелто містить бензоат натрію та натрій

Цей лікарський засіб містить 1,8 мг бензоату натрію (Е 211) у кожному мл пероральної суспензії. Бензоат натрію (Е 211) може збільшити ризик жовтяниці (жовтуватого забарвлення шкіри та очей) у новонароджених (до 4 тижнів життя).

Цей лікарський засіб містить менше 1 ммоль натрію (23 мг) на мілілітр; тобто, він «практично не містить натрію».

3. Як приймати Харелто

Слідуйте точно інструкціям з прийому цього лікарського засобу, вказаним вашим лікарем для вас або дитини. У разі сумнівів проконсультуйтеся з лікарем або фармацевтом.

Переконайтеся, що правильна інформація про те, скільки та з якою частотою приймати Харелто, вказана у призначеній зоні коробки. Якщо цього немає, попросіть фармацевта або лікаря надати вам відповідну інформацію.

Інструкції з використання

Щоб дізнатися, як підготувати та приймати пероральну суспензію Харелто:

  • Прочитайте буклет інструкцій з використання, який включено до коробки, та
  • Подивіться освітній відеоролик, до якого можна отримати доступ через QR-код, який вказаний на картці інформації для пацієнта, наданій з цим лікарським засобом.

Як приймати

Приймайте Харелто пероральну суспензію з їжею (грудним молоком або харчовими сумішами) чи з харчуванням. Кожну дозу Харелто слід ковтати разом з нормальною кількістю рідини (наприклад, 20 мл у дітей від 6 місяців до 240 мл у підлітків). Ця нормальна кількість може включати звичайну кількість напою, використовуваного для харчування (наприклад, грудне молоко, харчові суміші, харчовий напій).

Лікар також може вводити пероральну суспензію через зонд, введений у шлунок.

Яку кількість приймати

Дозування Харелто залежить від маси тіла пацієнта. Лікар розрахує її як об'єм (в мілілітрах) пероральної суспензії. Це повинно вимірюватися за допомогою синьої джерингі (або 1 мл, або 5 мл, або 10 мл, див. таблицю 1), яка постачається з цим лікарським засобом. Лікар призначить необхідний об'єм, включаючи конкретну джерингу, яку слід використовувати.

Лікар скаже вам, яку кількість пероральної суспензії слід приймати вам або дитині.

Нижче наведена таблиця, яку лікар буде використовувати. Не змінюйте дозування самостійно.

Усі матеріали для підготовки та прийому пероральної суспензії постачаються з лікарським засобом (крім води). Використовуйте лише воду без газу, щоб уникнути бульбашок. Використовуйте лише постачену джерингудля введення Харелто, щоб забезпечити точне дозування. Не використовуйте жоден інший метод для введення розчину, наприклад, альтернативну джерингу, ложку тощо.

Оскільки дозування Харелто залежить від маси тіла, важливо відвідувати планові відвідування лікаря, оскільки може знадобитися коригування дозування під час зміни маси тіла, особливо у дітей масою менше 12 кг. Це забезпечує, що дитина отримує правильну дозу Харелто.

Таблиця 1: Рекомендоване дозування Харелто для дітей

Маса тіла [кг]

Одна доза*

Щоденна частота прийому

Щоденна загальна доза*

Підходящу синю джерингу

2,6 до менше 3

0,8 мл

3 рази

2,4 мл

1 мл

3 до менше 4

0,9 мл

2,7 мл

4 до менше 5

1,4 мл

4,2 мл

5 мл

5 до менше 7

1,6 мл

4,8 мл

7 до менше 8

1,8 мл

5,4 мл

8 до менше 9

2,4 мл

7,2 мл

9 до менше 10

2,8 мл

8,4 мл

10 до менше 12

3,0 мл

9,0 мл

12 до менше 30

5,0 мл

2 рази

10,0 мл

5 мл або 10 мл

30 до менше 50

15,0 мл

1 раз

15,0 мл

10 мл

50 або більше

20,0 мл

20,0 мл

  • 1 мл пероральної суспензії відповідає 1 мг рівароксабану.

Лікар також може призначити вам таблетки, якщо ви або дитина можете ковтати таблетку та мають масу не менше 30 кг.

Коли приймати Харелто

Приймайте пероральну суспензію так, як вказано, щодня, доки лікар не скаже вам зупинити лікування.

Приймайте пероральну суспензію о同じ годині щодня, щоб допомогти вам пам'ятати про це. Розгляньте можливість встановлення сигналу, щоб нагадати про прийом.

Будьте уважні до дитини, щоб переконатися, що вона приймає всю дозу.

Якщо лікар призначив вам приймати дозу Харелто:

  • один раз на день, робіть це з інтервалом приблизно 24 години
  • два рази на день, робіть це з інтервалом приблизно 12 годин
  • три рази на день, робіть це з інтервалом приблизно 8 годин

Лікар вирішить, скільки часу вам або дитині слід продовжувати лікування.

Якщо ви або дитина виплюнули дозу або блювали

  • менше 30 хвилин після прийому Харелто, прийміть нову дозу.
  • більше 30 хвилин після прийому Харелто, неприйміть нову дозу. Продовжуйте приймати наступну дозу Харелто в наступний призначений час.

Повідомте своєму лікареві, якщо ви або дитина повторно виплюнули дозу або блювали після прийому Харелто.

Якщо ви забули прийняти Харелто

  • Якщо ви приймаєте Харелто один раз на день, прийміть забуту дозу Харелто якомога скоріше в той же день. Якщо це неможливо, пропустіть цю дозу. Потім прийміть наступну дозу Харелто на наступний день. Не приймайте більше однієї дози на день.
  • Якщо ви приймаєте Харелто два рази на день:
  • Забута доза ранку: прийміть забуту дозу якомога скоріше. Ви можете прийняти її разом з вечірньою дозою.
  • Забута доза вечора: ви можете прийняти забуту дозу лише в ту ж ніч. Не приймайте дві дози на наступний ранок.
  • Якщо ви приймаєте Харелто три рази на день, не заміняйте забуту дозу. Продовжуйте з наступною призначеною дозою (кожні 8 годин).

Наступного дня після забутої дози продовжуйте згідно з призначенням лікаря один, два або три рази на день.

Якщо ви прийняли більше Харелто, ніж потрібно

Негайно повідомте своєму лікареві, якщо ви прийняли надмірну кількість Харелто пероральної суспензії. Прийом надмірної кількості Харелто збільшує ризик кровотечі.

Якщо ви припинили лікування Харелто

Не припиняйте лікування Харелто без консультації з лікарем, оскільки Харелто лікує та профілактує серйозні захворювання.

Якщо у вас є інші питання щодо використання цього лікарського засобу, проконсультуйтеся з лікарем або фармацевтом.

4. Можливі побічні ефекти

Як і всі лікарські засоби, цей лікарський засіб може викликати побічні ефекти, хоча не всі люди їх відчувають.

Як і інші лікарські засоби подібного типу для зниження утворення кров'яних згустків, Xarelto може викликати кровотечі, які можуть загрожувати життю пацієнта. Надмірне кровотеча може викликати раптове падіння артеріального тиску (шок). У деяких випадках кровотеча може бути неочевидною.

Негайно повідомте своєму лікарю, якщо ви або дитина відчуваєте будь-які з наступних побічних ефектів:

  • Ознаки кровотечі
  • кровотеча в мозку або всередині черепа (симптоми можуть включати головний біль, слабкість на одній стороні тіла, нудоту, судоми, зниження рівня свідомості та жорсткість шиї. Це є серйозною медичною надзвичайною ситуацією. Негайно зверніться до лікаря!)
  • тривале або надмірне кровотеча
  • відмінна слабкість, втома, блідість, головокружіння, головний біль, необумовлена набряклість, труднощі з диханням, біль у грудях або стенокардія

Ваш лікар може вирішити тримати вас або дитину під більш уважним спостереженням або змінити лікування.

  • Ознаки серйозних реакцій на шкірі
  • інтенсивні висипання на шкірі, які поширюються, пухирі або ушкодження слизових оболонок, наприклад, у роті або очах (синдром Стівенса-Джонсона/токсична епідермальна некроліз)
  • реакція на лікарські засоби, яка викликає висипання, гарячку, запалення внутрішніх органів, аномалії в крові та системне захворювання (синдром DRESS).

Частота цих побічних ефектів дуже низька (до 1 з 10 000 осіб).

  • Ознаки серйозних алергічних реакцій
  • набряклість обличчя, губ, рота, язика або горла; труднощі з ковтанням; кропив'янка та труднощі з диханням; раптове падіння артеріального тиску.

Частота серйозних алергічних реакцій дуже низька (анafilактичні реакції, які включають анafilактичний шок; можуть впливати до 1 з 10 000 осіб) і низька (ангіоневротичний набряк та алергічний набряк; можуть впливати до 1 з 100 осіб).

Загальний перелік можливих побічних ефектів, виявлених у дорослих та у дітей і підлітків:

Часті(можуть впливати до 1 з 10 осіб)

  • зниження кількості червоних кров'яних тілець, яке може викликати блідість та слабкість або труднощі з диханням
  • кровотеча в шлунку або в кишечнику, урогенітальна кровотеча (включаючи кров у сечі та надмірне менструальне кровотеча), носова кровотеча, кровотеча з ясен
  • кровотеча в оці (включаючи кровотеча в білій частині ока)
  • кровотеча в тканину або порожнину організму (гематома, синяки)
  • кашель з кров'ю
  • кровотеча з шкіри або під шкірою
  • кровотеча після операції
  • видалення крові або рідини з хірургічної рани
  • набряклість кінцівок
  • біль у кінцівках
  • порушення функції нирок (може бути видно в аналізах, проведених лікарем)
  • гарячка
  • біль у шлунку, диспепсія, головокружіння або відчуття головокружіння, запор, діарея
  • низький артеріальний тиск (симптоми можуть бути відчуттям головокружіння або непритомності при встанні)
  • загальне зниження сили та енергії (слабкість, втома), головний біль, головокружіння,
  • висипання, свербіж шкіри
  • аналізи крові можуть показувати підвищення деяких ферментів печінки

Нечасті(можуть впливати до 1 з 100 осіб)

  • кровотеча в мозку або всередині черепа (див. вище, можливі побічні ефекти, які можуть бути ознакою кровотечі)
  • кровотеча в суглобі, яка викликає біль та набряклість.
  • тромбоцитопенія (низька кількість тромбоцитів, клітин, які допомагають згортанню крові)
  • алергічна реакція, включно з алергічною реакцією шкіри
  • порушення функції печінки (може бути видно в аналізах, проведених лікарем)
  • аналізи крові можуть показувати підвищення білірубіну, деяких ферментів підшлункової залози або печінки, або кількості тромбоцитів
  • непритомність
  • відчуття нездоров'я
  • підвищення частоти серцевих скорочень
  • сухість у роті
  • кропив'янка

Рідкі(можуть впливати до 1 з 1 000 осіб)

  • кровотеча в м'язі
  • холестаз (зниження потоку жовчі), гепатит, який включає травматичну гепатоцелюлярну лізис (запалення або ушкодження печінки)колір жовті плями на шкірі та в очах (жовтяниця)
  • локалізована набряклість
  • накопичення крові (гематома) в паху після ускладнення під час кардіохірургічної операції, при якій вводиться катетер в артерію ноги (псевдоаневризма)

Дуже рідкі(можуть впливати до 1 з 10 000 осіб)

  • накопичення еозинофілів, типу білих кров'яних клітин гранулоцитів, які викликають запалення в легенях (еозинофільна пневмонія).

Частота невідома(частота не може бути оцінена на основі доступних даних)

  • негодність нирок після важкої кровотечі
  • кровотеча в нирках, іноді з наявністю крові в сечі, що викликає нездатність нирок функціонувати правильно (нефропатія, пов'язана з антикоагулянтами)
  • підвищення тиску в м'язах ніг або рук після кровотечі, яке викликає біль, набряклість, порушення чутливості, оніміння або параліч (синдром відділу після кровотечі)

Побічні ефекти у дітей та підлітків

Загалом, побічні ефекти, спостережені у дітей та підлітків, які приймали Xarelto, були подібні до тих, які спостерігалися у дорослих, та мали переважно легкий або середній рівень тяжкості.

Побічні ефекти, які спостерігалися найчастіше у дітей та підлітків:

Дуже часті(можуть впливати на понад 1 з 10 осіб)

  • головний біль
  • гарячка
  • носова кровотеча
  • воміти

Часті(можуть впливати до 1 з 10 осіб)

  • прискорення серцевих скорочень
  • аналізи крові можуть показувати підвищення білірубіну (пігменту жовчі)
  • тромбоцитопенія (низька кількість тромбоцитів, клітин, які допомагають згортанню крові)
  • надмірне менструальне кровотеча

Нечасті(можуть впливати до 1 з 100 осіб)

  • аналізи крові можуть показувати підвищення певної підкатегорії білірубіну (прямого білірубіну, пігменту жовчі)

Звіт про побічні ефекти

Якщо ви або дитина відчуваєте будь-який побічний ефект, зверніться до свого лікаря або фармацевта, навіть якщо це можливі побічні ефекти, які не вказані в цьому описі. Ви також можете повідомити про них безпосередньо через національну систему повідомлення, включену до Додатку V. Надсилаючи повідомлення про побічні ефекти, ви можете допомогти надати більше інформації про безпеку цього лікарського засобу.

5. Зберігання Xarelto

Тримайте цей лікарський засіб поза зоною видимості та досягнення дітей.

Не використовуйте цей лікарський засіб після закінчення терміну придатності, вказаного на упаковці та на банці після "CAD" або "EXP".

Термін придатності - останній день місяця, вказаного на упаковці.

Після підготовки період валідності суспензії становить 14 днів при кімнатній температурі.

Не зберігайте при температурі вище 30 °C.

Не заморожуйте. Зберігайте підготовлену суспензію у вертикальному положенні.

Лікарські засоби не повинні викидатися у водопровідні труби чи у сміття. Спитайте у свого фармацевта, як позбутися упаковок та лікарських засобів, які вам більше не потрібні. Таким чином, ви допоможете захистити навколишнє середовище.

6. Зміст упаковки та додаткова інформація

Склад Xarelto

  • Активна речовина - ривароксабан. Склянка містить
  • 51,7 мг ривароксабану для додання 50 мл води,
  • або 103,4 мг ривароксабану для додання 100 мл води.

Після підготовки кожна мл усної суспензії містить 1 мг ривароксабану.

  • Інші компоненти:
  • Цитринова кислота, безводна (Е 330), гіпромелоза (2910), манітол (Е 421), мікрокристалічна целюлоза, содій карбоксиметилцелюлоза, бензоат натрію (Е 211) (див. розділ 2 «Xarelto містить бензоат натрію та натрій»), сукралоза (Е 955), ксантанову камедь (Е 415), солодкий та кремовий смак (складався з ароматизаторів, мальтодекстрину [кукурудзи], пропіленгліколю [Е 1520] та акацієвої камеді [Е 414]).

Вигляд продукту та вміст упаковки

Xarelto гранульований для усної суспензії - білий гранульований порошок у склянці з кришкою, що закручується та має захист від дітей.

Розміри упаковок

  • Для дітей, які важать менше 4кг:

Складана коробка з коричневою склянкою, що містить 2,625 г грануляту (що відповідає 51,7 мг ривароксабану), дві сині шприци по 1 мл, шприц для води на 50 мл та адаптер.

  • Для дітей, які важать 4кг або більше:

Складана коробка з коричневою склянкою, що містить 5,25 г грануляту (що відповідає 103,4 мг ривароксабану), дві сині шприци по 5 мл та дві сині шприци по 10 мл, шприц для води на 100 мл та адаптер.

Можливо, що будуть продаватися лише деякі розміри упаковок.

Об'єм та частота дози,调整овані відповідно до індивідуальної ваги, повинні бути вказані лікарем-рецептором. Вони повинні бути написані на зовнішній коробці при наданні батькам, опікунам або пацієнтам.

Надійно дотримуйтесь інструкцій, що супроводжують кожну упаковку.

Перегляньте освітній відеоролик, до якого можна отримати доступ через код QR, який зображений на картці інформації для пацієнта, що надходить з медикаментом.

Уповноважений на отримання дозволу на продаж та відповідальний за виробництво

Bayer AG

51368 Леверкузен

Німеччина

Для отримання додаткової інформації про цей медикамент зверніться до місцевого представника уповноваженого на отримання дозволу на продаж:

Бельгія / Бельгія / Бельгія

Bayer SA-NV

Тел./Телефон: +32-(0)2-535 63 11

Литва

UAB Bayer

Телефон: +370-5-233 68 68

Текст болгарською мовою, який включає назву компанії Bayer Bulgaria EOOD та номер телефону

Люксембург / Люксембург

Bayer SA-NV

Тел./Телефон: +32-(0)2-535 63 11

Чехія

Bayer s.r.o.

Телефон: +420-266 101 111

Угорщина

Bayer Hungária KFT

Телефон: +36-1-487 4100

Данія

Bayer A/S

Телефон: +45-45 235 000

Мальта

Alfred Gera and Sons Ltd.

Телефон: +356-21 44 62 05

Німеччина

Bayer Vital GmbH

Телефон: +49-(0)214-30 513 48

Нідерланди

Bayer B.V.

Телефон: +31–(0)297-28 06 66

Естонія

Bayer OÜ

Телефон: +372-655 85 65

Норвегія

Bayer AS

Телефон: +47-23 13 05 00

Греція

Bayer Греція АВЕЕ

Телефон: +30-210-618 75 00

Австрія

Bayer Австрія Ges. m. b. H.

Телефон: +43-(0)1-711 460

Іспанія

Bayer Hispania S.L.

Телефон: +34-93-495 65 00

Польща

Bayer Sp. z o.o.

Телефон: +48-22-572 35 00

Франція

Bayer HealthCare

Телефон (Номер зеленого): +33-(0) 800 87 54 54

Португалія

Bayer Португалія, Lda.

Телефон: +351-21-416 42 00

Хорватія

Bayer д.о.о.

Телефон: + 385-(0)1-6599 900

Румунія

SC Bayer SRL

Телефон: +40-(0)21-528 59 00

Ірландія

Bayer Limited

Телефон: +353 1 216 3300

Словенія

Bayer д.о.о.

Телефон: +386-(0)1-58 14 400

Ісландія

Icepharma hf.

Телефон: +354-540 80 00

Словаччина

Bayer, spol. s r.o.

Телефон: +421-(0)2-59 21 31 11

Італія

Bayer S.p.A.

Телефон: +39-02-3978 1

Фінляндія

Bayer Oy

Телефон: +358-(0)20-78521

Кіпр

NOVAGEM Limited

Телефон: +357-22-48 38 58

Швеція

Bayer AB

Телефон: +46-(0)8-580 223 00

Латвія

SIA Bayer

Телефон: +371-67 84 55 63

Велика Британія

Bayer plc

Телефон: +44-(0)118 206 3000

Дата останнього перегляду цього посібника:

Детальна інформація про цей медикамент доступна на сайті Європейського агентства з лікарських засобів http://www.ema.europa.eu.

Інструкції з використання (ІУ)

Інструкції з використання

Xarelto 1мг/мл

Склянка 100мл з 2,625г грануляту для підготовки усної суспензії

Фармацевтична активна речовина: ривароксабан

Підготовка та застосування усної суспензії (змішування грануляту та води)

Глосарій та символи

  • Гранулят: порошок (випускається у склянці) що містить фармацевтичну активну речовину.
  • Шприц для води: шприц на 50 мл, використовується для вимірювання та додавання 50 мл води до склянки з гранулятом Xarelto.
  • Суспензія: суміш грануляту та води (для перорального застосування).
  • Синій шприц: шприц з синім поршнем для видалення та перорального застосування Xarelto.

Символи попередження, інформації, уникання сонячного світла та утримання сухості з ілюстративними іконками

Символи виробника, дати виробництва, дати закінчення терміну дії та номеру каталогу з текстовим поясненням поруч

Схематичне зображення голови з медикаментом під язиком та текстом, що вказує «Тільки для перорального застосування»

Символи попередження: багаторазове використання, не перезаправляти, пошкоджена упаковка, лікарський засіб та маркування CE поряд з текстовим поясненням

Перед початком

  • Вважно прочитайте всі розділи цих Інструкцій з використання перед використанням Xarelto вперше та перед кожним прийомом.
  • Перегляньте освітній відеоролик, до якого можна отримати доступ через код QR, включений до картки інформації для пацієнта, що надходить з медикаментом.
  • Переконайтесь, що ви розумієте інструкції перед початком. Якщо ні, зверніться до свого лікаря.
  • Для отримання додаткової інформації про Xarelto зверніться до посібника.

