Фоновый узор

Aire medicinal sintetico gas nippon gases 200 bar, gas comprimido medicinal

About the medicine

Инструкция по применению Aire medicinal sintetico gas nippon gases 200 bar, gas comprimido medicinal

Введение

Протокол: информация для пользователя

Синтетический медицинский газ Nippon Gases 200 бар,

сжатый медицинский газ

Кислород

Читайте весь протокол внимательно до начала использования этого препарата, поскольку он содержит важную информацию для вас.

  • Храните этот протокол, поскольку может потребоваться повторное чтение.
  • Если у вас есть какие-либо вопросы, обратитесь к вашему врачу, фармацевту или медсестре.
  • Этот препарат был назначен только вам и не следует давать его другим людям, даже если у них есть те же симптомы, что и у вас, поскольку это может причинить вред.
  • Если вы испытываете побочные эффекты, обратитесь к вашему врачу, фармацевту или медсестре, даже если это побочные эффекты, которые не указаны в этом протоколе. См. Раздел 4.

1. Что этоСинтетический медицинский газ Nippon Gasesи для чего он используется

2. Что нужно знать перед началом использованияСинтетический медицинский газ Nippon Gases

3. Как использоватьСинтетический медицинский газ Nippon Gases

4. Возможные побочные эффекты

5. ХранениеСинтетический медицинский газ Nippon Gases

6. Содержимое упаковки и дополнительная информация

1. Что такое синтетический медицинский газ Nippon Gases и для чего он используется

Синтетический медицинский газ Nippon Gases относится к группе лекарственных средств, называемых медицинскими газами.

Это газ для ингаляции в баллоне с газом, назначается для:

  • Питания вентиляторов в анестезиологии-реаниматологии.

Перевозка лекарств для ингаляции, вводимых с помощью неbulizатора (аппарата, преобразующего жидкие лекарства в очень мелкие частицы, образующие видимую облачность или тонкий пар).

2. Что нужно знать перед началом использования синтетического медицинского газа Nippon Gases

Не используйтесинтетический медицинский газ Nippon Gases

Не известны ситуации, в которых бы не следовало использовать медицинский газ.

Предупреждения и предосторожности:

Советуйтесь с врачом, фармацевтом или медицинским работником перед началом использования синтетического медицинского газа.

  • Перед началом лечения синтетическим медицинским газом убедитесь, что он будет введен под атмосферным давлением (давлением воздуха в атмосфере), медицинский работник ayarirá манометр или скажет, как его нужно сделать.
  • Введение синтетического медицинского газа под давлением может привести к болезни от разряда давления и токсичности кислорода. Болезнь от разряда давления может произойти во время перехода от избыточного давления к нормальному давлению и может вызвать головную боль, головокружение, тошноту, путаницу, иногда паралич и без сознания (и даже смерть).
  • Если синтетический медицинский газ смешивается с другими газами для вдыхания, в смеси газов всегда должно быть достаточно кислорода (не менее 21,0% по объему). Следовательно, смеси синтетического медицинского газа с другими газами всегда должны включать дополнительный кислород из других источников.
  • Если вы вводите синтетический медицинский газ с высокими скоростями потока, может быть заметно холодное на ощупь.

Другие лекарства и синтетический медицинский газ Nippon Gases :

Сообщите своему врачу или фармацевту, если вы принимаете, недавно принимали или, возможно, должны принимать любое другое лекарство, даже те, которые вы покупали без рецепта.

Не ожидается, что синтетический медицинский газ взаимодействует с другими лекарствами.

Использование синтетического медицинского газа Nippon Gasesс пищей, напитками и алкоголем:

Синтетический медицинский газ не взаимодействует с пищей, поэтому можно вводить его с едой или без еды.

Беременность, грудное вскармливание и фертильность:

Если вы беременны или кормите грудью, или считаете, что можете быть беременны или планируете забеременеть, советуйтесь с врачом или фармацевтом перед использованием этого лекарства.

