


Prospecto: informação para o paciente
Ziextenzo 6mg solução injetável em seringa pré-carregada
pegfilgrastim
Leia todo o prospecto atentamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.
Conteúdo do prospecto:
Ziextenzo contém o princípio ativo pegfilgrastim. Pegfilgrastim é uma proteína produzida por biotecnologia na bactéria E. coli. Pegfilgrastim pertence a um grupo de proteínas chamadas citocinas, e é muito semelhante a uma proteína natural (fator estimulador de colônias de granulócitos) produzida pelo nosso organismo.
Ziextenzo é utilizado para reduzir a duração da neutropenia (contagem baixa de glóbulos brancos) e a incidência da neutropenia febril (contagem baixa de glóbulos brancos e febre) que pode ocorrer devido à quimioterapia citotóxica (medicamentos que destroem as células que se dividem rapidamente). Os glóbulos brancos são células importantes porque contribuem para combater as infecções. Estas células são sensíveis aos efeitos da quimioterapia, o que pode fazer com que o seu número diminua. Se o número de glóbulos brancos diminuir muito, pode não haver suficientes para combater as bactérias, o que implica um risco maior de contrair uma infecção.
O seu médico prescreveu Ziextenzo para estimular a sua medula óssea (a parte do osso onde se produzem as células do sangue) para que produza mais glóbulos brancos que o ajudem a combater as infecções.
Não use Ziextenzo
Advertências e precauções
Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar Ziextenzo:
Estes podem ser sintomas de uma doença chamada “Síndrome de Fuga Capilar” e que pode causar que o sangue se escape de um pequeno vaso sanguíneo para outros lugares do seu corpo. Ver secção 4.
O seu médico realizará análises de sangue e urina de forma regular, dado que o pegfilgrastim pode danificar os pequenos filtros dentro dos rins (glomerulonefrite).
Com o uso de Ziextenzo, notificaram-se reações cutâneas graves (síndrome de Stevens-Johnson). Deixe de usar Ziextenzo e busque atenção médica de imediato se observa algum dos sintomas descritos na secção 4.
Deve consultar com o seu médico o risco de desenvolver cancro de sangue. No caso de desenvolver ou poder desenvolver cancro de sangue, não deve utilizar Ziextenzo, excepto se o seu médico o aconselhar.
Perda de resposta ao pegfilgrastim
Se experimenta uma perda de resposta ou se não se consegue manter a resposta ao tratamento com pegfilgrastim, o seu médico investigará as causas, incluindo se desenvolveu anticorpos que possam neutralizar a atividade do pegfilgrastim.
Outros medicamentos e Ziextenzo
Informe o seu médico ou farmacêutico se está utilizando, utilizou recentemente ou pudesse ter que utilizar qualquer outro medicamento.
Gravidez e lactação
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar qualquer medicamento. O pegfilgrastim não se usou em mulheres grávidas. É importante que informe o seu médico se:
Se ficar grávida durante o tratamento com Ziextenzo, por favor informe o seu médico.
A menos que o seu médico lhe indique o contrário, deve abandonar a amamentação se usa Ziextenzo.
Condução e uso de máquinas
A influência de Ziextenzo sobre a capacidade para conduzir e utilizar máquinas é nula ou insignificante.
Ziextenzo contém sorbitol (E 420) e sódio.
Este medicamento contém 30 mg de sorbitol em cada seringa pré-carregada equivalente a 50 mg/ml.
Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por 6 mg de dose; isto é, é essencialmente “exento de sódio”.
Ziextenzo está indicado em pacientes maiores de 18 anos.
Siga exactamente as instruções de administração de Ziextenzo indicadas pelo seu médico. Em caso de dúvida, pergunte ao seu médico ou farmacêutico. A dose habitual é uma injeção subcutânea de 6 mg (debaixo da pele) usando uma seringa pré-carregada, que se deve administrar no final de cada ciclo de quimioterapia a partir das 24 horas após a sua última dose de quimioterapia.
Auto-injeção de Ziextenzo
O seu médico pode considerar mais conveniente que se injete Ziextenzo você mesmo. O seu médico ou enfermeiro lhe ensinará como fazer. Não o tente se não lhe ensinaram.
Para mais indicações sobre como se injetar Ziextenzo você mesmo, leia a secção no final deste prospecto.
Não agite fortemente Ziextenzo, porque pode afectar a sua actividade.
Se usar mais Ziextenzo do que deve
Se você usar mais Ziextenzo do que deve, informe o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Se esquecer de usar Ziextenzo
Se você se está auto-injetando e esqueceu de administrar a sua dose de Ziextenzo, contacte com o seu médico para decidir quando se deve injetar a próxima dose.
