Padrão de fundo
FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável

FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável

Pergunte a um médico sobre a prescrição de FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável

5.0(12)
Doctor

Anna Biriukova

Clínica geral5 anos de experiência

A Dra. Anna Biriukova é médica especialista em medicina interna com experiência adicional em cardiologia, endocrinologia e gastroenterologia. Presta consultas online para adultos, oferecendo acompanhamento abrangente da saúde cardiovascular, metabólica, digestiva e geral.

Com uma abordagem centrada no paciente, a Dra. Biriukova foca-se na prevenção, diagnóstico precoce e gestão de doenças crónicas. Atua em português, inglês e polaco, proporcionando cuidados personalizados para residentes, viajantes e expatriados.

Cardiologia – diagnóstico e acompanhamento de:

  • Hipertensão arterial, variações de tensão e prevenção de complicações cardiovasculares.
  • Dor torácica, falta de ar, arritmias (taquicardia, bradicardia, palpitações).
  • Edema, fadiga crónica, redução da tolerância ao esforço.
  • Análise de eletrocardiogramas (ECG), perfil lipídico e risco de enfarte ou AVC.
  • Follow-up cardíaco após COVID-19.
Endocrinologia – diabetes, tiroide e metabolismo:
  • Diagnóstico e tratamento da diabetes tipo 1 e 2, e pré-diabetes.
  • Planos terapêuticos personalizados com antidiabéticos orais ou insulina.
  • Tratamento com GLP-1: medicamentos inovadores para perda de peso e controlo da diabetes, com seleção da medicação e acompanhamento contínuo.
  • Disfunções da tiroide: hipotiroidismo, hipertiroidismo, tiroidites autoimunes (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Síndrome metabólica: obesidade, dislipidemias, resistência à insulina.
Gastroenterologia – queixas digestivas:
  • Dor abdominal, náuseas, azia e refluxo gastroesofágico (DRGE).
  • Distúrbios digestivos: gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), dispepsia funcional.
  • Interpretação de exames gastrointestinais: análises, ecografias, endoscopias.
Cuidados médicos gerais e prevenção:
  • Infeções respiratórias: tosse, constipação, bronquite.
  • Leitura e interpretação de análises laboratoriais, ajuste de medicação.
  • Vacinação em adultos: plano personalizado e contraindicações.
  • Prevenção oncológica: planeamento de rastreios e avaliação de riscos.
A Dra. Biriukova alia os conhecimentos em medicina interna a uma abordagem especializada, fornecendo explicações claras, planos de tratamento realistas e cuidados adaptados à situação de cada paciente.
CameraMarcar consulta online
€60
26 de out.13:00
26 de out.13:50
26 de out.14:40
28 de out.06:00
28 de out.06:50
Mais horários
Esta página fornece informações gerais. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Ligue para os serviços de emergência se os sintomas forem graves.
About the medicine

Como usar FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável

Introdução

Prospecto: informação para o utilizador

FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros solução injetável em caneta pré-carregada

teriparatida

Leia todo o prospecto atentamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico ou farmacêutico.
  • Este medicamento foi prescrito apenas para si, e não deve dá-lo a outras pessoas, mesmo que tenham os mesmos sintomas que si, porque pode prejudicá-las.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico ou farmacêutico, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver seção 4.

Conteúdo do prospecto

  1. O que é FORSTEO e para que é utilizado
  2. O que precisa saber antes de começar a usar FORSTEO
  3. Como usar FORSTEO
  4. Possíveis efeitos adversos
  5. Conservação de FORSTEO
  6. Conteúdo do envase e informação adicional

1. O que é FORSTEO e para que é utilizado

FORSTEO contém o princípio ativo teriparatida, que é empregado para aumentar a força do osso e reduzir o risco de fracturas mediante a estimulação da formação de osso.

FORSTEO é utilizado para o tratamento da osteoporose em adultos. A osteoporose é uma doença que faz com que os seus ossos se desgastem e se tornem frágeis. Esta doença é especialmente frequente nas mulheres após a menopausa, mas também pode ocorrer em homens. A osteoporose também é frequente em pacientes tratados com corticosteroides.

2. O que precisa saber antes de começar a usar FORSTEO

Seu profissional de saúde irá ensinar-lhe como utilizar a caneta de FORSTEO.