Вождение и использование машин:

Не выявлено никаких доказательств того, что синтетический медицинский газ, используемый в рекомендуемых дозах, вызывает изменения внимания, реакции и способности вождения.

3. Как использовать синтетический медицинский газ Nippon Gases

Следуйте точно указаниям по применению этого лекарства, указанным вашим врачом. В случае сомнений, снова обратитесь к врачу или фармацевту.

Нормальная доза может варьироваться в зависимости от обстоятельств, по которым используется медицинский воздух.

Этот препарат применяется под атмосферным давлением (давлением воздуха в атмосфере), медицинский персонал настроит манометр или скажет, как это сделать.

Медицинский воздух — это газ для вдыхания, который применяется посредством специального оборудования, такого как катетер носа или маска лица, с маской, которая подходит вокруг головы или с трубкой в трахее (трахеотомия). Оборудование должно использоваться в соответствии с указаниями производителя. Избыток кислорода выходит из организма посредством выдыхания и смешивается с окружающим воздухом. Во время анестезии используется специальное оборудование с системами повторного вдыхания или reciclaje, чтобы воздух, выдыхаемый, снова вдыхался (система «повторного вдыхания»). Если вы не можете дышать самостоятельно, возможно, вам будут вводить медицинский воздух посредством вентиляционной машины.

Следуйте указаниям поставщика, особенно тем, которые относятся к следующим пунктам:

  • Капсула газа не может быть использована, если она видимо повреждена или если предполагается, что она пострадала или была подвергнута воздействию крайних температур.
  • Должно быть избегано любое соприкосновение с маслом, жиром или другими углеводородами.
  • Должно использоваться только подходящее оборудование для конкретного типа газа и капсулы газа.
  • Чтобы избежать риска повреждения, не должны использоваться плоскогубцы или другие инструменты для открытия или закрытия клапана капсулы газа.
  • Не должно быть изменено образование контейнера.
  • В случае утечки необходимо немедленно закрыть клапан капсулы газа, если это безопасно. Если клапан не может быть закрыт, капсула газа должна быть перемещена в безопасное место на открытом воздухе, чтобы освободить кислород.
  • Должно быть закрыто клапаны пустых капсул газа.
  • Коединения для трубок, клапанов и т. д. должны быть чистыми и сухими и, когда они грязные, должны быть очищены в соответствии с указаниями поставщика. Не используйте растворители. Используйте чистое полотенце, свободное от ворса, и высушите оборудование.
  • Нет разрешения на сифонирование газа под давлением.
  • Нет разрешения на курение или приближение открытых огоньков к капсуле газа.

Если вы используете большесинтетического газа медицинского воздуха Nippon Gases, чем следует:

Не известны риски передозировки медицинским воздухом.

Применение медицинского воздуха под давлением может привести к болезни от разряда давления и токсичности кислорода. Болезнь от разряда давления может произойти во время перехода от избыточного давления к нормальному давлению и может привести к головным болям, головокружению, тошноте, головокружению, иногда параличу и без сознания (и даже к смерти).

В случае передозировки или случайного потребления обратитесь немедленно к врачу или фармацевту или позвоните в Токсикологический информационный центр, телефон 91 562 04 20, указав лекарство и количество принятого.

Если вы забыли использоватьсинтетический газ медицинского воздуха Nippon Gases

Не принимайте двойную дозу, чтобы компенсировать пропущенные дозы.

Если вы забыли принять дозу, не волнуйтесь. Принимайте другую как только вспомните. Затем продолжайте как обычно.

4. Возможные побочные эффекты

Как и все лекарства, это лекарство может вызывать побочные эффекты, хотя не все люди их испытывают.

Неизвестно ни один побочный эффект. Если вы испытываете побочные эффекты, обратитесь к своему врачу, фармацевту или медсестре.

Сообщение о побочных эффектах.

