Фоновый узор
БЬЕТТА 10 микрограмм раствор для инъекций в предварительно заполненной ручке-шприце

БЬЕТТА 10 микрограмм раствор для инъекций в предварительно заполненной ручке-шприце

Эта страница содержит общую информацию. За персональной консультацией обратитесь к врачу. При тяжелых симптомах звоните в службу экстренной помощи.
About the medicine

Инструкция по применению БЬЕТТА 10 микрограмм раствор для инъекций в предварительно заполненной ручке-шприце

Введение

Прошпект: информация для пользователя

Бьетта 5микрограмм раствор для инъекций в предварительно заполненном шприце

Бьетта 10микрограмм раствор для инъекций в предварительно заполненном шприце

Эксенатид

Прочитайте внимательно весь прошпект перед началом использования лекарства, поскольку он содержит важную информацию для вас.

  • Сохраните этот прошпект, поскольку вам может потребоваться снова прочитать его.
  • Если у вас есть какие-либо вопросы, проконсультируйтесь с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой по диабету.
  • Это лекарство назначено только вам и не должно быть передано другим людям, даже если у них такие же симптомы, как у вас, поскольку оно может нанести им вред.
  • Если вы испытываете побочные эффекты, проконсультируйтесь с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой по диабету, даже если это побочные эффекты, не указанные в этом прошпекте. См. раздел 4.

Содержание прошпекта:

  1. Что такое Бьетта и для чего она используется
  2. Что вам нужно знать перед началом использования Бьетты
  3. Как использовать Бьетту
  4. Возможные побочные эффекты
  5. Хранение Бьетты
  6. Содержание упаковки и дополнительная информация

1. Что такое Бьетта и для чего она используется

Бьетта содержит активное вещество эксенатид. Это инъекционное лекарство, используемое для улучшения контроля уровня сахара в крови у взрослых с диабетом 2-го типа (неинсулинозависимым).

Бьетта используется в сочетании с другими лекарствами для диабета, такими как метформин, сульфонилмочевина, тиазолидиндионы и базальная или пролонгированная инсулин. Ваш врач назначил Бьетту как дополнительное лекарство, помогающее контролировать уровень сахара в крови. Продолжайте соблюдать план упражнений и диеты.

У вас диабет, потому что ваш организм не производит достаточно инсулина для контроля уровня сахара в крови или потому что ваш организм не может использовать инсулин должным образом. Лекарство в Бьетте помогает вашему организму увеличить производство инсулина, когда уровень сахара в крови высок.

2. Что вам нужно знать перед началом использования Бьетты

Не используйте Бьетту

  • Если вы аллергичны к эксенатиду или любому другому компоненту этого лекарства (перечисленному в разделе 6).

Предостережения и меры предосторожности

Проконсультируйтесь с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой по диабету перед началом использования Бьетты относительно следующего:

  • Использование этого лекарства в сочетании с сульфонилмочевиной, поскольку может произойти снижение уровня сахара в крови (гипогликемия). Спросите у вашего врача, фармацевта или медсестры по диабету, содержит ли любое из ваших других лекарств сульфонилмочевину.
  • Если у вас диабет 1-го типа или диабетическая кетоацидоз (опасное состояние, которое может возникнуть при диабете), поскольку вы не должны использовать это лекарство.
  • Как вводить это лекарство. Его необходимо вводить под кожу, а не в вену или мышцу.
  • Если у вас есть серьезные проблемы с опорожнением желудка или пищеварением, поскольку использование этого лекарства не рекомендуется. Активное вещество этого лекарства замедляет опорожнение желудка, поэтому пища проходит через желудок более медленно.
  • Если у вас когда-либо была панкреатит (воспаление поджелудочной железы) (см. раздел 4).
  • Сообщите вашему врачу, если вы быстро теряете вес (более 1,5 кг в неделю), поскольку это может вызвать проблемы, такие как желчные камни.
  • Если у вас тяжелая болезнь почек или если вы проходите диализ, поскольку использование этого лекарства не рекомендуется. Есть мало опыта использования этого лекарства у пациентов с проблемами почек.

Бьетта не является инсулином, поэтому не должна использоваться в качестве замены инсулина.

Дети и подростки

Не давайте это лекарство детям и подросткам моложе 18 лет, поскольку нет опыта использования этого лекарства в этой возрастной группе.

Использование Бьетты с другими лекарствами

Сообщите вашему врачу или фармацевту, если вы используете или недавно использовали другие лекарства, особенно:

  • лекарства, используемые для лечения диабета 2-го типа, которые работают как Бьетта (например, лираглутид и эксенатид пролонгированного действия), поскольку не рекомендуется использовать эти лекарства с Бьеттой.
  • лекарства, используемые для разжижения крови (антикоагулянты), например, варфарин, поскольку вам может потребоваться дополнительный контроль изменений в МНО (мера свертываемости крови) во время начала терапии этим лекарством.

Проконсультируйтесь с вашим врачом, следует ли изменить время приема любого лекарства, которое вы принимаете, поскольку это лекарство замедляет опорожнение желудка и может повлиять на лекарства, которые необходимо быстро проходить через желудок, например:

  • таблетки или капсулы, устойчивые к желудочному соку (например, лекарства, снижающие кислотность желудка, ингибиторы протонной помпы), которые не должны находиться в желудке слишком долго и могут потребовать приема за 1 час до или через 4 часа после введения этого лекарства.
  • некоторые антибиотики могут потребовать приема за 1 час до введения Бьетты.
  • для таблеток, которые необходимо принимать с пищей, лучшим вариантом может быть принимать их с пищей, когда не вводится это лекарство.

Использование Бьетты с пищей

Используйте это лекарство в любое время в течение 60 минут (1 часа) доеды. (См. раздел 3 «Как использовать Бьетту»). Не используйтеэто лекарство послееды.

Беременность и лактация

Неизвестно, может ли это лекарство иметь вредные эффекты на плод. Если вы беременны, предполагаете, что можете быть беременной или планируете стать беременной, проконсультируйтесь с вашим врачом или фармацевтом перед использованием этого лекарства, поскольку оно не должно использоваться во время беременности.

Неизвестно, проникает ли эксенатид в грудное молоко. Это лекарство не должно использоваться во время грудного вскармливания.

Вождение и использование машин

Если вы используете это лекарство в сочетании с сульфонилмочевиной или инсулином, может произойти снижение уровня сахара в крови (гипогликемия). Гипогликемия может снижать вашу способность концентрироваться. Пожалуйста, обратите внимание на эту возможную проблему во всех ситуациях, когда вы можете подвергнуть себя и других опасности (например, при вождении автомобиля или использовании машин).

Бьетта содержит метакрезол.

Метакрезол может вызывать аллергические реакции.

Бьетта содержит натрий.

Это лекарство содержит менее 1 ммоль натрия (23 мг) на дозу; это означает, что оно практически «не содержит натрия».

3. Как использовать Бьетту

Следуйте точно инструкциям по введению этого лекарства, указанным вашим врачом, фармацевтом или медсестрой по диабету. В случае сомнений проконсультируйтесь снова с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой по диабету, если у вас есть вопросы.

Существуют две концентрации Бьетты: Бьетта 5 микрограмм и Бьетта 10 микрограмм. Ваш врач может порекомендовать начать лечение с Бьетты 5 микрограмм дважды в день. После использования Бьетты 5 микрограмм дважды в день в течение 30 дней ваш врач может увеличить дозу до Бьетты 10 микрограмм дважды в день.

Если вам больше 70 лет или у вас есть проблемы с почками, может потребоваться более 30 дней, чтобы вы смогли переносить дозу Бьетты 5 микрограмм, поэтому ваш врач может не увеличить вашу дозу.

Одна инъекция из предварительно заполненного шприца обеспечит вам дозу. Не меняйте свою дозу, если только ваш врач не скажет вам об этом.

Вы должны вводить это лекарство в любое время в течение 60 минут (1 часа) дозавтрака и ужина или до двух основных приемов пищи в день, которые должны быть разделены интервалом не менее 6 часов. Не используйтеэто лекарство послееды.

Вы должны вводить это лекарство под кожу (подкожная инъекция) в верхнюю часть ноги (бедро), область живота (абдомена) или верхнюю часть руки. Если вы используете Бьетту и инсулин, вводите их отдельно.