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora não todas as pessoas os sofram.
Informe imediatamente o seu médico se experimenta algum ou uma combinação dos seguintes efeitos adversos:
Estes podem ser sintomas de uma doença que ocorre de forma pouco frequente (que pode afectar até 1 de cada 100 pessoas) chamada “síndrome de fuga capilar” e que pode causar que o sangue se escape de um pequeno vaso sanguíneo para outros lugares do seu corpo e necessite de atenção médica urgente.
Efeitos adversos muito frequentes(podem afectar a mais de 1 de cada 10 pacientes):
Efeitos adversos frequentes(podem afectar até 1 de cada 10 pacientes):
Efeitos adversos pouco frequentes(podem afectar até 1 de cada 100 pacientes):
Efeitos adversos raros(podem afectar até 1 de cada 1 000 pacientes):
Comunicação de efeitos adversos
Se experimenta qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los directamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para proporcionar mais informações sobre a segurança deste medicamento.
Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
Não utilize este medicamento após a data de caducidade que aparece no cartonagem e na etiqueta da seringa após CAD. A data de caducidade é o último dia do mês que se indica.
Conservar em frigorífico (entre 2 °C e 8 °C).
Ziextenzo pode estar fora do frigorífico a temperatura ambiente (desde que não supere os 35 °C) durante um máximo de 120 horas. Uma vez que uma seringa é retirada do frigorífico e atinge a temperatura ambiente (que não supere os 35 °C), deve ser utilizada em 120 horas ou destruída.
Não congelar. Ziextenzo pode ser utilizado em caso de congelamento acidental, durante um período inferior a 24 horas.
Conservar o envase no embalagem exterior para protegê-lo da luz.
Não use este medicamento se observar que a solução não é totalmente transparente ou contém partículas.
Os medicamentos não devem ser jogados nos esgotos nem na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Desta forma, ajudará a proteger o meio ambiente.
Composição de Ziextenzo
Aspecto do produto e conteúdo do envase
Ziextenzo é uma solução transparente, incolor ou ligeiramente amarelada injetável (injeção) em seringa pré-carregada (6 mg/0,6 ml).
Cada envase contém 1 seringa pré-carregada de vidro com um plugue do êmbolo de borracha (borracha de bromobutilo, sem látex), uma vara do êmbolo, uma agulha de aço inoxidável do calibre 29 e uma cápsula de fechamento da agulha (elastômero termoplástico, sem látex). As seringas são fornecidas com um protetor automático de agulha.
Título da autorização de comercialização
Sandoz GmbH
Biochemiestr. 10
6250 Kundl
Áustria
Fabricante
Sandoz GmbH
Biochemiestr. 10
6336 Langkampfen
Áustria
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbH
Biochemiestrasse 10
6336 Langkampfen
Áustria
Pode solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do titular da autorização de comercialização:
Bélgica Sandoz nv/sa Tel: +32 2 722 97 97 | Lituânia Sandoz Pharmaceuticals d.d filialas Tel: +370 5 2636 037 |
Bulgária ?????? ???????? ??? ???.: +359 2 970 47 47 | Luxemburgo Sandoz nv/sa Tél/Tel.: +32 2 722 97 97 |
República Tcheca Sandoz s.r.o. Tel: +420 225 775 111 | Hungria Sandoz Hungária Kft. Tel.: +36 1 430 2890 |
Dinamarca/Noruega/Islândia/Suécia Sandoz A/S Tlf: +45 63 95 10 00 | Malta Sandoz Pharmaceuticals d.d. Tel: +35699644126 |
Alemanha Hexal AG Tel: +49 8024 908 0 | Países Baixos Sandoz B.V. Tel: +31 36 52 41 600 |
Estônia Sandoz d.d. Eesti filiaal Tel: +372 665 2400 | Áustria Sandoz GmbH Tel: +43 5338 2000 |
Grécia SANDOZ HELLAS ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Α.Ε. Τηλ: +30 216 600 5000 | Polônia Sandoz Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 209 70 00 |
Espanha Sandoz Farmacéutica, S.A. Tel: +34 900 456 856 | Portugal Sandoz Farmacêutica Lda. Tel: +351 21 000 86 00 |
França Sandoz SAS Tél: +33 1 49 64 48 00 | Romênia Sandoz Pharmaceuticals SRL Tel: +40 21 407 51 60 |
Croácia Sandoz d.o.o. Tel: +385 1 23 53 111 | Eslovênia Sandoz farmacevtska družba d.d. Tel: +386 1 580 29 02 |
Irlanda Rowex Ltd. Tel: + 353 27 50077 | República Eslovaca Sandoz d.d. - organizačná zložka Tel: +421 2 48 20 0600 |
Itália Sandoz S.p.A. Tel: +39 02 96541 | Finlândia Sandoz A/S Puh/Tel: +358 10 6133 400 |
Chipre Sandoz Pharmaceuticals d.d. Τηλ: +357 22 69 0690 | Reino Unido (Irlanda do Norte) Sandoz GmbH Tel: +43 5338 2000 |
Letônia Sandoz d.d. Latvia filiale Tel: +371 67 892 006 |
Data da última revisão deste folheto:.
Outras fontes de informação
A informação detalhada sobre este medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.
No site da Agência Europeia de Medicamentos, pode encontrar este folheto em todas as línguas da União Europeia/Espaço Econômico Europeu.
Instruções de uso da seringa pré-carregada de Ziextenzo com protetor de agulha
Para ajudar a evitar possíveis infecções e ter certeza de que usa corretamente o medicamento, é importante que siga estas instruções.
Leia TODAS as instruções antes de se injetar. É importante que não tente auto-injetar até que um médico, enfermeiro ou farmacêutico o tenha ensinado a fazer.
A caixa contém a seringa pré-carregada selada individualmente em um blister de plástico.

Depois de injetar o medicamento, o protetor de agulha é ativado para cobrir a agulha. O propósito do protetor de agulha é evitar que os profissionais de saúde, cuidadores e pacientes sejam acidentalmente picados pela agulha após a injeção.
O que mais é necessário para a injeção:
|
|
Informação de segurança importante
Precaução: Mantenha a seringa pré-carregada fora da vista e do alcance das crianças.
Conservação da seringa pré-carregada de Ziextenzo
Área de injeção
| A área de injeção é o local do corpo onde vai usar a seringa pré-carregada.
|
| Se a injeção for administrada por um cuidador, também pode ser usada a parte superior externa do braço. |
Preparação da seringa pré-carregada de Ziextenzo para uso

Dispositivo ATIVADO – NÃO USAR
| Nesta configuração, o protetor de agulha estáATIVADO – NÃO USARa seringa pré-carregada |
Dispositivo PRONTO PARA USAR
| Nesta configuração, o protetor de agulha está DESATIVADO e a seringa pré-carregada está pronta para uso |
Como usar a seringa pré-carregada de Ziextenzo
1
| Puxe cuidadosamente a cápsula de fechamento da agulha em linha reta. Descarte a cápsula de fechamento da agulha. Pode haver uma gota de líquido na extremidade da agulha. Isso é normal. |
2
| Pegue suavemente a pele no local da injeção e insira a agulha como indicado. Empurre a agulha até o fundo para ter certeza de que todo o medicamento será administrado. |
3
| Segure a seringa pré-carregada como indicado e pressione lentamenteo êmbolo atéchegar ao topode modo que a cabeça do êmbolo fique toda ela entre as asas do protetor de agulha. Mantenha a seringa nessa posição com o êmbolo completamente pressionado durante 5 segundos. |
4
| Com o êmbolo completamentepressionado, retire com cuidado a agulha do local da injeção puxando-a em linha reta e solte a pele. |
5
| Solte lentamente o êmbolo e deixe que o protetor de agulha da seringa cubra automaticamente a agulha exposta. No local da injeção, pode haver um pouco de sangue. Pode pressionar no local da injeção com uma bola de algodão ou gaze durante 10 segundos. Não esfregue o local da injeção; se necessário, pode cobri-lo com um pequeno curativo adesivo. |
6
| Apenas para profissionais de saúde A marca comercial do produto administrado deve estar corretamente registrada na história clínica do paciente. Retire e guarde a etiqueta da seringa pré-carregada. Gire o êmbolo para mover a etiqueta da seringa para uma posição onde você possa retirá-la. |
7
| Instruções de eliminação Deposite a seringa usada em um contenedor para objetos perfurantes (recipiente resistente a perfurações e que possa ser fechado). Os medicamentos não devem ser jogados nos esgotos nem na lixeira. Pergunte ao seu médico ou farmacêutico como se livrar dos medicamentos que não são mais necessários. Dessa forma, você ajudará a proteger o meio ambiente. A eliminação do medicamento não utilizado e de todos os materiais que entraram em contato com ele será realizada de acordo com a regulamentação local. |
As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.
Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de ZIEXTENZO 6 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA – sujeita a avaliação médica e regras locais.