Если вы испытываете любой тип побочного эффекта, обратитесь к своему врачу, фармацевту или медсестре, даже если это предполагаемые побочные эффекты, которые не указаны в этом листе рекомендаций. Вы также можете сообщить их напрямую через Испанский Систему Фармаковигиланции лекарственных средств для использования человека:www.norificaram.es. Сообщение о побочных эффектах вы можете способствовать предоставлению более подробной информации о безопасности этого лекарства.

5. Сохранение синтетического медицинского газа Nippon Gases

Храните этот препарат вне видимости и доступа детей.

Не используйте этот препарат после указанной даты окончания срока годности, указанной на упаковке. Дата окончания срока годности — последний день месяца, указанного на упаковке. Должны соблюдаться все правила обращения с сосудами под давлением.

Не хранить при температуре выше 50?°С.

При хранении и транспортировке необходимо учитывать следующее:

Хранение баллонов с газом:

Баллоны с газом должны храниться в проветриваемых или вентилируемых помещениях, защищенных от непогоды, чистых, без горючих материалов, отведенных для хранения медицинских газов и которые могут закрываться на ключ.

Пустые и полные баллоны с газом должны храниться отдельно.

Баллоны с газом должны защищаться от риска ударов или падений, а также от источников тепла или зажигания, от температур 50° C и выше, а также от горючих материалов и непогоды.

Баллоны с газом, имеющие вместимость более 5 л, должны храниться в вертикальном положении, с закрытыми клапанами.

Хранение баллонов с газом в месте использования и на дому:

Баллон с газом должен устанавливаться в месте, позволяющем защитить его от риска ударов и падений (например, на опоре с элементами фиксации), от источников тепла или зажигания, от температур 50° C и выше, от горючих материалов и непогоды.

Должно избегаться чрезмерное хранение.

Транспортировка баллонов с газом:

Баллоны с газом должны транспортироваться с помощью подходящего оборудования (например, тележки с цепями, барьерами или кольцами) для защиты от риска ударов или падений. Должно быть уделено особое внимание закреплению редуктора для предотвращения случайных разрывов.

Во время транспортировки в транспортных средствах баллоны с газом должны быть плотно упакованы. Обязательна постоянная вентиляция транспортного средства, а курение запрещено.

Медикаменты не следует выбрасыватьчерез канализацию или в мусор. Попросите своего аптекаря, как правильно избавиться от упаковки и лекарств, которые больше не нужны. Таким образом, вы поможете защитить окружающую среду.

6. Содержание упаковки и дополнительная информация

СоставМедицинского синтетического газа Nippon Gases

- Основным действующим веществом является кислород 21,0 -22,5 % по объёму.

- Другой компонент - азот.

Внешний вид продукта и содержание упаковки

Медицинский синтетический газ Nippon Gases- это газ для ингаляции, упакованный в баллоны газа под давлением 200 бар при 15 °C. Синтетический медицинский газ - бесцветный и без запаха газ, представленный в баллонах газа из нержавеющей стали без сварки и в блоки баллонов газа следующих объёмов, выраженных в литрах воды: баллоны газа 1 л; 2 л; 3 л; 3,4 л; 5 л; 7 л; 10 л; 13 л; 20 л; 30 л; 40 л; 50 л и блоки баллонов газа общего объёма 600 (12 баллонов 50 л) л; 800 л (16 баллонов 50 л) и 1400 л (28 баллонов 50 л).

Возможно, не все размеры упаковки будут продаваться.

Титул разрешения на продажу и ответственный за производство

Титул разрешения на продажу

NIPPON GASES ESPAÑA S.L.U.

C/Orense, 11

28020 Madrid.

Испания

Ответственный за производство:

NIPPON GASES ESPAÑA S.L.U.

Barrio de Occidente, S/N – 14005- Córdoba

Испания

О

NIPPON GASES ESPAÑA S.L.U.

Calle Embajadores 474, Villaverde

28053 Madrid

Испания

Дата последней ревизии этого проспекта: Август 2019

Подробная информация о этом препарате доступна на веб-сайте Агентства по лекарственным средствам и медицинским продуктам Испании (AEMPS) (http://www.aemps.gob.es/).