Для установления дозы Бьетты ненеобходимо определять ежедневно уровень сахара в крови. Однако, если вы также используете сульфонилмочевину или инсулин, ваш врач может порекомендовать проверять уровень сахара в крови для корректировки дозы сульфонилмочевины или инсулина. Если вы получаете инсулин, ваш врач укажет, как снизить дозу инсулина и порекомендует чаще контролировать уровень сахара в крови, чтобы избежать гипергликемии (высокого уровня сахара в крови) и диабетической кетоацидозы (осложнение диабета, возникающее, когда организм не может расщепить глюкозу из-за недостатка инсулина).

В Руководстве пользователя шприца, прилагаемом к этому прошпекту, вы можете найти инструкции по использованию шприца Бьетты.

Ваш врач или медсестра должны научить вас, как вводить Бьетту перед первым использованием.

Игла компании Becton, Dickinson and Company подходит для использования с шприцем Бьетты. Иглы для инъекций не входят в комплект.

Используйте новую иглу для каждой инъекции и выбрасывайте ее после каждого использования. Это лекарство предназначено только для вас; никогда не делитесь шприцем Бьетты с другими.

Если вы использовали больше Бьетты, чем следует

Если вы использовали больше этого лекарства, чем следует, проконсультируйтесь с вашим врачом или пойдите в больницу немедленно. Чрезмерное использование этого лекарства может вызвать тошноту, рвоту, головокружение или симптомы низкого уровня сахара в крови (см. раздел 4).

Если вы пропустили использование Бьетты

Если вы пропустили дозу этого лекарства, пропустите эту дозу и введете следующую дозу, когда она вам назначена. Невводите двойную дозу и не увеличивайте количество следующей дозы, чтобы компенсировать пропущенную дозу.

Если вы прекратили лечение Бьеттой

Если вы считаете, что должны прекратить использование этого лекарства, сначала проконсультируйтесь с вашим врачом. Если вы прекратите использование этого лекарства, это может повлиять на уровень сахара в крови.

Если у вас есть какие-либо другие вопросы об использовании этого лекарства, проконсультируйтесь с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой по диабету.

4. Возможные побочные эффекты

Как и все лекарства, это лекарство может вызывать побочные эффекты, хотя не все люди испытывают их.

Редко (могут возникать у 1 из 1000 человек) были зарегистрированы тяжелые аллергические реакции(анafilаксия).

Проконсультируйтесь с вашим врачом немедленно, если вы испытываете симптомы, такие как:

  • отек лица, языка или горла (ангиоэдем)
  • сыпь, зуд и быстрое воспаление тканей шеи, лица, рта или горла
  • затруднение глотания
  • крапивница и затруднение дыхания

Случаи панкреатита(воспаления поджелудочной железы) были зарегистрированы (частота неизвестна) у пациентов, получавших это лекарство. Панкреатит может быть серьезным и потенциально опасным для жизни состоянием.

  • Проконсультируйтесь с вашим врачом, если у вас был панкреатит, желчные камни, алкоголизм или очень высокие триглицериды. Эти состояния могут увеличить вероятность развития панкреатита или его повторения, независимо от приема этого лекарства.
  • Прекратите принимать это лекарство и немедленно проконсультируйтесь с вашим врачом, если вы испытываете тяжелую и постояннуюболь в животе, с рвотой или без нее, поскольку у вас может быть воспаление поджелудочной железы (панкреатит).

Побочные эффекты очень часто(могут возникать у более 1 из 10 человек):

  • тошнота (тошнота - наиболее частый побочный эффект при начале лечения этим лекарством, но уменьшается со временем у большинства пациентов)
  • рвота
  • диарея
  • гипогликемия

Когда это лекарство используется в сочетании с другим лекарством, содержащим сульфонилмочевину или инсулин, могут часто возникать эпизоды низкого уровня сахара в крови (гипогликемии, обычно легкой или умеренной степени). Может потребоваться снижение дозы сульфонилмочевины или инсулина во время использования этого лекарства. Симптомы и признаки низкого уровня сахара в крови могут включать головную боль, сонливость, слабость, головокружение, путаницу, раздражительность, голод, быстрое сердцебиение, потливость и чувство нервозности. Ваш врач должен указать, как лечить низкий уровень сахара в крови.

Побочные эффекты часто(могут возникать у до 1 из 10 человек):

  • головокружение
  • головная боль
  • чувство нервозности
  • запор
  • боль в области живота
  • отек
  • изжога
  • зуд (с или без сыпи)
  • вздутие (газы)
  • повышенное потоотделение
  • потеря энергии и силы
  • изжога
  • потеря аппетита

Это лекарство может уменьшить ваш аппетит, количество принимаемой пищи и вес.

Проконсультируйтесь с вашим врачом, если вы быстро теряете вес (более 1,5 кг в неделю), поскольку это может вызвать проблемы, такие как желчные камни.

Побочные эффекты не часто(могут возникать у до 1 из 100 человек):

  • снижение функции почек
  • обезвоживание, обычно в сочетании с тошнотой, рвотой и/или диареей
  • необычный вкус во рту
  • отрыжка
  • реакции в месте инъекции (покраснение)
  • сонливость
  • выпадение волос
  • потеря веса
  • замедление опорожнения желудка
  • воспаление желчного пузыря
  • желчные камни

Побочные эффекты редко(могут возникать у до 1 из 1000 человек):

  • интестинальная непроходимость (закупорка в кишечнике)

Неизвестно(частота не может быть оценена из доступных данных).

Кроме того, были зарегистрированы другие побочные эффекты:

  • кровотечение или образование синяков с большей легкостью, чем обычно, из-за низкого уровня тромбоцитов в крови.
  • были зарегистрированы изменения в МНО (мера свертываемости крови) при совместном использовании с варфарином.

Сообщение о побочных эффектах

Если вы испытываете любой побочный эффект, проконсультируйтесь с вашим врачом, фармацевтом или медсестрой по диабету, даже если это побочные эффекты, не указанные в этом прошпекте. Вы также можете сообщить об этом напрямую через национальную систему уведомления, включенную в Приложение V. Сообщая о побочных эффектах, вы можете внести свой вклад в предоставление более полной информации о безопасности этого лекарства.

5. Хранение Бьетты

Храните это лекарство в недоступном для детей месте.

Не используйте это лекарство после даты истечения срока годности, указанной на этикетке и упаковке после «СГ». Дата истечения срока годности - последний день месяца, указанного.

Храните в холодильнике (при температуре между 2°C и 8°C). После открытия храните шприц при температуре ниже 25°C в течение 30 дней. Утилизируйте шприц Бьетты после 30 дней, даже если в шприце еще осталось лекарство.

Наденьте на шприц защитный колпачок, чтобы защитить его от света. Не замораживайте. Утилизируйте любой шприц Бьетты, который был заморожен.

Не используйте это лекарство, если вы заметите частицы в растворе или если он мутный или окрашен.

Не храните шприц с иглой. Если оставить иглу на шприце, лекарство может просачиваться из шприца или образовываться воздушные пузырьки в картридже.

Лекарства не должны выбрасываться в канализацию или мусор. Спросите у вашего фармацевта, как утилизировать упаковку и лекарства, которые вам больше не нужны. Таким образом, вы поможете защитить окружающую среду.

6. Содержимое упаковки и дополнительная информация

Состав Бьетты

  • Активное вещество - эксенатид.
  • Доступны две предварительно заполненные иглы. Одна для введения дозы 5 микрограммов, другая - 10 микрограммов.
  • Каждая доза раствора для инъекции Бьетты 5 микрограммов содержит 5 микрограммов эксенатида в 20 микролитрах.
  • Каждая доза раствора для инъекции Бьетты 10 микрограммов содержит 10 микрограммов эксенатида в 40 микролитрах.
  • Каждый миллилитр (мл) раствора для инъекции содержит 0,25 миллиграмма (мг) эксенатида.
  • Прочие компоненты - метакрезол (44 микрограмма/доза в растворе для инъекции Бьетты 5 микрограммов и 88 микрограммов/доза в растворе для инъекции Бьетты 10 микрограммов), маннитол, уксусная кислота, тригидрат ацетата натрия и вода для инъекций (см. раздел 2).

