Prospecto: informação para o utilizador
Stimufend 6 mg solução injetável em seringa pré-carregada
pegfilgrastim
Este medicamento está sujeito a acompanhamento adicional, o que agilizará a detecção de nova informação sobre a sua segurança. Pode contribuir comunicando os efeitos adversos que possa ter. A parte final da secção 4 inclui informação sobre como comunicar estes efeitos adversos.
Leia todo o prospecto detenidamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informação importante para si.
Conteúdo do prospecto:
Stimufend contém o princípio ativo pegfilgrastim. Pegfilgrastim é uma proteína produzida por biotecnologia na bactéria E. coli. Pegfilgrastim pertence a um grupo de proteínas chamadas citocinas, e é muito semelhante a uma proteína natural (fator estimulador de colônias de granulócitos) produzida pelo nosso organismo.
Stimufend é utilizado para reduzir a duração da neutropenia (contagem baixa de glóbulos brancos) e a incidência da neutropenia febril (contagem baixa de glóbulos brancos e febre) que pode ser produzida pela quimioterapia citotóxica (medicamentos que destroem as células que se dividem rapidamente). Os glóbulos brancos são células importantes porque contribuem para combater as infecções. Estas células são sensíveis aos efeitos da quimioterapia, o que pode fazer com que o seu número desça. Se o número de glóbulos brancos descer muito, pode não haver suficientes para combater as bactérias, o que implica um risco maior de contrair uma infecção.
O seu médico prescreveu-lhe Stimufend para estimular a sua medula óssea (a parte do osso onde se produzem as células do sangue) para que produza mais glóbulos brancos que o ajudem a combater as infecções.
Não use Stimufend
Advertências e precauções
Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar Stimufend:
Estes podem ser sintomas de uma doença chamada “Síndrome de Fuga Capilar” e que pode causar que o sangue se escape de um pequeno vaso sanguíneo para outros lugares do seu corpo. Ver secção 4.
O seu médico realizar-lhe-á análises de sangue e urina de forma regular, dado que Stimufend pode danificar os pequenos filtros dentro dos rins (glomerulonefrite).
Com o uso de pegfilgrastim, notificaram-se reações cutâneas graves (síndrome de Stevens-Johnson). Deixe de usar pegfilgrastim e busque atenção médica de imediato se observa algum dos sintomas descritos na secção 4.
Deve consultar com o seu médico o risco de desenvolver cancro do sangue. No caso de desenvolver ou possa desenvolver cancro do sangue, não deve utilizar Stimufend, excepto se o seu médico o aconselha.
Perda de resposta a pegfilgrastim
Se experimenta uma perda de resposta ou se não se consegue manter a resposta ao tratamento com pegfilgrastim, o seu médico investigará as causas, incluindo se desenvolveu anticorpos que possam neutralizar a atividade de pegfilgrastim.
Outros medicamentos e Stimufend
Informa o seu médico ou farmacêutico se está utilizando, utilizou recentemente ou possa ter que utilizar qualquer outro medicamento.
Gravidez e amamentação
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar qualquer medicamento. Stimufend não se utilizou em mulheres grávidas. É importante que informe o seu médico se:
Se fica grávida durante o tratamento com Stimufend, informe por favor o seu médico.
A menos que o seu médico lhe indique o contrário, deve abandonar a amamentação se usa Stimufend.
Condução e uso de máquinas
A influência de Stimufend sobre a capacidade para conduzir e utilizar máquinas é nula ou insignificante.
Stimufend contém sorbitol (E420) e acetato sódico
Este medicamento contém 30 mg de sorbitol em cada dose de 6 mg, equivalente a 50 mg/ml. Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por 6 mg de dose; isto é, é essencialmente “isento de sódio”.
Stimufend está indicado em pacientes maiores de 18 anos.
Siga exactamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico.
Consulte com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas. A dose recomendada é uma injeção subcutânea de 6 mg (debaixo da pele), utilizando uma seringa pré-carregada, e deve ser administrada no final de cada ciclo de quimioterapia a partir das 24 horas após a sua última dose de quimioterapia.