Não use FORSTEO

  • se é alérgico a teriparatida ou a algum dos outros componentes deste medicamento (incluídos na seção 6).
  • se tem níveis de cálcio elevados (hipercalcemia preexistente).
  • se padece problemas graves de rim.
  • se alguma vez lhe foi diagnosticado cancro de osso ou outros tipos de cancro que se tenham espalhado (metastatizado) para os ossos.
  • se tem determinadas doenças dos ossos. Se tem uma doença dos ossos, consulte o seu médico.
  • se tem níveis elevados de fosfatase alcalina no sangue sem explicação aparente, o que poderia indicar que padece a doença de Paget no osso (doença com alterações anormais do osso). Se não tem certeza, consulte o seu médico.
  • se recebeu radioterapia que possa ter afetado os ossos.
  • se está grávida ou em lactação.

Advertências e precauções

FORSTEO pode causar um aumento da quantidade de cálcio no seu sangue ou urina.

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de começar a usar ou enquanto estiver usando FORSTEO:

  • se você tem continuamente náuseas, vómitos, prisão de ventre, baixa energia ou fraqueza muscular, diga ao seu médico. Estes podem ser sintomas de que há demasiado cálcio no seu sangue.
  • se você sofre de pedras nos rins ou apresenta uma história prévia de pedras nos rins.
  • se você sofre de problemas de rim (insuficiência renal moderada), deve dizer ao seu médico.

Alguns pacientes, após as primeiras doses, sofrem tonturas ou aumento da frequência cardíaca. Para as primeiras doses, utilize FORSTEO em um local onde possa sentar-se ou deitar-se imediatamente se se sentir tonto.

O tempo de tratamento recomendado de 24 meses não deve ser excedido.

FORSTEO não deve ser utilizado em adultos em crescimento.

Crianças e adolescentes

FORSTEO não deve ser utilizado em crianças e adolescentes (menores de 18 anos).

Outros medicamentos e FORSTEO

Informa ao seu médico ou farmacêutico se está utilizando, utilizou recentemente ou possa ter que utilizar qualquer outro medicamento, porque ocasionalmente podem ocorrer interações (p. ex. digoxina/digitálicos, um medicamento empregado para tratar doenças cardíacas).

Gravidez e lactação

Não utilize FORSTEO se está grávida ou em período de lactação. Se você é uma mulher em idade fértil, deve utilizar métodos anticonceptivos eficazes durante o tratamento com FORSTEO. Se engravidar, deve interromper o tratamento com FORSTEO. Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar qualquer medicamento.

Condução e uso de máquinas

Alguns pacientes podem sentir tonturas após a injeção de FORSTEO. Se você se sentir tonto, não deve conduzir ou usar máquinas até que se sinta melhor.

FORSTEO contém sódio

Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por dose; isto é, é essencialmente “isento de sódio”.

3. Como usar FORSTEO

Siga exatamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou farmacêutico.

A dose recomendada é de 20 microgramas administrados uma vez ao dia mediante uma injeção debaixo da pele (injeção subcutânea) no músculo da coxa ou no abdômen. Para ajudá-lo a lembrar-se de injetar o seu medicamento, injete-o sobre a mesma hora todos os dias.

Injete FORSTEO todos os dias durante tanto tempo quanto o seu médico o prescrever. A duração total do tratamento com FORSTEO não deve exceder 24 meses. Você não deve receber mais de um ciclo de 24 meses de tratamento com FORSTEO ao longo da sua vida.

FORSTEO pode ser injetado durante as refeições.

Consulte o Manual do Utilizador que está incluído no estojo com as instruções sobre como utilizar a caneta FORSTEO.

Não estão incluídas agulhas com a caneta. Podem ser utilizadas as agulhas Becton, Dickinson and Company.

A injeção de FORSTEO deve ser realizada pouco após retirar a caneta da geladeira, tal como está indicado no Manual do Utilizador. Volte a guardar a caneta na geladeira imediatamente após utilizá-la. Deve utilizar uma agulha nova para cada injeção e jogá-la fora após cada uso. Não guarde a caneta com a agulha colocada. Nunca compartilhe com outros a sua caneta de FORSTEO.

Seu médico pode recomendar-lhe tomar cálcio e vitamina D com FORSTEO. Seu médico irá indicar-lhe quanto deve tomar todos os dias.

FORSTEO pode ser utilizado com ou sem alimentos.

Se usar mais FORSTEO do que deve

Se por erro se administrar mais quantidade de FORSTEO do que a prescrita, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Os efeitos que poderiam ser esperados de uma sobredose incluem náuseas, vómitos, tonturas e dor de cabeça.

Se esquecer ou não puder injetar FORSTEO na hora habitual, faça-o assim que possível nesse mesmo dia. Não administre uma dose dupla para compensar as doses esquecidas. Não se injete mais de uma vez no mesmo dia. Não tente compensar a dose esquecida.

Se interromper o tratamento com FORSTEO

Se está pensando interromper o tratamento com FORSTEO, por favor consulte com o seu médico. Seu médico irá aconselhá-lo e decidir sobre quanto tempo deve ser tratado com FORSTEO.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico ou farmacêutico.

4. Possíveis efeitos adversos

Assim como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

Os efeitos adversos mais frequentes são dor nas extremidades (muito frequentes, podem afetar mais de 1 de cada 10 pacientes), mal-estar, dor de cabeça e tontura (frequentes). Se se sentir tonto após uma injeção, sente-se ou deite-se até que se sinta melhor. Em caso de não melhorar, consulte o seu médico antes de continuar com o tratamento. Foram notificados casos de desmaio associados ao uso de teriparatida.

Se experimentar incômodos como rubor da pele, dor, inchaço, coceira, hematomas ou sangramento ligeiro ao redor da zona de injeção (frequente), estes deveriam desaparecer em alguns dias ou semanas. Se não for assim, diga ao seu médico o mais rápido possível.

Alguns pacientes podem ter experimentado reações alérgicas logo após a injeção, que consistem em dificuldade para respirar, inchaço do rosto, erupção cutânea e dor no peito (frequência rara). Em raros casos, podem ocorrer reações alérgicas graves e potencialmente mortais, incluindo anafilaxia.

Outros efeitos adversos são:

Frequentes: podem afetar até 1 de cada 10 pacientes

  • aumento dos níveis de colesterol no sangue
  • depressão
  • dor neurálgica na perna
  • sensação de desvanecimento
  • palpitações irregulares
  • dificuldade para respirar
  • aumento da sudorese
  • cãibras musculares
  • perda de energia
  • fadiga
  • dor no peito
  • pressão arterial baixa
  • azia (dor ou sensação de ardor logo abaixo do esterno)
  • vómitos
  • hérnia do tubo que leva a comida até o estômago
  • hemoglobina baixa ou baixo recuento de glóbulos vermelhos (anemia)

Pouco frequentes: podem afetar até 1 de cada 100 pacientes

  • aumento da frequência cardíaca
  • som anormal do coração
  • falta de ar
  • hemorroides (pilhas)
  • perda acidental ou escape de urina
  • aumento da necessidade de urinar
  • aumento de peso
  • pedras nos rins
  • dor nos músculos e nas articulações. Alguns pacientes experimentaram cãibras na espinha graves ou dor e tiveram que ser hospitalizados.
  • aumento nos níveis de cálcio no sangue
  • aumento nos níveis de ácido úrico no sangue
  • aumento nos níveis de uma enzima chamada fosfatase alcalina.

Raros: podem afetar até 1 de cada 1.000 pacientes

  • redução da função do rim, incluindo insuficiência renal
  • inchaço, principalmente nas mãos, pés e pernas.

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico ou farmacêutico, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de FORSTEO

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece no envase e na caneta após CAD e EXP, respectivamente. A data de validade é o último dia do mês que está indicado.

FORSTEO deve ser conservado sempre na geladeira (entre 2°C e 8°C). Pode utilizar FORSTEO durante 28 dias após realizar a primeira injeção, enquanto a caneta for conservada na geladeira (entre 2°C e 8°C).

Não congele FORSTEO. Evite colocar as canetas perto do congelador da geladeira para prevenir a congelação. Não use FORSTEO se estiver ou tiver estado congelado.

Cada caneta deve ser descartada de forma adequada após 28 dias, mesmo que não esteja vazia completamente.

FORSTEO contém uma solução transparente e incolor. Não utilize FORSTEO se tiver partículas sólidas ou se a solução estiver turva ou apresentar cor.

Os medicamentos não devem ser jogados nos deságues ou na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição de FORSTEO

  • O princípio ativo é a teriparatida. Cada mililitro de solução injetável contém 250 microgramas de teriparatida.
  • Os demais componentes são ácido acético glacial, acetato de sódio (anidro), manitol, metacresol e água para preparações injetáveis. Além disso, pode ter sido adicionada uma solução de ácido clorídrico e/ou de hidróxido de sódio para ajustar o pH.

Aspecto do produto e conteúdo do envase

FORSTEO é uma solução transparente e incolor. É apresentado em um cartucho incluído em uma caneta precarregada descartável. Cada caneta contém 2,4 ml de solução suficiente para 28 doses. As canetas estão disponíveis em embalagens que contêm uma ou três canetas. Pode ser que apenas alguns tamanhos de embalagens estejam disponíveis.

Título da autorização de comercialização

Eli Lilly Nederland B.V., Papendorpseweg 83, 3528 BJ Utrecht, Países Baixos

Responsável pela fabricação

Lilly France S.A.S, Rue du Colonel Lilly, F-67640 Fegersheim, França

Pode solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do titular da autorização de comercialização:

Bélgica

Eli Lilly Benelux S.A./N.V.

Tel: + 32-(0)2 548 84 84

Lituânia

Eli Lilly Lietuva

Tel: + 370 (5) 2649600

Texto em idioma búlgaro com informações de contato de uma empresa farmacêutica e número de telefone

Luxemburgo

Eli Lilly Benelux S.A./N.V.

Tel: + 32-(0)2 548 84 84

República Checa

ELI LILLY CR, s.r.o.

Tel: + 420 234 664 111

Hungria

Lilly Hungária Kft.

Tel: + 36 1 328 5100

Dinamarca

Eli Lilly Danmark A/S

Tlf: + 45 45 26 60 00

Malta

Charles de Giorgio Ltd.

Tel: + 356 25600 500

Alemanha

Lilly Deutschland GmbH

Tel: + 49-(0) 6172 273 2222

Países Baixos

Eli Lilly Nederland B.V.

Tel: + 31-(0) 30 60 25 800

Estônia

Eli Lilly Nederland B.V.

Tel: +372 6 817 280

Noruega

Eli Lilly Norge A.S.

Tlf: + 47 22 88 18 00

Grécia

ΦΑΡΜΑΣΕΡΒ-ΛΙΛΛΥ Α.Ε.Β.Ε.

Τηλ: + 30 210 629 4600

Áustria

Eli Lilly Ges. m.b.H.

Tel: + 43-(0) 1 711 780

Espanha

Valquifarma, S.A.U.

Tel: + 34-91 623 1732

Polônia

Eli Lilly Polska Sp. z o.o.

Tel: + 48 22 440 33 00

França

Lilly France

Tel: + 33-(0) 1 55 49 34 34

Portugal

Lilly Portugal - Produtos Farmacêuticos, Lda

Tel: + 351-21-4126600

Croácia

Eli Lilly Hrvatska d.o.o.

Tel: +385 1 2350 999

Romênia

Eli Lilly România S.R.L.

Tel: + 40 21 4023000

Irlanda

Eli Lilly and Company (Ireland) Limited.

Tel: + 353-(0) 1 661 4377

Eslovênia

Eli Lilly farmacevtska družba, d.o.o

Tel: +386 (0)1 580 00 10

Islândia

Icepharma hf.

Sími: + 354 540 80 00

República Eslovaca

Eli Lilly Slovakia s.r.o.

Tel: + 421 220 663 111

Itália

Eli Lilly Italia S.p.A.

Tel: + 39- 055 42571

Finlândia

Oy Eli Lilly Finland Ab

Puh/Tel: + 358-(0) 9 85 45 250

Chipre

Phadisco Ltd

Τηλ: + 357 22 715000

Suécia

Eli Lilly Sweden AB

Tel: + 46-(0) 8 7378800

Letônia

Eli Lilly (Suisse) S.A Parstavnieciba Latvija

Tel: + 371 67364000

Reino Unido (Irlanda do Norte)

Eli Lilly and Company (Ireland) Limited

Tel: + 353-(0) 1 661 4377

Data da última revisão deste prospecto:

A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos http://www.ema.europa.eu/

No site da Agência Europeia de Medicamentos, pode encontrar este prospecto em todas as línguas da União Europeia/Espaço Econômico Europeu.

MANUAL DO USUÁRIO DA CANETA

Forsteo

FORSTEO 20 microgramas(μg)/ 80 microlitros solução injetável em caneta precarregada

Instruções de uso

Antes de usar sua nova caneta, por favor leia toda a seçãoInstruções de Uso.Siga cuidadosamente as instruções quando usar a caneta.

Leia também o prospecto incluídono envase.

Não compartilhe sua caneta ou suas agulhas, pois pode representar um risco de transmissão de infecções.

Sua caneta contém medicamento para 28 dias.

Partes de Forsteo

Cilindro amarelo com botão de injeção preto, banda vermelha, corpo azul, cartucho de medicamento e capuchão branco desmontado

Lingüeta de papel, agulha com protetor interno, capucha externa e detalhes da agulha mostrados individualmente

*As agulhas não estão incluídas. Pode-se usar agulhas para caneta Becton, Dickinson and Company. Consulte seu médico ou farmacêutico sobre qual calibre e comprimento de agulha são os mais adequados para você.

Lave sempre as mãos antes de cada injeção. Prepare o local de injeção como lhe foi indicado por seu médico ou farmacêutico.

Mãos segurando um autoinjetor com um botão azul pressionado para a administração de medicamento1

Retire o

capuchão branco

2

Coloque a agulha

Mãos segurando um dispositivo aplicador roxo e branco com uma agulha visível se preparando para a injeção

Retire a lingüeta do papel.