Внешний вид продукта и содержимое упаковки

Бьетта - прозрачная бесцветная жидкость (раствор для инъекции), находящаяся в стеклянном картридже внутри иглы. Когда игла пуста, ее нельзя использовать повторно. Каждая игла содержит 60 доз для обеспечения двух инъекций в день в течение 30 дней.

Бьетта выпускается в упаковках по 1 и 3 предварительно заполненным иглам. Возможно, не все размеры упаковок будут продаваться.

Владелец разрешения на маркетинг

AstraZeneca AB

SE-151 85 Сёдертелье

Швеция

Ответственное лицо за производство

AstraZeneca AB

Global External Sourcing (GES)

Astraallén

Гертунапортен (B 674:5)

SE-151 85 Сёдертелье

Швеция

Для получения дополнительной информации о этом лекарственном средстве можно обратиться к местному представителю владельца разрешения на маркетинг:

Бельгия/Белгique/Бельгия

AstraZeneca S.A./N.V.

Телефон: +32 2 370 48 11

Литва

UAB AstraZeneca Литва

Телефон: +370 5 2660550

Болгария

Астрозенека България ЕООД

Телефон: +359 24455000

Люксембург/Люксбург

AstraZeneca S.A./N.V.

Телефон: +32 2 370 48 11

Чехия

AstraZeneca Чехия с.р.о.

Телефон: +420 222 807 111

Венгрия

AstraZeneca КфТ.

Телефон: +36 1 883 6500

Дания

AstraZeneca А/С

Телефон: +45 43 66 64 62

Мальта

Associated Drug Co. Ltd

Телефон: +356 2277 8000

Германия

AstraZeneca ГмбХ

Телефон: +49 40 809034100

Нидерланды

AstraZeneca Б.В.

Телефон: +31 79 363 2222

Эстония

AstraZeneca

Телефон: +372 6549 600

Норвегия

AstraZeneca АС

Телефон: +47 21 00 64 00

Греция

AstraZeneca А.Ε.

Телефон: +30 210 6871500

Австрия

AstraZeneca Австрия ГмбХ

Телефон: +43 1 711 31 0

Испания

AstraZeneca Фармацевтика Испания, С.А.

Телефон: +34 91 301 91 00

Польша

AstraZeneca Фарма Польша Сп. з о.о.

Телефон: +48 22 245 73 00

Франция

AstraZeneca

Телефон: +33 1 41 29 40 00

Португалия

AstraZeneca Продукты Фармацевтики, Лда.

Телефон: +351 21 434 61 00

Хорватия

AstraZeneca д.о.о.

Телефон: +385 1 4628 000

Румыния

AstraZeneca Фарма С.Р.Л.

Телефон: +40 21 317 60 41

Ирландия

AstraZeneca Фармацевтика (Ирландия) Лтд

Телефон: +353 1609 7100

Словения

AstraZeneca ЮК Лтд

Телефон: +386 1 51 35 600

Исландия

Vistor хф.

Телефон: +354 535 7000

Словакия

AstraZeneca АБ, о.з.

Телефон: +421 2 5737 7777

Италия

AstraZeneca С.п.А.

Телефон: +39 02 00704500

Финляндия

AstraZeneca Ой

Телефон: +358 10 23 010

Кипр

Альктор Фармацевтика Λτд

Телефон: +357 22490305

Швеция

AstraZeneca АБ

Телефон: +46 8 553 26 000

Латвия

СИА AstraZeneca Латвия

Телефон: +371 67377100

Великобритания

AstraZeneca ЮК Лтд

Телефон: +44 1582 836 836

Этот проект был одобрен в:

Подробная информация о этом лекарственном средстве доступна на сайте Европейского агентства по лекарственным средствам http://www.ema.europa.eu.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИГЛЫ

Бьетта 5микрограммов раствор для инъекции в предварительно заполненной игле

(эксенатид)

Шприц-ручка желтого и синего цвета с окном, показывающим числовую дозу 6 единиц

СОДЕРЖИМОЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Раздел 1 –ЧТО ВАМ НУЖНО ЗНАТЬ О ВАШЕЙ ИГЛЕ БЬЕТТЫ

Раздел 2 –НАЧАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАШЕЙ ИГЛЫ: ДЛЯ НОВЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЛИ НОВЫХ ИГЛ

Раздел 3 – РУТИННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: ДЛЯ ПАЦИЕНТОВ, КОТОРЫЕ ПОДГОТОВИЛИ СВОЮ ИГЛУ

Раздел 4 –ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ: ВОПРОСЫ, СВЯЗАННЫЕ С ИГЛОЙ

Раздел1.ЧТО ВАМ НУЖНО ЗНАТЬ О ВАШЕЙ ИГЛЕ БЬЕТТЫ

Прочитайте эту секцию полностью, прежде чем начать. Затем перейдите к разделу2 – начало использования вашей иглы.

Прочитайте эти инструкции внимательно ДО использования вашей иглы Бьетты. Также прочитайте инструкцию Бьетты, включенную в упаковку иглы Бьетты.

Вы должны использовать иглу правильно, чтобы получить максимальную пользу от Бьетты. Если вы не следуйте точно этим инструкциям, результатом может быть, например, введение неправильной дозы, поломка иглы или инфекция.

Эти инструкции не заменяют консультацию с вашим медицинским специалистом о вашем заболевании или лечении. Если у вас возникли проблемы с использованием иглыБьетты, обратитесь к вашему медицинскому специалисту.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕЙ ИГЛЕ БЬЕТТЫ

  • Бьетта вводится дважды в день, и игла содержит достаточное количество лекарства для 30 дней. Вам не нужно измерять дозу, игла устанавливает каждую дозу за вас.
  • НЕ ПЕРЕЛИВАЙТЕ ЛЕКАРСТВО ИЗ ИГЛЫ БЬЕТТЫ В ШПРИЦ.
  • Не используйте иглу, если любая ее часть повреждена или сломана.
  • НЕ ДЕЛИТЕСЬ СВОЕЙ ИГЛОЙ ИЛИ ИГЛАМИ, ПОТОМУ ЧТО ЭТО МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ РИСК ПЕРЕДАЧИ ИНФЕКЦИЙ.
  • Использование этой иглы не рекомендуется для людей с нарушениями зрения или слепых. Для использования иглы потребуется помощь человека, обученного использовать иглу.
  • Медицинские специалисты или другие лица, осуществляющие уход, должны следовать учреждению или местным правилам, касающимся обращения с иглами.
  • Следуйте инструкциям, рекомендованным вашиммедицинским специалистом, для гигиенической техники инъекции.
  • Следуйте инструкциям, включенным в раздел 2, только для подготовки новой иглы перед первым использованием.
  • Для каждой инъекции следуйте инструкциям, включенным в раздел 3 этого руководства.

ИНФОРМАЦИЯ О ИГЛАХ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ

Ваша игла Бьетты предназначена для использования с иглами для инъекций компании Becton, Dickinson and Company.

Должен ли я использовать новую иглу для каждой инъекции?

  • Да. Не повторно используйте иглы.
  • Немедленно удалите иглу после каждой инъекции. Это поможет предотвратить потерю Бьетты, избежать появления воздушных пузырьков, уменьшить засоры игл и снизить риск инфекции.
  • Не нажимайте кнопку инъекции, если игла не присоединена к игле.

Как я утилизирую свои иглы?

  • Утилизируйте использованные иглы в контейнере, устойчивом к проколам, или как указал ваш медицинский специалист.
  • Не выбрасывайте иглу с иглой.

ХРАНЕНИЕ ВАШЕЙ ИГЛЫ БЬЕТТЫ

Как я должен хранить свою иглу Бьетты?

  • Храните в холодильнике (между 2 °C и 8 °C).
  • Не замораживайте. Утилизируйте любую иглу Бьетты, которая была заморожена.
  • После открытия ваша игла Бьетты должна храниться при температуре ниже 25 °C.
  • Поместите колпачок на иглу, чтобы защитить ее от света.
  • Не храните иглу Бьетты с иглой. Если вы оставите иглу, могут произойти потери лекарства из иглы Бьетты или образоваться воздушные пузырьки в картридже.

Держите иглу и иглы вне поля зрения и досягаемости детей.

