Padrão de fundo
VOCABRIA 600 mg SUSPENSÃO INJETÁVEL DE LIBERTAÇÃO PROLONGADA

VOCABRIA 600 mg SUSPENSÃO INJETÁVEL DE LIBERTAÇÃO PROLONGADA

Pergunte a um médico sobre a prescrição de VOCABRIA 600 mg SUSPENSÃO INJETÁVEL DE LIBERTAÇÃO PROLONGADA

0.0(0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Clínica geral20 anos de experiência

O Dr. Hocine Lokchiri é um consultor francês com mais de 20 anos de experiência em Medicina Geral e Medicina de Emergência. Atende adultos e crianças, ajudando em sintomas agudos, infeções, mal-estar súbito e questões clínicas do dia a dia que exigem uma avaliação rápida. Ao longo da carreira, trabalhou em França, na Suíça e nos Emirados Árabes Unidos, adquirindo experiência em diferentes sistemas de saúde e em cenários clínicos variados. Os pacientes valorizam a sua forma clara de explicar cada caso, o seu método estruturado e o compromisso com a medicina baseada na evidência.

As consultas online com o Dr. Lokchiri são úteis quando é necessário compreender rapidamente o significado dos sintomas, obter orientação segura ou decidir se é preciso um exame presencial. Os motivos mais comuns para marcar consulta incluem:

  • febre, arrepios e sensação geral de cansaço
  • tosse, dor de garganta, congestão nasal ou dificuldade respiratória ligeira
  • bronquite e exacerbações ligeiras de asma
  • náuseas, diarreia, dor abdominal e sinais de gastroenterite
  • erupções cutâneas, alergias, vermelhidão ou picadas
  • dores musculares ou articulares, entorses e pequenas lesões
  • dor de cabeça, tonturas e sintomas de enxaqueca
  • dificuldades no sono e sintomas de stress
  • interpretação de análises e orientação sobre tratamentos
  • acompanhamento de doenças crónicas em fase estável
Muitos pacientes recorrem ao Dr. Lokchiri quando surgem sintomas inesperados e existe dúvida sobre a gravidade, quando uma criança começa a sentir-se mal repentinamente, quando uma erupção cutânea muda de aspeto ou se espalha, ou quando é importante decidir se é necessário ir ao serviço de urgência. A sua experiência em medicina de emergência é especialmente valiosa em ambiente online, ajudando a identificar sinais de alerta, avaliar riscos e definir os próximos passos de forma segura.

Existem situações que não são adequadas para telemedicina. Em casos de perda de consciência, dor torácica intensa, convulsões, hemorragias não controladas, traumatismos graves ou sintomas compatíveis com AVC ou enfarte, o médico recomenda procurar de imediato os serviços de emergência locais. Este cuidado aumenta a segurança e garante que cada pessoa recebe o nível de assistência adequado.

A formação avançada do Dr. Lokchiri inclui:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS — suporte básico e avançado de vida
  • PALS — suporte avançado de vida pediátrico
  • PHTLS — atendimento pré-hospitalar ao trauma
  • eFAST e ecocardiografia transtorácica em cuidados críticos
  • medicina aeronáutica
É membro ativo de várias organizações profissionais, incluindo a Sociedade Francesa de Medicina de Emergência (SFMU), a Associação Francesa de Médicos de Emergência (AMUF) e a Sociedade Suíça de Medicina de Emergência e Resgate (SGNOR). O Dr. Lokchiri trabalha com precisão e clareza, ajudando o paciente a compreender os seus sintomas, os possíveis riscos e as opções de tratamento mais adequadas.
CameraMarcar consulta online
€58
Hoje11:00
20 de dez.07:00
20 de dez.08:00
21 de dez.08:00
21 de dez.09:00
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia20 anos de experiência

O Dr. Tomasz Grzelewski, PhD, é alergologista, pediatra, médico de clínica geral e especialista em medicina desportiva, com interesse clínico em dermatologia, endocrinologia, alergologia e saúde desportiva. Conta com mais de 20 anos de experiência clínica. Formou-se na Universidade Médica de Łódź, onde concluiu o doutoramento com distinção. A sua investigação foi distinguida pela Sociedade Polaca de Alergologia pelo contributo inovador na área. Ao longo da carreira, tem tratado uma grande variedade de doenças alérgicas e pediátricas, incluindo métodos modernos de dessensibilização.

Durante cinco anos, o Dr. Grzelewski liderou dois serviços de pediatria na Polónia, acompanhando casos clínicos complexos e equipas multidisciplinares. Trabalhou também em centros médicos no Reino Unido, adquirindo experiência tanto em cuidados de saúde primários como em contextos especializados. Com mais de uma década de experiência em telemedicina, presta consultas online reconhecidas pela clareza e qualidade das suas recomendações.

O Dr. Grzelewski está envolvido em programas clínicos dedicados a terapias antialérgicas avançadas. Como investigador principal, conduz estudos sobre dessensibilização sublingual e oral, contribuindo para o desenvolvimento de tratamentos modernos baseados em evidência científica.

Completou ainda estudos em dermatologia no Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e um curso de endocrinologia clínica na Harvard Medical School, o que amplia a sua capacidade de acompanhar problemas cutâneos alérgicos, dermatite atópica, urticária, sintomas endócrinos e reações imunológicas.

Os pacientes procuram frequentemente o Dr. Tomasz Grzelewski por questões como:

  • alergias sazonais e perenes
  • rinite alérgica e congestão nasal crónica
  • asma e dificuldades respiratórias
  • alergias alimentares e medicamentosas
  • dermatite atópica, urticária e reações cutâneas
  • infeções recorrentes em crianças
  • aconselhamento sobre atividade física e saúde desportiva
  • questões gerais da medicina familiar
O Dr. Tomasz Grzelewski é reconhecido pela comunicação clara, abordagem estruturada e capacidade de explicar opções terapêuticas de forma simples e acessível. A sua experiência multidisciplinar em alergologia, pediatria, dermatologia e endocrinologia permite-lhe oferecer cuidados seguros, atualizados e completos para pacientes de todas as idades.
CameraMarcar consulta online
€80
Hoje11:00
Hoje11:25
Hoje11:50
Hoje12:15
Hoje12:40
Mais horários
Esta página fornece informações gerais. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Ligue para os serviços de emergência se os sintomas forem graves.
About the medicine

Como usar VOCABRIA 600 mg SUSPENSÃO INJETÁVEL DE LIBERTAÇÃO PROLONGADA

Introdução

Prospecto: informação para o paciente

Vocabria 600 mg suspensão injetável de libertação prolongada

cabotegravir

Este medicamento está sujeito a acompanhamento adicional, o que agilizará a detecção de nova informação sobre a sua segurança. Pode contribuir comunicando os efeitos adversos que possa ter. A parte final da seção 4 inclui informação sobre como comunicar esses efeitos adversos.

Leia todo o prospecto atentamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informação importante para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico ou enfermeiro.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico ou enfermeiro, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver seção 4.

Conteúdo do prospecto

  1. O que é Vocabria e para que é utilizado
  2. O que precisa saber antes de que lhe administrem Vocabria
  3. Como se administra Vocabria injetável
  4. Possíveis efeitos adversos
  5. Conservação de Vocabria
  6. Conteúdo do envase e informação adicional

1. O que é Vocabria e para que é utilizado

Vocabria injetável contém cabotegravir como princípio ativo. Cabotegravir pertence a um grupo de medicamentos antirretrovirais chamados inibidores da integrase (INI).

