Противорецептор: информация для пользователя
bicaVeraГлюкоза 1,5%, Кальций 1,25 ммоль/л раствор для перитонеальной диализа
Читайте всю информацию внимательно, прежде чем начать принимать это лекарство, потому что она содержит важную информацию для вас
bicaVeraиспользуется для очистки крови через брюшную полость у пациентов с хронической почечной недостаточностью в терминальной фазе. Тип очистки крови известен как перитонеальная диализ.
Не использовать БикаВераГлюкоза 1,5%, Кальций 1,25 ммоль/л
Диализ перитонеального не следует начинать, если у вас
Предупреждения и предосторожности
Обратитесь к своему врачу немедленно:
Диализ перитонеального может привести к потере белка и водорастворимых витаминов. Рекомендуется следить за сбалансированной диетой или принимать пищевые добавки для предотвращения состояния недостаточности питательных веществ
Ваш врач должен проверить баланс электролитов (солей), количество кровяных клеток, функцию почек, вес и питательное состояние
Использование БикаВерас другими препаратами
Обратитесь к своему врачу или фармацевту, если вы используете, использовали недавно или можете использовать другой препарат
Диализ перитонеального может изменить действие некоторых препаратов, поэтому может потребоваться изменение дозы для некоторых из них, особенно:
Беременность и грудное вскармливание
Если вы беременны или на грудном вскармливании, если вы думаете, что можете быть беременны или хотите забеременеть, обратитесь к своему врачу перед использованием этого препарата
Нет достаточных данных о использовании БикаВера у беременных женщин или во время грудного вскармливания. Если вы беременны или на грудном вскармливании, вы должны использовать БикаВера только при условии, если ваш врач считает это абсолютно необходимым
Вождение и использование машин
Влияние БикаВера на способность вести машину и использовать машины незначительно или отсутствует
Следуйте точно указаниям по применению этого препарата, указанным вашим врачом или фармацевтом. В случае сомнений, обратитесь снова к вашему врачу или фармацевту.
Ваш врач определит метод, продолжительность и частоту использования, а также необходимый объем раствора и время пребывания в перитонеальном пространстве.
Если у вас есть напряжение в области живота, ваш врач может уменьшить объем.
Континуальная амбулаторная перитонеальная диализ (КАПД)
Автоматизированная перитонеальная диализ (АПД)
Для этого типа диализа используется системаsleep•safe. Обмен баллонов контролируется автоматически циклатором в течение всей ночи.
Используйте bicaVeraтолько в перитонеальном пространстве..
Используйте только bicaVeraесли раствор прозрачный и баллон не поврежден.
bicaVeraдоступна в баллоне с двойной камерой. Перед использованием смешайте растворы из двух камер, как описано.
Инструкции по использованию:
Для использования системыstay•safeдляконтинуальной амбулаторной перитонеальной диализ (КАПД)
Сначала нагрейте баллон с раствором до температуры тела. Это необходимо сделать с помощью подходящей термостойкой плиты. Время нагрева зависит от объема баллона и используемого термостойкого калорифера (для баллона объема 2000 мл с начальной температурой 22 °C составляет примерно 120 минут). Вы можете получить более подробную информацию в руководстве по эксплуатации вашего термостойкого калорифера. Не используйте микроволновую печь для нагрева раствора из-за риска местного перегрева. После нагрева можно начинать обмен баллонов.
?Проверьте баллон с отаптированным раствором (etiketka, срок годности, прозрачность раствора, целостность баллона и надбаллона, целостность сварки).?Положите баллон на твердую поверхность.?Откройте надбаллон баллона и упаковку с дезинфекционным/закрывающим пробкой.?Помойте руки с помощью антимикробного раствора для мытья рук.?Накрутите баллон, расположенный горизонтально над надбаллоном, с одного из боковых краев до открытия средней сварки. Автоматически смешиваются растворы из двух камер.?Затем накрутите баллон с верхнего края, пока полностью не откроется нижняя сварка треугольника.?Проверьте, чтобы все сварки были полностью открыты.?Проверьте, чтобы раствор был прозрачным, и баллон не имел протечек.
?Нанижите баллон с раствором на верхнюю часть поддержки для перфузии, разверните трубки баллона с раствором, и положите DISC-коннектор в организатор. После развертывания трубок баллона с дренажным раствором нанижите эту баллон на нижнюю часть поддержки для перфузии.?Положите коннектор катетера в одну из двух коннекторов организатора.?Положите новый дезинфекционный/закрывающий пробку в другую свободную коннекторов.?Помойте руки и снимите защитную пробку с DISC-коннектором.?Подключите коннектор катетера к DISC-коннектору.
?Откройте клапан расширения. Начинается выходной поток.?Позиция ?
?После завершения выходного потока, пургайте новый раствор в баллоне с дренажным раствором (примерно 5 секунд).?Позиция ??