Как долго я могу использовать иглу Бьетты?

  • Используйте иглу Бьетты только в течение 30 дней после подготовки новой иглы для первого использования.

После 30дней утилизируйте использованную иглу Бьетты, даже если в игле еще осталось лекарство.

  • Отметьте дату, когда вы впервые использовали свою иглу, и дату 30 дней позже в поле ниже:

Дата первого дня использования

Дата утилизации иглы

  • Не используйте Бьетту после даты истечения срока годности, указанной на этикетке и упаковке после "CAD". Дата истечения срока годности - последний день месяца, указанного.

Как я могу очистить свою иглу Бьетты?

  • Если необходимо, очистите внешнюю поверхность иглы чистой влажной тканью.
  • Во время рутинного использования могут появиться белые частицы на внешнем конце картриджа. Их можно удалить с помощью ваты или марли, смоченной в спирте.

Пожалуйста, также прочитайте инструкцию Бьетты, включенную в упаковку. Для дополнительной информации проконсультируйтесь с вашиммедицинским специалистом.

Раздел2. НАЧАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАШЕЙ ИГЛЫ

Прочитайте и следуйте инструкциям в этом разделе после прочтения раздела1– что вам нужно знать о вашей игле Бьетты.

Подготовьте свою новую иглу прямо перед использованием ее впервые. Следуйте инструкциям по подготовке новой иглы только один раз. Не повторяйтеподготовку новой иглы для каждого рутинного использования. Если вы это сделаете, вы останетесь без Бьетты раньше, чем пройдут 30 дней использования.

ЧАСТИ ИГЛЫ БЬЕТТЫ

Игла шприца с заточенным концом и линией, указывающей направление вставки

Предварительно заполненная игла оранжевого цвета с серебряными деталями и синим круговым индикатором, показывающим число 5

Синий колпачок иглы

Картридж

Жидкость Бьетты

Этикетка

Окно

дозирования

Кнопка

дозирования

Кнопка инъекции

ЧАСТИ ИГЛЫ

(Иглы не входят в комплект)

СИМВОЛЫ ОКНА ДОЗИРОВАНИЯ

Тонкая черная гиподермическая игла на белом фоне с размытым цилиндром шприца

Гиподермическая игла с синим поршнем, показывающим заточенный конец и прозрачный цилиндр

Черная гиподермическая игла, подключенная к прозрачному цилиндру с размытым фоном и светлой жидкостью

Фиолетовый защитный колпачок для одноразового виала с небольшой центральной точкой

Готово для вытягивания кнопки дозирования

Готово для поворота в положение дозы

Готово для инъекции 5 микрограммов (мкг)

Внешний колпачок иглы

Внутренний защитный колпачок иглы

Игла

Бумажная лента

Кнопка дозирования внутри и готово для перезапуска

ПОДГОТОВКА НОВОЙ ИГЛЫ – ДЕЛАЙТЕ ЭТО ТОЛЬКО ОДИН РАЗ

ШАГ А. Проверьте иглу

Устройство для введения оранжевого и синего цвета с стрелкой, указывающей направление вставки металлического наконечника

  • Вымойте руки перед началом.
  • Проверьте этикетку иглы, чтобы убедиться, что это ваша игла 5 микрограммов.
  • Удалите синий колпачок иглы.

Игла-шприц оранжевого цвета с прозрачным картриджем, показывающим уровни дозирования и синюю стрелку, указывающую направление инъекции

Проверьте внешний вид Бьетты в картридже. Жидкость должна быть прозрачной и бесцветной, без частиц. Если это не так, не используйте ее.

Примечание: Небольшая воздушная пузырька в картридже является нормальной.

ШАГ Б. Прикрепите иглу

Прозрачное устройство для самоинъекции с числовой шкалой и синей стрелкой, указывающей поворот оранжевого наконечника

  • Удалите бумажную ленту с внешнего колпачка иглы.
  • Нажмитевнешний колпачок иглы, содержащий иглу, прямона иглу, затем завинтитеиглу до тех пор, пока она не будет зафиксирована.

Рука, держащая флакон с жидкостью и иглу, подключенную к прозрачному шприцу, синяя стрелка указывает направление

  • Удалите внешний колпачок иглы. Не выбрасывайте его.Внешний колпачок иглы будет использоваться, когда вы удалите иглу из иглы после инъекции.

Рука, держащая шприц с фиолетовой иглой, вставленной в кожу, синяя стрелка указывает направление инъекции

  • Удалите внутренний защитный колпачок иглы и выбросьте его. Может появиться небольшая капля жидкости. Это нормально.

ШАГ В. Отметьте дозу

Устройство для самоинъекции оранжевого цвета с синим числом 5 и стрелкой, указывающей направление инъекции

  • Проверьте, что 5появляется в окне дозирования. Если нет, поверните кнопку дозирования по часовой стрелке до тех пор, покане появится в окне дозирования.

Устройство для самоинъекции с числовым индикатором, показывающим значение 5, и синей стрелкой, указывающей направление использования

  • Потяните за кнопку дозирования до тех пор, покане появится в окне дозирования.

Устройство для самоинъекции оранжевого и синего цвета с видимым числом 5, удерживаемым человеческим пальцем

  • Поверните кнопку дозирования по часовой стрелке до тех пор, покане появится. Убедитесь, что 5с линией ниже находится в центре окна дозирования.

Примечание:Если вы не можете повернуть кнопку дозирования по часовой стрелке до 5, см. вопрос 9 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ Г. Подготовьте иглу

Рука, держащая шприц-ручку оранжевого и серебряного цвета, направленную вверх на белом фоне

  • Возьмите иглу с иглой, направленной вверх и подальше от вас.

Устройство для самоинъекции оранжевого цвета, прижатое к коже руки, синяя стрелка указывает направление, и таймер, показывающий 5 секунд

НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ

  • Используйте большой палец, чтобы сильно нажать кнопку инъекции до тех пор, покаона не будет зафиксирована, затем удерживайтекнопку инъекции и медленно считайте до 5.
  • Если вы не наблюдаете небольшой поток или несколько капель, выходящих из кончика иглы, повторите шаги В и Г.

Устройство для самоинъекции оранжевого и синего цвета с окном, показывающим дозу и видимым числом 5

  • Подготовка иглы завершена, когда 5появляется в центре окна дозирования и вы наблюдаете небольшой поток или несколько капель, выходящих из кончика иглы.

Примечание:Если вы не наблюдаете жидкости после повторения этой операции 4 раза, см. вопрос 3 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ Д. Завершите подготовку новой иглы

Устройство для самоинъекции оранжевого и белого цвета с числовым индикатором, показывающим число 5, и синей поворотной стрелкой

  • Поверните кнопку дозирования по часовой стрелке до тех пор, покане появится в окне дозирования.
  • Подготовка новой иглы завершена. Не повторяйте инструкции, включенные в раздел 2, для каждого рутинного использования, если вы это сделаете, вы останетесь без Бьетты раньше, чем пройдут 30 дней использования.
  • Теперь вы готовы ввести свою первую дозу Бьетты.
  • Перейдите к разделу3, шаг 3, где вы найдете инструкции для введения вашей первой обычной дозы.

Примечание:Если вы не можете повернуть кнопку дозирования, см. вопрос 9 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

Раздел3. РУТИННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Теперь, когда вы подготовили новую иглу, следуйте инструкциям, включенным в этот раздел, для всехваших инъекций.

ШАГ 1. Проверьте иглу

Устройство для инъекции оранжевого и синего цвета с бирюзовой стрелкой, указывающей соединение частей и руки, держащие его

  • Вымойте руки перед использованием.
  • Проверьте этикетку иглы, чтобы убедиться, что это ваша игла 5 микрограммов.
  • Удалите синий колпачок иглы.

игла прозрачная и окно проверки синего цвета, указывающее направление инъекции

  • Проверьте внешний вид Byetta в картридже.
  • Жидкость должна быть прозрачной и бесцветной и свободной от частиц. Если это не так, не используйте ее.

Примечание: Маленькая пузырек воздуха не повредит вам и не повлияет на вашу дозу.