Эта информация предназначена исключительно для медицинских работников.

Инструкции по применению/манипулированию

Никотин.

Не приближайтесь к огню.

Не смазывайте.

В частности:

  • Не вводите этот газ в устройство, которое подозревается содержать воспламеняющиеся вещества, особенно если они жирные,
  • Не чистите никогда с помощью воспламеняющихся веществ, особенно если они жирные, ни устройства, содержащие этот газ, ни клапаны, уплотнения, уплотнители, устройства блокировки и клапаны,
  • Не наносите жирные вещества (вазелин, мази, и т. д.) на лицо пациентов,
  • Не используйте аэрозоли (лаки, дезодоранты, и т. д.) или растворители (спирт, парфюм, и т. д.) на оборудовании или рядом с ним.

Баллоны газа медицинского синтетического газа Nippom Gases предназначены исключительно для терапевтического использования.

Чтобы избежать любых несчастных случаев, необходимо обязательно соблюдать следующие указания:

Чтобы избежать любых несчастных случаев, необходимо обязательно соблюдать следующие указания:

  1. Проверьте исправность оборудования перед его использованием.
  2. Группируйте баллоны газа с вместимостью более5 лс помощью подходящего средства (цепи, гвоздики, и т. д.) для поддержания их в вертикальном положении и предотвращения любых неожиданных падений.
  3. Не используйте баллоны газа, если давление в них ниже 10 бар.
  4. Не заставляйте никогда баллон газа в узком месте.
  5. Обрабатывайте оборудование чистыми руками и без жира.
  6. Обрабатывайте баллоны газа с50 лили более вместимостью чистыми руками и с защитными перчатками.
  7. Проверьте в момент получения от производителя, что баллон газа оснащен целостным системой гарантии невторжения.
  8. Не манипулируйте баллоном газа, чей клапан не защищен тюльпаном, кроме баллонов газа с вместимостью менее5 литров.
  9. Не поднимайте баллон газа, держа его за клапан.
  10. Используйте специальные соединения или элементы гибкой связи для кислорода.
  11. Используйте регулятор давления с маниометром, который может поддерживать давление не менее 1,5 раза выше максимального рабочего давления (200 бар) баллона газа (за исключением случаев, когда уже имеется встроенный регулятор давления).
  12. При использовании блоков баллонов газа используйте только маниометры с刻аными шкалами не менее 315 бар.
  13. Используйте гибкие соединения в муральных розетках с специальными насадками для кислорода.
  14. Открывайте клапан или клапан постепенно.
  15. Никогда не заставляйте клапан открываться, ни полностью
  16. Очистите выходную связь баллона газа перед включением регулятора давления для удаления пыли, которая может быть в ней. Очищайте соединения между баллоном газа и регулятором давления.
  17. Никогда не подвергайте регулятор давления к повторным надавливаниям.
  18. Никогда не располагайтесь перед выходом клапана, а всегда на противоположной стороне баллона газа и назад. Никогда не подвергайте пациентов воздействию газового потока.
  19. Никогда не используйте промежуточные соединения для соединения двух устройств, которые не подходят друг к другу.
  20. Никогда не пытайтесь ремонтировать дефектный клапан.
  21. Никогда не сжимайте регулятор давления - маниометр с помощью пинцетов, под угрозой вызвать дефекты в уплотнении.
  22. Проверьте заранее совместимость материалов, контактирующих с кислородом, используя в частности специальные уплотнения соединения регулятора давления для кислорода.
  23. Закройте клапан баллона газа после использования, позволив давлению в регуляторе давления снизиться, оставив открытым маниометр, закройте маниометр и затем (за исключением случаев, когда имеется встроенный регулятор давления) снимите регулирующий винт регулятора давления.
  24. В случае утечки закройте клапан или клапан питания в циркулирующем контуре, имеющем дефект стойкости и проверьте, активируется ли устройство экстренного реагирования.
  25. Никогда не опорожняйте полностью баллон газа.
  26. Храните пустые баллоны газа с закрытым клапаном и пустые блоки баллонов газа с закрытым клапаном (чтобы предотвратить коррозию в присутствии влаги).
  27. Никогда не переливайте газ под давлением из одного баллона газа в другой.