Mão segurando um autoinjetor azul e prateado com uma agulha exposta lista para a injeção

Coloque a agulha pressionando-a diretamentesobre o cartucho do medicamento

Dispositivo autoinjetor azul com agulha visível e seta vermelha indicando giro para ativar a injeção

Enrosque a agulha até que fique perfeitamente fixada.

Agulha hipodérmica com detalhes da ponta e da conexão à seringa realçados dentro de um círculo azul

Retire a capucha externa da agulha e conserva-a.

3

Ajuste a dose

Mão segurando um autoinjetor com cobertura protetora a ponto de ser retirada para a injeção

Mão segurando um autoinjetor com uma agulha visível e um círculo azul realçando o dispositivo de injeçãoBanda vermelha

Mão segurando uma seringa com agulha inserida na pele, frasco de medicamento abaixo e círculo azul realçando a injeção

Protetor

interno da

agulha

Puxeo botão de injeção preto até que se detenha.

E se não puder puxar o botão de injeção preto, veja a seção Localização e Resolução de problemas.

Certifique-se

de que vê

a banda

vermelha.

Retireo protetor

interno da agulha e

descarte-o.

4

Injete a dose

Mão segurando um autoinjetor azul com agulha inserida no abdômen, seta indica direção de injeção

Pegue suavemente sua pele do quadril ou do abdômen e insira a agulha diretamente sob sua pele.

Mão segurando um autoinjetor azul apontando para a pele do abdômen com uma seta indicando a direção de injeção

Pressione o botão de injeção preto até que se detenha. Mantenha-o pressionado e conte devagar até 5. Em seguida, retire a agulha da pele.

IMPORTANTE

5

Confirme a dose

Dedo polegar pressionando o êmbolo azul de um dispositivo aplicador de medicamento com um círculo azul realçando a ação

Depois de completar a injeção:

Uma vez retirada a agulha da pele, certifique-se de que o botão de injeção preto foi introduzido até o final. Se não se mostra o cilindro amarelo, terá completado corretamente os passos da injeção.

Mão segurando um autoinjetor com uma sinal de proibição vermelha sobreposta indicando que não se deve usar

NÃO deve ver nenhuma parte do cilindro amarelo. Caso contrário e se já se injetou, não se reinjete uma segunda vez no mesmo dia. Em vez disso, DEVE reajustar sua caneta de FORSTEO (ver seção Localização e Resolução de Problemas, Problema A).

6

Retire a agulha

Mão segurando uma seringa azul com agulha inserida na pele amarela com seta indicando a capucha externa da agulha

Coloque a capucha externa da agulha.

Agulha conectada a um dispositivo azul com uma seta vermelha indicando giro no sentido horário para sua inserção

Desenrosque totalmente a agulha dando de 3 a 5 voltas completas à capucha externa da agulha.

Dispositivo inhalador azul e prateado com bocal, mãos segurando-o e seta indicando direção de inalação

Retire a agulha e descarte-a como lhe foi indicado por seu médico ou farmacêutico.

Preparação de um dispositivo de injeção com dois componentes cilíndricos, um azul e outro prateado, unidos por uma conexão a pressão

Vuelva a colocar o capuchão branco.

Guarde a caneta de FORSTEO na geladeira imediatamente após seu uso.

As instruções sobre o manuseio de agulhas não pretendem substituir as normas locais, institucionais nem as dadas por profissionais de saúde.

Aplicador nasal com cobertura protetora preta e corpo azul e branco para administração de medicamento

Forsteo

FORSTEO, 20 microgramas (µg) 80 microlitros solução injetável, caneta precarregada.

Localização e resolução de problemas

Problema

  • O cilindro amarelo ainda está visível após pressionar o botão de injeção preto.

Como reajusto minha caneta de FORSTEO?

Mão segurando um frasco azul com uma tampa preta riscada por uma sinal de proibição vermelha

Solução

Siga os seguintes passos para reajustar a caneta de FORSTEO.

  1. Se já se injetou, NÃO se reinjete uma segunda vez no mesmo dia.
  2. Retire a agulha.
  3. Fixe uma nova agulha, retire a capucha externa da agulha e conserve-a.
  4. Puxe o botão de injeção preto até que se detenha. Certifique-se de que vê a banda vermelha.
  5. Retire o protetor interno da agulha e descarte-o.
  6. Apoonte com a agulha para baixo sobre um recipiente vazio. Pressione o botão de injeção preto até que se detenha. Mantenha-o pressionado e conte devagar até 5. Pode que observe um pequeno jato ou gota de fluido. Quando terminar, o botão de injeção preto deve estar introduzido até o final.
  7. Se ainda vê o cilindro amarelo, por favor, entre em contato com seu médico ou farmacêutico.
  8. Coloque a capucha externa da agulha na agulha. Desenrosque totalmente a agulha dando de 3 a 5 voltas completas à capucha externa da agulha. Retire a agulha e descarte-a como lhe foi indicado por seu médico ou farmacêutico. Vuelva a colocar o capuchão branco e guarde a caneta de FORSTEO na geladeira.