ШАГ 2. Закрепите иглу

Самоинжекторное устройство с прозрачным картриджем, показывающим метки дозировки и синюю поворотную стрелку, указывающую регулировку

  • Удалите бумажную ленту с внешней крышки иглы.
  • Нажмитена внешнюю крышку иглы, содержащую иглу, прямона перо. Завинтитеиглу до тех пор, пока она не будет зафиксирована.

Рука, держащая инсулиновый аппликатор с подключенной иглой к прозрачному градуированному картриджу, синяя стрелка указывает направление

  • Удалите внешнюю крышку иглы. Не выбрасывайтеее. Внешняя крышка иглы будет использоваться, когда вы удалите иглу из пера после инъекции.

Рука, держащая шприц с иглой, вставленной в кожу, синяя стрелка указывает направление инъекции и виден градуированный цилиндр

  • Удалите внутренний защитный чехол иглы и выбросьте его. Может появиться небольшая капля жидкости. Это нормально.

Примечание:Если игла не закреплена, вы можете не получить полную дозу.

ШАГ 3. Отметьте дозу

Самоинжекторное устройство оранжевого цвета с белой кнопкой и стрелкой, указывающей направление инъекции, виден номер 5

  • Проверьте, что появляется в окне дозировки. Если нет, поверните кнопку дозировки по часовой стрелке до тех пор, покане появится в окне дозировки.

Самоинжекторное устройство оранжевого цвета с числовым окном, показывающим номер 5 и синюю стрелку, указывающую направление

  • Потянитеза кнопку дозировки до тех пор, покане появится в окне дозировки.

Самоинжекторное устройство оранжевого и белого цвета с видимым номером 5 и синей стрелкой, указывающей направление вращения с человеческим пальцем

  • Повернитекнопку дозировки по часовой стрелке до тех пор, покане появится в центре окна дозировки. Убедитесь, что 5 с линией ниже находится в центре окна дозировки.

Примечание:Если вы не можете повернуть кнопку дозировки по часовой стрелке до , посмотрите вопрос 9 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ 4. Введите дозу

Рука, держащая оранжевый самоинжектор с прозрачным окном и иглой, готовящийся к инъекции в кожу

  • Держите перо крепко в руке.
  • Избегайте сильного защипывания кожи перед инъекцией. Вставьте иглу в кожу, следуя рекомендованным инструкциям вашего медицинского специалиста для гигиеническойинъекции.

Рука, поворачивающая оранжевое самоинжекторное устройство с видимым номером 5 и стрелкой, указывающей направление вращения

НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ

  • Используйте большой палец, чтобы сильно нажать на кнопку инъекции до тех пор, покаона не остановится, затем держите кнопку инъекции сильно нажатой и посчитайте медленно до 5, чтобы ввести полную дозу.
  • Держите кнопку инъекции нажатой, пока удаляете иглу из кожи, это сохраняет лекарство в картридже прозрачным. Смотрите вопрос 4 в Часто задаваемые вопросы.

Устройство для введения лекарства с числовым счетчиком, показывающим номер 5 в синем цвете на оранжевом и белом фоне

  • Инъекция завершена, когда появляется в центре окна дозировки.
  • Перо теперь готово к перезапуску.

Примечание:Если вы наблюдаете несколько капель Byetta, выходящих из иглы после завершения инъекции, это означает, что вы не нажали кнопку инъекции полностью. Смотрите вопрос 5 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ 5. Перезапустите перо

Устройство для введения лекарства с числами и стрелками, держимое человеческим пальцем на оранжевом и белом фоне

  • Повернитекнопку дозировки по часовой стрелке до тех пор, покане появится в окне дозировки.

Примечание:Это должно быть повторено после каждой инъекции.

Примечание:Если вы не можете повернуть кнопку дозировки или ваше перо капает, это означает, что вы не ввели полную дозу. Смотрите вопросы 5 и 9 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ 6. Удалите и утилизируйте иглу

Предварительно заполненный шприц с прозрачной жидкостью и оранжевым поршнем, синяя стрелка указывает направление инъекции и защитный чехол иглы прозрачный

  • Осторожно положите обратно внешнюю крышку иглы.
  • Удалите иглу после каждой инъекции.Это предотвращает утечку жидкости.

Самоинжекторное устройство оранжевого и синего цвета, держимое двумя пальцами, показывающее окно дозировки и кнопку активации

  • Отвинтите иглу.
  • Положите обратно синюю крышку пера перед его хранением.

Рука, держащая прозрачный флакон с красной жидкостью и желтой этикеткой на белом фоне

  • Утилизируйте использованные иглы в контейнере, устойчивом к проколам, или как указал ваш медицинский специалист.

ШАГ 7. Хранение пера для следующей дозы

  • Храните перо Byetta правильно. (Для получения дополнительной информации смотрите Хранение вашего пера Byettaв разделе 1 этого руководства пользователя).
  • Когда придет время вводить вашу следующую обычную дозу, повторите шаги 1-7, включенные в Раздел3.

Раздел 4. ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

  1. Мне нужно ли следовать инструкциям по подготовке новой иглы перед каждой дозой?
    • Нет. Подготовка новой иглы выполняется только один раз, прямо перед тем, как каждая новая игла будет использоваться впервые.
    • Цель подготовки - обеспечить, чтобы ваше перо Byetta было готово к использованию в течение следующих 30 дней.
    • Если вы повторите подготовку новой иглы перед каждой обычной дозой, у вас не будет достаточно Byetta для 30 дней.Небольшое количество Byetta, использованное в подготовке новой иглы, не повлияет на содержание Byetta для 30 дней.
  1. Почему в картридже есть пузырьки воздуха?
    • Небольшой пузырек воздуха является нормальным. Он не повредит вам и не повлияет на вашу дозу.
    • Если вы храните перо с иглой, могут образоваться пузырьки воздуха в картридже. Нехраните перо с иглой.
  1. Что мне делать, если Byetta не выходит из кончика иглы после четырех попыток во время подготовки новой иглы?
    • Осторожно положите обратно внешнюю крышку иглы и удалите иглу. Отвинтите ее и утилизируйте правильно.
    • Поставьте новую иглу и повторите шаги Б до Ераздела Подготовка новой иглыраздела 2 этого руководства пользователя. Как только вы увидите небольшой поток или несколько капель, выходящих из кончика иглы, подготовка будет завершена.
  1. Почему я вижу частицы в картридже после завершения инъекции?

Могут появиться частицы или изменение цвета в картридже после инъекции. Это может произойти, если вы слишком сильно защипнули кожу или если вы прекратили нажимать на кнопку инъекции до того, как игла была удалена из кожи.

  1. Почему я вижу, что Byetta продолжает капать из моей иглы после завершения инъекции?

Обычно одна капля остается на кончике иглы после завершения инъекции. Если вы наблюдаете более одной капли:

  • Возможно, вы не ввели полную дозу. Невводите еще одну дозу. Обратитесь к вашему медицинскому специалистуза советом, что делать в случае неполной дозы.
  • Чтобы предотвратить это, в вашей следующей дозе убедитесь, что вы сильно нажимаетена кнопку инъекции, удерживаете ее нажатойи посчитаете медленно до 5(смотрите Шаг 4: Введение дозыв Разделе3).
  1. Что означают стрелки?

Стрелки означают, что вы готовы к следующему шагу. Эти стрелки показывают направление для потягивания или поворота кнопки дозировки на следующем шаге. Этот символ означает, что кнопка дозировки нажата и перо готово к перезапуску.

  1. Как я могу знать, когда инъекция завершена?

Инъекция завершена, когда:

  • Вы сильно нажалина кнопку инъекции до тех пор, покаона не остановится

и

  • Посчитали медленно до 5, пока еще держали кнопку инъекции нажатой и игла была еще в вашей коже

и

  • появляется в центре окна дозировки.
  1. Где мне вводить Byetta?

Byetta должен быть введен в ваш живот, бедро или верхнюю часть руки, используя рекомендуемую технику инъекции вашим медицинским специалистом.

С передней части С задней части

Человеческая силуэта спереди и сзади с оранжевыми областями, подчеркивающими бедра и ягодицы как места инъекции

  1. Что мне делать, если я не могу потянуть, повернуть или нажать на кнопку дозировки?

Проверьте, какой символ появляется в окне дозировки. Следуйте шагам, указанным рядом с этим символом.