Vocabria injetável é utilizado para tratar a infecção por VIH (Vírus da Imunodeficiência Humana) em adultos e adolescentes (com pelo menos 12 anos de idade e com um peso de pelo menos 35 kg), que também recebem outro medicamento antirretroviral injetável chamado rilpivirina e cuja infecção por VIH-1 está sob controlo.

As injeções de Vocabria não curam a infecção por VIH; mantêm a quantidade de vírus no seu organismo em um nível baixo. Isso ajuda a manter o número de células CD4+ no sangue. As células CD4+ são um tipo de glóbulos brancos que são importantes para ajudar o seu corpo a combater as infecções.

A injeção de Vocabria sempre é administradaem combinação com outra injeção de outro medicamento antirretroviral chamado rilpivirina injetável. Consulte o prospecto de rilpivirina para mais informação sobre esse medicamento.

2. O que precisa saber antes de que lhe administrem Vocabria

Não receba Vocabria injetável

  • se alguma vez desenvolveu uma erupção cutânea grave, descamação da pele, bolhas e/ou úlceras na boca.
  • se é alérgico(hipersensível) a cabotegravir ou a algum dos outros componentes deste medicamento (incluídos na seção 6).
  • se está tomando algum desses medicamentos, pois poderiam afetar a forma como Vocabria funciona:
  • carbamazepina, oxcarbazepina, fenitoína, fenobarbital(medicamentos para tratar a epilepsia e prevenir as convulsões)
  • rifampicinaou rifapentina(medicamentos para tratar algumas infecções bacterianas, como a tuberculose).

Se pensa que isso o afeta, informe o seu médico.

Advertências e precauções

Reação cutânea grave

Foram notificados muito raramente reações cutâneas graves, síndrome de Stevens-Johnson e necrólise epidérmica tóxica, em associação com Vocabria. Se nota algum dos sintomas relacionados com essas reações cutâneas graves, não receba a próxima injeção de Vocabria e procure atendimento médico imediatamente.

Leia a informaçãoda seção 4 deste prospecto (“Possíveis efeitos adversos”).

Reação alérgica

Vocabria contém cabotegravir, que é um inibidor da integrase. Os inibidores da integrase, incluindo cabotegravir, podem causar uma reação alérgica grave conhecida como reação de hipersensibilidade. Precisa conhecer quais são os sinais e sintomas importantes a que deve prestar atenção enquanto está a receber Vocabria.

Leia a informaçãona seção 4 deste prospecto.

Problemas hepáticos que incluem hepatite B e/ou C

Informe o seu médico se tem ou teve problemas hepáticos, incluindo hepatite B e/ou C. O seu médico avaliará a gravidade da sua doença do fígado antes de decidir se pode tomar Vocabria.

Esteja atento aos sintomas importantes

Algumas pessoas que tomam medicamentos para a infecção por VIH desenvolvem outros distúrbios, que podem ser graves.

Precisa conhecer os sinais e sintomas importantes a que deve prestar atenção enquanto está a ser tratado com Vocabria. Estes incluem:

  • sintomas de infecção
  • sintomas de dano hepático

Leia a informaçãona seção 4 deste prospecto (“Possíveis efeitos adversos”).

Se tem sintomas de infecção ou dano hepático:

Informe o seu médico imediatamente. Não tome outros medicamentos para a infecção se não for aconselhado pelo seu médico.

As visitas regulares são importantes

É importante que assista às suas consultas programadaspara receber a injeção de Vocabria, para controlar a sua infecção por VIH e evitar que a sua doença piore. Informe o seu médico se está a pensar em interromper o tratamento. Se se atrasar em receber a sua injeção de Vocabria, ou se deixar de receber Vocabria, precisará tomar outros medicamentos para tratar a infecção por VIH e para reduzir o risco de desenvolver resistência viral.

Vocabria injetável é um medicamento de ação prolongada.Se interromper o tratamento, níveis baixos de cabotegravir (o princípio ativo de Vocabria) podem permanecer no seu organismo até 12 meses ou mais após a última injeção. Estes níveis baixos de cabotegravir não o protegerão contra o vírus e o vírus pode tornar-se resistente. Deve começar um tratamento diferente contra o VIH no prazo de um mês após a última injeção de Vocabria, se está a receber injeções mensais, e dentro dos dois meses posteriores à última injeção de Vocabria, se receber as injeções a cada dois meses, para reduzir o risco de desenvolver resistência viral.

Crianças e adolescentes

Este medicamento não deve ser utilizado em crianças com menos de 12 anos ou adolescentes com um peso inferior a 35 kg, pois não foi estudado nesses pacientes.

Outros medicamentos e Vocabria injetável

Informe o seu médico se está a tomar, tomou recentemente ou pode ter que tomar qualquer outro medicamento, incluindo outros medicamentos adquiridos sem receita.

Vocabria não deve ser administradocom outros medicamentos (ver ‘Não receba Vocabria injetável’ anteriormente na seção 2).

Alguns medicamentos podem afetar o funcionamento de Vocabriaou aumentar a probabilidade de que sofra efeitos adversos. Vocabria também pode afetar a forma como outros medicamentos funcionam.

Informe o seu médicose está a tomar:

  • rifabutina(para tratar algumas infecções bacterianas, como a tuberculose).

Informe o seu médicoou farmacêutico se está a tomar este medicamento. O seu médico pode decidir que precisa de controles adicionais.

Gravidez e amamentação

Se está grávida ou em período de amamentação, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de ficar grávida:

Consulte o seu médicoantes de receber Vocabria injetável.

Gravidez

  • Vocabria não é recomendado durante a gravidez.Se for necessário, o seu médico considerará o benefício para si e o risco para o seu bebê de receber injeções de Vocabria enquanto está grávida. Se está a planear ficar grávida, fale previamente com o seu médico.
  • Se ficou grávida, não deixe de assinar às suas consultas para receber a injeção de Vocabria sem consultar o seu médico.

Amamentação

Não é recomendadoque as mulheres que convivem com o VIH deem de mamar porque a infecção por VIH pode transmitir-se ao bebê através do leite materno.

Desconhece-sese os componentes de Vocabria injetável podem passar para o leite materno. No entanto, é possível que cabotegravir possa passar para o leite materno durante os 12 meses seguintes à última injeção de Vocabria.

Se está a dar de mamar ou pensa em dar de mamar, deve consultar com o seu médico o mais breve possível.

Condução e uso de máquinas

Vocabria pode fazer com que se sinta mareadoe ter outros efeitos adversos que o façam estar menos atento.

Não conduza nem maneje máquinasa menos que esteja seguro de que não o afeta.

Informação importante sobre alguns dos componentes de Vocabria

A injeção de Vocabria contém polissorbato. Este medicamento contém 60 mg de polissorbato por dose de 3 ml. Informe o seu médico se tem alguma alergia conhecida.

3. Como se administra Vocabria injetável

Ser-lhe-á administrado Vocabria em forma de injeção, uma vez por mês ou uma vez a cada 2 meses, juntamente com outro medicamento injetável chamado rilpivirina. O seu médico informá-lo-á sobre a posologia.

Um enfermeiro ou médico administrará Vocabria mediante uma injeção no músculo da sua nádega (injeção intramuscular, ou IM).