Вентиляция, если возможно, места использования, если это небольшие помещения (автомобили, жилища).

Общайтесь с врачом онлайн

Есть вопросы по этому лекарству или вашим симптомам? Свяжитесь с лицензированным врачом для получения помощи и персонализированного ухода.

5.07 отзывов
Doctor

Анна Морет

Дерматология18 лет опыта

Анна Морет — врач-дерматолог и дерматовенеролог с международной сертификацией. Специализируется на дерматологии взрослых и детей, венерологии, эстетическом уходе за кожей и общей медицине. Проводит онлайн-консультации, опираясь на доказательную медицину и индивидуальные потребности каждого пациента.

Сфера помощи включает: • кожные заболевания: экзема, акне, розацеа, дерматиты, псориаз • проблемы с волосами и кожей головы: выпадение волос, перхоть, себорейный дерматит • детская дерматология — от новорождённых до подростков • венерология и ЗППП (заболевания, передающиеся половым путём) • эстетические запросы: возрастные изменения кожи, неинвазивные косметологические процедуры • аллергические реакции и повышенная чувствительность кожи • проверка родинок, оценка новообразований, скрининг рака кожи • рекомендации по уходу за кожей и подбор индивидуальной космецевтики

Объединяя дерматологию с клиническим опытом в общей медицине, Анна Морет оказывает комплексную помощь, охватывая не только состояние кожи, но и сопутствующие проблемы со здоровьем. Имеет сертификацию Канадского совета эстетической медицины, что подтверждает международный уровень подготовки в сфере эстетической дерматологии.

CameraЗаписаться на онлайн-консультацию
5.043 отзыва
Doctor

Алина Цуркан

Семейная медицина12 лет опыта

Алина Цуркан — лицензированный врач семейной медицины в Португалии. Проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, помогая справляться как с острыми симптомами, так и с хроническими заболеваниями. Работает по принципам доказательной медицины, с фокусом на профилактику, раннюю диагностику и длительное сопровождение здоровья.

С какими симптомами и запросами можно обратиться к врачу: • ОРВИ и инфекции дыхательных путей: насморк, кашель, ангина, бронхит, пневмония, температура • Заболевания уха, горла и носа: синусит, тонзиллит, отит, боли в горле, заложенность носа • Заболевания глаз: аллергический и бактериальный конъюнктивит, покраснение глаз, жжение • Желудочно-кишечные расстройства: гастрит, изжога, рефлюкс (ГЭРБ), вздутие, СРК, запоры, диарея • Инфекции мочеполовой системы: цистит, частое мочеиспускание, боли внизу живота, профилактика рецидивов • Хронические болезни: артериальная гипертензия, сахарный диабет, заболевания щитовидной железы, высокий холестерин • Женское здоровье: нерегулярный цикл, гормональные колебания, послеродовая поддержка, профилактика • Неврологические жалобы: головная боль, мигрень, слабость, бессонница, утомляемость • Детские заболевания: температура, кишечные инфекции, боли в животе, аллергия, наблюдение за развитием • Общие симптомы: слабость, снижение аппетита, частые простуды, профилактика и укрепление иммунитета

Дополнительно: • Медицинские справки IMT для замены водительских прав в Португалии • Профилактические осмотры, базовые обследования, мониторинг общего состояния • Разбор анализов и медицинских документов • Повторные консультации и контроль состояния • Подбор и коррекция терапии, выписка рецептов онлайн • Второе мнение по диагнозу или назначенному лечению • Сопровождение при хронических состояниях и в период восстановления • Медицинская навигация по системе здравоохранения Португалии

Алина Цуркан сочетает клиническую экспертизу с вниманием к деталям и индивидуальному подходу. Её цель — не только устранение симптомов, но и создание устойчивой стратегии профилактики и контроля здоровья, адаптированной к жизни каждого пациента.