Auto-injeção de Stimufend
O seu médico pode considerar mais conveniente que se injete Stimufend você mesmo. O seu médico ou enfermeiro ensinar-lhe-á como fazer. Não o tente se não lhe ensinaram.
Para mais indicações sobre como injetar-se Stimufend você mesmo, leia a secção 6 no final deste prospecto.
Não agite fortemente Stimufend, pois isso pode afectar a sua actividade.
Se usa mais Stimufend do que deve
Se usa mais Stimufend do que deve, deve informar o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Se esqueceu de usar Stimufend
Se você está auto-injetando e esqueceu de administrar a sua dose de Stimufend, contacte com o seu médico para decidir quando deve injetar a próxima dose.
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.
Informa imediatamente o seu médico se experimenta algum ou uma combinação dos seguintes efeitos adversos:
Estes podem ser sintomas de uma doença que ocorre de forma pouco frequente (que pode afectar até 1 de cada 100 pessoas) chamada “síndrome de fuga capilar” e que pode causar que o sangue se escape de um pequeno vaso sanguíneo para outros lugares do seu corpo e necessite de atenção médica urgente.
Efeitos adversos muito frequentes(podem afectar mais de 1 de cada 10 pessoas):
Efeitos adversos frequentes(podem afectar até 1 de cada 10 pessoas):
Efeitos adversos pouco frequentes(podem afectar até 1 de cada 100 pessoas):
Efeitos adversos raros(podem afectar até 1 de cada 1.000 pessoas):
Comunicação de efeitos adversos
Se experimenta qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los directamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para proporcionar mais informação sobre a segurança deste medicamento.
Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na caixa e na etiqueta da seringa após CAD. A data de validade é o último dia do mês que se indica.
Conservar em frigorífico (entre 2ºC e 8ºC).
Stimufend pode estar exposto a temperatura ambiente (desde que não supere os 30ºC) durante um máximo de 72 horas. Se Stimufend estiver exposto a temperatura ambiente por mais de 72 horas, deve ser deitado fora. Para perguntas relacionadas com a conservação, consulte o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.
Não congelar.
Conservar a seringa pré-carregada no embalagem exterior para protegê-la da luz.
Não utilize este medicamento se observar que a solução não é totally transparente ou contém partículas.
Os medicamentos não devem ser deitados fora pelos desagueiros nem para o lixo. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Desta forma, ajudará a proteger o meio ambiente.
Composição de Stimufend
Aspecto de Stimufend e conteúdo do frasco
Stimufend é uma solução transparente, incolor, injetável em seringa pré-carregada (6 mg/0,6 ml).
Cada frasco contém 1 seringa pré-carregada de vidro com uma agulha de aço inoxidável e um capuchão da agulha.
A seringa pré-carregada é fornecida com um protetor automático da agulha.
Título da autorização de comercialização
Fresenius Kabi Deutschland GmbH
Else-Kroener Strasse 1
61352 Bad Homburg v.d.Hoehe
Alemanha
Fabricante
Fresenius Kabi Austria GmbH
Hafnerstrasse 36
8055 Graz
Áustria
Data da última revisão deste prospecto:
Outras fontes de informação
A informação detalhada deste medicamento está disponível na página web da Agência Europeia de Medicamentos http://www.ema.europa.eu/.
Instruções de uso de Stimufend (pegfilgrastim)
Seringa pré-carregada monodose para injeção subcutânea
Importante:
Leia o prospecto para conhecer a informação importante que deve saber sobre Stimufend antes de utilizar estas instruções de uso.
Antes de utilizar uma seringa pré-carregada de Stimufend, leia esta informação importante.
Conservação das seringas pré-carregadas Stimufend:
Utilização da seringa pré-carregada:
Ligue para seu profissional de saúde se tiver alguma dúvida.
1.1 Preparar seus materiais |
Antes da injeção |
Após a injeção(protetor transparente da agulha bloqueado) Figura B |
1.1 Preparar seus materiais | |
| |
| Figura C |
| |
| |
| |
| Figura D |
| |
| |
Passo 2: Lavar as mãos | |
2.1 Lavar as mãos | |
| Figura E |
Paso 3: Verificar sua seringa | |
3.1 Retirar a seringa pré-carregada da bandeja de plástico selada | |
| |
Nãopegue a seringa pré-carregada pelo êmbolo nem pelo capuchão da agulha. Se fizer isso, poderia danificar a seringa ou ativar o protetor transparente da agulha. | Figura F |
3.2 Verificar sua seringa | |
| Figura G |
| Figura H |
| Figura I |
Nãoutilize a seringa pré-carregada se apresentar algum sinal de dano. Se for assim, descarte a seringa no contenedor para descartar objetos pontiagudos (ver o passo 6) e entre em contato com seu profissional de saúde ou farmacêutico imediatamente. | |
3.3 Verificar o líquido | |
Verifique o líquido através da janela transparente da etiqueta para garantir que o medicamento é transparente, incolor e sem partículas ou escamas (Figura J). | Figura J |
Nãoutilize a seringa pré-carregada se o medicamento estiver turvo ou colorido ou se tiver partículas ou escamas. Nesse caso, descarte a seringa no contenedor para descartar objetos pontiagudos (ver o passo 6) e ligue imediatamente para seu profissional de saúde ou farmacêutico. | |
3.4 Verificar a etiqueta | |
Verifique a etiqueta da seringa para garantir que: | |
| Figura K |
Nãoutilize a seringa pré-carregada se:
| Figura L |
Se for assim, descarte a seringa no contenedor para descartar objetos pontiagudos (ver o passo 6) e ligue imediatamente para seu profissional de saúde ou farmacêutico. | |
Paso 4: Preparar a injeção | |
4.1 Escolher o local da injeção (Figura M ) | |
Pode usar:
| Figura M |
| Figura N |
Nãose injete em uma zona dolorida (sensível), contundida, vermelha, dura, com cicatrizes ou onde tenha estrias ou tatuagens. | |
Nãose injete através da roupa. | |
4.2 Limpar o local da injeção | |
Limpe a pele do local da injeção com uma almofada com álcool (Figura O). Deixe que a pele seque. Nãovolte a tocar o local da injeção antes de se injetar. | Figura O |
Paso 5: Injetar o medicamento | |
5.1 Retirar o capuchão da agulha | |
| Figura P |
Nãotoque a agulha nem deixe que toque nenhuma superfície após retirar o capuchão. | |
5.2 Puxar a pele | |
| Figura Q |
5.3 Inserir a agulha | |
| Figura R |
5.4 Injetar | |
| Figura S |
| Figura T |
Nãoretire a agulha da pele quando o êmbolo chegar ao final. | |
5.5 Finalizar a injeção | |
| Figura U |
Importante:Ligue imediatamente para seu profissional de saúde ou farmacêutico se: não se injetou a dose completa ou o protetor transparente da agulha não se ativou após uma injeção completa. Injetar uma quantidade incorreta de medicamento poderia afetar ou retardar seu tratamento. | |
Nãoreutilize a seringa em caso de injeção parcial. | |
Nãotente recobrir a agulha, pois poderia causar uma lesão por picada. | |
| Figura V |
Nãoesfregue o local da injeção. | |
Paso 6: Descartar a seringa pré-carregada | |
6.1 Coloqueas seringas pré-carregadas usadas em um contenedor para descartar objetos pontiagudos imediatamente após usá-las (Figura W). Nãojogue (descarte) as seringas pré-carregadas no lixo doméstico. | Figura W |
| |
| |
Nãojogue o contenedor para descartar objetos pontiagudos usado no lixo doméstico, a menos que as normas de sua comunidade o permitam. | |
Nãorecicle o contenedor para descartar objetos pontiagudos usado. |