Quando começar o tratamentocom Vocabria, si e o seu médico podem decidir iniciar o tratamento com Vocabria comprimidos ou optar diretamente pelas injeções de Vocabria. Se se decidir iniciar o tratamento com os comprimidos, o seu médico dir-lhe-á:

  • que tome um comprimido de Vocabria 30 mg e um comprimido de rilpivirina 25 mg, uma vez por dia, durante aproximadamente um mês
  • depois, receberá as injeçõesde forma mensal ou a cada 2 meses.

Este primeiro mês de comprimidos de Vocabria e rilpivirina é chamado período de indução oral.Permitirá ao seu médico avaliar se é apropriado passar para as injeções.

Pauta de injeção mensal

Que medicamento

Quando

Primeira injeção

Segunda injeção em diante, cada mês

Vocabria

Injeção de 600 mg

Injeção de 400 mg cada mês

Rilpivirina

Injeção de 900 mg

Injeção de 600 mg cada mês

Pauta de injeção a cada 2 meses

Que medicamento

Quando

Primeira e segunda injeção, com um mês de diferença

Terceira injeção em diante, a cada dois meses

Vocabria

Injeção de 600 mg

Injeção de 600 mg a cada 2 meses

Rilpivirina

Injeção de 900 mg

Injeção de 900 mg a cada 2 meses

Se omitir uma injeção de Vocabria

?Contacte o seu médico imediatamentepara programar uma nova consulta

É importante para controlar o VIH e evitar que a sua doença piore, que vá às consultas programadas habituais para receber a sua injeção. Fale com o seu médico se está a pensar em interromper o tratamento.

Fale com o seu médicose pensa que não vai poder receber a sua injeção de Vocabria com a frequência habitual. O seu médico pode recomendar que tome Vocabria comprimidos ou outro tratamento para o VIH em seu lugar, até que possa receber a sua injeção de Vocabria novamente.

Se lhe administrarem mais Vocabria injetável do que deve

Este medicamento será administrado por um médico ou enfermeiro, por isso é pouco provável que lhe administrem de mais. Se está preocupado, consulte o médico ou enfermeiro.

Não deixe de receber injeções de Vocabria sem o conselho do seu médico.

Continue a receber injeções de Vocabria tanto tempo quanto o seu médico recomendar. Não o deixe a menos que o seu médico o indique. Se interromper o tratamento, o seu médico deve começar com outro tratamento contra o VIH no prazo de um mês após a última injeção de Vocabria, se está a receber injeções mensais, e dentro dos dois meses posteriores à última injeção de Vocabria, se receber as injeções a cada dois meses, para reduzir o risco de desenvolver resistência viral.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico ou farmacêutico.

4. Efeitos adversos possíveis

Tal como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

Não receba a próxima injeção de Vocabria e procure atenção médica imediatamentese notar algum dos seguintes sintomas:

  • manchas vermelhas não elevadas, em forma de alvo ou circulares no tronco, frequentemente com bolhas no centro, descamação da pele, feridas na boca, garganta, nariz, genitais e olhos. Estas erupções cutâneas graves podem ser precedidas de febre e sintomas semelhantes aos da gripe (síndrome de Stevens-Johnson, necrólise epidérmica tóxica). Estas reações cutâneas graves são muito raras (podem afetar até 1 de cada 10000pessoas).

Reações alérgicas

Vocabria contém cabotegravir, que é um inibidor da integrase. Os inibidores da integrase, incluindo cabotegravir, podem causar uma reação alérgica grave conhecida como reação de hipersensibilidade. Estas reações de hipersensibilidade são pouco frequentes (podem afetar até 1 de cada 100pessoas).

Se sofrer algum dos seguintes sintomas:

  • reação cutânea (erupção, habão)
  • temperatura elevada (febre)
  • falta de energia (fadiga)
  • inchaço, por vezes da face ou boca (angioedema), que causa dificuldade para respirar
  • dores musculares ou articulares.

Procure o médico imediatamente.O seu médico pode considerar necessário realizar testes para controlar o seu fígado, rins ou sangue e pode indicar que deixe de tomar Vocabria.

Efeitos adversos muito frequentes

Estes podem afetar mais de 1 de cada 10pessoas:

  • dor de cabeça
  • reações no local de injeção. Nos estudos clínicos, a maioria foi geralmente de leve a moderada e se tornou menos frequente com o tempo. Os sintomas podem incluir:
  • dor (que em casos raros pode incluir dificuldade temporária para caminhar) e desconforto, uma massa ou nódulo endurecido
  • sensação de calor (pirexia), que pode ocorrer na primeira semana após as injeções.

Efeitos adversos frequentes

Estes podem afetar até 1 de cada 10pessoas:

  • depressão
  • ansiedade
  • sonhos anormais
  • dificuldade para dormir (insónia)
  • tonturas
  • náuseas
  • vómitos
  • dor de estômago (dor abdominal)
  • gases (flatulência)
  • diarreia
  • erupção
  • dor muscular (mialgia)
  • falta de energia (fadiga)
  • sensação de fraqueza (astenia)
  • desconforto geral
  • aumento de peso.
  • reações no local de injeção. Nos estudos clínicos, a maioria foi geralmente de intensidade leve a moderada e se tornou menos frequente com o tempo. Os sintomas podem incluir: vermelhidão, coceira, inchaço, calor, hematomas (que podem incluir descoloração ou uma acumulação de sangue debaixo da pele).

Efeitos adversos pouco frequentes

Estes podem afetar até 1 de cada 100pessoas:

  • tentativa de suicídio e pensamentos suicidas (especialmente em pacientes que anteriormente tiveram depressão ou problemas de saúde mental)
  • reação alérgica (hipersensibilidade)
  • habão (urticária)
  • inchaço, por vezes da face ou boca (angioedema), que causa dificuldade para respirar
  • sensação de sonolência
  • sensação de tontura, durante ou após uma injeção. Isso pode levar a desmaios
  • danos hepáticos (os sinais podem incluir coloração amarelada da pele e do branco dos olhos, perda de apetite, coceira, sensibilidade estomacal, fezes de cor clara ou urina anormalmente escura)
  • mudanças nos marcadores hepáticos nos exames de sangue (aumento das transaminasesou aumento da bilirrubina).
  • reações no local de injeção. Nos estudos clínicos, a maioria foi geralmente de intensidade leve a moderada e se tornou menos frequente com o tempo. Os sintomas podem incluir: formigamento, sangramento leve, um abscesso (acumulação de pus) ou celulite (calor, inchaço ou vermelhidão).

Outros efeitos adversos que podem aparecer nos exames de sangue

  • um aumento de lipases (uma substância produzida pelo pâncreas).

Outros possíveis efeitos adversos

As pessoas que recebem tratamento contra o VIH com Vocabria e rilpivirina podem ter outros efeitos adversos.

Pancreatite

Se tiver dor intensa no abdômen (barriga), isso pode ser devido a uma inflamação do pâncreas (pancreatite).

Informe ao seu médico,especialmente se a dor se estender e piorar.

Sintomas de infecção e inflamação

As pessoas com infecção avançada por VIH (SIDA) têm um sistema imunológico debilitado e são mais propensas a desenvolver infecções graves (infecções oportunistas). Quando começam o tratamento, o sistema imunológico se fortalece, por isso o corpo começa a combater essas infecções.

Podem se desenvolver sintomas de infecção e inflamação, causados por:

  • infecções antigas latentes que voltam a aparecer à medida que o corpo as combate
  • o sistema imunológico ataca tecidos saudáveis (distúrbios autoimunes).

