


Prospecto: informação para o utilizador
Pelmeg 6 mg solução injetável em seringa pré-carregada
pegfilgrastim
Leia todo o prospecto atentamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.
Conteúdo do prospecto
Pelmeg contém o princípio ativo pegfilgrastim. Pegfilgrastim é uma proteína produzida por biotecnologia na bactéria E. coli. Pegfilgrastim pertence a um grupo de proteínas chamadas citocinas, e é muito semelhante a uma proteína natural (fator estimulador de colônias de granulócitos) produzida pelo nosso organismo.
Pelmeg é utilizado em doentes adultos para reduzir a duração da neutropenia (contagem baixa de glóbulos brancos) e a incidência da neutropenia febril (contagem baixa de glóbulos brancos e febre) que pode ser causada pela quimioterapia citotóxica (medicamentos que destroem as células que se dividem rapidamente). Os glóbulos brancos são células importantes porque contribuem para combater as infecções. Estas células são sensíveis aos efeitos da quimioterapia, o que pode fazer com que o seu número diminua. Se o número de glóbulos brancos baixar muito, pode não haver suficientes para combater as bactérias, o que implica um risco maior de contrair uma infecção.
O seu médico prescreveu Pelmeg para estimular a sua medula óssea (a parte do osso onde se produzem as células do sangue) para que produza mais glóbulos brancos que o ajudem a combater as infecções.
Não use Pelmeg
Advertências e precauções
Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar Pelmeg:
Estes podem ser sintomas de uma doença chamada “síndrome de fuga capilar” que faz com que o sangue escape dos vasos sanguíneos pequenos para outros lugares do seu corpo. Ver secção 4.
O seu médico realizará análises de sangue e urina de forma regular, dado que Pelmeg pode danificar os pequenos filtros dentro dos rins (glomerulonefrite).
Com o uso de Pelmeg, notificaram-se reações cutâneas graves (síndrome de Stevens-Johnson). Deixe de usar Pelmeg e procure atendimento médico imediatamente se observar algum dos sintomas descritos na secção 4.
Deve consultar com o seu médico o risco de desenvolver cancro do sangue. No caso de que desenvolva ou possa desenvolver cancro do sangue, não deve utilizar Pelmeg, excepto se o seu médico o aconselha.
Perda de resposta a pegfilgrastim
Se experimenta uma perda de resposta ou se não se consegue manter a resposta ao tratamento com pegfilgrastim, o seu médico investigará as causas, entre elas se desenvolveu anticorpos que neutralizam a atividade de pegfilgrastim.
Outros medicamentos e Pelmeg
Informe o seu médico ou farmacêutico se está utilizando, utilizou recentemente ou pode ter que utilizar qualquer outro medicamento.
Gravidez e amamentação
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar qualquer medicamento. Pelmeg não foi estudado em mulheres grávidas. É importante que informe o seu médico se:
Se ficar grávida durante o tratamento com Pelmeg, informe o seu médico.
A menos que o seu médico lhe indique o contrário, deve interromper a amamentação se usar Pelmeg.
Condução e uso de máquinas
A influência de Pelmeg sobre a capacidade para conduzir e utilizar máquinas é nula ou insignificante.
Pelmeg contém sorbitol (E 420) e acetato de sódio
Este medicamento contém 30 mg de sorbitol em cada seringa pré-carregada equivalente a 50 mg/ml.
Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por 6 mg; isto é, é essencialmente “isento de sódio”.
Pelmeg está indicado em adultos de 18 anos ou mais.
Siga exatamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou farmacêutico. A dose habitual é uma injeção subcutânea de 6 mg (debaixo da pele) utilizando uma seringa pré-carregada, que deve ser administrada no final de cada ciclo de quimioterapia pelo menos 24 horas após a sua última dose de quimioterapia.
Não agite fortemente Pelmeg, pois isso pode afetar a sua atividade.
Auto-injeção de Pelmeg
O seu médico pode considerar mais conveniente que se injete Pelmeg você mesmo. O seu médico ou enfermeiro ensinar-lhe-á como fazer. Não o tente se não lhe ensinaram.
Para mais indicações sobre como se injetar Pelmeg você mesmo, leia a secção no final deste prospecto.
Se usar mais Pelmeg do que deve
Se usar mais Pelmeg do que deve, deve informar o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Se esquecer de se injetar Pelmeg
Se esqueceu de administrar uma dose de Pelmeg, contacte com o seu médico para decidir quando deve injetar a próxima dose.
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.
Informe imediatamente o seu médico se experimentar algum ou uma combinação dos seguintes efeitos adversos:
Estes podem ser sintomas de uma doença que ocorre de forma pouco frequente (que pode afetar até 1 de cada 100 pessoas) chamada “síndrome de fuga capilar” que faz com que o sangue escape dos vasos sanguíneos pequenos para outros lugares do seu corpo e necessite de atendimento médico urgente.
Efeitos adversos muito frequentes(podem afetar mais de 1 de cada 10 pacientes):
Efeitos adversos frequentes(podem afetar até 1 de cada 10 pacientes):
Efeitos adversos pouco frequentes(podem afetar até 1 de cada 100 pacientes):
Efeitos adversos raros(podem afetar até 1 de cada 1 000 pacientes):
Comunicação de efeitos adversos
Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para proporcionar mais informações sobre a segurança deste medicamento.
Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na caixa e na etiqueta da seringa após CAD. A data de validade é o último dia do mês que se indica.
Conservar em frigorífico (entre 2°C e 8°C).
Pelmeg pode estar fora do frigorífico a temperatura ambiente (desde que não supere os 30°C) durante um máximo de 4 dias. Uma vez que uma seringa é retirada do frigorífico e atinge a temperatura ambiente (que não supere os 30°C), deve ser utilizada em 4 dias ou descartada.
Não congelar. Pelmeg pode ser utilizado se for congelado acidentalmente durante dois períodos inferiores a 72 horas cada um.
Conservar o envase no embalagem exterior para protegê-lo da luz.
Não utilize este medicamento se observar que a solução está turva ou contém partículas.
Os medicamentos não devem ser jogados nos esgotos nem na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Desta forma, ajudará a proteger o meio ambiente.
Composição de Pelmeg
Aspecto do produto e conteúdo do envase
Pelmeg é uma solução injetável transparente e incolor em seringa precarregada (6 mg/0,6 ml).
Cada envase contém 1 seringa de vidro precarregada com uma agulha de aço inoxidável e um capuchão da agulha. A seringa é fornecida com protetor automático da agulha.
Título da autorização de comercialização
Mundipharma Corporation (Ireland) Limited,
United Drug House Magna Drive, Magna Business Park,
Citywest Road, Dublin 24,
Irlanda
Responsável pela fabricação
PharmaKorell GmbH
Georges-Köhler-Str. 2,
79539 Lörrach
Alemanha
Pode solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização:
Bélgica Mundipharma BV Tel: +32 2 358 54 68 | Lituânia EGIS Pharmaceuticals PLC atstovybe Tel: + 370 5 231 4658 |
| Luxemburgo Mundipharma BV Tel: +32 2 358 54 68 [email protected] |
República Tcheca Mundipharma Gesellschaft m.b.H., organizacní složka Tel: + 420 296 188 338 | Hungria Medis Hungary Kft Tel.: +36 23 801 028 |
Dinamarca Mundipharma A/S Tlf: + 45 45 17 48 00 | Malta Mundipharma Corporation (Ireland) Limited Tel: +353 1 206 3800 |
Alemanha Mundipharma GmbH Tel: + 49 (0) 69 506029-000 | Países Baixos Mundipharma Pharmaceuticals B.V. Tel: + 31 (0)33 450 82 70 [email protected] |
Estônia Medis Pharma Lithuania UAB Tel: +370 68735006 | Noruega Mundipharma AS Tlf: + 47 67 51 89 00 |
Grécia Mundipharma Corporation (Ireland) Limited Τηλ: + 353 1 206 3800 | Áustria Mundipharma Gesellschaft m.b.H. Tel: +43 (0)1 523 25 05 [email protected] |
Espanha Mundipharma Pharmaceuticals, S.L. Tel: +34 91 3821870 | Polônia Mundipharma Polska Sp. z o.o. Tel.: + (48 22) 3824850 |
França MUNDIPHARMA SAS Tél: +33 1 40 65 29 29 | Portugal Mundipharma Farmacêutica Lda Tel: +351 21 901 31 62 [email protected] |
Croácia Medis Adria d.o.o Tel: + 385 (0) 1 230 34 46 | Romênia Medis RO S.R.L. Tel: +40 744 777 258 |
Irlanda Mundipharma Pharmaceuticals Limited Tel: +353 1 206 3800 | Eslovênia Medis, d.o.o. Tel: +386 158969 00 |
Islândia Icepharma hf. Sími: + 354 540 8000 | República Eslovaca Mundipharma Ges.m.b.H.-o.z. Tel: + 4212 6381 1611 [email protected] |
Itália Mundipharma Pharmaceuticals Srl Tel: +39 02 3182881 | Finlândia Mundipharma Oy Puh/Tel: + 358 (0)9 8520 2065 |
Chipre Mundipharma Pharmaceuticals Ltd Τηλ: +357 22 815656 | Suécia Mundipharma AB Tel: + 46 (0)31 773 75 30 |
Letônia Medis Pharma Lithuania UAB Tel: + 370 68735006 |
Data da última revisão deste prospecto:
Outras fontes de informação
A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu/.

Importante |
Leia esta informação importante antes de usar a seringa precarregada de Pelmeg com protetor automático da agulha:
Nãoretire o capuchão da agulha da seringa precarregada até que esteja preparado para a injeção. Nãouse a seringa precarregada se ela cairu sobre uma superfície dura. Use uma seringa precarregada nova e contate seu médico ou profissional de saúde. Nãotente ativar a seringa precarregada antes da injeção. Nãotente remover o protetor de segurança transparente da seringa precarregada. Nãotente remover a etiqueta da seringa do cilindro da seringa precarregada antes de administrar a injeção. Se tiver alguma dúvida, contate seu médico ou profissional de saúde. |
Paso 1: Preparação | |
A | Retire o envase da seringa precarregada que está dentro da caixa e pegue os materiais que necessite para sua injeção: toalhetas impregnadas em álcool, algodão ou gazes, tiras e um contenedor de objetos pontiagudos (não incluído). |
Para uma injeção menos dolorosa, deixe a seringa precarregada à temperatura ambiente durante aproximadamente 30 minutos antes da injeção. Lave as mãos cuidadosamente com água e sabão. Coloque a seringa precarregada nova e os outros materiais sobre uma superfície limpa e bem iluminada. Nãotente aquecer a seringa utilizando uma fonte de calor como água quente ou micro-ondas. Nãodeixe a seringa precarregada exposta à luz solar direta. Nãoagite a seringa precarregada. Mantenha as seringas precarregadas fora da vista e do alcance das crianças. |
B | Abra o envase, retirando a cobertura. Pegue a seringa precarregada pelo protetor de segurança para sacá-la da bandeja. |
Por motivos de segurança: Nãoa pegue pelo êmbolo. Nãoa pegue pelo capuchão da agulha. |
C | Examine o medicamento e a seringa precarregada. |
| |
Nãouse a seringa precarregada se:
Em qualquer um desses casos, contate seu médico ou profissional de saúde. |
Paso 2: Prepare-se | |
A | Lave as mãos cuidadosamente. Prepare e limpe o local da injeção. |
Pode injetar o medicamento em:
Limpe o local da injeção com uma gaze com álcool. Deixe a pele secar. Nãotoque o local da injeção antes de se injetar. Nãose injete em áreas onde a pele esteja sensível, contundida, vermelha ou com endurecimentos. Evite se injetar em áreas com cicatrizes ou estrias. |
B | Tire cuidadosamente o capuchão da agulha em linha reta, mantendo a seringa separada do seu corpo. |
|
C | Pegue o local da injeção para criar uma superfície firme. |
É importante manter a pele pega quando se injetar. |
Paso 3: Injete | |
A | Mantenha a pele pega. INSIRA a agulha na pele. |
Nãotoque a área limpa da pele. |
B | PRESSIONE o êmbolo com uma pressão leve e constante até que sinta ou ouça um “clic”. Empurre completamente para baixo até ouvir o “clic”. |
É importante pressionar para baixo até ouvir o “clic” para receber toda a dose. |
C | DEIXE DE PRESSIONAR o êmbolo. Em seguida, SEPARE a seringa da pele. |
Após soltar o êmbolo, o protetor de segurança da seringa precarregada cobrirá de forma segura a agulha. Nãovolte a colocar o capuchão da agulha na seringa precarregada usada. |
Apenas para profissionais de saúde O nome comercial e o número do lote do medicamento administrado devem estar claramente registrados na história clínica do paciente. |
Retire e guarde a etiqueta da seringa precarregada.
Gire o êmbolo para mover a etiqueta da seringa para uma posição onde você possa removê-la. |
Paso 4: Final | |
A | Descarte a seringa precarregada usada e outros materiais em um contenedor para descartar objetos pontiagudos. |
Os medicamentos devem ser eliminados de acordo com a regulamentação local. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, você ajudará a proteger o meio ambiente. Mantenha a seringa e o contenedor de objetos pontiagudos fora da vista e do alcance das crianças. Nãoreutilize a seringa precarregada. Nãorecicle as seringas precarregadas nem as jogue no lixo. |
B | Examine o local da injeção. |
Se observar sangue, pressione com um algodão ou uma gaze no local da injeção. Nãoesfregue o local da injeção. Se necessário, coloque uma tira. |
As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.
Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de PELMEG 6 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA – sujeita a avaliação médica e regras locais.