Вміст упаковки

Кожна коробка Xarelto містить наступні компоненти:

Прозора склянка з невеликою кількістю білого порошку або гранул на дні

1склянка з кришкою, що закручується та має захист від дітей, що містить гранулят Xarelto

Прозорий шприц з числовою шкалою та металевим наконечником, обведеним чорним кольором на білому фоні всередині фіолетового кадру

1шприц для води на 50мл у упаковці(для одного використання)

Кришка від флакона з двома отворами, один центральний подовжений та інший малий круглий, на канавчатій основі

1адаптер для склянки у упаковці

Шприц, наповнений прозорою рідиною, що показує маркування дози та поршень, який відтягнувся, вказуючи 1 мл

2синіх шприців на 1мл у упаковці

Відкрита книга з хвилястими сторінками та символом інформації праворуч

1копія Інструкцій з використання (ІУ)(цей документ)

Фіолетовий буклет з білими лініями, накладеними одна на одну, та білими краями, укладений на світлій поверхні

1посібник

Надає важливу інформацію про Xarelto.

Інформаційний аркуш, складений з текстом «Patient Meal Card» фіолетовим кольором на білому фоні з чорними горизонтальними лініями

1картка інформації для пацієнта

Важлива інформація у разі надзвичайних ситуацій.

Пацієнт повинен носити її з собою та показувати її кожному лікарю чи стоматологу перед лікуванням.

Жовта попередження з трикутником та текстом над сірим фоном, вказуючи на попередження щодо використання компонентів та Xarelto

Попередження та застереження

  • Використовуйте тількипитну воду без газу для підготовки суспензії, щоб уникнути утворення бульбашок. Це означає, що ви можете використовувати
    • воду з крану або
    • мінеральну воду без газу (без газу)
  • Це дуже важливо додати точно вказану кількість води до грануляту в склянці, щоб забезпечити правильну концентрацію Xarelto.
    • Використовуйте шприц для води, щоб виміряти 50 мл води, див. нижче для більшої інформації.
    • Виміряйте з великою увагою кількість води, яку ви будете надавати до склянки.
  • Після підготовки суспензія може бути використана протягом 14 днів, якщо вона зберігається при кімнатній температурі. Переконайтесь, що ви написали дату закінчення терміну дії суспензії (дата підготовки плюс 14 днів) у полі для цього на етикетці склянки.
  • Незберігають суспензію при температурі вище 30 °C. Незаморожуйте. Якщо суспензія була збережена в холодильнику, дайте суспензії досягти кімнатної температури перед видаленням відповідної дози.
  • Витрясайте суспензію для початкової підготовки не менше 60секунд.
  • Витрясайте суспензію у склянці не менше 10секундперед кожним застосуванням.
  • Це дуже важливо, щоб було введено об'єм призначеної дози Xarelto.
    • Переконайтесь, що ви знаєте призначену дозу та частоту застосування. Спитайте свого лікаря чи фармацевта, якщо ви не знаєте призначеної дози та її частоти.
    • Налаштуйте синій шприц згідно з об'ємом, призначеним лікарем.
    • Введіть призначену дозу, використовуючи синій шприц. Слідуйте інструкціям свого лікаря щодо щоденної частоти введення призначеної дози.
    • Переконайтесь, що немає повітряних бульбашок у синьому шприці перед введенням суспензії.
  • Якщо ваша дитина не приймає повторно всю необхідну дозу або випльовує частину її, зверніться до лікаря вашої дитини, щоб дізнатися, що робити.
  • Між прийомами зберігайте усну суспензію поза зоною видимості та доступу дітей.
  • Збережіть Інструкції з використання, щоб мати можливість переглянути їх пізніше під час використання Xarelto.

Застосування Xarelto

  • Суспензія Xarelto призначена тільки для перорального застосування.
  • Об'єм та частота введення Xarelto залежать від ваги вашої дитини, тому вони будуть змінюватися з часом, якщо ваша дитина приймає Xarelto тривалий час.
    • Лікар вашої дитини вкаже об'єм правильної дози.
    • Не змінюйте дозу самостійно.
    • Використовуйте завждиоб'єм, призначений лікарем вашої дитини, та маєте дозу введення, написану на призначеному полі на зовнішній коробці.

Якщо це не написано на цьому полі, попросіть лікаря вашої дитини чи фармацевта надати відповідну інформацію.

  • Слідуйте Інструкціям з використання, детально описаним у наступних розділах.

Будьте обережні, щоб дотримуватися інструкцій щодо застосування (див. посібник) :

  1. Підготовка усної суспензії

Пункт1.1: Підготовка – Все готово

Підготовка суспензії здійснюється один раз з кожною новою упаковкою.

Перед підготовкою суспензії:

Руки, що мють таблетку під струменем води, що виходить з срібного крану

  • Ви мийте руки з милом та висушуйте їх після цього.

Біла картонна коробка з текстом та символом попередження трикутником фіолетовим праворуч

  • Перевірте дату закінчення терміну дії на етикетці коробки.

Невикористовуйте медикамент, якщо він уже закінчив термін дії.

  • Отримайте наступні додаткові елементи:
    • Посудину з не менше 150 мл води:
      • Воду з крану або мінеральну воду без газу (без газу)
      • Вода повинна бути при кімнатній температурі

  • Паперовий рушник для吸собання будь-якого надлишку води.

Пункт1.2: Наповнення необхідного об'єму води

Кожного разу, коли ви починаєте нову упаковку, використовуйте тільки нові матеріали, включені до нової упаковки.

Шприц з голкою, вставленою в шкіру, з фіолетовим трикутником, що вказує напрямок ін'єкції, та рукою, що тримає поршень

Рука, що тримає шприц з синьою рідиною, з голкою та стрілкою, що вказує напрямок видалення поршня

Прозорий шприц з вимірюванням 50 мл, виділеної великим планом меніска рідини та ока, що спостерігає за рівнем

Прозорий шприц з прозорою рідиною, що показує шкалу вимірювання та поршень з пунктирними лініями, що вказують напрямок ін'єкції

Два шприци, зображені на одному малюнку, один правильний з зеленим маркуванням, інший неправильний з червоним маркуванням, що показує положення поршня

  1. Розпакуйте шприц для води
  2. Помістіть отвір шприця для води у посудину з водою.
  3. Видаліть об'єм понад 50 мл.

Для цього потягніть за поршень шприця для води до себе та переконайтесь, що отвір шприця для води залишається під поверхнею води весь час. Це запобіжить утворенню повітряних бульбашок у шприці.

  1. Видаліть шприц з води.
  1. Поверніть шприц для води так, щоб отвір був звернений догори
  • Повітряні бульбашки перемістяться до верхньої частини при утриманні шприця догори.

Постукайте пальцями, щоб бульбашки перемістилися ще далі до верхньої частини.

  1. Потисніть поршень до тих пір, поки верхнє кільце поршня не досягне маркування 50 мл.
  • При натисненні на поршень може вийти вода з кінчика шприця для води. Ця вода може бути всмоктана паперовим рушником.

Жовтий трикутник попередження з текстом «Інформація про попередження» над інструкцією про вирівнювання чорного поршня з маркуванням 50 мл

  1. Продовжуйте утримувати шприц для води з отвором догори та ретельно перевірте воду у шприці:
  • Щодо правильного об'єму,
  • Щодо повітряних бульбашок.

Малі повітряні бульбашки не є критичними, але великі бульбашки є критичними. Для більшої інформації про те, що робити, див. нижче.

  1. Якщо шприц не наповнений правильно або містить надто багато повітря:
  • Виділіть шприц для води
  • Повторіть пункти б-г.

Пункт1.3: Додання води до грануляту

Склянка з білим порошком на дні та рукою, що відвинчує кришку з стрілками, що вказують рух

Шприц, наповнений темною рідиною, над флаконом з порошком

Прозорий шприц з рідиною та числовою шкалою, з'єднаний з флаконом з прозорою рідиною, утримуваним рукою

  1. Якщо гранулят у склянці здається грудкуватим:
  • Потрясіть склянку знову.
  • Будьте обережні, оскільки склянка зроблена зі скла.
  1. Відвинчіть кришку з захистом від дітей зі склянки (натисніть вниз та поверніть проти годинникової стрілки).
  1. Помістіть шприц для води, наповнений водою, у верхній отвір склянки.
  1. Утримуйте склянку міцно.
  2. Потисніть поршень повільно вниз.
  3. Виділіть шприц для води у побутовий сміття.

Пункт1.4: Установка адаптера та змішування усної суспензії

Адаптер використовується для наповнення синього шприця суспензією.

  • Розпакуйте адаптер зі склянки.

Рука, що видаляє захисну кришку з флакона з канавчатою основою, фіолетова стрілка вказує дію та коло збільшує кришку

  • Потисніть адаптер повністю у горловину склянки.

Склянка з рідиною та кришкою, що закручується, повертається рукою з стрілками, що вказують напрямок відкриття

  • Закрійте склянку кришкою з захистом від дітей.

Рука, що застосовує спрей на шкіру з рухом догори та хронометром, що позначає 60 секунд з стрілкою, що вказує напрямок

  • Витрясайте склянку м'яко протягом не менше 60секунд.
e протягом як мінімум 60 секунд.
  • Це має на меті отримання добре перемішаної суспензії.

Розпирка з рідиною та спрямована пульверизація до відкритого трикутника, що вказує напрямок

  • Перевірити, чи добре перемішана суспензія:
    • без грудок,
    • без відкладень.

Жовтий трикутник попередження з знаком оклику всередині та текстом українською про попередження щодо дозування лікарської суспензії

  • Якщо є грудки або осад, повторіть кроки д до ф..
  • Суспензія готова до використання, коли немає грудок чи відкладень.

Не додавайте більше води до флакону.

Суспензія має термін придатності 14 днів при кімнатній температурі.

Рука застосовує тиск на місце ін'єкції з допомогою гázi, тримаючи автоін'єктор з видимою дозою 12,0

  • Напишіть дату закінчення терміну придатності свіжоприготовленої суспензії на етикетці флакону.

Дата підготовки+14днів

Показаний піктограма є лише прикладом.

  1. Корекція призначеної дози з кожною новою синьою шприцем

Для уникнення передозування чи недозування потрібна точна доза суспензії.

Перед прийняттям першої дози з флакону синю шприцю, що додається, потрібно підготувати згідно з призначеною лікарем дозою для дитини. Цю інформацію можна знайти в розділі коробки, присвяченому цьому. Якщо жодної інформації тут не введено, проконсультуйтеся з лікарем чи фармацевтом дитини.

Після встановлення дози ту саму синю шприцю можна використовувати для всіх введень, які потрібно здійснити з підготовленого флакону суспензії на кроку 1.

Як тільки доза встановлена в синій шприці, її вже не можна змінити.

Синя шприця має шкалу (мл).

Шкала синьої шприці об'ємом 1 мл починається з 0,2 мл.

Градуйовані марки розташовані з кроком 0,1 мл.

Примітка:

Не знімайте знімну етикетку, поки вам не буде вказано в Інструкції з використання.

Синя шприця має червонукнопку для регулювання об'єму. Ця кнопка спочатку закрита відкидною етикеткою.

Об'єм шприці фіксується натисканням червоного кнопки, що можна зробити лише один раз. Ненатискайте червонукнопку, поки вам не буде вказано в Інструкції з використання.

Як тільки ви натиснули червонукнопку, об'єм вже не можна регулювати.

Коробка лікарського засобу Хуміра з текстом і кодом штрих-коду, стрілка вказує на передзаповнену прозору шприцю

  1. Перевірте призначену дозу в відповідному полі на зовнішній стороні коробки.
  1. Якщо інформація недоступна:

Попросіть свого фармацевта чи лікаря надати її вам.

  • Тримайте синю шприцю з відкриттям, зверненим догори.

Рука тримає синій шприц з пурпуровою стрілкою, що вказує напрямок введення голки

  • Повільно потягніть поршень до тих пір, поки верхній край не досягне марки об'єму для введення.

Коли ви рухаєте поршень, ви можете почути «клік» для кожного кроку регулювання об'єму.

Жовтий трикутник попередження з чорним обрамленням на сірому фоні та текстом, що пояснює вирівнювання поршня

Показаний піктограма є лише прикладом. Ваш об'єм може бути іншим.

Будьте обережні, нетягніть поршень далі об'єму для введення.

Будьте обережні, ненатискайте етикетку при тягніть поршня.

Передзаповнена шприця з синьою рідиною та збільшеним з'єднанням поршня з голкою, що показує чорні лінії

Автоін'єктор з натиснутою червоною кнопкою та пурпуровою стрілкою, що вказує напрямок введення в шкіру

  • Знімайте повністю етикетку з синьої шприці.
    • Тепер ви можете побачити червонукнопку для регулювання об'єму.
  • Перевірте ще раз положення поршня. Переконайтеся, що верхній край поршня точно вирівняний з правильною маркою об'єму для введення.
  • Якщо положення синього поршня не збігається з потрібним об'ємом:

Відрегулюйте його відповідно.

Рука тримає шприцю з червоним введенням голки в шкіру, показуючи поршень та білу шкалу вимірювання

  • Якщо положення синього поршня збігається з потрібним об'ємом, натисніть червону кнопку для фіксації регулювання.
    • Потрібна доза тепер фіксована.
    • При натисканні червоного кнопки відбувається ще один звук «клік».

Звук «клік» більше не буде чутний.

Жовтий трикутник попередження з знаком оклику на сірому фоні та текстом, що пояснює неправильну дозу та використання синьої шприці

Рука тримає автоін'єктор з прозорою рідиною та пурпуровою стрілкою, що вказує напрямок догори

  • Потягніть поршень вверх у синій шприці до зупинки.

Синя шприця тепер вже готова до використання.

  1. Введення оральної суспензії

Відповідно до кроків, описаних нижче, для кожної необхідної адміністрації.

Крок3.1: Підготовка оральної суспензії

Жовтий трикутник попередження з знаком оклику всередині та текстом українською про обережність та зберігання в холодильнику

Рука застосовує назальний спрей з стрілкою, що вказує напрямок, та хронометром, що показує 10 секунд

  • Потрясайте флакон м'яко протягом як мінімум 10 секунд перед кожною дозою.
    • Це має на меті отримання добре перемішаної суспензії.

Бутелька з рідиною та пульверизатором, спрямованим до ока з стрілкою, що вказує напрямок

  • Перевірте, чи добре перемішана суспензія, тобто:
    • без грудок,
    • без відкладень.
  • Якщо є грудки чи осад:

Повторіть кроки а та б.

  • Потрясання може спричинити утворення піни.

Дайте флакону постояти, поки піна не розчиниться.

Скло з прозорою рідиною та знятою кришкою, стрілка вказує на місце проколу та окремо розташована кришка

  • Відкрутите кришку флакону, але тримайте адаптер на верхній частині флакону.

Примітка:

Більше відкриття, видиме в адаптері, використовується для підключення синьої шприці.

Поверхня адаптера флакону повинна бути вільна від рідини.

  • Якщо в адаптері є рідина:

Видаліть рідину чистим паперовим рушником.

Крок3.2: Відведення необхідної дози

Флакон лікарського засобу з адаптером та підключеною вертикально синьою шприцею для адміністрації

Рука тримає перевернутий флакон з підключеною голкою, що видаляє рідину до шприці зі стрілкою, що вказує напрямок

Прозора шприця з синьою рідиною, що показує малі бульбашки повітря та стрілку, що вказує на них

Дві сині шприці, одна з малою бульбашкою повітря з знаком перевірки, а інша з великою бульбашкою повітря з червоним хрестом

Прозора синя шприця з чорним поршнем, що показує градуйовані марки вимірювання та малі бульбашки повітря всередині

Дві сині шприці з поршнями, одна правильна без бульбашок повітря, а інша неправильна з видимими бульбашками повітря

Крок3.3: Введення призначеної дози

Немовля з відкритим ротом, що приймає лікарський засіб з допомогою орального аплікатора зі стрілкою, що вказує напрямок

  1. Помістіть синю шприцю в рот пацієнта.
  2. Направьте її наконечник до щоки, щоб дозволити природне ковтання.
  3. Потягніть поршень вниз повільнодо тих пір, поки поршень не зупиниться (синя шприця повністю порожня).
  4. Переконайтеся, що пацієнт проковтнув всю дозу.

Жовтий трикутник попередження з знаком оклику всередині та текстом українською про дозу лікарського засобу та консультацію лікаря

Немовля приймає лікарський засіб з допомогою дозатора в роті, рука тримає аплікатор

  • Заохочуйте пацієнта пити нормальну кількість рідини.
    • Для немовляти віком 6 місяців, наприклад, це може бути 20 мл.
    • Це також може бути грудне молоко.
  1. Очищення та зберігання

Синю шприцю потрібно очищати після кожного застосування.

Відповідно до кроків, вказаних нижче, для очищення пристрою. Всього потрібно трицикли очищення для забезпечення належної очистки.

Перед початком вам потрібно наступні матеріали для кроку 4.1:

  • Отримайте два контейнери (наприклад, чашку або тарілку)
    • один контейнер, наповнений питною водою,
    • інший контейнер порожній.

Крок4.1: Очищення

Рука тримає шприцю з голкою, введеною в шкіру, стрілка вказує напрямок введення та текст на поршні

  1. Помістіть наконечник синьої шприці в контейнер з водою.
  2. Відтягніть воду до тих пір, поки поршень не зупиниться.

Рука тримає назальний аплікатор з прозорою рідиною, що капає в білий контейнер зі стрілкою, що вказує напрямок

  • Виділіть синю шприцю в підготовлений порожній контейнер.
  • Повторіть кроки а до в ще двічі.
  • Після очищення потягніть поршень всередину до зупинки.
  • Висушіть зовнішню поверхню шприці чистим паперовим рушником.

Жовтий трикутник попередження з знаком оклику всередині та текстом українською про обережність на сірому фоні

Крок4.2: Зберігання

Зберігайте синю шприцю в чистому та сухому місці до наступного використання, наприклад, зберігайте її в коробці Хуміри, яку вам надано.

Тримайте її подалі від сонячного світла.

Жовтий трикутник попередження з чорним обрамленням на сірому фоні та текстом українською про обережність

Зберігайте суспензію при температурі нижче 30 °C.

Попередження з жовтим трикутником, текстом про заборону заморожування суспензії та тримання Хуміри поза зоною досяжності дітей

  1. Видалення

Видалення незастосованого лікарського засобу та всіх матеріалів, що були в контакті з ним, здійснюється згідно з місцевими правилами.

  1. Пошкодження/Несправність

Будь-яка серйозна подія, пов'язана з продуктом, повинна бути повідомлена виробникові та відповідній владі вашої країни.

Інструкції з використання (ІУ)

Інструкції з використання

Хуміра 1мг/мл

Флакон об'ємом 250мл з 5,25г грануляту для підготовки оральної суспензії

Активний фармацевтичний інгредієнт: ривароксабан

Підготовка та адміністрація оральної суспензії (змішування грануляту та води)

Глосарій та символи

  • Гранулят: порошок (постачається у флаконі) що містить активний фармацевтичний інгредієнт.
  • Шприця для води: шприця об'ємом 100 мл, використовувана для вимірювання та додавання 100 мл води до флакону з гранулятом Хуміри.
  • Суспензія: змішування грануляту та води (для перорального використання).
  • Синя шприця: шприця з синім поршнем для видалення та перорального введення Хуміри.

Символи попередження та обережності: трикутник з знаком оклику, інформація, захист від сонця, зберігання в сухому місці та дата виготовлення

Символи виробництва, терміну придатності, номера каталогу та виробника з текстом українською

Схема голови з таблеткою в роті, шприця з символом повторного використання та забороною повторного використання, пошкодженого упакування

Білий логотип MD на синьому фоні, символ CE з номером 123 та текст українською

Перед початком

  • Вдягайте уважно всі розділи цих Інструкцій з використання перед першим застосуванням Хуміри та перед кожною адміністрацією.
  • Перегляньте навчальне відео, до якого можна отримати доступ через код QRD, включений до картки інформації для пацієнта, що постачається з лікарським засобом.
  • Переконайтеся, що ви розумієте інструкції перед початком. Якщо ні, зверніться до свого лікаря.
  • Для отримання більшої інформації про Хуміру зверніться до інструкції.

Зміст упакування

Кожна коробка Хуміри містить наступні компоненти:

Прозорий скляний флакон з вузьким горлом та широкою основою, що містить сіруватий порошок всередині

1флакон з кришкою, що закручується, захищеною від дітей, що містить гранулят Хуміри

Прозора шприця з градуйованою шкалою та голкою, заточеною на кінці для ін'єкції

1шприця для води в окремому упакуванні(для одного застосування)

Кришка флакону лікарського засобу з двома отворами, один центральний видовжений та інший малий круглий, на канавчатій основі

1адаптер для флакону в окремому упакуванні

Шприця об'ємом 10 мл з синьою рідиною та градуйованими числовими марками, що показує поршень у нижньому положенніПередзаповнена прозора шприця з синьою рідиною, що показує градуйовані марки вимірювання та білий поршень з сірим обрамленням

2синіх шприці об'ємом 5мл в окремому упакуванні

2синіх шприці об'ємом 10мл в окремому упакуванні

Відкрита книга з хвилястими сторінками та символом інформації праворуч

1екземпляр Інструкцій з використання (ІУ)(цей документ)

Пурпуровий буклет інструкцій з білими лініями та білим обрамленням

1інструкція

Надає важливу інформацію про Хуміру.

Пурпурово-білі інформаційні буклети з текстом українською

1картка інформації для пацієнта

Важлива інформація у разі надзвичайної ситуації.

Пацієнт повинен завжди носити її з собою та показувати її кожному лікареві чи стоматологу перед лікуванням.

Попередження з жовтим трикутником та текстом українською про обережність на сірому фоні та чорний текст, що вказує на заборону відкриття пошкоджених компонентів

Попередження та обережності

  • Використовуйте тількиводу без газу для підготовки суспензії, щоб уникнути утворення бульбашок. Це означає, що ви можете використовувати
    • воду з крану або
    • мінеральну воду без газу (без газу)
  • Дуже важливо додавати точно потрібну кількість води до грануляту флакону, щоб забезпечити правильну концентрацію Хуміри.
    • Використовуйте шприцю для води для вимірювання 100 мл води, див. нижче для більшої інформації.
    • Вимірюйте з великою обережністю кількість води, яку ви будете додавати до флакону.
  • Після підготовки суспензію можна використовувати протягом 14 днів, якщо зберігати її при кімнатній температурі. Переконайтеся, що ви написали дату закінчення терміну придатності суспензії (дата підготовки плюс 14 днів) у полі для цього на етикетці флакону.
  • Незберігайте суспензію при температурі вище 30 °C. Незаморожуйте. Якщо суспензія була збережена в холодильнику, дайте суспензії досягти кімнатної температури перед видаленням відповідної дози.
  • Потрясайте суспензію для підготовки початкової тривалістю як мінімум 60секунд.
  • Потрясайте суспензію у флаконі тривалістю як мінімум 10секундперед кожною адміністрацією.
  • Дуже важливо, щоб була введена потрібна доза Хуміри.
    • Переконайтеся, що ви знаєте призначену дозу та частоту адміністрації. Спитайте свого лікаря чи фармацевта, якщо ви не знаєте призначену дозу та її частоту.
    • Відрегулюйте синю шприцю з великою обережністю згідно з призначеною дозою.
    • Введіть призначену дозу, використовуючи синю шприцю. Слідуйте інструкціям свого лікаря щодо щоденної частоти введення призначеної дози.
    • Перевірте, чи немає бульбашок повітря в синій шприці перед введенням оральної суспензії.
  • Якщо ваша дитина не приймає повторно всю потрібну дозу або спльовує частину з неї, зверніться до лікаря вашої дитини, щоб дізнатися, що робити.
  • Між адміністраціями тримайте оральну суспензію поза зоною досяжності дітей.
  • Зберігайте Інструкції з використання, щоб мати можливість переглянути їх пізніше під час використання Хуміри.

Використання Харелто

  • Суспензія Харелто призначена лише для перорального застосування.
  • Об'єм і частота введення Харелто залежать від ваги дитини, тому вони можуть змінюватися з часом, якщо дитина тривало приймає Харелто.
    • Лікар дитини призначить об'єм правильної дози та частоту введення.
    • Не змінюйте дозу самостійно.
    • Завжди використовувати об'єм, призначений лікарем дитини, та мати правильну дозу та частоту введення написані на призначеному місці на зовнішній стороні коробки.

Якщо ця інформація не вказана, попросіть лікаря дитини або фармацевта надати відповідну інформацію.

  • Відповідно слідувати детальним інструкціям, наведеним у наступних розділах.
  • Бути обережним щодо інструкцій щодо введення:
  1. Підготовка пероральної суспензії

Крок1.1: Підготовка – Все готово

Підготовка суспензії проводиться один раз з кожною новою упаковкою.

Перед підготовкою суспензії:

Руки митають таблетку під струменем води з срібного крану

  • Добре вимити руки з милою та висушити їх після цього.

Біла картонна коробка з текстом та трикутним символом попередження фіолетового кольору праворуч

  • Перевірити термін придатності на етикетці коробки.

Невикористовувати лікарський засіб, якщо він уже застарів.

  • Отримати наступні додаткові елементи:
    • Посудину з мінімум 150 мл води:
      • Прісна вода з крану або негазована мінеральна вода
      • Вода повинна бути кімнатної температури

  • Паперову серветку для висушування будь-якого надлишку води.

Крок1.2: Наповнення необхідного об'ємом води

Кожного разу, коли починається нова упаковка, використовувати лише нові матеріали, включені до нової упаковки.

Шприц з темною рідиною, використовуваний рукою над світлою шкірою, фіолетова стрілка вказує напрямок ін'єкції

Рука тримає шприц з прозорою рідиною та відтягнутим поршнем, стрілка вказує напрямок витягування

Прозорий шприц з мічкою в мілілітрах, показуючи рівень рідини та збільшене коло меніска

Прозорий шприц з числовою шкалою, показуючи об'єм та відтягнутий поршень з пунктирними лініями

Вірний шприц з вирівняним поршнем та невірний шприц з невирівняним поршнем, показуючи вертикальні міркові лінії

  1. Розпакувати шприц для води.
  2. Занурити отвір шприца для води в посудину з водою.
  3. Витягнути об'єм понад 100 мл.

Для цього потрібно потягнути за поршень шприца до себе та забезпечити, щоб отвір шприца для води залишався під поверхнею води весь час. Це запобігає утворенню повітряних бульбашок у шприці.

  1. Видалити шприц з води.
  1. Повернути шприц для води так, щоб отвір був звернений догори.
  • Повітряні бульбашки перемістяться до верхньої частини при утриманні шприца догори.
  1. Потиснути поршень шприца до тих пір, поки верхній кільце поршня не досягне позначки 100 мл.
  • При натисненні на поршень може вийти вода з кінчика шприца для води. Ця вода може бути висушена паперовою серветкою.

Жовтий трикутник попередження з знаком оклику поряд з текстом про вирівнювання чорного поршня з позначкою 100 мл

  1. Продовжувати утримувати шприц для води з отвором догори та ретельно перевірити воду у шприці:
  • щодо правильного об'єму,
  • щодо повітряних бульбашок.

Малі повітряні бульбашки не є критичними, але великі бульбашки є критичними. Для отримання більшої інформації про те, що робити, див. нижче.

  1. Якщо шприц не наповнено правильно або містить надто багато повітря:
  • Видати шприц для води
  • Повторити кроки б–г.

Крок1.3: Додання води до гранули

  1. Якщо гранула у флаконі виглядає грудкуватою:
  • Ніжно постукати флакон рукою.
  • Будьте обережні,оскільки флакон зроблений зі скла.

Флакон з лікарським засобом у вигляді порошку та закрученною кришкою, яку повертає рука з стрілками, що вказують напрямок відкриття

  1. Відкрутити захисну кришку флакону (потиснути вниз та повернути проти годинникової стрілки).

Прозорий шприц витягуючи рідину з скляного флакону з порошком на дні та видимою мічкою

  1. Помістіть шприц для води, наповнений водою, на край флакону.

Прозорий шприц з рідиною та мічкою над флаконом з прозорою рідиною, фіолетова стрілка вказує напрямок вниз

  1. Утримувати флакон щільно.
  2. Повільно натиснути на поршень шприца вниз.

Необхідно переказати весь об'єм води до флакону.

  1. Витягнути шприц для води та викинути його у домашній смітник.

Крок1.4: Кріплення адаптера та змішування пероральної суспензії

Адаптер використовується для наповнення синього шприца суспензією.

  • Розпакувати адаптер з флакону.

Рука видаляє захисну кришку з лікарського засобу з роз'ємом та круглим рельєфом, збільшений фрагмент

  • Потиснути адаптер повністю у горловину флакону.

Скляний флакон з рідиною та закрученною кришкою, яку повертає рука з стрілками, що вказують напрямок відкриття

  • Закрутити флакон щільно з роз'ємною кришкою.

Рука застосовує спрей на шкіру з рухом догори та хронометром, що показує 60 секунд у верхньому лівому куті

  • Ніжно потрусити флакон протягом щонайменше 60 секунд.
    • Це робиться для отримання добре змішаної суспензії.

Назальний спрей з прозорою рідиною, розпилюючи у відкритий трикутник, що вказує напрямок спрею

  • Перевірити, чи суспензія добре змішана:
    • без грудок,
    • без осаду.

Жовтий трикутник з знаком оклику всередині на сірому фоні та пояснювальним текстом нижче

  • Якщо є грудки або осад, повторити кроки д–ф..
    • Суспензія готова до використання, коли не залишається жодних грудок чи осаду.

Не додавайте більше води до флакону.

Суспензія має термін придатності 14 днів при кімнатній температурі.

Рука застосовує клейкий пластір до флакону з лікарським засобом з етикеткою, що вказує «12,0»

  • Написати термін придатності свіжо приготованої суспензії на етикетці флакону.

Дата підготовки+14днів

Показаний піктограма є лише прикладом.

  1. Корекція призначеної дози з кожним новим синім шприцем

Для уникнення передозування або недозування необхідна точна доза суспензії.

Перед прийняттям першої дози з флакону синій шприц, що додається, повинен бути підготовлений згідно з призначеною лікарем дитини дозою. Ця інформація можна знайти у призначеному місці на коробці. Якщо жодної інформації тут не вказано, проконсультуйтеся з лікарем або фармацевтом дитини.

Після встановлення дози той самий синій шприц можна використовувати для всіх введень, які необхідно здійснити з підготовленого флакону суспензії у кроку 1.

Як тільки доза встановлена у синьому шприці, її вже не можна змінити.

Крок2.1: Вибір відповідного синього шприца

У цій упаковці включені пристрої для дозування різної місткості:

Синій шприц об'ємом 5млдля доз 1млдо 5мл

Синій шприц об'ємом 10млдля доз 5млдо 10мл

  1. Виберіть синій шприц відповідно до призначеної лікарем дитини дози.

Інші сині шприци не потрібні.

  1. Розпакувати синій шприц.

Примітка:

Не видаляйте знімну етикетку, поки вам не буде вказано у інструкції з використання.

Синій шприц має червону кнопку для регулювання об'ємом. Ця кнопка спочатку закрита знімною етикеткою.

Об'єм шприца встановлюється натисненням на червону кнопку, що можна зробити лише один раз. Ненатискайте на червону кнопку до тих пір, поки вам не буде вказано у інструкції з використання.

Як тільки червона кнопка натиснута, об'єм вже не можна регулювати.

Крок2.2: Регулювання необхідної дози у новому синьому шприці

Синій шприц має шкалу (мл).

Шкала синього шприца об'ємом 5 мл починається з 1 мл. Міркові позначки розташовані з кроком 0,2 мл.

Шкала синього шприца об'ємом 10 мл починається з 2 мл. Міркові позначки розташовані з кроком 0,5 мл.

Коробка лікарського засобу Хуміра з текстом та малюнком передзаповненого шприца з видимою голкою, спрямованою праворуч

  1. Перевірити дозу, вказану у відповідному полі на зовнішній стороні коробки.

Примітка:

Використовуйте синій шприц об'ємом 10 мл для призначених доз понад 10 мл наступним чином:

Доза 15 мл: 2 × 7,5 мл з синього шприца

Доза 20 мл: 2 × 10 мл з синього шприца

  1. Якщо інформація недоступна:

Попросіть фармацевта або лікаря надати вам цю інформацію.

  • Утримувати синій шприц з отвором догори.

Рука тримає автоінжектор з фіолетовою стрілкою, що вказує напрямок ін'єкції у шкіру

  • Повільно потягнути за поршень шприца, поки верхній край не досягне позначки об'ємом, який потрібно вввести.
    • При русі поршня можна почути «клік» для кожного кроку регулювання об'ємом.

Попередження з жовтим трикутником та текстом «Інформація про попередження» на сірому фоні, вирівняному з текстовою інструкцією

Показаний піктограма є лише прикладом. Ваш об'єм може бути іншим.

Будьте обережні, нетягніть за поршень далі об'ємом, який потрібно вввести.

Будьте обережні, ненатискайте на етикетку при тягненні за поршень.

Шприц з синьою рідиною, показуючи деталі з'єднання наконечника голки та шкіри з пунктирними лініями

Автоінжектор з натиснутою червоною кнопкою та фіолетовою стрілкою, що вказує напрямок ін'єкції у шкіру

  • Видаліть повністю етикетку з синього шприца.
    • Тепер ви можете побачити червону кнопку для регулювання об'ємом.
  • Перевірте ще раз положення поршня. Забезпечте, щоб верхній край поршня був точно вирівняний з правильною позначкою об'ємом, який потрібно вввести.
  • Якщо положення синього поршня не збігається з необхідним об'ємом:

Відрегулюйте його відповідно.

Рука тримає шприц з видимою голкою, готовий до підшкірної ін'єкції у бліду шкіру

  • Якщо положення синього поршня збігається з необхідним об'ємом, натисніть червону кнопку, щоб зафіксувати регулювання.
    • Необхідна доза тепер встановлена.
    • При натисненні на червону кнопку буде чутний ще один звук «клік».

Звук «клік» більше не буде чутний.

Жовтий трикутник попередження з знаком оклику всередині квадрата та пояснювальним текстом про неправильні дози та використання синього шприца

Рука тримає синій автоінжектор з фіолетовою стрілкою, що вказує напрямок ін'єкції догори

  • Потисніть поршень у синьому шприці догори до самого верху.

Синій шприц тепер готовий до використання.

  1. Введення пероральної суспензії

Відповідно слідуйте крокам, описаним нижче, для кожної необхідної ін'єкції.

Крок3.1: Змішування пероральної суспензії

Жовтий трикутник попередження з знаком оклику на сірому фоні та пояснювальним текстом нижче

Рука застосовує назальний спрей з стрілкою, що вказує напрямок, та хронометром, що показує 10 секунд

  • Ніжно потрусіть флакон протягом щонайменше 10 секунд перед кожною дозою.
    • Це робиться для отримання добре змішаної суспензії.

Бутелька з рідиною та спреєм, спрямованим до ока з стрілкою, що вказує напрямок

  • Перевірте, чи суспензія добре змішана, тобто:
    • без грудок,
    • без осаду.
  • Якщо є грудки або осад:

Повторіть кроки а та б.

  • Потрусіння може спричинити утворення піни.

Залиште флакон на деякий час, поки піна не розсіється.

Скляний флакон з прозорою рідиною та відкритою кришкою, стрілка вказує місце проколу та окремо розташована кришка

  • Відкрутіть захисну кришку флакону, але залиште адаптер на верхній частині флакону.

Примітка:

Більший отвір, видимий у адаптері, використовується для підключення синього шприца.

Поверхня адаптера флакону повинна бути вільною від рідини.

  • Якщо є рідина в адаптері:

Видаліть рідину чистою паперовою серветкою.

Крок3.2: Витягування необхідної дози

Пристрій для введення з прозорим флаконом, наповненим рідиною, та віддаленим захисним ковпачком

Рука тримає передзаповнений шприц з лікарським засобом та фіолетовою стрілкою, що вказує напрямок ін'єкції

Прозорий шприц з синьою рідиною, показуючи одиниці вимірювання та поршень з білим хватом

Шприц з голкою, показуючи правильну техніку з зеленою позначкою та неправильну техніку з червоним хрестом

Прозорий синій шприц з мічкою та відтягнутим поршнем, спрямованим до стилізованого ока з пунктирними лініями

Два прозорі шприци з числовою шкалою, один з зеленою позначкою правильної та інший з червоним хрестом неправильної

  1. Утримуйте флакон у вертикальному положенні. Вставте наконечник синього шприца повністюу великий отвір адаптера.
  1. Переверніть флакон догори дном.
  2. Повільно потягніть за поршень синього шприца, поки він не зупиниться (тобто, поки не досягне встановленої дози).
  1. Ретельно перевірте, чи є повітря у синьому шприці. Малі повітряні бульбашки не є критичними.
  1. Якщо є великі повітряні бульбашки:
  • Відправте суспензію назад до флакону, потиснувши поршень синього шприца назад якомога далі.
  • Повторіть кроки б–е.
  1. Поверніть флакон у вертикальне положення.
  2. Акуратно вийміть синій шприц з адаптера.
  1. Утримуйте синій шприц у вертикальному положенні та перевірте:
  • Чи наконечник синього шприца повністю заповнений,
  • Чи правильно наповнено необхідну дозу у синьому шприці,
  • Чи немає великих повітряних бульбашок.
  1. Якщо є великі повітряні бульбашки або повітря у наконечнику:
  • Вставте наконечник синього шприца знову повністюу великий отвір адаптера.
  • Відправте суспензію назад до флакону, потиснувши поршень синього шприца назад до самого кінця.
  1. Закрутіть флакон з роз'ємною кришкою. Введіть суспензію негайно після наповнення синього шприца (крок 3.3).

Крок3.3: Введення призначеної дози

Аналоги КСАРЕЛТО 1 мг/мл ГРАНУЛИ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ОРАЛЬНОГО РОЗЧИНУ в інших країнах

Найкращі аналоги з тією самою діючою речовиною та терапевтичним ефектом.

Аналог КСАРЕЛТО 1 мг/мл ГРАНУЛИ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ОРАЛЬНОГО РОЗЧИНУ у Polónia

Форма випуску: Comprimidos, 20 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Імпортер: Salutas Pharma GmbH
Потрібен рецепт
Форма випуску: Comprimidos, 15 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Виробник: Adamed Pharma S.A.
Потрібен рецепт
Форма випуску: Comprimidos, 20 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Виробник: Adamed Pharma S.A.
Потрібен рецепт
Форма випуску: Cápsulas, 20 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Імпортер: Zakłady Farmaceutyczne POLPHARMA S.A.
Не потрібен рецепт
Форма випуску: Cápsulas, 15 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Імпортер: Zakłady Farmaceutyczne POLPHARMA S.A.
Не потрібен рецепт
Форма випуску: Cápsulas, 10 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Імпортер: Zakłady Farmaceutyczne POLPHARMA S.A.
Не потрібен рецепт

Аналог КСАРЕЛТО 1 мг/мл ГРАНУЛИ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ОРАЛЬНОГО РОЗЧИНУ у Ukraine

Форма випуску: comprimidos, 20 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Виробник: Bajer AG
Потрібен рецепт
Форма випуску: comprimidos, 2,5 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Виробник: Bajer AG
Потрібен рецепт
Форма випуску: comprimidos, 15 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Виробник: Bajer AG
Потрібен рецепт
Форма випуску: comprimidos, 10 mg
Діючі речовини: rivaroxaban
Виробник: Bajer AG
Потрібен рецепт
Форма випуску: grânulos, 1 mg/ml
Діючі речовини: rivaroxaban
Виробник: Bajer AG
Потрібен рецепт

Лікарі онлайн щодо КСАРЕЛТО 1 мг/мл ГРАНУЛИ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ОРАЛЬНОГО РОЗЧИНУ

Консультація щодо дозування, побічних ефектів, взаємодій, протипоказань та поновлення рецепта на КСАРЕЛТО 1 мг/мл ГРАНУЛИ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ОРАЛЬНОГО РОЗЧИНУ – за рішенням лікаря та згідно з місцевими правилами.

5.0(4)
Doctor

Тарек Аґамі

Терапія10 років досвіду

Тарек Аґамі – лікар загальної практики, зареєстрований у Португалії та Ізраїлі, надає онлайн-консультації для дорослих і дітей. Працює у сфері первинної медичної допомоги, профілактики, ведення хронічних захворювань та оцінки загального стану здоров’я.

Медичну підготовку проходив у провідних клініках Ізраїлю (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center), а також у Португалії (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Поєднує міжнародні клінічні стандарти з індивідуальним підходом до кожного пацієнта.

Основні напрямки консультацій:

  • Діагностика та лікування гострих і хронічних захворювань (артеріальна гіпертензія, діабет, респіраторні інфекції, симптоми з боку серцево-судинної системи)
  • Оцінка симптомів і рекомендації щодо необхідних обстежень
  • Профілактичні огляди та моніторинг загального стану здоров’я
  • Медична підтримка під час подорожей або після переїзду
  • Корекція лікування та поради щодо способу життя відповідно до клінічної ситуації
Лікар Аґамі надає підтримку пацієнтам, які проходять лікування ожиріння із використанням GLP-1 препаратів (наприклад, Оземпік, Монжаро). Допомагає підібрати схему терапії, пояснює можливі побічні ефекти, проводить регулярний контроль та адаптацію лікування відповідно до стандартів Португалії та Ізраїлю.

Тарек Аґамі працює за принципами доказової медицини, з фокусом на безпеку, довіру та турботу про здоров’я кожного пацієнта.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€69
Сьогодні12:50
Сьогодні13:15
Сьогодні13:40
Сьогодні14:05
Сьогодні14:30
Більше часу
0.0(0)
Doctor

Абдулла Альхасан

Терапія10 років досвіду

Абдулла Альхасан – лікар-кардіолог і терапевт із міжнародним клінічним досвідом. Проводить онлайн-консультації для дорослих, поєднуючи сучасну кардіологічну практику з загальнотерапевтичною допомогою. Працює на засадах доказової медицини, з фокусом на детальну оцінку симптомів і довгострокове ведення пацієнта.

Основні напрями роботи:

  • Скарги на біль у грудях, порушення серцевого ритму, задишку, підвищений тиск
  • Контроль артеріальної гіпертензії та профілактика серцево-судинних ускладнень
  • Інтерпретація ЕКГ, аналізів крові, холтерівського моніторування
  • Ведення пацієнтів із серцевою недостатністю, ішемічною хворобою серця
  • Загальна терапія: вірусні інфекції, лихоманка, біль, порушення травлення
  • Допомога у формуванні плану обстежень та корекції лікування
Підхід лікаря ґрунтується на уважному ставленні до пацієнта, поясненні медичних рішень доступною мовою та персоналізованій стратегії підтримки здоров’я.
CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€69
Сьогодні12:50
Сьогодні13:05
Сьогодні13:20
Сьогодні13:35
Сьогодні13:50
Більше часу
5.0(41)
Doctor

Нуну Тавареш Лопеш

Сімейна медицина17 років досвіду

Нуну Тавареш Лопеш – лікар із Португалії з понад 17-річним досвідом у невідкладній медицині, сімейній медицині, громадському здоров’ї та медицині подорожей. Працює директором медичних та громадських програм у міжнародній медичній мережі, а також є зовнішнім консультантом ECDC та ВООЗ.

З якими запитами можна звернутися:

  • Гострі симптоми та загальна медицина: підвищена температура, інфекції, біль у грудях або животі, травми, застуда, симптоми у дітей та дорослих.
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, високий холестерин, ведення супутніх станів.
  • Медицина подорожей: консультації перед поїздками, вакцинація, оцінка fit-to-fly, інфекції після подорожей.
  • Сексуальне та репродуктивне здоров’я: призначення PrEP, профілактика та лікування ІПСШ.
  • Контроль ваги та загальне самопочуття: індивідуальні стратегії зниження ваги, рекомендації щодо способу життя, профілактика.
  • Шкірні симптоми: акне, екзема, інфекції шкіри, висипання, свербіж.
  • Лікарняні листи: оформлення медичних довідок (Baixa Médica), які визнає система соціального страхування в Португалії.
  • Медична довідка для обміну водійського посвідчення (IMT)
Лікар Нуно Тавареш Лопеш надає медичний супровід пацієнтам, які використовують препарати GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) як частину стратегії схуднення. Він складає індивідуальний план лікування, проводить регулярні контролі, коригує дозування та надає поради щодо поєднання медикаментозної терапії зі сталими змінами способу життя. Консультації відповідають європейським медичним стандартам.

Лікар Лопеш поєднує швидке та точне діагностування з доказовим і турботливим підходом. Він допомагає пацієнтам орієнтуватися в складних ситуаціях, керувати хронічними станами, підготуватись до подорожей, вирішити питання із самопочуттям і медичними документами.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€59
Сьогодні12:50
Сьогодні13:10
Сьогодні13:30
Сьогодні13:50
Сьогодні14:10
Більше часу
5.0(11)
Doctor

Дуарте Менезеш

Сімейна медицина4 роки досвіду

Дуарте Менезеш — ліцензований лікар загальної практики та сімейної медицини в Португалії, також має досвід у сфері медицини праці. Проводить онлайн-консультації для дорослих, надаючи підтримку при гострих симптомах та хронічних захворюваннях.

  • Поширені симптоми: підвищена температура, біль у горлі, кашель, втома, розлади травлення
  • Хронічні хвороби: артеріальна гіпертензія, діабет, підвищений холестерин, порушення роботи щитоподібної залози
  • Психоемоційний стан: стрес, проблеми зі сном, тривожність, емоційне вигорання
  • Профілактика: загальні огляди, поради щодо способу життя, контроль поточного лікування
  • Питання, пов’язані з роботою: оформлення лікарняного, медичні рекомендації щодо повернення до праці
Дуарте Менезеш закінчив Університет Бейра-Інтеріор і має багаторічний досвід роботи з пацієнтами з різних країн. Вільно володіє португальською, англійською, іспанською та французькою мовами.

Його підхід — доброзичливий, зрозумілий і зосереджений на практичних медичних рекомендаціях, адаптованих до потреб кожного пацієнта.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€65
Сьогодні12:50
Сьогодні13:15
Сьогодні13:40
Сьогодні14:05
Сьогодні14:30
Більше часу
5.0(2)
Doctor

Нгозі Прешес Оквуоса

Терапія5 років досвіду

Нгозі Прешес Оквуоса – лікарка загальної практики з міжнародним досвідом роботи в Угорщині, Швеції та Нігерії. Закінчила Університет Сегеда з відзнакою. Понад 5 років клінічного стажу. Надає онлайн-консультації для дорослих і проводить первинну медичну допомогу, включаючи гінекологічні, терапевтичні та післяопераційні питання.

Основні напрямки консультацій:

  • Сімейна та профілактична медицина
  • Жіноче здоров’я (гінекологія, акушерство)
  • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет
  • Психоемоційна підтримка, тривожність, консультування
  • Післяопераційний догляд, інтерпретація аналізів
Володіє досвідом роботи з пацієнтами різного культурного походження. Активно займається науковими дослідженнями у сфері генетики інсульту та практикує індивідуальний підхід до кожного пацієнта.
CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€50
Сьогодні12:50
Сьогодні13:40
Сьогодні14:30
Сьогодні15:20
Сьогодні16:10
Більше часу
5.0(29)
Doctor

Серхіо Корреа

Терапія7 років досвіду

Серхіо Корреа – лікар загальної практики з Іспанії з досвідом у невідкладній медицині, внутрішніх хворобах, естетичній медицині та трихології. Проводить онлайн-консультації для дорослих пацієнтів і працює іспанською та англійською мовами.

З якими питаннями можна звернутися:

  • Гострі симптоми: висока температура, біль у горлі, кашель, інфекції, болі в животі, головний біль, безсоння.
  • Хронічні захворювання: гіпертонія, діабет, високий холестерин, ожиріння, розлади травлення.
  • Загальна профілактика: медичні огляди, інтерпретація аналізів, планування лікування.
  • Проблеми зі шкірою та волоссям: випадіння волосся, лупа, порушення росту волосся, запальні стани шкіри голови.
  • Естетичні консультації: оцінка стану шкіри, базові рекомендації щодо зовнішнього вигляду.
  • Ментальне здоровʼя: тривожність, стрес, емоційне вигорання, порушення сну.

Лікар Корреа поєднує клінічну точність із чуйним підходом. Консультації проходять онлайн у зручному форматі, незалежно від місця перебування пацієнта.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€40
Сьогодні13:05
Сьогодні14:05
Сьогодні15:05
Сьогодні16:05
8 грудня09:00
Більше часу
0.0(0)
Doctor

Тетяна Федоришин

Терапія29 років досвіду

Тетяна Федоришин – лікарка-терапевт вищої категорії, дієтолог, нутріціолог і психолог із понад 29 роками медичного досвіду. Спеціалізується на внутрішній медицині, превентивній нутриціології та психоемоційному супроводі. Її підхід поєднує класичну медичну освіту з сучасними європейськими знаннями у сфері функціональної медицини, нутрицевтики та балансу нервової системи.

Консультації включають як медичний супровід, так і індивідуальні програми відновлення здоров’я: від корекції дефіцитних станів до глибокого розуміння психологічних тригерів. Лікарка уважно аналізує спосіб життя пацієнта, лабораторні показники та психоемоційний фон.

Основні напрямки роботи:

  • Ведення пацієнтів із хронічними захворюваннями
  • Персоналізовані програми зниження ваги та відновлення обміну речовин
  • Діагностика та корекція дефіцитних станів
  • Робота з наслідками стресу, гормональними дисбалансами
  • Психоемоційна підтримка та психосоматичні консультації
Філософія лікарки – не лише лікувати, а навчити людину краще розуміти своє тіло й вибудовувати гармонію між фізичним і психологічним станом. Консультації доступні українською, польською та російською мовами.
CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€65
Сьогодні13:05
Сьогодні13:30
Сьогодні13:55
Сьогодні14:20
Сьогодні14:45
Більше часу
0.0(0)
Doctor

Томаш Гжеловський

Дерматологія20 років досвіду

Лікар Томаш Гжелевський, PhD, — алерголог, педіатр, лікар загальної практики та фахівець зі спортивної медицини з клінічним інтересом до дерматології, ендокринології, алергології та спортивної медицини. Має понад 20 років клінічного досвіду. Закінчив Медичний університет у Лодзі, де захистив докторську дисертацію з відзнакою. Його наукову роботу відзначило Польське товариство алергології за інноваційний внесок у розвиток галузі. Протягом багатьох років він лікує широкий спектр алергічних і педіатричних станів, включно з сучасними методами десенсибілізації.

Упродовж п’яти років лікар Гжелевський очолював два педіатричні відділення в Польщі, працюючи зі складними клінічними випадками та міждисциплінарними командами. Має досвід роботи в медичних центрах Великої Британії, де поєднував первинну допомогу з консультаціями у спеціалізованих відділеннях. Понад десять років проводить онлайн-консультації, відомий чіткими поясненнями та високою якістю медичних рекомендацій.

Лікар активно бере участь у клінічних програмах, спрямованих на сучасні антиалергічні терапії. Як головний дослідник він веде проєкти з сублінгвальної та пероральної десенсибілізації, сприяючи розвитку доказових методів лікування сезонної, хронічної та складної алергічної патології у дорослих і дітей.

Окрім базової підготовки в алергології та педіатрії, лікар Гжелевський пройшов навчання з дерматології в Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland), а також курс клінічної ендокринології в Harvard Medical School. Це розширює його можливості у веденні шкірних проявів алергії, атопічних станів, кропив’янки, ендокринних симптомів та імунологічних реакцій.

Пацієнти звертаються до лікаря Гжелевського з такими проблемами:

  • сезонна та цілорічна алергія
  • алергічний риніт і тривала закладеність носа
  • астма та труднощі з диханням
  • харчова та медикаментозна алергія
  • атопічний дерматит, кропив’янка, висипання
  • часті інфекції у дітей
  • питання щодо фізичної активності та спортивного здоров’я
  • загальні питання сімейної медицини
Лікар Томаш Гжелевський відомий ясною комунікацією, структурованим підходом і вмінням пояснити план лікування просто та доступно. Його широкий досвід в алергології, педіатрії, дерматології та ендокринології дає змогу надавати пацієнтам різного віку безпечну, сучасну та комплексну медичну допомогу.
CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€80
Сьогодні13:05
Сьогодні13:30
8 грудня11:00
8 грудня11:25
8 грудня11:50
Більше часу
0.0(0)
Doctor

Орасін Локчірі

Терапія20 років досвіду

Лікар Орасін Локчірі – французький консультант із понад 20-річним досвідом у загальній та невідкладній медицині. Працює з дорослими та дітьми, допомагає при гострих симптомах, інфекціях, раптовому погіршенні самопочуття та питаннях, що потребують швидкої оцінки лікаря. Має великий міжнародний досвід: працював у Франції, Швейцарії та ОАЕ, що дозволяє впевнено вести пацієнтів у різних медичних системах та клінічних умовах. Він відомий умінням пояснювати складні речі людською мовою, давати чіткий план дій та знижувати тривожність у пацієнтів. У роботі дотримується принципів доказової медицини й максимальної безпеки.

Онлайн-консультація з лікарем підходить при широкому колі симптомів та ситуацій, коли потрібно швидко зрозуміти, що робити далі. Серед найпоширеніших запитів:

  • підвищена температура, озноб, загальне нездужання
  • кашель, нежить, біль у горлі, утруднене дихання
  • бронхіт, легкі загострення астми
  • нудота, діарея, біль у животі, ознаки кишкової інфекції
  • висипання, алергічні реакції, почервоніння, укуси
  • біль у м’язах і суглобах, легкі травми, розтягнення
  • головний біль, запаморочення, симптоми виснаження
  • питання щодо результатів аналізів та необхідності додаткової діагностики
  • контроль хронічних станів у стабільній фазі
Часто пацієнти звертаються до лікаря Локчірі, коли симптоми з’явилися раптово й викликають занепокоєння, коли дитина раптом погано почувається, коли висипання змінюються або поширюються, коли потрібно уточнити, чи потрібен огляд офлайн, чи достатньо домашнього лікування, а також при загостреннях хронічних станів у легкій чи середній формі. Його досвід роботи в ургентній медицині особливо корисний онлайн, де важливо швидко оцінити ризики та визначити наступні кроки.

Є ситуації, коли онлайн-консультація не підходить. Якщо є втрата свідомості, сильний біль у грудях, судоми, важка травма, некерована кровотеча або симптоми, що можуть вказувати на інсульт чи інфаркт, лікар порадить негайно звернутися до місцевих служб невідкладної допомоги.

Професійна підготовка лікаря включає:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – підтримка серцевої діяльності
  • PALS – невідкладна допомога дітям
  • PHTLS – передгоспітальна допомога при травмах
  • eFAST та трансторакальна ехокардіографія у критичних станах
  • авіаційна медицина
Він є активним членом міжнародних професійних асоціацій, серед яких Французьке товариство невідкладної медицини (SFMU), Французька асоціація лікарів невідкладної допомоги (AMUF) та Швейцарське товариство невідкладної і рятувальної медицини (SGNOR). Лікар працює спокійно та структуровано, послідовно пояснює кожен крок та допомагає пацієнтові розібратися з симптомами, ризиками та можливими варіантами дій.
CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€58
Сьогодні13:15
Сьогодні15:00
Сьогодні17:45
8 грудня08:30
8 грудня11:30
Більше часу
5.0(16)
Doctor

Джонатан Маршалл Бен Амі

Сімейна медицина8 років досвіду

Джонатан Маршалл Бен Амі — ліцензований лікар сімейної медицини в Іспанії. Надає всебічну медичну допомогу дорослим і дітям, поєднуючи загальну медицину з досвідом у невідкладній допомозі — як при гострих, так і при хронічних станах.

Серед запитів, з якими можна звернутися:

  • респіраторні інфекції: застуда, грип, бронхіт, пневмонія;
  • захворювання ЛОР-органів: синусит, отит, тонзиліт;
  • проблеми з травленням: гастрит, кислотний рефлюкс, синдром подразненого кишківника (СПК);
  • інфекції сечових шляхів та інші поширені інфекції;
  • супровід хронічних захворювань — артеріальна гіпертензія, діабет, порушення функції щитоподібної залози;
  • гострі стани, що потребують невідкладної медичної допомоги;
  • головний біль, мігрень, легкі травми;
  • обробка ран, профілактичні огляди та регулярне оновлення рецептів.

Джонатан Бен Амі працює з опорою на доказову медицину та потреби кожного пацієнта — забезпечуючи чіткі рекомендації, своєчасне втручання та безперервний медичний супровід на всіх етапах життя.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
€55
Сьогодні14:35
Сьогодні15:20
Сьогодні16:05
Сьогодні16:50
Сьогодні17:35
Більше часу

Дізнавайтеся першими про нові можливості та пропозиції

Новини сервісу, акції та корисні матеріали для підписників.

Слідкуйте за нами в соцмережах
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Знайти лікаря
Лікар за спеціалізацією
Послуги
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe

Дитина відкриває рот, а рука тримає оральний аплікатор з синьою рідиною та стрілкою, що вказує напрямок

  1. Помістіть синій шприц у рот пацієнта.
  2. Направьте його наконечник до щоки, щоб забезпечити природне ковтання.
  3. Повільно потисніть поршень вниз, поки він не зупиниться (синій шприц повністю порожній).
  4. Забезпечте, щоб пацієнт проковтнув всю дозу.

Знак оклику у жовтому трикутнику на сірому фоні з пояснювальним текстом про дозу лікарського засобу

Особа тримає прямокутний стакан обома руками, підносячи його до рота для пиття

  • Заохотіть пацієнта випити нормальну кількість
    де рідропprepарату.
    • Наприклад, для дитини віком 6 місяців це може бути 20 мл.
    • Також це може бути грудне молоко.
    • Для підлітка це може бути об'єм 240 мл.
    1. Очистка та зберігання

    Синє шприц потрібно очистити після кожного застосування.

    Виконайте кроки, вказані нижче, для очищення пристрою. Всього потрібно трицикли очищення, щоб забезпечити належну очистку.

    Перед початком вам знадобляться наступні матеріали для кроку 4.1:

    • Отримайте два контейнери (наприклад, чашку або тарілку)
      • один контейнер, наповнений питною водою,
      • інший контейнер порожній.

    Крок4.1: Очистка

    Рука, що тримає шприц з голкою, вставленою в шкіру під кутом, вказаним сірою закрученою стрілкою

    1. Помістіть наконечник синього шприца в контейнер з водою.
    2. Видаліть воду до тих пір, поки поршень шприца не зупиниться.

    Рука, що тримає назальний аплікатор з краплею рідини в маленькому прозорому контейнері, стрілка вказує напрямок

    • Виділіть синій шприц в підготовлений порожній контейнер.
    • Повторіть кроки а до в ще двічі.
    • Після очищення натисніть поршень шприца всередину до тих пір, поки він не зупиниться.
    • Протріть зовнішню поверхню шприца чистим паперовим рушником.

    Жовтий трикутник попередження з знаком оклику всередині та текстом «Інформація про попередження» зверху

    Крок4.2: Зберігання

    Зберігайте синій шприц у чистому та сухому місці до наступного використання, наприклад, зберігайте його в коробці Xarelto, яку вам надано.

    Тримайте його подалі від сонячного світла.

    Жовтий трикутник попередження з знаком оклику всередині сірого прямокутника та інформаційним текстом внизу

    Зберігайте суспензію при температурі нижче 30 °C.

    Попередження про обережність з жовтим трикутником, текстом про те, що не слід заморожувати суспензію, та тримати Xarelto поза зоною досяжності дітей

    1. Видалення

    Видалення невикористаного лікарського засобу та всіх матеріалів, які були в контакті з ним, здійснюється згідно з місцевими правилами.