Os sintomas dos distúrbios autoimunes podem aparecer muitos meses após o início do tratamento com medicamentos para tratar a infecção por VIH.

Os sintomas podem incluir:

  • fraqueza musculare/ou dor muscular
  • dorou inchaço das articulações
  • fraquezaque começa nas mãos e nos pés e ascende em direção ao tronco do corpo
  • palpitaçõesou tremores
  • hiperatividade(excessiva inquietude e movimento).

Se tiver algum sintoma de infecção:

Informe ao seu médico imediatamente.Não tome outros medicamentos para a infecção sem consultar antes com o seu médico.

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Vocabria

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na etiqueta e na caixa após CAD. A data de validade é o último dia do mês que se indica.

Não congelar.

6. Conteúdo do frasco e informação adicional

Composição de Vocabria

  • O princípio ativo é cabotegravir.

Cada frasco de 3 ml contém 600 mg de cabotegravir.

Os outros componentes são:

Manitol (E421)

Polissorbato 20 (E432)

Macrogol (E1521)

Água para preparações injetáveis

Aspecto do produto e conteúdo do frasco

Cabotegravir suspensão injetável de libertação prolongada é apresentado em um frasco de vidro cor de âmbar com tampa de borracha. O frasco também contém 1 seringa, 1 adaptador do frasco e 1 agulha para a injeção.

Título da autorização de comercialização

ViiV Healthcare BV

Van Asch van Wijckstraat 55H

3811 LP Amersfoort

Países Baixos

Responsável pela fabricação

GlaxoSmithKline Manufacturing SpA

Strada Provinciale Asolana, 90

San Polo di Torrile

Parma, 43056

Itália

Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização:

Bélgica

ViiV Healthcare srl/bv

Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

Lituânia

ViiV Healthcare BV

Tel: + 370 80000334

ViiV Healthcare BV

Teπ.: + 359 80018205

Luxemburgo

ViiV Healthcare srl/bv

Bélgica

Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

República Checa

GlaxoSmithKline, s.r.o.

Tel: + 420 222 001 111

[email protected]

Hungria

ViiV Healthcare BV

Tel.: + 36 80088309

Dinamarca

GlaxoSmithKline Pharma A/S

Tlf: + 45 36 35 91 00

[email protected]

Malta

ViiV Healthcare BV

Tel: + 356 80065004

Alemanha

ViiV Healthcare GmbH

Tel.: + 49 (0)89 203 0038-10

[email protected]

Países Baixos

ViiV Healthcare BV

Tel: + 31 (0) 33 2081199

Estônia

ViiV Healthcare BV

Tel: + 372 8002640

Noruega

GlaxoSmithKline AS

Tlf: + 47 22 70 20 00

Grécia

GlaxoSmithKline Μονοπρóσωπη A.E.B.E.

Τηλ: + 30 210 68 82 100

Áustria

GlaxoSmithKline Pharma GmbH

Tel: + 43 (0)1 97075 0

[email protected]

Espanha

Laboratorios ViiV Healthcare, S.L.

Tel: + 34 900 923 501

[email protected]

Polônia

GSK Services Sp. z o.o.

Tel.: + 48 (0)22 576 9000

França

ViiV Healthcare SAS

Tél.: + 33 (0)1 39 17 69 69

[email protected]

Portugal

VIIVHIV HEALTHCARE, UNIPESSOAL, LDA

Tel: + 351 21 094 08 01

[email protected]

Croácia

ViiV Healthcare BV

Tel: + 385 800787089

Romênia

ViiV Healthcare BV

Tel: + 40 800672524

Irlanda

GlaxoSmithKline (Ireland) Limited

Tel: + 353 (0)1 4955000

Eslovênia

ViiV Healthcare BV

Tel: + 386 80688869

Islândia

Vistor ehf.

Sími: +354 535 7000

República Eslovaca

ViiV Healthcare BV

Tel: + 421 800500589

Itália

ViiV Healthcare S.r.l

Tel: + 39 (0)45 7741600

Finlândia

GlaxoSmithKline Oy

Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30

Chipre

ViiV Healthcare BV

Τηλ: + 357 80070017

Suécia

GlaxoSmithKline AB

Tel: + 46 (0)8 638 93 00

[email protected]

Letônia

ViiV Healthcare BV

Tel: + 371 80205045

Data da última revisão deste folheto:<{MM/AAAA}.

Outras fontes de informação

A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esta informação está destinada apenas a profissionais de saúde:

Instruções de uso de Vocabria injetável 3 ml:

Descrição geral

Uma dose completa requer duas injeções: VOCABRIA e rilpivirina

3 ml de cabotegravir e 3 ml de rilpivirina.

Cabotegravir e rilpivirina são suspensões que não requerem diluição nem reconstituição adicional. Os passos para a preparação de ambos os medicamentos são os mesmos. Siga cuidadosamente estas instruções ao preparar a suspensão injetável para evitar vazamentos.

Cabotegravir e rilpivirina são apenas para uso intramuscular. Ambas as injeções devem ser administradas cada uma em um glúteo.

Nota:A zona ventroglútea é recomendada. A ordem de administração não é importante.

Informação de conservação

Nãocongelar.

O seu frasco contém

  • 1 frasco de cabotegravir
  • 1 adaptador do frasco
  • 1 seringa
  • 1 agulha de injeção (0,65 mm, 38 mm [calibre 23, 1,5 polegadas])

Tenha em conta a constituição do paciente e o critério médico para escolher a longitude da agulha apropriada.

Frasco de cabotegravir com tampa de borracha, adaptador, seringa com êmbolo e agulha de injeção com protetor e capuchão

Também necessitará

  • Luvas não esterilizadas
  • 2 toalhetas impregnadas em álcool
  • 2 gazes
  • Um recipiente apropriado para descartar objetos pontiagudos

Certifique-se de dispor do frasco de rilpivirina antes de começar.

Frasco branco retangular com design amarelo em forma de folha e texto vermelho indicando rilpivirina 3 ml

Preparação

  1. Inspeccione o frasco

Mão com luva roxa segurando um cartucho de medicamento com indicador de data de validade e seta apontando para a área

  • Verifique se não passou a data de validade.
  • Inspeccione o frasco imediatamente. Se observar matéria estranha, não utilize o produto.

Nota:O frasco de cabotegravir é de vidro cor de âmbar.

Não utilizese passou a data de validade.

  1. Espere 15 minutos

Frasco de vidro marrom com tampa laranja e etiqueta branca indicando 3ml ao lado de um relógio com ponteiro marcando esperar

  • Se o frasco foi conservado na geladeira (embora não seja necessário), retire-o e espere pelo menos 15 minutos antes de administrar a injeção, para permitir que o medicamento atinja a temperatura ambiente.
  1. Agite vigorosamente

Número dez com a unidade de tempo segundos ao lado direito em cor marrom sobre fundo brancoMãos com luvas lavanda segurando e agitando frascos de medicamento em movimento sequencial com seta laranja indicando 10 segundos

  • Segure o frasco firmemente e agite vigorosamente durante 10 segundos como mostrado.
  1. Inspeccione a suspensão

Mão com luva roxa segurando um autoinjetor com janela transparente mostrando o nível do medicamento

  • Inverta o frasco e verifique a ressuspensão. Deve ser uniforme. Se a suspensão não for uniforme, agite novamente o frasco.
  • Também é normal ver pequenas bolhas de ar.