Еслипоявляется в окне дозировки:

  • Потяните за кнопку дозировки до тех пор, покане появится.

Еслипоявляется в окне дозировки и кнопка дозировки не поворачивается:

  • Картридж в вашем пере Byetta может не иметь достаточно жидкости для полной дозы. Всегда остается небольшое количество Byetta в картридже. Если картридж содержит небольшое количество или кажется пустым, получите новое перо Byetta.

Еслии частьпоявляются в окне и кнопка дозировки не может быть нажата:

  • Игла может быть заблокирована, согнута или не правильно установлена.
  • Поставьте новую иглу. Убедитесь, что игла прямая и полностью завинчена.
  • Нажмите полностью на кнопку инъекции с силой. Byetta должен выйти из кончика иглы.

Еслипоявляется в окне дозировки и кнопка дозировки не поворачивается:

  • Вы не нажали полностью на кнопку инъекции и не ввели полную дозу. Обратитесь к вашему медицинскому специалистуза советом, что делать в случае неполной дозы.
  • Следуйте следующим шагам, чтобы перезапустить ваше перо для следующей инъекции:
  • Нажмите сильно на кнопку инъекции до тех пор, покаона не остановится. Держите кнопку инъекции нажатой и посчитайте медленно до 5. Затем поверните кнопку дозировки по часовой стрелке до тех пор, покане появится в окне дозировки.
  • Если вы не можете повернуть кнопку дозировки, игла может быть заблокирована. Замените иглу и повторите предыдущий шаг.
    • В вашей следующей дозе убедитесь, что вы сильно нажимаетена кнопку инъекции, удерживаете ее нажатойи посчитаете медленно до 5перед удалением иглы из кожи.

Пожалуйста, также прочитайте прилагаемую инструкцию в упаковке.Для получения дополнительной информации обратитесь к вашему медицинскому специалисту.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПЕРА

Byetta 10микрограммов раствор для инъекций в предварительно заполненном пере

(эксенатид)

Инжектор пера желтого и синего цвета с числовым окном, показывающим значение 10 и видимой кнопкой активации

СОДЕРЖАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Раздел 1 –ЧТО ВАМ НУЖНО ЗНАТЬ О ВАШЕМ ПЕРЕ BYETTA

Раздел 2 –НАЧАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАШЕГО ПЕРА: ДЛЯ НОВЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЛИ НОВЫХ ПЕР

Раздел 3 – ОБЫЧНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: ДЛЯ ПАЦИЕНТОВ, КОТОРЫЕ ПОДГОТОВИЛИ СВОЕ ПЕРО

Раздел 4 –ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ: ВОПРОСЫ, СВЯЗАННЫЕ С ПЕРОМ

Раздел1.ЧТО ВАМ НУЖНО ЗНАТЬ О ВАШЕМ ПЕРЕ BYETTA

Прочитайте этот раздел полностью, прежде чем начать. Затем перейдите к разделу2 – начало использования вашего пера.

Прочитайте эти инструкции внимательно ДО использования вашего пера Byetta. Также прочитайте инструкцию Byetta, прилагаемую к упаковке пера Byetta.

Вы должны использовать перо правильно, чтобы получить максимальную пользу от Byetta. Если вы не следуйте точно этим инструкциям, результатом может быть, например, введение неправильной дозы, поломка пера или инфекция.

Эти инструкции не заменяют консультацию с вашим медицинским специалистом о вашем заболевании или лечении. Если у вас возникли проблемы с использованием пера Byetta, обратитесь к вашему медицинскому специалисту.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕМ ПЕРЕ BYETTA

  • Byetta вводится дважды в день, и перо содержит достаточно лекарства для 30 дней. Вам не нужно измерять дозу, перо устанавливает каждую дозу за вас.
  • НЕ ПЕРЕЛИВАЙТЕ ЛЕКАРСТВО ИЗ ПЕРА BYETTA В ШПРИЦ.
  • Не используйте перо, если любая его часть сломана или повреждена.
  • НЕ ДЕЛИТЕСЬ ВАШИМ ПЕРОМ ИЛИ ИГЛАМИ, ПОТОМУ ЧТО ЭТО МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ РИСК ПЕРЕДАЧИ ИНФЕКЦИЙ.
  • Использование этого пера не рекомендуется для людей с нарушениями зрения или слепых. Будет необходима помощь человека, обученного использованию пера.
  • Медицинские специалисты или другие лица, ухаживающие за пациентами, должны следовать учреждениям или местным правилам, связанным с обращением с иглами.
  • Следуйте инструкциям, рекомендованным вашим медицинским специалистом, для гигиенической техники инъекции.
  • Следуйте инструкциям, включенным в раздел2, только для подготовки нового пера перед первым использованием.
  • Для каждой инъекции следуйте инструкциям, включенным в раздел 3 этого руководства.

ИНФОРМАЦИЯ О ИГЛАХ ДЛЯ ИНЪЕКЦИИ

Ваше перо Byetta предназначено для использования с иглами для инъекции Becton, Dickinson and Company.

Должен ли я использовать новую иглу для каждой инъекции?

  • Да. Не повторно используйте иглы.
  • Удалите иглу сразу после каждой инъекции. Это поможет предотвратить утечку Byetta, избежать образования пузырьков воздуха, уменьшить засоры игл и снизить риск инфекции.
  • Не нажимайте на кнопку инъекции, если игла не подключена к перу.

Как утилизировать мои иглы?

  • Утилизируйте использованные иглы в контейнере, устойчивом к проколам, или как указал ваш медицинский специалист.
  • Не выбрасывайте перо с иглой.

ХРАНЕНИЕ ВАШЕГО ПЕРА BYETTA

Как мне хранить мое перо Byetta?

  • Храните в холодильнике (между 2°C и 8°C).
  • Не замораживайте. Утилизируйте любое перо Byetta, которое было заморожено.
  • Как только перо используется, оно должно храниться при температуре ниже 25°C.
  • Положите крышку на перо, чтобы защитить его от света.
  • Не храните перо Byetta с иглой. Если вы оставите иглу, могут произойти утечки лекарства из пера Byetta или могут образоваться пузырьки воздуха в картридже.

Держите перо и иглы вне поля зрения и досягаемости детей.

Как долго я могу использовать перо Byetta?

  • Используйте перо Byetta только в течение 30 дней после подготовки нового пера для первого использования.

После 30дней утилизируйте использованное перо Byetta, даже если в нем еще осталось лекарство.

  • Отметьте дату, когда вы впервые использовали перо, и дату 30 дней позже в предоставленном пространстве:

Дата первого дня использования

Дата утилизации пера

  • Не используйте Byetta после даты истечения срока годности, указанной на этикетке и упаковке после "CAD". Дата истечения срока годности - последний день месяца, указанного.

Как я могу очистить мое перо Byetta?

  • Если необходимо, очистите внешнюю часть пера чистой влажной тканью.
  • Во время обычного использования могут появиться белые частицы на внешнем конце картриджа. Их можно удалить с помощью ваты или марли, смоченной в спирте.

Пожалуйста, также прочитайте инструкцию Byetta, прилагаемую к упаковке. Для получения дополнительной информации обратитесь к вашему медицинскому специалисту.

Раздел 2. НАЧАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАШЕГО ПЕРА

Прочитайте и следуйте инструкциям в этом разделе один раз, после того как прочитали раздел1– что вам нужно знать о вашем пере Byetta.

Подготовьте новое перо прямо перед его первым использованием. Следуйте инструкциям по Подготовке нового ператолько один раз. Не повторяйтеподготовку нового пера.

eva Плюма для каждого привычного использования. Если вы это сделаете, у вас закончится Байетта до истечения 30 дней использования.