5.Входной поток
?Начните входной поток, повернув переключатель управления в положение ???
6.Фаза безопасности
?Автоматическое закрытие расширения катетера с PIN..?Позиция ????
?
?Снимите защитную пробку с нового дезинфекционного/закрывающего пробки и закрутите его на старом.?Разверните коннектор катетера с DISC-коннектором и закрутите коннектор катетера на новом дезинфекционном/закрывающем пробке.
?Закройте DISC-коннектор с открытым концом защитной пробки, которая осталась в другом отверстии организатора..
Для использования системыsleep•safeдляавтоматизированной перитонеальной диализ (АПД)
Для запуска системы sleep-safe, см. руководство по эксплуатации.
Системаsleep•safeобъемом 3000 мл
3.Снимите защитную пробку
4.Положите коннектор в свободное отверстие лотка циклатора
5.Баллон готов к использованию с оборудованиемsleep•safe
Системаsleep•safeобъемом 5000 мл
?Проверьте баллон с раствором (etiketka, срок годности, прозрачность раствора, целостность баллона и надбаллона, целостность сварки).?Положите баллон на твердую поверхность.?Откройте надбаллон баллона.?Помойте руки с помощью антимикробного раствора для мытья рук.?Разверните сварку баллона.?Накрутите баллон, расположенный горизонтально над надбаллоном, с одного из боковых краев до открытия средней сварки. Автоматически смешиваются растворы из двух камер.?Затем накрутите баллон с верхнего края, пока полностью не откроется нижняя сварка треугольника.?Проверьте, чтобы все сварки были полностью открыты.?Проверьте, чтобы раствор был прозрачным, и баллон не имел протечек.
2. – 5.:см. системуsleep•safeобъемом 3000 мл.
Баллоны одноразовые и любой остаток раствора без использования необходимо выбросить.
После получения необходимой подготовки bicaVeraможно использовать самостоятельно дома. Убедитесь, что вы следите за всеми шагами, которые вы узнали во время подготовки, и поддерживаете необходимые гигиенические условия при обмене баллонов.
Всегда проверяйте прозрачность дренажного дезинфицированного раствора. См. раздел 2 «Предупреждения и предостережения»
Если вы используете больше bicaVera, чем необходимо
Если вы перфузируете избыточное количество диализного раствора в перитонеальном пространстве, его можно дренировать. Если вы используете слишком много баллонов, обратитесь к врачу, поскольку это может привести к дисбалансу электролитов и/или жидкости.
Если вы забыли использовать bicaVera
Попробуйте достичь общего назначенного объема за 24 часа, чтобы избежать последствий, которые могут поставить под угрозу вашу жизнь. Проверьте это с вашим врачом, если вы не уверены.
Еслиу вас есть любые другие вопросы по использованию этого препарата, обратитесь к вашему врачу, фармацевту или медсестре.
Как и все лекарства, это лекарство может вызывать побочные эффекты, хотя не все люди их испытывают.
Он может вызывать следующие побочные эффекты в результате общего лечения перитонеального диализа:
очень часто(могут повлиять на более чем 1 из 10 человек):
Пожалуйста, покажите своему врачу пакет с дренажной жидкостью.
Свяжитесь с врачом немедленно, если у вас появляются какие-либо из этих побочных эффектов.
Другие побочные эффекты лечения включают:
часто(могут повлиять на до 1 из 10 человек):
редко(могут повлиять на до 1 из 100 человек):
неизвестная частота(частота не может быть оценена на основе доступных данных):
Он может вызывать следующие побочные эффекты при использовании Веры:Vera:
очень часто(могут повлиять на более чем 1 из 10 человек):
часто(могут повлиять на до 1 из 10 человек):
редко(могут повлиять на до 1 из 100 человек):
неизвестная частота(частота не может быть оценена на основе доступных данных):
Сообщение о побочных эффектах
Если у вас появляются какие-либо побочные эффекты, обратитесь к врачу, фармацевту или медсестре, даже если это потенциальные побочные эффекты, которые не указаны в этом листе информации. Вы также можете сообщить их напрямую через Испанскую систему фармаковигиланции лекарств для человека:https://www.notificaram.es. Сообщение о побочных эффектах может помочь предоставить более подробную информацию о безопасности этого лекарства.
Храните это лекарство вне видимости и доступа детей.
Не используйте это лекарство после даты окончания срока годности, указанной на упаковке и коробке после CAD. Дата окончания срока годности — последний день месяца, указанного.
бикаВера stay•safe / sleep•safe:Не хранитьниже 4°C.
бикаВераsleep•safe combo: Хранить при 5 °C – 30 °C.
Решение, готовое к использованию, должно быть использовано сразу, в течение максимума 24 часов после смешивания.
Не используйте это лекарство, если решение не прозрачное или если упаковка повреждена.
Активные вещества в литре готовой к применению раствора:
Гидрат кальция хлористый | 0,1838 г |
Хлорид натрия | 5,786 г |
Сodium bicarbonate | 2,940 г |
Гексагидрат магния хлорида | 0,1017 г |
Глюкоза моногидрат (эквивалент 15,0 г глюкозы) | 16,5 г |
Эти количества активных веществ эквивалентны:
1,25 ммоль/л кальция, 134 ммоль/л натрия, 0,5 ммоль/л магния, 103,5 ммоль/л хлора, 34 ммоль/л бикарбоната и 83,25 ммоль/л глюкозы.
Другие компоненты бикаВерасостоят из воды для инъекций, хлористого уксусной кислоты, гидроксида натрия, углекислого газа.
Внешний вид продукта и содержание упаковки
Раствор прозрачный и бесцветный.
Теоретическая осмолярность готовой к применению раствора составляет 357 мОсм/л, pH примерно 7,4.
БикаВерапредставлена в мешках с двойной камерой. В одной камере содержится алкальная смесь бикарбоната натрия, а в другой камере — кислая смесь с глюкозой и электролитами в соотношении 1:1.
БикаВерапредставлена в следующих системах применения и размерах упаковки:
stay•safe: 4 мешка по 2000 мл 4 мешка по 2500 мл | sleep•safe: 4 мешка по 3000 мл 2 мешка по 5000 мл |
sleep•safe combo:
2 мешка по 5000 мл + крышка дезинфекции +sleep•safeSet Plus
Может быть представлено только некоторые размеры упаковки.
Заявитель разрешения на продажу и ответственный за производство
Заявитель разрешения на продажу
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H., Германия
Ответственный за производство
БикаВера stay•safe / sleep•safe:
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Frankfurter Straße 6-8, 66606 St. Wendel, Германия
БикаВераsleep•safe combo:
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H., Германия
Локальный представитель
Fresenius Medical Care España S.A.
C/ Ronda de Poniente, 8, planta baja, Parque Empresarial Euronova,
28760 Tres Cantos (Madрид)
Этот препарат разрешен в государствах-членах Европейского экономического пространства и в Великобритании (Северной Ирландии) с следующими названиями:
См. в конце этого многоязычного листа инструкций.
Дата последней ревизии этого листа инструкций:11/2022
Подробная информация о этом препарате доступна на веб-сайте Агентства по лекарственным средствам и медицинским продуктам Испании (AEMPS)http://www.aemps.gob.es/.
Этот препарат разрешен в государствах-членах Европейского экономического пространства и в Великобритании (Северной Ирландии) с следующими названиями:
CZ | bicaВера1,5 % глюкоза, 1,25 ммоль/л кальцияраствор для перитонеальной диализа |
DE, AT, BE | bicaВера1,5 % Глюкоза, 1,25 ммоль/л КальцийПеритонеальная диализная жидкость |
DK | bicaВера1,5 % Глюкоза, 1,25 ммоль/л кальция, перитонеальная диализная жидкость |
EL, CY | bicaВера1,25 ммоль/л кальций, 1,5% глюкоза, Диализная жидкость для перитонеальной диализа (очистки) |
ES | bicaВераГлюкоза 1,5%, Кальций 1,25 ммоль/лраствор для перитонеальной диализа |
FI | bicaВера1,5 % глюкозы, 1,25 ммоль/л кальция, перитонеальная диализная жидкость |
FR, BE, LU | bicaВера1,5 % глюкоза, 1,25 ммоль/л кальцияраствор для перитонеальной диализа |
HR | bicaВера1,5 % глюкозы, 1,25 ммоль/л кальцияОчистительная жидкость для перитонеальной диализа |
IT | equiВера1,5 % Глюкоза, 1,25 ммоль/л Кальцийраствор для перитонеальной диализа |
LV | bicaВера1,5 % глюкозы, 1,25 ммоль/л кальция, жидкость для перитонеальной диализа |
NL, BE | bicaВера1,5 % глюкоза, 1,25 ммоль/л кальция, жидкость для перитонеальной диализа |
NO | bicaВера1,5 % глюкоза, 1,25 ммоль/л кальцияжидкость для перитонеальной диализа |
PL | bicaВерас 1,5% глюкозой и кальцием 1,25 ммоль/л |
PT | bicaВера1,5% Глюкоза 1,25 ммоль/л Кальцийраствор для перитонеальной диализа |
SE | bicaВера1,5% Глюкоза, 1,25 ммоль/л Кальций, жидкость для перитонеальной диализа |
UK(XI) | bicaВера1,5 % Глюкоза, 1,25 ммоль/л Кальцийраствор для перитонеальной диализа |
Получите онлайн-консультацию по вопросам приёма, получения рецепта и альтернативных препаратов.