Nota:A ordem de preparação dos frascos não é importante.

  1. Retire a tampa do frasco

Mãos segurando um frasco transparente com tampa cinza e uma seta laranja curva indicando rotação

  • Retire a tampa do frasco.
  • Limpe o batoque de borracha com uma toalheta impregnada em álcool.

Não permitaque nada toque o batoque de borracha após limpá-lo.

  1. Abra o adaptador do frasco

Mãos com luvas roxas retirando a proteção transparente de um patch medicinal circular com um botão central

  • Retire o papel protetor do adaptador do frasco.

Nota:Nãoretire o adaptador de sua embalagem até o próximo passo. O adaptador nãocairá ao dar-lhe a volta na embalagem.

  1. Fixe o adaptador de frasco

Mão pressionando um dispositivo com seta laranja e som de “click”, correto à esquerda e errado à direita com símbolo de cruz vermelha

  • Coloque o frasco sobre uma superfície plana.
  • Pressione o adaptador sobre o batoque do frasco sem retirá-lo da embalagem, como mostrado.
  • Fixe-o de maneira segura, até ouvir um click.
  1. Retire a embalagem

Mão com luva púrpura segurando um aplicador e conectando-o a um frasco de medicamento transparente

  • Retire a embalagem do adaptador do frasco, como mostrado.
  1. Prepare a seringa

Mão com luva púrpura segurando seringa transparente com líquido escuro e seta laranja indicando direção de injeção

  • Extraia a seringa de sua embalagem.
  • Introduza 1 ml de ar na seringa. Isso facilitará a extração do líquido mais tarde.
  1. Acople a seringa

Mãos com luvas segurando uma seringa e um frasco transparente com líquido, setas laranjas indicam giro para conectar ambos

  • Sujete o adaptador do frasco e o frasco firmemente, como mostrado.
  • Enrosque a seringa firmemente sobre o adaptador do frasco.
  1. Pressione o êmbolo

Mão com luva roxa segurando seringa com agulha para baixo sobre frasco transparente com líquido

  • Pressione o êmbolo até o fundo para introduzir o ar no frasco.
  1. Extraia a dose lentamente

Mão com luva segurando seringa transparente com líquido escuro e agulha para baixo seta laranja indica direção

  • Inverta a seringa e o frasco e extraia lentamente a maior quantidade de líquido possível com a seringa. Pode ser que a quantidade de líquido seja maior que a da dose.

Nota:Mantenha a seringa para cima para evitar gotejamento.

  1. Desenrosque a seringa

Mão com luva roxa segurando uma seringa e um frasco, setas laranjas indicam giro para extrair medicamento

  • Sostenha o êmbolo da seringa firmemente em seu lugar como mostrado para evitar vazamentos. É normal sentir alguma resistência.
  • Desenrosque a seringa do adaptador do frasco, segurando o adaptador do frasco como mostrado.

Nota:Verifique se a suspensão de cabotegravir parece uniforme e de cor branca a rosa claro.

  1. Acople a agulha

Mãos com luvas segurando uma seringa pré-cheia com uma agulha transparente e uma seta laranja indicando o movimento de injeção

  • Abra a embalagem da agulha até a metade para expor o cone da agulha.
  • Mantendo a seringa para cima, enrosque a seringa firmemente na agulha.
  • Retire completamente a embalagem da agulha.

Injeção

  1. Prepare a zona de injeção

Mão enluvada pressionando zona ventroglútea e vista posterior de glúteos com áreas marcadas em laranja

As injeções devem ser administradas nos glúteos.

Escolha entre as seguintes zonas para a injeção:

  • Ventroglútea (recomendada)
  • Dorsoglútea (quadrante superior externo)

Nota:Apenas para uso intramuscular glúteo.Nãoo injete por via intravenosa.

  1. Retire o capuchão

Mão com luva púrpura segurando seringa com agulha protetora laranja a ponto de ser retirada

  • Dobre para baixo o protetor da agulha.
  • Retire do capuchão da agulha.
  1. Deseche o líquido sobrante

Seringa com agulha inserida mostrando medição de 3 ml e uma seta laranja indicando direção ascendente

  • Sujete a seringa com a agulha apontando para cima. Pressione o êmbolo até a dose de 3 ml para eliminar o excesso de líquido e qualquer bolha de ar.

Nota:Limpe a zona de injeção com uma toalheta impregnada em álcool. Deixe que a pele seque ao ar antes de continuar.

  1. Estire a pele

Mão com luva púrpura puxando pele beige com uma cruz laranja indicando o local de injeção e seta com medida de 2,5 cm

Use a técnica de injeção em Z para minimizar o gotejamento de medicamento no local de injeção.

  • Estire a pele que cobre o local de injeção, deslocando-a aproximadamente uns 2,5 cm (1 polegada).
  • Mantenha-a segura nessa posição para a injeção.
  1. Insira a agulha

Mão com luva púrpura segurando seringa com agulha inserida na pele, seta laranja indica direção de injeção

  • Insira a agulha por completo, ou na medida necessária para alcançar o músculo.
  1. Injete a dose

Mão com luva púrpura segurando uma seringa com agulha inserida na pele, seta laranja indica direção de injeção

  • Mantenha a pele estirada e pressione o êmbolo lentamente até o fundo.
  • Certifique-se de que a seringa fique vazia.
  • Retire a agulha e imediatamente solte a pele estirada.
  1. Examine o local de injeção

Mão com luva púrpura segurando uma torunda de algodão branco pressionando sobre a pele cor de pele clara

  • Aplique pressão no local de injeção utilizando uma gaze.
  • Se sangrar, pode-se utilizar um pequeno curativo.

Nãomassageie a zona.

  1. Cubra a agulha

Mão com luva púrpura segurando seringa com agulha inserida na pele mostrando ângulo e indicação com seta laranja

Mão com luva púrpura segurando um autoinjetor com agulha inserida e som de clic laranja indicando ativação

  • Dobre o protetor da agulha sobre ela.
  • Use uma superfície dura para aplicar pressão e fixar o protetor da agulha corretamente.
  • O protetor da agulha fará um click quando for bloqueado.

Após a injeção

  1. Deseche a seringa de forma segura

Mão com luva roxa segurando seringa com agulha sobre superfície amarela com seta indicando direção descendente

  • Deseche as agulhas, seringas, frascos e adaptadores de frascos usados, de acordo com a normativa local de saúde e segurança.

Repita para o segundo medicamento

Texto laranja que indica repetir os passos para a administração de um segundo medicamentoDuas setas laranjas curvas formando um ciclo de reciclagem ou reutilização contínua

Se ainda não injetou ambos os medicamentos, siga os passos de preparação e injeção para a rilpivirina, que tem suas próprias instruções de uso.

Perguntas e respostas

  1. Quanto tempo o medicamento pode permanecer na seringa?

Uma vez que a suspensão foi carregada na seringa, a injeção deve ser usada imediatamente, do ponto de vista microbiológico.

Foi demonstrada estabilidade química e física em uso durante 2 horas a 25° C.

  1. Por que se injeta ar no frasco?

Injetar 1 ml de ar no frasco facilita a extração da dose com a seringa.

Sem o ar, parte do líquido pode retornar ao frasco sem querer, deixando menos do que o previsto na seringa.

  1. Importa a ordem em que administro os medicamentos?

Não, a ordem não é importante.

  1. Se o frasco foi conservado na geladeira, é seguro atemperar o frasco de maneira rápida para alcançar a temperatura ambiente?

É melhor deixar que o frasco alcance a temperatura ambiente de maneira natural. No entanto, pode usar o calor das suas mãos para acelerar o tempo de atemperação.

Não use nenhum outro método de aquecimento.

5. Por que se recomenda a administração na zona ventroglútea?

Se recomenda a administração na zona ventroglútea, no músculo glúteo médio, porque está mais afastada dos principais nervos e vasos sanguíneos. Também é aceitável a administração na zona dorsoglútea, no músculo glúteo maior, se assim o preferir o profissional de saúde. A injeção não deve ser administrada em nenhuma outra zona.

Alternativas a VOCABRIA 600 mg SUSPENSÃO INJETÁVEL DE LIBERTAÇÃO PROLONGADA noutros países

As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.

Alternativa a VOCABRIA 600 mg SUSPENSÃO INJETÁVEL DE LIBERTAÇÃO PROLONGADA em Ukraine

Forma farmacêutica: comprimidos, 30 mg
Substância ativa: cabotegravir
Forma farmacêutica: suspensão, 200 mg/ml; 3 ml em um frasco
Substância ativa: cabotegravir

Médicos online para VOCABRIA 600 mg SUSPENSÃO INJETÁVEL DE LIBERTAÇÃO PROLONGADA

Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de VOCABRIA 600 mg SUSPENSÃO INJETÁVEL DE LIBERTAÇÃO PROLONGADA – sujeita a avaliação médica e regras locais.

0.0(0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Clínica geral20 anos de experiência

O Dr. Hocine Lokchiri é um consultor francês com mais de 20 anos de experiência em Medicina Geral e Medicina de Emergência. Atende adultos e crianças, ajudando em sintomas agudos, infeções, mal-estar súbito e questões clínicas do dia a dia que exigem uma avaliação rápida. Ao longo da carreira, trabalhou em França, na Suíça e nos Emirados Árabes Unidos, adquirindo experiência em diferentes sistemas de saúde e em cenários clínicos variados. Os pacientes valorizam a sua forma clara de explicar cada caso, o seu método estruturado e o compromisso com a medicina baseada na evidência.

As consultas online com o Dr. Lokchiri são úteis quando é necessário compreender rapidamente o significado dos sintomas, obter orientação segura ou decidir se é preciso um exame presencial. Os motivos mais comuns para marcar consulta incluem:

  • febre, arrepios e sensação geral de cansaço
  • tosse, dor de garganta, congestão nasal ou dificuldade respiratória ligeira
  • bronquite e exacerbações ligeiras de asma
  • náuseas, diarreia, dor abdominal e sinais de gastroenterite
  • erupções cutâneas, alergias, vermelhidão ou picadas
  • dores musculares ou articulares, entorses e pequenas lesões
  • dor de cabeça, tonturas e sintomas de enxaqueca
  • dificuldades no sono e sintomas de stress
  • interpretação de análises e orientação sobre tratamentos
  • acompanhamento de doenças crónicas em fase estável
Muitos pacientes recorrem ao Dr. Lokchiri quando surgem sintomas inesperados e existe dúvida sobre a gravidade, quando uma criança começa a sentir-se mal repentinamente, quando uma erupção cutânea muda de aspeto ou se espalha, ou quando é importante decidir se é necessário ir ao serviço de urgência. A sua experiência em medicina de emergência é especialmente valiosa em ambiente online, ajudando a identificar sinais de alerta, avaliar riscos e definir os próximos passos de forma segura.

Existem situações que não são adequadas para telemedicina. Em casos de perda de consciência, dor torácica intensa, convulsões, hemorragias não controladas, traumatismos graves ou sintomas compatíveis com AVC ou enfarte, o médico recomenda procurar de imediato os serviços de emergência locais. Este cuidado aumenta a segurança e garante que cada pessoa recebe o nível de assistência adequado.

A formação avançada do Dr. Lokchiri inclui:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS — suporte básico e avançado de vida
  • PALS — suporte avançado de vida pediátrico
  • PHTLS — atendimento pré-hospitalar ao trauma
  • eFAST e ecocardiografia transtorácica em cuidados críticos
  • medicina aeronáutica
É membro ativo de várias organizações profissionais, incluindo a Sociedade Francesa de Medicina de Emergência (SFMU), a Associação Francesa de Médicos de Emergência (AMUF) e a Sociedade Suíça de Medicina de Emergência e Resgate (SGNOR). O Dr. Lokchiri trabalha com precisão e clareza, ajudando o paciente a compreender os seus sintomas, os possíveis riscos e as opções de tratamento mais adequadas.
CameraMarcar consulta online
€58
Hoje11:00
20 de dez.07:00
20 de dez.08:00
21 de dez.08:00
21 de dez.09:00
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia20 anos de experiência

O Dr. Tomasz Grzelewski, PhD, é alergologista, pediatra, médico de clínica geral e especialista em medicina desportiva, com interesse clínico em dermatologia, endocrinologia, alergologia e saúde desportiva. Conta com mais de 20 anos de experiência clínica. Formou-se na Universidade Médica de Łódź, onde concluiu o doutoramento com distinção. A sua investigação foi distinguida pela Sociedade Polaca de Alergologia pelo contributo inovador na área. Ao longo da carreira, tem tratado uma grande variedade de doenças alérgicas e pediátricas, incluindo métodos modernos de dessensibilização.

Durante cinco anos, o Dr. Grzelewski liderou dois serviços de pediatria na Polónia, acompanhando casos clínicos complexos e equipas multidisciplinares. Trabalhou também em centros médicos no Reino Unido, adquirindo experiência tanto em cuidados de saúde primários como em contextos especializados. Com mais de uma década de experiência em telemedicina, presta consultas online reconhecidas pela clareza e qualidade das suas recomendações.

O Dr. Grzelewski está envolvido em programas clínicos dedicados a terapias antialérgicas avançadas. Como investigador principal, conduz estudos sobre dessensibilização sublingual e oral, contribuindo para o desenvolvimento de tratamentos modernos baseados em evidência científica.

Completou ainda estudos em dermatologia no Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e um curso de endocrinologia clínica na Harvard Medical School, o que amplia a sua capacidade de acompanhar problemas cutâneos alérgicos, dermatite atópica, urticária, sintomas endócrinos e reações imunológicas.

Os pacientes procuram frequentemente o Dr. Tomasz Grzelewski por questões como:

  • alergias sazonais e perenes
  • rinite alérgica e congestão nasal crónica
  • asma e dificuldades respiratórias
  • alergias alimentares e medicamentosas
  • dermatite atópica, urticária e reações cutâneas
  • infeções recorrentes em crianças
  • aconselhamento sobre atividade física e saúde desportiva
  • questões gerais da medicina familiar
O Dr. Tomasz Grzelewski é reconhecido pela comunicação clara, abordagem estruturada e capacidade de explicar opções terapêuticas de forma simples e acessível. A sua experiência multidisciplinar em alergologia, pediatria, dermatologia e endocrinologia permite-lhe oferecer cuidados seguros, atualizados e completos para pacientes de todas as idades.
CameraMarcar consulta online
€80
Hoje11:00
Hoje11:25
Hoje11:50
Hoje12:15
Hoje12:40
Mais horários
5.0(2)
Doctor

Lina Travkina

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Lina Travkina é médica licenciada em medicina familiar e preventiva, com base em Itália. Oferece consultas online para adultos e crianças, acompanhando os pacientes em todas as fases — desde o tratamento de sintomas agudos até ao acompanhamento preventivo e de longo prazo.