ЧАСТИ ПЛЮМЫ БАЙЕТТЫ

Игла шприца с заточенным кончиком и линией, указывающей направление среза или режущей кромки иглы

Предварительно заполненная желтая плюма с прозрачным окном, показывающим уровень препарата и видимый номер 10

Синий колпачок плюмы

Картридж

Жидкость Байетты

Метка

Окно дозирования

Кнопка дозирования

Кнопка инъекции

ЧАСТИ ИГЛЫ

(Иглы не входят в комплект)

СИМВОЛЫ ОКНА ДОЗИРОВАНИЯ

Тонкая черная гиподермическая игла на белом фоне с размытым цилиндром прозрачного шприца

Гиподермическая игла с синим поршнем и тонким черным кончиком, показывающая внутреннюю структуру

Черная гиподермическая игла, подключенная к прозрачному цилиндру с прозрачной жидкостью и размытым фоном

Фиолетовый защитный колпачок для флакона с препаратом, имеющий коническую форму и видимый тонкий кончик

Готово для вытягивания кнопки дозирования

Готово для поворота в положение дозы

Готово для инъекции 10 микрограммов (мкг)

Внешний колпачок иглы

Внутренний защитный колпачок иглы

Игла

Бумажная язычок

Кнопка дозирования внутри и готово для перезапуска

ПОДГОТОВКА НОВОЙ ПЛЮМЫ – ДЕЛАЙТЕ ЭТО ТОЛЬКО ОДИН РАЗ

ШАГ А. Проверьте Плюму

Автоинжектор синего и желтого цвета с открытой иглой, синяя стрелка указывает направление подключения

  • Вымойте руки перед началом.
  • Проверьте этикетку плюмы, чтобы убедиться, что это ваша плюма 10 микрограммов.
  • Снимите синий колпачок с плюмы.

Желтая инъекционная плюма с прозрачным картриджем, показывающим уровни дозирования и синяя стрелка, указывающая направление инъекции

Проверьте внешний вид Байетты в картридже. Жидкость должна быть прозрачной, бесцветной и без частиц. Если это не так, не используйте ее.

Примечание: Маленькая пузырьковая пробка в картридже является нормальной.

ШАГ Б. Закрепите Иглу

Руки, держащие автоинжектор с прозрачным защитным колпачком и синим и черным кольцом активации

  • Снимите бумажный язычок с внешнего колпачка иглы.
  • Нажмитевнешний колпачок иглы, содержащий иглу, прямона плюму, затем завинтитеиглу до тех пор, пока она не будет зафиксирована.

Рука, держащая флакон с жидкостью и подключенную иглу, синяя стрелка указывает направление извлечения

  • Снимите внешний колпачок иглы. Невыбрасывайте его. Внешний колпачок иглы будет использоваться, когда вы снимете иглу с плюмы после инъекции.

Рука, держащая шприц с фиолетовой иглой, вставленной в кожу, синяя стрелка указывает направление инъекции и прозрачный цилиндр с градуировкой

  • Снимите внутренний защитный колпачок иглы и выбросьте его. Может появиться небольшая капля жидкости. Это нормально.

ШАГ В. Отметьте Дозу

Желтый автоинжектор с синей кнопкой и стрелкой, указывающей направление инъекции, видимый номер 10

  • Проверьте, что 10появляется в окне дозирования. Если нет, поверните кнопку дозирования по часовой стрелке до тех пор, покане появится 10в окне дозирования.

Желтая инъекционная плюма с индикатором дозирования, показывающим номер 10 и синюю стрелку, указывающую направление использования

  • Потянитекнопку дозирования до тех пор, покане появится 10в окне дозирования.

Желтый инъекционный прибор с числами

  • Повернитекнопку дозирования по часовой стрелке до тех пор, покане появится 10. Убедитесь, что 10с линией ниже находится в центре окна дозирования.

Примечание: Если вы не можете повернуть кнопку дозирования по часовой стрелке, см. вопрос 9 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ Г. Подготовьте Плюму

Рука, держащая желтую и серебряную плюму вертикально с кончиком, обращенным вверх, на белом фоне

  • Возьмите плюму с иглой, обращенной вверх и подальше от вас.

Рука, держащая желто-белый автоинжектор с кончиком, обращенным к коже, и кругом с номером 5 рядом

НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ

  • Используйте большой палец, чтобы сильно нажать кнопку инъекции до тех пор, покаона не остановится, затем сильно нажмите кнопку инъекции и посчитайте медленно до 5.
  • Если вы не наблюдаете небольшой поток или несколько капель, выходящих из кончика иглы, повторите шаги C и D.

Желтая ампула с синим бортом, показывающая белый поршень и номер десять синим цветом рядом

  • Подготовка плюмы завершена, когда 10появляется в центре окна дозирования и вы наблюдали небольшой поток или несколько капель, выходящих из кончика иглы.

Примечание: Если вы не наблюдаете жидкости после повторения этой операции 4 раза, см. вопрос 3 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ Д. Завершите Подготовку Новой Плюмы

Желтый автоинжектор с числовым индикатором

  • Повернитекнопку дозирования по часовой стрелке до тех пор, покане появится 10в окне дозирования.
  • Подготовка новой плюмы завершена. Не повторяйте инструкции, включенные в раздел 2, для каждого привычного использования; если вы это сделаете, у вас закончится Байетта до истечения 30 дней использования.
  • Теперь вы готовы к первой дозе Байетты.
  • Перейдите к Разделу3, шагу 3, где вы найдете инструкции для введения первой привычной дозы.

Примечание: Если вы не можете повернуть кнопку дозирования, см. вопрос 9 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

РАЗДЕЛ 3. ПРИВЫЧНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Теперь, когда вы подготовили новую плюму, следуйте инструкциям, включенным в этот раздел, для всехваших инъекций.

ШАГ 1. Проверьте Плюму

Автоинжектор синего и желтого цвета с открытой иглой, синяя стрелка указывает направление подключения

  • Вымойте руки перед использованием.
  • Проверьте этикетку плюмы, чтобы убедиться, что это ваша плюма 10 микрограммов.
  • Снимите синий колпачок с плюмы.

Желтый автоинжектор с прозрачным окном, показывающим препарат и синюю стрелку, указывающую направление инъекции

  • Проверьте внешний вид Байетты в картридже.
  • Жидкость должна быть прозрачной, бесцветной и без частиц. Если это не так, не используйте ее.

Примечание: Маленькая пузырьковая пробка не повредит вам и не повлияет на вашу дозу.

ШАГ 2. Закрепите Иглу

Предварительно заполненный прозрачный шприц с числовой шкалой и поворотным синим поршнем, держимым двумя руками

  • Снимите бумажный язычок с внешнего колпачка иглы.
  • Нажмитевнешний колпачок иглы, содержащий иглу, прямона плюму. Завинтитеиглу до тех пор, пока она не будет зафиксирована.

Рука, держащая инсулиновый аппликатор с подключенной иглой к прозрачному картриджу с градуировкой, синяя стрелка указывает направление

  • Снимите внешний колпачок иглы. Невыбрасывайте его. Внешний колпачок иглы будет использоваться, когда вы снимете иглу с плюмы после инъекции.

Рука, держащая шприц с иглой, вставленной в кожу, синяя стрелка указывает направление инъекции и видимый цилиндр с градуировкой

  • Снимите внутренний защитный колпачок иглы и выбросьте его. Может появиться небольшая капля жидкости. Это нормально.

Примечание: Если игла не зафиксирована, вы можете не получить полную дозу.

ШАГ 3. Отметьте Дозу

Желтый картридж с индикатором дозирования и номером 10 зеленовато-синим цветом, стрелка указывает направление введения

  • Проверьте, что 10появляется в окне дозирования. Если нет, поверните кнопку дозирования по часовой стрелке до тех пор, покане появится 10в окне дозирования.

Желтый автоинжектор с индикатором дозирования, показывающим номер 10 и синюю стрелку, указывающую направление вперед

  • Потянитекнопку дозирования до тех пор, покане появится 10в окне дозирования.

Желтый инъекционный прибор с числами

  • Повернитекнопку дозирования по часовой стрелке до тех пор, покане появится 10в окне дозирования. Убедитесь, что 10с линией ниже находится в центре окна дозирования.

Примечание: Если вы не можете повернуть кнопку дозирования по часовой стрелке, см. вопрос 9 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ 4. Введите Дозу

Рука, держащая желтый автоинжектор с цифровым дисплеем, показывающим номер 10 и белую кнопку, нажатую

  • Держите плюму крепко в руке.
  • Избегайте сильного пинка кожи перед инъекцией. Вставьте иглу в кожу, следуя рекомендованной технике инъекции вашего медицинского специалиста для гигиеническойинъекции.

Рука, держащая автоинжектор с числами и стрелками, указывающими процесс инъекции препарата

НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ

  • Используйте большой палец, чтобы сильно нажать кнопку инъекции до тех пор, покаона не остановится, затем сильно нажмите кнопку инъекции и посчитайте медленно до 5, чтобы ввести полную дозу.
  • Удерживайте кнопку инъекции, пока вы удаляете иглу из кожи, это сохраняет прозрачность препарата в картридже. См. вопрос 4 в Часто задаваемые вопросы.

Предварительно заполненный прозрачный шприц с белым поршнем и номером 10 синим цветом на желтом фоне

  • Инъекция завершена, когда 10появляется в центре окна дозирования.
  • Плюма теперь готова для перезапуска.

Примечание: Если вы наблюдаете несколько капель Байетты, выходящих из иглы, это означает, что вы не нажали кнопку инъекции полностью. См. вопрос 5 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ 5. Перезапустите Плюму

Желто-синий автоинжектор с номером 10 и стрелкой, указывающей направление инъекции в кожу

  • Повернитекнопку дозирования по часовой стрелке до тех пор, покане появится 10в окне дозирования.

Примечание: Это должно быть повторено после каждой инъекции.

Примечание: Если вы не можете повернуть кнопку дозирования или ваша плюма капает, это означает, что вы не ввели полную дозу. См. вопросы 5 и 9 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.

ШАГ 6. Удалите и Утилизируйте Иглу

Предварительно заполненный желтый шприц с иглой, вставленной в белый колпачок, и синяя стрелка, указывающая направление

  • Осторожно наденьте внешний колпачок иглы.
  • Удалите иглу после каждой инъекции.Это предотвращает утечку жидкости.

Руки, держащие желто-синий автоинжектор со стрелкой, указывающей направление инъекции

  • Отвинтите иглу.
  • Наденьте синий колпачок плюмы перед хранением.

Рука, держащая прозрачный флакон с красной жидкостью и желтой этикеткой на белом фоне

  • Утилизируйте использованные иглы в контейнере, устойчивом к проколу, или как указал ваш медицинский специалист.

ШАГ 7. Хранение Плюмы для Следующей Дозы

  • Храните плюму Байетты правильно. (Для получения дополнительной информации см. Хранение вашей Плюмы Байеттыв разделе 1 этого руководства пользователя).
  • Когда придет время введения следующей привычной дозы, повторите шаги 1-7, включенные в Раздел3.

РАЗДЕЛ 4. ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

  1. Нужно ли мне следовать инструкциям по подготовке новой плюмы перед каждой дозой?
    • Нет. Подготовка новой плюмы выполняется только один раз, прямо перед тем, как каждая новая плюма будет использована впервые.
  • Цель подготовки - обеспечить, чтобы ваша плюма Байетты была готова для использования в течение следующих 30 дней.
  • Если вы повторите подготовку новой плюмы перед каждой привычной дозой, у вас не будет достаточно Байетты для 30 дней.Небольшое количество Байетты, использованное при подготовке новой плюмы, не повлияет на содержание Байетты для 30 дней.
  1. Почему в картридже есть пузырьки воздуха?
    • Небольшая пузырьковая пробка является нормальной. Она не повредит вам и не повлияет на вашу дозу.
    • Если вы храните плюму с иглой, в картридже могут образовываться пузырьки воздуха. Не храните плюму с иглой.
  1. Что мне делать, если Байетта не выходит из кончика иглы после четырех попыток во время подготовки новой плюмы?
    • Осторожно наденьте внешний колпачок иглы и удалите иглу. Отвинтите и утилизируйте ее правильно.
    • Установите новую иглу и повторите шаги B-Eраздела Подготовка Новой Плюмыраздела 2 этого руководства пользователя. Как только вы наблюдаете небольшой поток или несколько капель, выходящих из кончика иглы, подготовка завершена.
  1. Почему я вижу частицы в картридже после завершения инъекции?

Могут появиться частицы или изменение цвета в картридже после инъекции. Это может произойти, если вы слишком сильно пинкнули кожу или если вы прекратили нажимать кнопку инъекции до того, как игла была удалена из кожи.

  1. Почему я вижу, что Байетта продолжает капать из моей иглы после того, как я завершил инъекцию?

Обычно одна капля остается на кончике иглы после завершения инъекции. Если вы наблюдаете более одной капли:

  • Возможно, вы не ввели полную дозу. Невводите другую дозу. Обратитесь к вашему медицинскому специалистуза советом, что делать в случае неполной дозы.
  • Чтобы предотвратить это, на следующей дозе убедитесь, что сильно нажимаетекнопку инъекции, удерживаете ее нажатойи посчитайте медленно до 5(см. Шаг 4: Введение Дозыв Разделе3).
  1. Что означают стрелки?

Стрелки означают, что вы готовы к следующему шагу. Эти стрелки показывают направление для вытягивания или поворота кнопки дозирования на следующем шаге. Этот символ означает, что кнопка дозирования нажата и плюма готова для перезапуска.

  1. Как я могу знать, когда инъекция завершена?

Инъекция завершена, когда:

  • Вы сильно нажаликнопку инъекции до тех пор, покаона не остановится

и

  • Посчитали медленно до 5, пока еще держали кнопку инъекции нажатой и игла была еще в вашей коже

и

  • 10появляется в центре окна дозирования.
  1. Где мне вводить Байетту?

Байетта должна быть введена в ваш живот, бедро или верхнюю часть руки, используя рекомендуемую технику инъекции вашего медицинского специалиста для гигиеническойинъекции.

С передней стороны С задней стороны

Фронтальная и задняя силуэты человека с оранжевыми областями, подчеркивающими бедра и ягодицы как места инъекции

  1. Что мне делать, если я не могу вытянуть, повернуть или нажать кнопку дозирования?

Проверьте, какой символ появляется в окне дозирования. Следуйте шагам, указанным рядом с этим символом.

Если10появляется в окне дозирования:

  • Вытяните кнопку дозирования до тех пор, покане появится 10.

Если10появляется в окне дозирования и кнопка дозирования не поворачивается:

  • Картридж в вашей плюме Байетты может не иметь достаточно жидкости для введения полной дозы. Всегда остается небольшое количество Байетты в картридже. Если картридж содержит небольшое количество или кажется пустым, получите новую плюму Байетты.

Если10и частьпоявляются в окне и кнопка дозирования не может быть нажата:

  • Кнопка дозирования не была полностью повернута. Продолжайте поворачивать ее по часовой стрелке до тех пор, пока10не появится в центре окна дозирования.

Если часть10и частьпоявляются в окне дозирования, и кнопка дозирования не может быть нажата:

  • Не удалось полностью повернуть кнопку дозирования. См. вопрос 9 в разделе Часто задаваемые вопросыраздела 4 этого руководства пользователя.
  • Игла может быть заблокирована, согнута или не правильно установлена.
  • Установите новую иглу. Убедитесь, что игла прямая и полностью завинчена.
  • Полностью нажмите кнопку инъекции с усилием. Байетта должна появиться на кончике иглы.

Еслипоявляется в окне дозировки и кнопка дозировки не поворачивается:

  • Кнопка инъекции не была полностью нажата и не была введена полная доза. Проконсультируйтесь со своим медицинским специалистомо том, что делать в случае введения неполной дозы.
  • Следуйте следующим шагам, чтобы перезапустить свою ручку для следующей инъекции:
  • Полностью нажмите кнопку инъекции, пока она не остановится. Держите нажатой кнопку инъекции и считайте медленно до 5. Затем поверните кнопку дозировки по часовой стрелке, пока она не появится в окне дозировки.
  • Если вы не можете повернуть кнопку дозировки, игла может быть заблокирована. Замените иглу и повторите предыдущий шаг.
    • При следующей дозе убедитесь, что нажимаете сильнокнопку инъекции, держите ее нажатойи считаете медленно до 5перед удалением иглы из кожи.

Пожалуйста, также прочитайте инструкцию, включенную в упаковку. Для дополнительной информации обратитесь к вашему медицинскому специалисту.

Подписывайтесь на обновления Oladoctor

Новые статьи, подборки от врачей и скидки на онлайн-услуги для подписчиков.

Мы в соцсетях
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Найти врача
Врачи по специальности
Услуги
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe