Фоновий візерунок

Vizamyl 400 mbq/ml solucion inyectable flutemetamol (18f)

Про препарат

Introduction

Patient Information Leaflet

VIZAMYL 400 MBq/ml injectable solution

flutemetamol (18F)

Read this leaflet carefully before you receive this medicine, as it contains important information for you.

  • Keep this leaflet, as you may need to read it again.
  • If you have any further questions, consult your nuclear medicine doctor who is supervising the procedure.
  • If you experience any side effects, consult your nuclear medicine doctor, even if they are not listed in this leaflet. See section 4.

1. What is VIZAMYL and how is it used

VIZAMYL contains the active ingredient flutemetamol (18F) and is used to help diagnose Alzheimer's disease and other causes of memory loss. This medication is a diagnostic radiopharmaceutical only.

VIZAMYL is used to help diagnose Alzheimer's disease and other causes of memory loss. It is administered to adults with memory problems before undergoing a type of brain scan, known as a positron emission tomography (PET) study. This study, along with other brain function tests, may help your doctor determine if you may or may not have β-amloid plaques in your brain. β-amloid plaques are deposits that are sometimes present in the brain of people with dementia (such as Alzheimer's disease)

You should discuss the test results with the doctor who requested the study.

The administration of Vizamyl involves receiving a small amount of radioactivity. Your doctor and the nuclear medicine doctor have considered that the clinical benefit you will obtain from the procedure with the radiopharmaceutical outweighs the risk of being exposed to small amounts of radiation.

2. What you need to know before starting to use VIZAMYL

Do not use VIZAMYL:

  • If you are allergic to flutemetamol (18F) or any of the other components of this medication (listed in section 6).

Warnings and precautions

Consult your nuclear medicine doctor before administering VIZAMYL if:

  • You have kidney problems
  • You have liver problems
  • You are pregnant or think you may be pregnant
  • You are breastfeeding

Children and adolescents

VIZAMYL is not indicated for children or adolescents under 18 years of age.

Use of VIZAMYL with other medications

Inform your nuclear medicine doctor if you are using, have used recently, or may need to use any other medication, as some medications may interfere with the images obtained from the brain scan.

Pregnancy and breastfeeding

You must inform the nuclear medicine doctor before administering VIZAMYL if there is any possibility of pregnancy, if you experience a delay in your period, or if you are breastfeeding. In case of doubt, it is essential to consult the nuclear medicine doctor supervising the procedure.

If you are pregnant

The nuclear medicine doctor will only administer this medication during pregnancy if the expected benefit outweighs the risk.

If you are breastfeeding

You must suspend breastfeeding for 24 hours after the injection. Express and discard the milk produced during this period. Breastfeeding may be resumed when instructed by the nuclear medicine doctor supervising the procedure.

You should avoid close contact with small children for 24 hours after the injection.

If you are pregnant, breastfeeding, or think you may be pregnant, or intend to become pregnant, consult your nuclear medicine doctor before receiving this medication.

Driving and operating machinery

VIZAMYL may cause transient dizziness or vertigo, which may affect your ability to drive or operate machinery.

You should not drive, operate complex machines, or engage in other potentially hazardous activities until the effects have completely disappeared.

VIZAMYL contains alcohol (ethanol) and sodium

VIZAMYL contains 7% of its volume of alcohol (ethanol); this is up to 552 mg of alcohol, equivalent to 14 ml of beer or 6 ml of wine. This amount may be detrimental to patients with alcoholism and should be taken into account in pregnant women and breastfeeding women, as well as in individuals with liver problems or epilepsy.

Vizamyl contains a maximum of 41 mg of sodium (main component of table salt/for cooking) in each dose. This is equivalent to 2% of the maximum daily sodium intake recommended for an adult. Patients with low-sodium diets should be aware that this medication contains a maximum of 41 mg of sodium per dose.

3. How to Use VIZAMYL

There are strict guidelines for the use, handling, and disposal of radiopharmaceuticals.

VIZAMYL will only be used in specially controlled areas. This product will only be handled and administered by trained and qualified professionals who will use it safely. They will provide you with the necessary information about the procedure.

Your nuclear medicine doctor may instruct you to drink plenty of liquid before starting the exam and during the 24 hours after the exam to urinate frequently and help eliminate the product from your body more quickly.

Dose

The nuclear medicine doctor supervising the procedure will decide the amount of VIZAMYL to be used in your case. The doctor will use the minimum amount necessary to obtain the desired information.

The generally recommended dose for an adult is 185 MBq (MegaBecquerel, the unit used to measure radioactivity).

Administration of VIZAMYL and procedure performance

VIZAMYL is administered as an injection into your vein (intravenous injection), followed by a wash with sodium chloride solution to ensure complete administration of the dose.

One injection is sufficient to perform the procedure your doctor needs.

Procedure duration

The brain study is usually performed 90 minutes after the administration of VIZAMYL. Your nuclear medicine doctor will inform you about the usual duration of the procedure.

After VIZAMYL administration

You should avoid close contact with small children and pregnant women during the 24 hours after the injection.

Your nuclear medicine doctor will inform you if you need to take any special precautions after receiving this medication. Consult your nuclear medicine doctor if you have any doubts.

If more VIZAMYL has been administered than necessary

A overdose is unlikely, as you will receive a single dose of VIZAMYL from the nuclear medicine doctor in controlled conditions.

However, in case of overdose, you will receive the appropriate treatment. The treatment consists of increasing urine and feces elimination to help eliminate radioactivity from the body.

If you have any other questions about the use of this medication, ask the nuclear medicine doctor supervising the procedure.

4. Possible Adverse Effects

Like all medicines, this medicine can cause side effects, although not everyone will experience them.

The following side effects may occur with this medicine:

Severe side effects

Inform your doctor immediately if you observe any of the following symptoms, as you may need urgent medical treatment:

  • Allergic reactions: symptoms may include facial swelling or eye swelling, paleness, skin itching or skin tightness, skin rash, feeling of lack of air, chest rigidity, throat irritation or general discomfort. These effects are rare and may affect 1 in 100 people.

Inform your doctor immediately if you experience any of the above symptoms.

Other side effects include

Frequent:may affect up to 1 in 10 people

  • flushing of the face
  • increase in blood pressure

Rare:may affect up to 1 in 100 people. You may experience the followingside effects:

  • headache
  • dizziness
  • anxiety
  • general discomfort (nausea)
  • chest discomfort
  • low blood sugar (symptoms: hunger, headache)
  • back pain
  • sensation of cold or heat
  • increased respiratory rate
  • pain at the injection site
  • palpitations
  • muscle or bone pain
  • tremors
  • swollen and inflamed skin
  • fever
  • hyperventilation
  • change in the taste of things (alteration of taste)
  • sensation of spinning (dizziness)
  • reduction of sensations or sense of touch
  • sensation of fatigue or weakness
  • inability to achieve or maintain an erection
  • indigestion, stomach pain or mouth pain
  • vomiting
  • reduction of sensations or sensitivity, especially in the skin or face
  • increase in lactate dehydrogenase level in the blood or neutrophil count in blood analysis
  • skin tightness

The administration of this radiopharmaceutical involves receiving a small amount of ionizing radiation, which is associated with a very low risk of developing cancer and genetic defects.

Reporting of side effects

If you experience any type of side effect, consult your nuclear doctor, even if it is a side effect that does not appear in this prospectus. You can also report them directly through thenational notification system included in theAnnex V. By reporting side effects, you can contribute to providing more information on the safety of this medicine.

5. Conservation of VIZAMYL

This medication does not need to be stored. This medication is stored under the responsibility of the specialist in suitable facilities. Radioactive pharmaceutical storage will be carried out in accordance with national regulations on radioactive materials.

The following information is intended solely for the specialist.

Do not use this medication after the expiration date and time, which are specified on the label after "CAD".

Do not use this medication if you observe that the vial is damaged, if the solution contains suspended particles, or if it is discolored.

6. Contents of the packaging and additional information

Composition of VIZAMYL

  • The active principle is flutemetamol (18F). Each ml of solution contains 400 MBq of

flutemetamol (18F) at the time and date of calibration.

  • The other components are: sodium chloride, anhydrous ethanol, polisorbate 80, sodium dihydrogen phosphate dihydrate, dodecahydrate of disodium hydrogen phosphate and water for injection, see section 2.

Appearance of the product and contents of the pack

  • VIZAMYL is a transparent, colourless to slightly yellowish injectable solution.
  • VIZAMYL is supplied in a 10 ml or 15 ml glass vial. Each vial is stored in a container.
  • Only some pack sizes may be marketed.

Marketing authorisation holder

GE Healthcare AS

Nycoveien 1

NO-0485 Oslo

Norway

Responsible person

Advanced Accelerator Applications S.r.l

Via Piero Maroncelli 40

47014 Meldola (FC)

Italy

Advanced Accelerator Applications

Technopole de l’Aube

14 rue Gustave Eiffel

10430 Rosières près Troyes

France

Seibersdorf Labor GmbH

Grundstuck. Nr. 482/2 EZ98 KG

2444 Seibersdorf

Austria

Curium Pharma Spain, S.A.

C/Manuel Bartolomé Cossío 10

28040 Madrid

Spain

Advanced Accelerator Applications S.r.l.

Via Ribes 5

10010 Colleretto Giacosa (TO)

Italy

Advanced Accelerator Applications Ibérica S.L.

Polígono Industrial la Cuesta 3, Parcelas 1 y 2

50100 La Almunia de Doña Godina

Zaragoza

Spain

MAP Medical Technologies Oy

Saukonpaadenranta 2

Helsinki, FI-00180

Finland

Nucleis SA

Allée du Six-Août, 8

4000 Liège

Belgium

Helmholtz-Zentrum Dresden-Rossendorf e.V.

Zentrum für Radiopharmazeutische

Tumorforschung

Bautzner Landstraβe 400

01328 Dresden

Germany

ITEL Telecomunicazioni S.r.l.

Via Antonio Labriola Zona industriale SNC

70037, Ruvo di Puglia (BA)

Italy

For further information about this medicinal product, please contact the local representative of the marketing authorisation holder:

België/Belgique/Belgien/ Luxembourg/

Luxemburg

GE Healthcare BVBA

Tel: +32 (0) 2 719 7311

Lietuva

GE Healthcare Inc.

Tel.: +370 68 723 753

??????

GE Healthcare Bulgaria EOOD

??l/Fax.: + 359 2 9712561

Magyarország

Radizone Diagnost-X Kft.

Tel: +36 1 787 5720

Ceská republika

M.G.P. spol. s r.o.

Tel.: +420 577 212 140

Malta

Pharma-Cos.Limited

Tel: +356 21441 870

Danmark

GE Healthcare A/S

Tlf: +45 70 2222 03

Nederland

GE Healthcare B.V.

Tel: +31 (0) 40 299 10 00

Deutschland

GE Healthcare Buchler GmbH & Co. KG

Tel: +49 (0) 5 307 93 00

Norge

GE Healthcare AS

Tlf: + 47 23 18 50 50

Eesti

GE Healthcare Estonia OÜ

Tel: +372 6260 061

Österreich

GE Healthcare Handels GmbH

Tel: +43 (0) 1 97272-0

Ελλ?δα

GE Healthcare A.E

Tel: + 30 (2)10 8930600

Polska

GE Medical Systems Polska Sp. z o.o.

Tel.: +4822 330 83 00

España

GE Healthcare Bio-Sciences, S.A.U.