Áreas de atuação médica incluem:

  • Doenças respiratórias: constipações, gripe, bronquite aguda e crónica, pneumonia ligeira a moderada, asma brônquica.
  • Condições ORL e oftalmológicas: sinusite, amigdalite, faringite, otite, conjuntivite infeciosa e alérgica.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo gastroesofágico (DRGE), síndrome do intestino irritável, dispepsia, inchaço, obstipação, diarreia, sintomas funcionais e infeções intestinais.
  • Doenças urológicas e infeciosas: cistite aguda e recorrente, infeções urinárias e renais, prevenção de ITUs recorrentes, bacteriúria assintomática.
  • Condições crónicas: hipertensão, diabetes, hipercolesterolemia, síndrome metabólica, distúrbios da tiroide, excesso de peso.
  • Sintomas neurológicos e gerais: dores de cabeça, enxaqueca, tonturas, fadiga, distúrbios do sono, dificuldade de concentração, ansiedade, astenia.
  • Apoio na dor crónica: dores nas costas, pescoço, articulações e músculos, síndromes de tensão, dor associada à osteocondrose e a doenças crónicas.

Áreas de acompanhamento adicional:

  • Consultas preventivas e planeamento de check-ups.
  • Aconselhamento médico e consultas de seguimento.
  • Interpretação de análises e orientação diagnóstica.
  • Apoio estruturado em queixas não diagnosticadas.
  • Segunda opinião sobre diagnósticos e planos de tratamento.
  • Aconselhamento nutricional e de estilo de vida em casos de carência de vitaminas, anemia, alterações metabólicas.
  • Apoio na recuperação pós-operatória e controlo da dor.
  • Aconselhamento pré-concecional e acompanhamento pós-parto.
  • Estratégias de reforço da imunidade e redução da frequência de infeções.

A Dra. Travkina alia medicina baseada na evidência a um acompanhamento personalizado e atento. As suas consultas focam-se não só no tratamento, mas também na prevenção, recuperação e bem-estar contínuo.

Se durante a consulta se verificar que o seu caso requer uma avaliação presencial ou cuidados especializados fora do âmbito da médica, a sessão será interrompida e o valor pago será reembolsado na totalidade.

CameraMarcar consulta online
€70
Hoje14:00
Hoje14:45
Hoje15:30
Hoje16:15
24 de dez.15:00
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Antonio Cayatte

Clínica geral43 anos de experiência

O Dr. Antonio Cayatte é médico com mais de 30 anos de experiência em medicina geral e aguda, investigação clínica e ensino universitário. Realiza consultas online para adultos com sintomas súbitos, doenças crónicas ou dúvidas clínicas que exigem uma abordagem segura e fundamentada.

Motivos comuns para consulta:

  • avaliação de sintomas agudos ou inespecíficos
  • acompanhamento de condições crónicas
  • seguimento após internamento hospitalar
  • interpretação de análises ou exames
  • apoio médico a residentes ou viajantes no estrangeiro
Licenciado pela Universidade de Lisboa, foi docente na Boston University School of Medicine. Está inscrito na Ordem dos Médicos em Portugal e no General Medical Council do Reino Unido. É Fellow da American Heart Association.

As consultas são realizadas em inglês ou português, com foco numa comunicação clara, empática e baseada na medicina científica moderna.

CameraMarcar consulta online
€60
Hoje15:00
Hoje15:30
Hoje16:00
Hoje16:30
Hoje17:00
Mais horários
5.0(17)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medicina familiar8 anos de experiência

O Dr. Jonathan Marshall Ben Ami é médico licenciado em medicina familiar em Espanha. Ele oferece cuidados abrangentes para adultos e crianças, combinando medicina geral com experiência em medicina de urgência para tratar tanto problemas de saúde agudos como crónicos.

O Dr. Ben Ami oferece diagnóstico, tratamento e acompanhamento em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, gripe, bronquite, pneumonia).
  • Problemas de ouvidos, nariz e garganta, como sinusite, otite e amigdalite.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo ácido, síndrome do intestino irritável (SII).
  • Infeções urinárias e outras infeções comuns.
  • Gestão de doenças crónicas: hipertensão, diabetes, distúrbios da tiroide.
  • Condições agudas que exigem atenção médica urgente.
  • Dores de cabeça, enxaquecas e lesões ligeiras.
  • Tratamento de feridas, exames de saúde e renovação de receitas.

Com uma abordagem centrada no paciente e baseada em evidência científica, o Dr. Ben Ami acompanha pessoas em todas as fases da vida — oferecendo orientação médica clara, intervenções atempadas e continuidade nos cuidados.

CameraMarcar consulta online
€55
Hoje15:30
Hoje16:15
Hoje17:00
Hoje17:45
Hoje18:30
Mais horários
5.0(142)
Doctor

Andrei Popov

Clínica geral6 anos de experiência

O Dr. Andrei Popov é um médico licenciado em medicina geral e especialista em controlo da dor, com prática clínica em Espanha. Oferece consultas online para adultos com dor aguda ou crónica, bem como para uma variedade de queixas médicas comuns.

É especializado no diagnóstico e tratamento de condições dolorosas que afetam a qualidade de vida, incluindo:

  • Dor crónica com duração superior a 3 meses.
  • Enxaquecas e dores de cabeça recorrentes.
  • Dores no pescoço, costas, região lombar e articulações.
  • Dor pós-traumática após lesões ou cirurgias.
  • Dor neuropática, fibromialgia e nevralgias.

Além do controlo da dor, o Dr. Popov também presta cuidados médicos em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, bronquite, pneumonia).
  • Hipertensão arterial e condições metabólicas, como a diabetes.
  • Acompanhamento preventivo e check-ups de rotina.

As consultas online duram até 30 minutos e incluem uma avaliação detalhada dos sintomas, plano de tratamento personalizado e seguimento médico, se necessário.

A abordagem do Dr. Popov baseia-se na medicina baseada na evidência, com atenção individualizada à história clínica, estilo de vida e necessidades específicas de cada paciente.

CameraMarcar consulta online
€80
Hoje16:00
Hoje16:30
Hoje17:00
Hoje17:30
Hoje18:00
Mais horários
5.0(39)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Cirurgia geral11 anos de experiência

Dr. Yevgen Yakovenko é um cirurgião e clínico geral licenciado em Espanha e Alemanha. É especializado em cirurgia geral, pediátrica e oncológica, medicina interna e controlo da dor. Oferece consultas online para adultos e crianças, combinando precisão cirúrgica com acompanhamento terapêutico. O Dr. Yakovenko acompanha pacientes de vários países e presta cuidados médicos em ucraniano, russo, inglês e espanhol.

Áreas de especialização médica:

  • Dor aguda e crónica: cefaleias, dores musculares e articulares, dores nas costas, dores abdominais, dor pós-operatória. Identificação da causa, plano de tratamento e seguimento.
  • Medicina interna: coração, pulmões, trato gastrointestinal, sistema urinário. Controlo de doenças crónicas, alívio de sintomas, segunda opinião.
  • Cuidados pré e pós-operatórios: avaliação de riscos, apoio na tomada de decisão, acompanhamento após cirurgia, estratégias de reabilitação.
  • Cirurgia geral e pediátrica: hérnias, apendicite, doenças congénitas. Cirurgias programadas e de urgência.
  • Traumatologia: contusões, fraturas, entorses, lesões de tecidos moles, tratamento de feridas, pensos, encaminhamento para cuidados presenciais quando necessário.
  • Cirurgia oncológica: revisão diagnóstica, planeamento do tratamento, acompanhamento a longo prazo.
  • Tratamento da obesidade e controlo de peso: abordagem médica à perda de peso, incluindo avaliação das causas, análise de doenças associadas, definição de um plano individualizado (alimentação, atividade física, farmacoterapia se necessário) e monitorização dos resultados.
  • Interpretação de exames: análise de ecografias, TAC, ressonâncias magnéticas e radiografias. Planeamento cirúrgico com base nos resultados.
  • Segundas opiniões e navegação médica: esclarecimento de diagnósticos, revisão de tratamentos atuais, apoio na escolha do melhor caminho terapêutico.

Experiência e formação:

  • Mais de 12 anos de experiência clínica em hospitais universitários na Alemanha e em Espanha.
  • Formação internacional: Ucrânia – Alemanha – Espanha.
  • Membro da Sociedade Alemã de Cirurgiões (BDC).
  • Certificação em diagnóstico por imagem e cirurgia robótica.
  • Participação ativa em congressos médicos e investigação científica internacionais.

O Dr. Yakovenko explica temas médicos complexos de forma clara e acessível. Trabalha em parceria com os pacientes para analisar situações clínicas e tomar decisões fundamentadas. A sua abordagem baseia-se na excelência clínica, rigor científico e respeito individual.

Se tem dúvidas sobre um diagnóstico, está a preparar-se para uma cirurgia ou quer discutir resultados de exames, o Dr. Yakovenko pode ajudá-lo a avaliar as suas opções e avançar com confiança.

CameraMarcar consulta online
€50
Hoje16:00
20 de dez.10:00
20 de dez.10:40
20 de dez.11:20
20 de dez.12:00
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Tetiana Fedoryshyn

Clínica geral29 anos de experiência

A Dra. Tetiana Fedoryshyn é médica internista, nutricionista e psicóloga com mais de 29 anos de experiência clínica. O seu trabalho combina a medicina clássica com abordagens modernas da medicina funcional, nutrição preventiva e equilíbrio emocional.

Acompanha adultos com doenças crónicas, desequilíbrios hormonais, fadiga prolongada, estados de défice nutricional e queixas relacionadas com o estilo de vida. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a compreender melhor o próprio corpo e recuperar a saúde através de mudanças sustentáveis.

Áreas principais de atuação:

  • Cuidados médicos gerais e acompanhamento de doenças crónicas
  • Planos personalizados de perda de peso com base no metabolismo
  • Diagnóstico e correção de carências nutricionais
  • Recuperação após stress, burnout ou alterações hormonais
  • Apoio emocional e abordagem de sintomas psicossomáticos
Cada plano terapêutico é individualizado com base nos hábitos, exames laboratoriais e perfil emocional do paciente. As consultas estão disponíveis em ucraniano, polaco e russo.
CameraMarcar consulta online
€65
Hoje18:00
Hoje18:25
Hoje18:50
Hoje19:15
Hoje19:40
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Dmytro Horobets

Medicina familiar6 anos de experiência

Dmytro Horobets é médico de medicina familiar licenciado na Polónia, especialista em diabetologia e no tratamento da obesidade. Presta consultas online para adultos e crianças, oferecendo apoio no diagnóstico, tratamento e acompanhamento a longo prazo de doenças agudas e crónicas.

Áreas de atuação:

  • Doenças internas: hipertensão arterial, diabetes tipo 1 e tipo 2, dislipidemias, síndrome metabólica, doenças da tiroide.
  • Tratamento da obesidade: elaboração de planos personalizados de perda de peso, controlo metabólico, recomendações de alimentação e estilo de vida.
  • Problemas gastrointestinais: gastrite, refluxo gastroesofágico (DRGE), síndrome do intestino irritável, obstipação, distensão abdominal, perturbações funcionais da digestão.
  • Pediatria: controlo do desenvolvimento, infeções agudas, vacinação, acompanhamento de crianças com doenças crónicas.
  • Dores de várias origens: cefaleias, dores nas costas, dores musculares e articulares, síndromes de dor crónica.
  • Consultas preventivas, interpretação de análises e ajuste de terapias.

A abordagem do Dr. Horobets combina os princípios da medicina baseada na evidência com planos de acompanhamento individualizados para cada paciente. Ajuda não só a resolver problemas de saúde atuais, mas também a melhorar a qualidade de vida, criando estratégias eficazes de prevenção e controlo de doenças crónicas.

CameraMarcar consulta online
€60
20 de dez.09:00
20 de dez.09:30
27 de dez.09:00
27 de dez.09:30
3 de jan.09:00
Mais horários
5.0(25)
Doctor

Anna Biriukova

Clínica geral5 anos de experiência

A Dra. Anna Biriukova é médica especialista em medicina interna com experiência adicional em cardiologia, endocrinologia e gastroenterologia. Presta consultas online para adultos, oferecendo acompanhamento abrangente da saúde cardiovascular, metabólica, digestiva e geral.

Com uma abordagem centrada no paciente, a Dra. Biriukova foca-se na prevenção, diagnóstico precoce e gestão de doenças crónicas. Atua em português, inglês e polaco, proporcionando cuidados personalizados para residentes, viajantes e expatriados.

Cardiologia – diagnóstico e acompanhamento de:

  • Hipertensão arterial, variações de tensão e prevenção de complicações cardiovasculares.
  • Dor torácica, falta de ar, arritmias (taquicardia, bradicardia, palpitações).
  • Edema, fadiga crónica, redução da tolerância ao esforço.
  • Análise de eletrocardiogramas (ECG), perfil lipídico e risco de enfarte ou AVC.
  • Follow-up cardíaco após COVID-19.
Endocrinologia – diabetes, tiroide e metabolismo:
  • Diagnóstico e tratamento da diabetes tipo 1 e 2, e pré-diabetes.
  • Planos terapêuticos personalizados com antidiabéticos orais ou insulina.
  • Tratamento com GLP-1: medicamentos inovadores para perda de peso e controlo da diabetes, com seleção da medicação e acompanhamento contínuo.
  • Disfunções da tiroide: hipotiroidismo, hipertiroidismo, tiroidites autoimunes (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Síndrome metabólica: obesidade, dislipidemias, resistência à insulina.
Gastroenterologia – queixas digestivas:
  • Dor abdominal, náuseas, azia e refluxo gastroesofágico (DRGE).
  • Distúrbios digestivos: gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), dispepsia funcional.
  • Interpretação de exames gastrointestinais: análises, ecografias, endoscopias.
Cuidados médicos gerais e prevenção:
  • Infeções respiratórias: tosse, constipação, bronquite.
  • Leitura e interpretação de análises laboratoriais, ajuste de medicação.
  • Vacinação em adultos: plano personalizado e contraindicações.
  • Prevenção oncológica: planeamento de rastreios e avaliação de riscos.
A Dra. Biriukova alia os conhecimentos em medicina interna a uma abordagem especializada, fornecendo explicações claras, planos de tratamento realistas e cuidados adaptados à situação de cada paciente.
CameraMarcar consulta online
€60
20 de dez.09:25
20 de dez.10:15
21 de dez.13:00
21 de dez.13:50
21 de dez.14:40
Mais horários

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe