Прошпект: информация для пользователя
Fluad суспензия для инъекций в предварительно заполненном шприце
Вакцина против гриппа (поверхностный антиген, инактивированный, с адъювантом)
Прочитайте внимательно весь прошпект перед тем, как вы получите это лекарство, поскольку он содержит важную информацию для вас.
Содержание прошпекта
Fluad - это вакцина против гриппа.
Когда человек получает вакцину, его иммунная система (естественная система защиты организма) произведет свою собственную защиту против вируса гриппа. Ни один из компонентов вакцины не может вызвать грипп.
Fluad используется для профилактики гриппа у людей старше 50 лет.
Вакцина направлена на штаммы вируса гриппа в соответствии с рекомендациями Всемирной организации здравоохранения для кампании 2025/2026 года.
Не должны получать Fluad
Предостережения и меры предосторожности
Проконсультируйтесь с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой перед началом приема Fluad.
ПЕРЕД ВАКЦИНАЦИЕЙ
Как и с любой другой вакциной, Fluad может не полностью защитить всех людей, которые были вакцинированы.
Дети
Fluad не рекомендуется для использования у детей.
Другие лекарства и Fluad
Сообщите вашему врачу или медсестре, если вы используете, недавно использовали или можете использовать любое другое лекарство, включая те, которые можно купить без рецепта, или если вы недавно получили другую вакцину.
Беременность и лактация
Эта вакцина предназначена для взрослых старше 50 лет. Не должна использоваться у женщин, которые беременны или могут быть беременными, или во время лактации.
Вождение и использование машин
Влияние Fluad на способность управлять транспортными средствами и использовать машины является незначительным или отсутствует.
Fluad содержит калий и натрий
Эта вакцина содержит менее 1 ммоль натрия (23 мг) на дозу; это означает, что она практически не содержит натрия.
Эта вакцина содержит калий, менее 1 ммоль (39 мг) на дозу; это означает, что она практически не содержит калия.
Ваш врач или медсестра введут вам Fluad в виде инъекции в мышцу верхней части руки (мышца дельтовидная).
Взрослые старше 50 лет:
Одна доза 0,5 мл
Как и все лекарства, это лекарство может вызывать побочные эффекты, хотя не все люди испытывают их.
Немедленно сообщите вашему врачу или обратитесь в ближайший больничный отделение неотложной помощи, если вы испытываете следующие тяжелые побочные эффекты, поскольку вам может потребоваться срочная медицинская помощь или госпитализация:
Следующие побочные эффекты были зарегистрированы во время клинических испытаний у взрослых старше 50 лет.
Очень часто (могут возникать у более 1 из 10 человек):
1 Зарегистрированы как частые у пожилых людей старше 65 лет.
Часто (могут возникать у до 1 из 10 человек):
2 Зарегистрированы у пожилых людей старше 65 лет.
3 Зарегистрированы как редкие у пожилых людей старше 65 лет.
Редко (могут возникать у до 1 из 100 человек):
Большинство побочных эффектов были легкими или умеренными и прошли через 3 дня после их возникновения.
Помимо побочных эффектов, упомянутых выше, следующие побочные эффекты возникли время от времени во время общего использования тетравалентной вакцины против гриппа с адъювантом или Fluad.
Сообщение о побочных эффектах
Если вы испытываете любой побочный эффект, проконсультируйтесь с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой, даже если это возможные побочные эффекты, которые не указаны в этом прошпекте. Вы также можете сообщить о них напрямую через национальную систему уведомления, включенную в Приложение V. Сообщая о побочных эффектах, вы можете внести свой вклад в предоставление более подробной информации о безопасности этого лекарства.
Храните это лекарство вне поля зрения и досягаемости детей.
Храните в холодильнике (при температуре между 2 ºC и 8 ºC). Не замораживайте. Утилизируйте, если вакцина была заморожена. Храните предварительно заполненный шприц в наружной упаковке, чтобы защитить его от света.
Не используйте эту вакцину после даты истечения срока годности, указанной на этикетке и упаковке после EXP/CAD. Дата истечения срока годности - последний день месяца, указанного.
Лекарства не должны выбрасываться в канализацию или мусор. Спросите вашего фармацевта, как утилизировать упаковку и лекарства, которые вам больше не нужны. Таким образом, вы поможете защитить окружающую среду.