CameraЗаписаться на онлайн-консультацию
5.078 отзывов
Doctor

Андрей Попов

Терапия6 лет опыта

Андрей Попов — лицензированный в Испании терапевт и специалист по лечению боли. Проводит онлайн-консультации для взрослых, помогая справляться как с хронической, так и с острой болью, а также с широким кругом общетерапевтических запросов. Специализируется на диагностике и лечении болевых состояний, продолжающихся более 3 месяцев или существенно влияющих на повседневную активность.

Работает со следующими жалобами: • хроническая боль любого происхождения • мигрени и повторяющиеся головные боли • боли в шее, спине, пояснице и суставах • посттравматическая боль (после травм, растяжений, операций) • невропатическая боль, фибромиалгия, невралгии Помимо работы с болевыми синдромами, Андрей Попов помогает в ведении: • респираторных инфекций (ОРВИ, бронхит, пневмония) • артериальной гипертензии и метаболических нарушений (включая диабет) • профилактических осмотров и общего контроля состояния здоровья

Онлайн-консультация длится до 30 минут и включает разбор симптомов, рекомендации по обследованиям, формирование плана лечения и дальнейшее сопровождение при необходимости.

Андрей Попов придерживается принципов доказательной медицины и предлагает индивидуальный подход с учётом симптомов, истории болезни и образа жизни каждого пациента.

CameraЗаписаться на онлайн-консультацию
5.017 отзывов
Doctor

Евгений Яковенко

Общая хирургия11 лет опыта

Евгений Яковенко — хирург и терапевт в Испании и Германии, специалист по общей, детской и онкологической хирургии, внутренней медицине и лечению боли. Проводит онлайн-консультации для взрослых и детей, сочетая хирургическую точность с терапевтической поддержкой. Работает с пациентами из разных стран, предоставляя помощь на русском, английском, украинском и испанском языках.

Сфера медицинской помощи включает: • Острая и хроническая боль: головная, мышечная, суставная боль, боль в спине, животе, после травм или операций. Выявление причин, подбор терапии, план лечения. • Заболевания внутренних органов: сердца, лёгких, желудочно-кишечного тракта, мочевыводящей системы. Хронические состояния, контроль симптомов, второе мнение. • Подготовка и сопровождение при операциях: оценка рисков, помощь в принятии решений, послеоперационный контроль, реабилитация. • Общая и детская хирургия: грыжи, аппендицит, врождённые состояния, плановые и экстренные операции. • Травмы и повреждения: ушибы, переломы, растяжения, повреждения мягких тканей, перевязки, обработка ран, маршрутизация при необходимости очной помощи. • Онкохирургия: анализ диагноза, помощь в выборе тактики, сопровождение до и после лечения. • Интерпретация исследований: расшифровка УЗИ, КТ, МРТ, рентгена, подготовка к хирургическому вмешательству. • Второе мнение и медицинская навигация: уточнение диагноза, разбор назначений, помощь в выборе маршрута обследования или лечения.

Опыт и подход: • 12+ лет клинической практики в университетских клиниках Германии и Испании • Международное образование: Украина — Германия — Испания • Член Ассоциации хирургов Германии (BDC) • Сертифицирован в области радиологии и робот-ассистированной хирургии • Активная научная деятельность и участие в международных конференциях

Доктор Яковенко объясняет медицинские вопросы на доступном языке, помогает сориентироваться в диагнозах, принимает обоснованные решения вместе с пациентом. Всегда действует по принципам доказательной медицины и уважения к каждому человеку.

Если вы не уверены в диагнозе, готовитесь к операции или хотите обсудить результаты обследований — доктор Яковенко поможет разобраться в ситуации, оценить риски и выбрать обоснованное решение.

CameraЗаписаться на онлайн-консультацию
Смотреть всех врачей

Следите за новостями и экономьте на услугах

Советы врачей, обновления платформы и скидки для подписчиков.

Следите за нами в соцсетях
FacebookInstagramTikTok