Tel: +34 91 663 25 00

Portugal

SatisGE Healthcare

Tel: + 351 214251352

France

GE Healthcare SAS

Tél: +33 1 34 49 54 54

România

S.C. GENERAL ELECTRIC MEDICAL

SYSTEMS ROMANIA S.R.L.

Tel. + 40 37 2074527

Hrvatska

GE Healthcare d.o.o.

Tel: + 385 1 6170 280

Slovenija

Biomedics M.B. trgovina d.o.o

Tel: + 386 2 4716300

Ireland

GE Healthcare Limited

Tel: +44 (0) 1494 544000

Slovenská republika

MGP, spol s.r.o.

Tel: +421 2 5465 4841

Ísland

Icepharma hf.

Tel: + 354 540 8000

Suomi/Finland

Oy GE Healthcare Bio-Sciences Ab

Tel: +358 10 39411

Italia

GE Healthcare S.r.l.

Tel: +39 02 26001 111

Sverige

GE Healthcare AB

Tel: + 46 (0)8 559 504 00

Κ?προς

Phadisco Ltd

Tel: + 357 22 715000

United Kingdom

GE Healthcare Limited

Tel: +44 (0) 1494 544000

Latvija

GE International Inc.

Tel: +371 780 7086

Last update of the summary of product characteristics{month year}.

The detailed information on this medicinal product is available on the website of the European Medicines Agencyhttp://www.ema.europa.eu.

This information is intended for healthcare professionals only:

The full product information of VIZAMYL is included as a separate document in the product packaging, in order to provide healthcare professionals with additional scientific and practical information on the administration and use of this radiopharmaceutical.

Please refer to the product information[the product information must be included in the box].

Країна реєстрації
Активна речовина
Потрібен рецепт
Так
Виробник
Склад
Cloruro de sodio (9,00 mg mg), Etanol anhidro (0,07 ml mg), Hidrogenofosfato disodico dodecahidratado (3,88 mg mg), Dihidrogenofosfato de sodio dihidrato (0,49 mg mg)
Информация носит справочный характер и не является медицинской рекомендацией. Перед приёмом любых препаратов проконсультируйтесь с врачом. Oladoctor не несёт ответственности за медицинские решения, принятые на основе этого контента.

Поговоріть з лікарем онлайн

Маєте питання щодо цього лікування або ваших симптомів? Зв'яжіться з ліцензованим лікарем для отримання допомоги та персонального догляду.

5.01 відгук
Doctor

Анна Морет

Дерматологія18 років досвіду

Анна Морет — лікарка-дерматолог і дерматовенеролог із міжнародною сертифікацією. Спеціалізується на дерматології дорослих і дітей, венерології, естетичному догляді за шкірою та загальній медицині. Проводить онлайн-консультації, базуючись на доказовій медицині та індивідуальних потребах кожного пацієнта.

Сфера допомоги охоплює: • захворювання шкіри: екзема, акне, розацеа, дерматити, псоріаз • проблеми з волоссям і шкірою голови: випадіння волосся, лупа, себорейний дерматит • дитяча дерматологія — від новонароджених до підлітків • венерологія та інфекції, що передаються статевим шляхом (ІПСШ) • естетичні запити: вікові зміни шкіри, неінвазивні косметологічні процедури • алергічні реакції та підвищена чутливість шкіри • перевірка родимок, оцінка новоутворень, скринінг раку шкіри • поради щодо догляду за шкірою та підбір індивідуальної космецевтики

Поєднуючи дерматологію із загальноклінічним досвідом, Анна Морет надає всебічну допомогу, що охоплює як стан шкіри, так і супутні захворювання. Має сертифікацію Канадської ради естетичної медицини, що підтверджує міжнародний підхід до естетичної дерматології.

Записатися на онлайн-консультацію
5.01 відгук
Doctor

Аліна Цуркан

Сімейна медицина12 років досвіду

Аліна Цуркан — ліцензована лікарка сімейної медицини в Португалії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи пацієнтам у вирішенні широкого спектра щоденних медичних запитів з професійним підходом і увагою до деталей.

Звернутися можна з такими станами: • респіраторні інфекції: застуда, грип, бронхіт, пневмонія • Захворювання очей: кон’юнктивіт (інфекційний і алергічний) • ЛОР-захворювання: синусит, отит, тонзиліт • проблеми з травленням: гастрит, кислотний рефлюкс, синдром подразненого кишківника (СПК) • інфекції сечових шляхів та інші поширені інфекції • хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, порушення функції щитоподібної залози • головний біль і мігрень

Окрім лікування симптомів, Аліна Цуркан приділяє особливу увагу профілактиці та ранньому виявленню захворювань. Проводить планові огляди, надає медичні рекомендації, здійснює повторні консультації та виписує рецепти — з урахуванням індивідуальних потреб кожного пацієнта.

Її підхід — комплексний, уважний і адаптований до кожного етапу життя пацієнта: від гострих станів до довготривалого контролю здоров’я.

Записатися на онлайн-консультацію
5.09 відгуків
Doctor

Андрій Попов

Терапія6 років досвіду

Андрій Попов — ліцензований в Іспанії терапевт і фахівець із лікування болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи впоратися з хронічним і гострим болем, а також із широким спектром загальних медичних запитів.

Спеціалізується на діагностиці та лікуванні болю, що триває понад 3 місяці або суттєво знижує якість життя. Працює з такими станами, як: • хронічний біль будь-якого походження • мігрень і повторювані головні болі • біль у шиї, спині, попереку та суглобах • посттравматичний біль після травм, розтягнень або операцій • невропатичний біль, фіброміалгія, невралгії

Окрім знеболення, Андрій Попов допомагає пацієнтам у веденні загальних медичних станів, зокрема: • респіраторні інфекції (застуда, бронхіт, пневмонія) • артеріальна гіпертензія, порушення обміну речовин, цукровий діабет • профілактичні огляди та контроль загального стану здоров’я

Онлайн-консультація триває до 30 хвилин і включає детальний аналіз симптомів, рекомендації щодо обстежень, формування індивідуального плану лікування та подальший супровід за потреби.

Андрій Попов дотримується принципів доказової медицини, поєднуючи клінічний досвід із уважним і персоналізованим підходом до кожного пацієнта.

Записатися на онлайн-консультацію
5.01 відгук
Doctor

Євген Яковенко

Загальна хірургія11 років досвіду

Євген Яковенко — ліцензований лікар-хірург і терапевт в Іспанії. Спеціалізується на загальній і дитячій хірургії, внутрішній медицині та лікуванні болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи хірургічну практику з терапевтичним супроводом.

Сфера медичної допомоги охоплює: • діагностику та лікування гострого й хронічного болю • перед- і післяопераційний супровід, оцінку ризиків, контроль стану • хірургічні захворювання: грижі, жовчнокам’яна хвороба, апендицит • консультації з дитячої хірургії: вроджені стани, дрібні втручання • травми: переломи, ушкодження м’яких тканин, обробка ран • онкохірургія: консультації, планування, супровід після лікування • внутрішні захворювання: патології серцево-судинної та дихальної систем • ортопедичні стани, реабілітація після травм • інтерпретація результатів візуалізації для хірургічного планування

Євген Яковенко активно займається науковою діяльністю та міжнародною співпрацею. Член Асоціації хірургів Німеччини (BDC), співпрацює з Асоціацією сімейних лікарів Лас-Пальмаса та Німецьким консульством на Канарських островах. Регулярно бере участь у міжнародних медичних конференціях і публікує наукові статті.

Поєднуючи багатопрофільний досвід із доказовою медициною, він надає точну та індивідуалізовану допомогу для пацієнтів із різними медичними запитами.

Записатися на онлайн-консультацію
Переглянути всіх лікарів

Слідкуйте за новинами та заощаджуйте на послугах

Поради лікарів, оновлення платформи та знижки для підписників.

Слідкуйте за нами в соцмережах