Состав Fluad
На дозу 0,5 мл | |
Штамм, подобный A/Victoria/4897/2022 (H1N1)pdm09 (A/Victoria/4897/2022, IVR-238) | 15 микрограммов ГА** |
Штамм, подобный A/Croatia/10136RV/2023 (H3N2) (A/ Croatia/10136RV/2023, X-425A) | 15 микрограммов ГА** |
Штамм, подобный B/Austria/1359417/2021 (B/Austria/1359417/2021, BVR-26) | 15 микрограммов ГА** |
*размноженные в эмбрионах куриных яиц из здоровых стад и адъювант с MF59C.1
**гемагглютинин
Эта вакцина соответствует рекомендации Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) (северное полушарие) и рекомендации ЕС для кампании 2025/2026 года.
Внешний вид продукта и содержание упаковки
Fluad - это суспензия для инъекций в предварительно заполненном шприце. Fluad - это белая суспензия. Каждый предварительно заполненный шприц содержит одну дозу (0,5 мл) суспензии для инъекций. Fluad доступен в упаковках, содержащих 1 или 10 предварительно заполненных шприцев с или без игл.
Возможно, не все размеры упаковок будут продаваться.
Владелец разрешения на маркетинг и ответственный за производство
Seqirus Netherlands B.V.
Paasheuvelweg 28, 1105 BJ Amsterdam, Нидерланды
Вы можете запросить дополнительную информацию о этом лекарстве, обратившись к местному представителю владельца разрешения на маркетинг:
Бельгия/Белгique/Бельгия Seqirus Netherlands B.V.Нидерланды/Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 | Литва Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Люксембург/Люксбург Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 | |
Чехия Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 | Венгрия Seqirus Netherlands B.V. Голландия Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Дания Seqirus Netherlands B.V. Голландия Тел: +31 (0) 20 204 6900 | Мальта Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Германия Seqirus GmbH Марбург Тел: 0800/3601010 | Нидерланды Seqirus Netherlands B.V. Амстердам Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Эстония Seqirus Netherlands B.V. Голландия Тел: +31 (0) 20 204 6900 | Норвегия Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Австрия Valneva Austria GmbH, Вена Тел: +43 1 20620 2020 | |
Испания Seqirus Spain S.L. Барселона Тел 937 817 884 | Польша Seqirus Netherlands B.V. Голландия Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Франция Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 | Португалия Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Хорватия Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 | Румыния Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Ирландия Seqirus UK Limited Мейденхед Тел: +44 1628 641 500 | Словения Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Исландия Seqirus Netherlands B.V. Голландия Тел: +31 (0) 20 204 6900 | Словакия Seqirus Netherlands B.V. Голландия Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Италия Seqirus S.r.l. Сиена Тел: +39 0577 096400 | Финляндия Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Швеция Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 | |
Латвия Seqirus Netherlands B.V. Нидерланды Тел: +31 (0) 20 204 6900 |
Дата последнего обновления этого прошпекта: 07/2025.
Другие источники информации
Подробная информация о этом лекарстве доступна на сайте Европейского агентства по лекарственным средствам: http://www.ema.europa.eu.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Эта информация предназначена только для медицинских работников:
Должно быть всегда легко доступно медицинское лечение и надлежащее наблюдение в случае анафилактического эпизода, который может возникнуть редко после введения вакцины.
Встряхните nhẹ перед использованием. После встряхивания нормальный вид вакцины - белая суспензия.
Вакцину следует визуально осмотреть на наличие посторонних частиц или изменений цвета перед введением. Если обнаружены посторонние частицы и/или любое изменение физического вида, не вводите вакцину.
Если используется предварительно заполненный шприц, поставляемый без иглы, следует снять защитный колпачок с кончика шприца и установить иглу для введения. Следует использовать стерильную иглу подходящего размера для внутримышечного введения. В случае шприцев LuerLock снимите защитный колпачок с кончика шприца, повернув его против часовой стрелки. После снятия защитного колпачка с кончика шприца установите иглу на шприц, повернув ее по часовой стрелке, пока она не щелкнет. Когда игла будет надежно закреплена, снимите защитный чехол с иглы и введите вакцину.