Pode evitar este problema usando sempre uma agulha NOVA para cada injeção, e pressionando o botão de injeção preto até o final enquanto conta até 5 devagar.

  • Como posso saber se minha caneta de FORSTEO funciona?

A caneta de FORSTEO está projetada para injetar uma dose completa cada vez que é usada seguindo as instruções da seção Instruções de Uso. O botão de injeção preto deve estar introduzido até o final para confirmar que a caneta de FORSTEO injetou a dose completa.

Lembre-se de usar uma agulha nova para cada injeção para garantir que sua caneta de FORSTEO funcione corretamente.

  • Vejo uma bolha de ar na minha caneta de FORSTEO.

Uma pequena bolha de ar não afetará sua dose nem lhe fará mal. Pode proceder à administração de sua dose da forma habitual.

  • Não consigo retirar a agulha.
  1. Coloque a capucha externa da agulha na agulha.
  2. Use a capucha externa da agulha para desenroscar a agulha.
  3. Desenrosque totalmente a agulha dando de 3 a 5 voltas completas à capucha externa da agulha.
  4. Se ainda não consegue retirar a agulha, peça ajuda a alguém.
  • O que devo fazer se não consigo puxar o botão de injeção preto?

Mude para uma nova caneta de FORSTEO para administrar sua dose como lhe foi indicado por seu médico ou farmacêutico.

Isso significa que você já usou todo o medicamento que podia ser injetado com precisão, apesar de que você possa ver que ainda resta um pouco do medicamento no cartucho.

Limpeza e Conservação

Limpeza de sua caneta de FORSTEO

  • Limpe o exterior de sua caneta de FORSTEO com um pano úmido.
  • Não introduza sua caneta de FORSTEO em água, nem a lave ou limpe com nenhum líquido.

Conservação de sua caneta de FORSTEO

  • Guarde sua caneta de FORSTEO na geladeira imediatamente após cada uso. Leia e siga as instruções de como conservar sua caneta do Prospecto: informação para o usuário.
  • Não guarde sua caneta de FORSTEO com a agulha colocada, pois isso poderia causar a formação de bolhas de ar no cartucho.
  • Guarde a caneta de FORSTEO com o capuchão branco colocado.
  • Nunca guarde a caneta de FORSTEO no congelador.
  • Se o medicamento foi congelado, descarte o dispositivo e use uma nova caneta de FORSTEO.
  • Se a caneta de FORSTEO foi deixada fora da geladeira, não a descarte. Vuelva a introduzi-la na geladeira e entre em contato com seu médico ou farmacêutico.

Eliminação das Agulhas e da Caneta

Eliminação das Agulhas e da Caneta de FORSTEO

  • Antes de descartar a caneta de FORSTEO, certifique-se de ter retirado a agulha da caneta.
  • Deposite as agulhas usadas em um contenedor para objetos pontiagudos ou um contenedor de plástico duro provido de fechamento de segurança. Não jogue as agulhas diretamente no contenedor de lixo doméstico.
  • Não recicle o contenedor cheio de objetos pontiagudos.
  • Consulte seu profissional de saúde sobre as opções existentes para descartar adequadamente a caneta e o contenedor para objetos pontiagudos.
  • As instruções sobre o manuseio de agulhas não pretendem substituir as normas locais, institucionais nem as dadas por profissionais de saúde.
  • Descarte sua caneta 28 dias após o primeiro uso.

Outros Pontos de Interesse

  • A caneta de FORSTEO contém medicamento para 28 dias.
  • Não transfira o medicamento para uma seringa.
  • Anote em um calendário a data de sua primeira injeção.
  • Leia e siga as instruções do Prospecto: informação para o usuário sobre como usar o medicamento.
  • Verifique a etiqueta da caneta de FORSTEO para garantir que tem o medicamento correto e que não expirou.
  • Entre em contato com seu médico ou farmacêutico se observou alguma das seguintes situações:
  • A caneta de FORSTEO parece danificada
  • A solução NÃO é transparente e incolor e sem partículas
  • Use uma agulha nova para cada injeção.
  • Durante a injeção, pode que ouça um ou mais cliques, isso é o funcionamento normal do dispositivo.
  • Não se recomenda que os cegos ou as pessoas com dificuldades de visão usem a caneta de FORSTEO sem a ajuda de uma pessoa treinada no uso adequado do dispositivo.
  • Mantenha a caneta de FORSTEO fora da vista e do alcance das crianças.

Fabricado por: Lilly France, F-67640 Fegersheim, França

para Eli Lilly and Company.

Este manual do usuário foi revisado em {Mês/ano}

About the medicine

Quanto custa o FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável em Espanha em 2025?

O preço médio do FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável em outubro de 2025 é de cerca de 252.16 EUR. Os valores podem variar consoante a região, a farmácia e a necessidade de receita. Confirme sempre com uma farmácia local ou fonte online para obter informações atualizadas.

Alternativas a FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável noutros países

As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.

Alternativa a FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável em Polónia

Forma farmacêutica: Solução, 20 microgramas/80 microlitros
Substância ativa: teriparatide
Requer receita médica

Médicos online para FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável

Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de FORSTEO 20 microgramas/80 microlitros, solução injetável – sujeita a avaliação médica e regras locais.

5.0(3)
Doctor

Iryna Reznychenko

Ginecologia25 anos de experiência

A Dra. Iryna Reznychenko é ginecologista, ginecologista pediátrica e consultora certificada em amamentação. Realiza consultas médicas online para mulheres em diferentes fases da vida — desde a adolescência até à menopausa. Combina os cuidados ginecológicos com acompanhamento especializado em aleitamento materno, abordando tanto os aspetos físicos como emocionais da saúde feminina.

Áreas de actuação:

  • interpretação de análises e definição de planos de tratamento
  • distúrbios menstruais, síndrome dos ovários poliquísticos (SOP), endometriose
  • hemorragias uterinas, hiperplasia endometrial, displasia do colo do útero
  • aconselhamento na menopausa e prevenção oncológica
  • dificuldades na amamentação: dor, gretas, ductos obstruídos, baixa produção de leite
  • apoio contínuo no pós-parto e durante o período de amamentação
A Dra. Reznychenko oferece um acompanhamento médico claro, empático e individualizado. As consultas online permitem agir atempadamente e evitar complicações, criando um espaço de escuta e confiança para cada mulher.
CameraMarcar consulta online
€50
Hoje07:40
Hoje08:30
Hoje09:20
Hoje10:10
Hoje11:00
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Anna Biriukova

Clínica geral5 anos de experiência

A Dra. Anna Biriukova é médica especialista em medicina interna com experiência adicional em cardiologia, endocrinologia e gastroenterologia. Presta consultas online para adultos, oferecendo acompanhamento abrangente da saúde cardiovascular, metabólica, digestiva e geral.

Com uma abordagem centrada no paciente, a Dra. Biriukova foca-se na prevenção, diagnóstico precoce e gestão de doenças crónicas. Atua em português, inglês e polaco, proporcionando cuidados personalizados para residentes, viajantes e expatriados.

Cardiologia – diagnóstico e acompanhamento de:

  • Hipertensão arterial, variações de tensão e prevenção de complicações cardiovasculares.
  • Dor torácica, falta de ar, arritmias (taquicardia, bradicardia, palpitações).
  • Edema, fadiga crónica, redução da tolerância ao esforço.
  • Análise de eletrocardiogramas (ECG), perfil lipídico e risco de enfarte ou AVC.
  • Follow-up cardíaco após COVID-19.
Endocrinologia – diabetes, tiroide e metabolismo:
  • Diagnóstico e tratamento da diabetes tipo 1 e 2, e pré-diabetes.
  • Planos terapêuticos personalizados com antidiabéticos orais ou insulina.
  • Tratamento com GLP-1: medicamentos inovadores para perda de peso e controlo da diabetes, com seleção da medicação e acompanhamento contínuo.
  • Disfunções da tiroide: hipotiroidismo, hipertiroidismo, tiroidites autoimunes (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Síndrome metabólica: obesidade, dislipidemias, resistência à insulina.
Gastroenterologia – queixas digestivas:
  • Dor abdominal, náuseas, azia e refluxo gastroesofágico (DRGE).
  • Distúrbios digestivos: gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), dispepsia funcional.
  • Interpretação de exames gastrointestinais: análises, ecografias, endoscopias.
Cuidados médicos gerais e prevenção:
  • Infeções respiratórias: tosse, constipação, bronquite.
  • Leitura e interpretação de análises laboratoriais, ajuste de medicação.
  • Vacinação em adultos: plano personalizado e contraindicações.
  • Prevenção oncológica: planeamento de rastreios e avaliação de riscos.
A Dra. Biriukova alia os conhecimentos em medicina interna a uma abordagem especializada, fornecendo explicações claras, planos de tratamento realistas e cuidados adaptados à situação de cada paciente.
CameraMarcar consulta online
€60
26 de out.13:00
26 de out.13:50
26 de out.14:40
28 de out.06:00
28 de out.06:50
Mais horários
5.0(4)
Doctor

Mar Tabeshadze

Endocrinologia10 anos de experiência

A Dr.ª Mar Tabeshadze é médica endocrinologista e especialista em clínica geral, licenciada em Espanha. Presta consultas online para adultos, com enfoque na avaliação hormonal, diagnóstico precoce e acompanhamento de patologias endócrinas e metabólicas.

  • Avaliação clínica e diagnóstico de doenças endócrinas
  • Tratamento de distúrbios da tiroide, incluindo durante a gravidez
  • Diagnóstico precoce e gestão da diabetes tipo 1 e tipo 2 com planos de tratamento personalizados
  • Tratamento da obesidade: identificação das causas, prescrição de opções farmacológicas e não farmacológicas, acompanhamento individual
  • Avaliação e tratamento de causas hormonais associadas a alterações na pele, unhas e cabelo
  • Acompanhamento de pacientes com osteoporose, doenças da hipófise e das glândulas supra-renais
A Dr.ª Tabeshadze adota uma abordagem médica centrada no paciente e baseada na evidência, promovendo o controlo eficaz das condições crónicas e a melhoria contínua da qualidade de vida.
CameraMarcar consulta online
€55
27 de out.11:00
28 de out.11:00
29 de out.11:00
30 de out.11:00
31 de out.11:00
Mais horários
0.0(2)
Doctor

Marianna Neshta

Endocrinologia24 anos de experiência

Dra Marianna Neshta é médica endocrinologista, com experiência no diagnóstico, tratamento e acompanhamento de doenças hormonais e metabólicas em adultos. Realiza consultas online e actua de acordo com as orientações da medicina baseada na evidência, adaptando o plano de cuidados à situação de cada pessoa.

Principais áreas de actuação:

  • Diabetes tipo 1 e tipo 2 – diagnóstico, ajuste da terapêutica, interpretação de CGM, prevenção e controlo de complicações crónicas
  • Obesidade – tratamento com e sem medicação, incluindo terapias com análogos de GLP-1, programas individualizados e seguimento contínuo
  • Doenças da tiroide – avaliação por ecografia, definição de plano terapêutico, acompanhamento durante a gravidez
  • Hipogonadismo masculino – diagnóstico e tratamento do hipogonadismo relacionado com a idade ou alterações hormonais
  • Síndrome metabólica, pré-diabetes, dislipidemia – estratificação de risco, mudanças no estilo de vida, terapêutica médica
  • Distúrbios do metabolismo do cálcio – diagnóstico e tratamento da osteoporose, hiperparatiroidismo e hipoparatiroidismo
A médica também realiza interpretação de exames ecográficos e orienta sobre a necessidade de exames complementares. As consultas são feitas online, de forma acessível e profissional.
CameraMarcar consulta online
€45
28 de out.17:00
28 de out.17:45
4 de nov.17:00
4 de nov.17:45
11 de nov.17:00
Mais horários
5.0(11)
Doctor

Dmytro Horobets

Medicina familiar6 anos de experiência

Dmytro Horobets é médico de medicina familiar licenciado na Polónia, especialista em diabetologia e no tratamento da obesidade. Presta consultas online para adultos e crianças, oferecendo apoio no diagnóstico, tratamento e acompanhamento a longo prazo de doenças agudas e crónicas.

Áreas de atuação:

  • Doenças internas: hipertensão arterial, diabetes tipo 1 e tipo 2, dislipidemias, síndrome metabólica, doenças da tiroide.
  • Tratamento da obesidade: elaboração de planos personalizados de perda de peso, controlo metabólico, recomendações de alimentação e estilo de vida.
  • Problemas gastrointestinais: gastrite, refluxo gastroesofágico (DRGE), síndrome do intestino irritável, obstipação, distensão abdominal, perturbações funcionais da digestão.
  • Pediatria: controlo do desenvolvimento, infeções agudas, vacinação, acompanhamento de crianças com doenças crónicas.
  • Dores de várias origens: cefaleias, dores nas costas, dores musculares e articulares, síndromes de dor crónica.
  • Consultas preventivas, interpretação de análises e ajuste de terapias.

A abordagem do Dr. Horobets combina os princípios da medicina baseada na evidência com planos de acompanhamento individualizados para cada paciente. Ajuda não só a resolver problemas de saúde atuais, mas também a melhorar a qualidade de vida, criando estratégias eficazes de prevenção e controlo de doenças crónicas.

CameraMarcar consulta online
€60
1 de nov.09:00
1 de nov.09:30
8 de nov.09:00
8 de nov.09:30
15 de nov.09:00
Mais horários

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe