Padrão de fundo
BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

Pergunte a um médico sobre a prescrição de BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

Esta página fornece informações gerais. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Ligue para os serviços de emergência se os sintomas forem graves.
About the medicine

Como usar BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

Introdução

Prospecto: informação para o paciente

Brimica Genuair 340microgramas/12microgramas pó para inalação

aclidínio/formoterol fumarato di-hidrato

Leia todo o prospecto detenidamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
  • Este medicamento foi-lhe prescrito apenas para si, e não deve dá-lo a outras pessoas, embora tenham os mesmos sintomas que si, porque pode prejudicá-las.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver secção 4.

Conteúdo do prospecto

  1. O que é Brimica Genuair e para que é utilizado
  2. O que precisa saber antes de começar a usar Brimica Genuair
  3. Como usar Brimica Genuair
  4. Possíveis efeitos adversos
  5. Conservação de Brimica Genuair
  6. Conteúdo do envase e informação adicional

Instruções de uso

1. O que é Brimica Genuair e para que é utilizado

O que é Brimica Genuair

Este medicamento contém dois princípios ativos denominados aclidínio e formoterol fumarato di-hidrato. Ambos pertencem a um grupo de medicamentos denominados broncodilatadores. O que fazem os broncodilatadores é relaxar o músculo das suas vias respiratórias, o que permite abrir mais as vias respiratórias e ajudá-lo a respirar com mais facilidade. O inhalador Genuair administra os princípios ativos directamente nos pulmões quando si inspira.

Para que é utilizado Brimica Genuair

Brimica Genuair é utilizado em pacientes adultos que têm dificuldade em respirar devido a uma doença pulmonar denominada doença pulmonar obstructiva crónica (DPOC), na qual as vias respiratórias e os alvéolos nos pulmões resultam danificados ou bloqueados. Ao abrir as vias respiratórias, o medicamento ajuda a aliviar sintomas como a dificuldade em respirar. O uso regular de Brimica Genuair reduzirá os efeitos da DPOC na sua vida diária.

2. O que precisa saber antes de começar a usar Brimica Genuair

Não use Brimica Genuair:

  • se é alérgico a aclidínio, ao formoterol fumarato di-hidrato ou a qualquer um dos outros componentes deste medicamento (incluídos na secção 6).

Advertências e precauções

Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar Brimica Genuair se apresentar algum dos sintomas/doenças seguintes:

  • Se tem asma. Este medicamento não deve ser utilizado para o tratamento da asma.
  • Se tem problemas cardíacos.
  • Se tem epilepsia.
  • Se tem distúrbios da tiróide (tirotoxicose).
  • Se tem um tumor numa glândula suprarrenal (feocromocitoma).
  • Se tem dificuldade em urinar ou apresenta problemas por aumento da próstata.
  • Se tem uma afecção ocular denominada glaucoma de ângulo estreito, que provoca uma pressão elevada no olho.

Deixe de utilizar Brimica Genuair e procure imediatamenteajuda médica se experimentar algum dos seguintes sintomas:

  • Se nota opressão súbita no peito, tem tosse, assobios ao respirar ou dificuldade em respirar imediatamente após usar o medicamento. Ver secção 4.

Brimica Genuair é utilizado como tratamento de manutenção (longo prazo) da DPOC. Não deve ser utilizado este medicamento para tratar um ataque repentino de dificuldade em respirar ou assobios respiratórios.

Se os sintomas habituais da DPOC (dificuldade em respirar, assobios ao respirar ou tosse) não melhoram ou pioram durante o tratamento com Brimica Genuair, deve continuar a utilizar o medicamento, mas é preciso que, além disso, procure o seu médico o mais breve possível para que este determine se precisa de outra medicação.

Se vê halos em torno às luzes ou imagens em cor, tem dor ou desconforto nos olhos ou experimenta temporariamente visão borrosa, procure o seu médico o mais breve possível.

A secura da boca foi observada com medicamentos como Brimica Genuair. A longo prazo, a secura da boca pode estar associada a cáries dentárias, por isso é importante que cuide da sua higiene bucal.

Crianças e adolescentes

Brimica Genuair não deve ser utilizado em crianças ou adolescentes menores de 18 anos de idade.

Uso de Brimica Genuair com outros medicamentos

Informa o seu médico ou farmacêutico se está a utilizar, utilizou recentemente ou pode ter que utilizar qualquer outro medicamento. Se utilizar Brimica Genuair com outros medicamentos, é possível que o efeito de Brimica Genuair ou dos outros medicamentos seja alterado.

Informa o seu médico ou farmacêutico se está a tomar:

  • Qualquer medicamento que possa ser semelhante a Brimica Genuair para o tratamento da dificuldade em respirar.
  • Medicamentos que reduzam o nível de potássio no sangue. Estes incluem:
  • corticosteroides orais (como prednisolona),
  • diuréticos (como furosemida ou hidroclorotiazida),
  • determinados medicamentos utilizados para tratar doenças respiratórias (como teofilina).
  • Medicamentos denominados betabloqueantes que se podem utilizar para tratar a hipertensão arterial e outras afecções cardíacas (como atenolol ou propranolol) ou para tratar o glaucoma (como timolol).
  • Medicamentos que podem causar um tipo de alteração na atividade elétrica do coração denominada “prolongação do intervalo QT” (que se observa num eletrocardiograma). Entre estes se incluem medicamentos para o tratamento de:
  • depressão (como inibidores da monoamino oxidase ou antidepressivos tricíclicos),
  • infecções bacterianas (como eritromicina, claritromicina ou telitromicina),
  • reações alérgicas (antihistamínicos).

Gravidez e lactação

Se está grávida ou em período de amamentação, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de engravidar, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de utilizar este medicamento. Não deve utilizar Brimica Genuair se está grávida ou a amamentar, a menos que tenha sido recomendado pelo seu médico.

Condução e uso de máquinas

É pouco provável que Brimica Genuair afete a capacidade para conduzir ou utilizar máquinas. Em alguns pacientes, este medicamento pode produzir visão borrosa ou tontura. Se experimentar alguma destas reações adversas, não conduza nem utilize máquinas até que tenha desaparecido a tontura e se tenha normalizado a visão.

Brimica Genuair contém lactose

Este medicamento contém lactose. Se o seu médico lhe indicou que padece uma intolerância a certos açúcares, consulte com ele antes de tomar este medicamento.

3. Como usar Brimica Genuair

Siga exactamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico ou farmacêutico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou farmacêutico.

  • A dose recomendada é uma inalação de manhã e uma inalação à noite.
  • Pode usar Brimica Genuair a qualquer momento, antes ou depois de ter comido ou bebido.
  • Os efeitos de Brimica Genuair duram 12 horas, por isso, deve tentar utilizar Brimica Genuair à mesma hora todas as manhãs e noites, já que isso garantirá que sempre haja suficiente medicamento no seu corpo para o ajudar a respirar mais facilmente durante todo o dia e toda a noite. Além disso, usá-lo sempre à mesma hora contribuirá para que se lembre de que deve utilizá-lo.
  • A dose recomendada pode ser utilizada em pacientes de idade avançada e em pacientes com problemas de rim ou de fígado. Não é necessário ajustar a dose nestes pacientes.
  • Brimica Genuair é para uso por via inhalatória.
  • Instruções de uso:consulte as Instruções de Uso no final deste prospecto para saber como utilizar o inhalador Genuair. Em caso de dúvida sobre como usar Brimica Genuair, consulte o seu médico ou farmacêutico.

A DPOC é uma doença de longa evolução e, por isso, Brimica Genuair é para uso a longo prazo. O medicamento deve ser utilizado todos os dias, duas vezes ao dia, e não apenas quando se têm problemas para respirar ou outros sintomas da DPOC.

Se usa mais Brimica Genuair do que deve

Se acredita que usou mais Brimica Genuair do que deve, é mais provável que experimente alguns dos seus efeitos adversos, como visão borrosa, secura da boca, náuseas, tremores, dor de cabeça, palpitações ou aumento da tensão arterial; nesse caso, contacte imediatamente o seu médico ou acuda à unidade de urgências mais próxima. Leve consigo o envase de Brimica Genuair. É possível que precise de assistência médica.

Se esqueceu de usar Brimica Genuair

Se esqueceu de uma dose de Brimica Genuair, deve administrá-la o mais breve possível e a dose posterior a esta deve ser administrada à hora habitual. Não se deve administrar uma dose dupla para compensar as doses esquecidas.

Se interrompeu o tratamento com Brimica Genuair

Este medicamento é para um tratamento de longa duração. Se deseja interromper o tratamento, consulte primeiro o seu médico, já que os seus sintomas podem piorar.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

4. Possíveis efeitos adversos

Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

Deixe de usar o medicamento e contacte o seu médico imediatamente se:

  • experimenta inchaço de face, garganta, lábios ou língua (com ou sem dificuldade em respirar ou engolir), erupções cutâneas e picazón severa da pele (urticária) já que podem ser sintomas de uma reação alérgica. Com os dados disponíveis, não se pode estimar a frequência desta reação.
  • experimenta pressão no peito, tosse, assobios respiratórios ou dificuldade em respirar imediatamente após usar o medicamento. Podem ser sinais de um distúrbio denominado “broncoespasmo paradoxal”, que é uma contração severa e prolongada dos músculos das vias respiratórias imediatamente após o tratamento com um broncodilatador. Esta reação pode ocorrer raramente (afecta 1 de cada 1.000 pessoas).

Alguns efeitos adversos podem ser graves:se experimentar algum destes efeitos adversos, informe o seu médico imediatamente.

Pouco frequentes:podem afetar até 1 de cada 100 pacientes

  • Fraqueza ou espasmos musculares e/ou ritmo cardíaco anormal, já que podem ser sinais de uma diminuição do nível de potássio no sangue
  • Cansaço, aumento da sede e/ou necessidade de urinar com mais frequência do que o habitual, já que podem ser sinais de um aumento do nível de açúcar no sangue
  • Palpitações, já que podem ser um sinal de um batimento cardíaco anormalmente acelerado ou um ritmo cardíaco anormal

Raros(podem afetar até 1 de cada 1.000 pacientes)

  • Dificuldade súbita em respirar ou engolir, inflamação da língua, da garganta, dos lábios ou da face, erupções cutâneas e/ou picazón cutânea; podem ser sinais de uma reação alérgica

Outros efeitos adversos que se podem produzir durante o uso de Brimica Genuair:

Frequentes:podem afetar até 1 de cada 10pacientes

  • Combinação de dor de garganta e aumento de mucosidade; podem ser sinais de nasofaringite
  • Dor de cabeça
  • Dor ao urinar e/ou urinar de forma frequente; podem ser sinais de infecção das vias urinárias
  • Tosse
  • Diarreia
  • Nariz entupido ou congestionado, aumento de mucosidade e/ou dor ou sensação de pressão nas bochechas ou na testa; podem ser sintomas de sinusite
  • Tontura
  • Cãibras musculares
  • Náuseas (sensação de mal-estar)
  • Dificuldade em conciliar o sono
  • Secura bucal
  • Dor muscular
  • Abscesso (infecção) da gengiva dental
  • Níveis elevados no sangue de uma proteína que se encontra no tecido muscular e se denomina creatina fosfoquinase
  • Tremores
  • Ansiedade

Pouco frequentes

  • Batimento cardíaco acelerado (taquicardia)
  • Batimento cardíaco anormal ou irregular (arritmias cardíacas)
  • Dor ou opressão no peito (angina de peito)
  • Visão borrosa
  • Mudanças no tom de voz (disfonia)
  • Dificuldade em urinar ou sensação de que a bexiga não se esvazia por completo (retenção urinária)
  • Traçado eletrocardiográfico anormal (prolongação do intervalo QT) que pode derivar num ritmo cardíaco anormal
  • Sentido do gosto alterado (disgeusia)
  • Irritação de garganta
  • Inflamação da boca (estomatite)
  • Aumento da tensão arterial
  • Nervosismo
  • Erupções cutâneas
  • Picazón cutânea

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los directamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Brimica Genuair

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na etiqueta do inhalador, o estojo e a bolsa do inhalador após “CAD”. A data de validade é o último dia do mês que se indica.

Este medicamento não requer condições especiais de conservação.

Mantenha o inhalador Genuair protegido dentro da bolsa fechada até que se inicie o tratamento.

Utilize nos 60 dias posteriores à abertura da bolsa.

Não utilize Brimica Genuair se observar que o envase está danificado ou mostra sinais de manipulação.

Uma vez que tenha utilizado a última dose, o inhalador deve ser destruído. Os medicamentos não devem ser jogados no lixo. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição de Brimica Genuair

Os princípios ativos são aclidínio e formoterol fumarato di-hidrato. Cada dose liberada (a dose que sai da boquilla) contém 396 microgramas de brometo de aclidínio equivalente a 340 microgramas de aclidínio e 11,8 microgramas de formoterol fumarato di-hidrato.

O outro componente é lactosa monohidrato (ver o final da seção 2 sob o epígrafe “Brimica Genuair contém lactosa” para mais informações).

Aspecto do produto e conteúdo do envase

Brimica Genuair é um pó para inalação branco ou quase branco.

O inhalador Genuair é um dispositivo de cor branca com um indicador de dose integrado e um botão de dosificação de cor laranja. A boquilla está coberta por uma tampa protetora desmontável de cor laranja. É fornecido em uma bolsa protetora de alumínio fechada que contém uma bolsinha de material dessecante. Após retirar o inhalador da bolsa, a bolsa e o dessecante devem ser jogados fora.

Tamanhos de envase fornecidos:

Envase que contém 1 inhalador com 30 doses.

Envase que contém 1 inhalador com 60 doses.

Envase que contém 3 inhaladores com 60 doses cada um.

Pode ser que apenas alguns tamanhos de envases sejam comercializados.

Título da autorização de comercialização

Covis Pharma Europe B.V.

Gustav Mahlerplein 2

1082MA Amsterdã

Países Baixos

Responsável pela fabricação:

Indústrias Farmacêuticas Almirall, S.A.

Ctra. de Martorell 41-61

08740 Sant Andreu de la Barca, Barcelona

Espanha

Pode solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do titular da autorização de comercialização:

Bélgica

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80013067

Lituânia

UAB “BERLIN-CHEMIE MENARINI BALTIC”

Tel: +370 52 691 947

Texto em idioma búlgaro com informação de contato de “Berlín-Chemie/A Menarini Bulgaria” Eood e número telefônico

Luxemburgo

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80024119

República Checa

Berlin-Chemie/A.Menarini Ceska republika s.r.o.

Tel: +420 267 199 333

Hungria

Berlin-Chemie/A. Menarini Kft.

Tel.: +36 1799 7320

Dinamarca

Covis Pharma Europe B.V.

Tlf: 80711260

Malta

Covis Pharma Europe B.V. Tel: 80065149

Alemanha

Berlin-Chemie AG

Tel: +49 (0) 30 67070

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: +49 (0) 3031196978

Países Baixos

Covis Pharma Europe B.V. Tel: 08000270008

Estônia

OÜ Berlin-Chemie Menarini Eesti

Tel: +372 667 5001

Noruega

Covis Pharma Europe B.V.

Tlf: 80031492

Grécia

MENARINI HELLAS AE

Τηλ: +30 210 8316111-13

Áustria

  • Menarini Pharma GmbH.

Tel: +43 1 879 95 85-0

Espanha

Laboratórios Menarini S.A.

Tel: +34-93 462 88 00

Polônia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel.: 0800919353

França

MENARINI France

Tél: +33 (0)1 45 60 77 20

Portugal

  • Menarini Portugal – Farmacêutica, S.A.

Tel: +351 210 935 500

Croácia

Berlin-Chemie Menarini Hrvatska d.o.o.

Tel: + 385 1 4821 361

Romênia

Berlin-Chemie A.Menarini S.R.L.

Tel: +40 21 232 34 32

Irlanda

Menarini Pharmaceuticals Ireland Ltd

Tel: +353 1 284 6744

Eslovênia

Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution

Tel: +386 01 300 2160

Islândia

Covis Pharma Europe B.V.

Sími: 8007279

República Eslovaca

Berlin-Chemie / A Menarini Distribution

Tel: +421 2 544 30 730

Itália

Laboratórios Guidotti S.p.A.

Tel: +39- 050 971011

Finlândia

Covis Pharma Europe B.V. Puh/Tel: 0800413687

Chipre

Covis Pharma Europe B.V.

Τηλ: 80091079

Suécia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0200898678

Letônia

SIA Berlin-Chemie/Menarini Baltic

Tel: +371 67103210

Reino Unido (Irlanda do Norte)

Covis Pharma Europe B.V. Tel: 08004334029

Data da última revisão deste prospecto:

A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu/.

Instruções de uso

Esta seção contém informações sobre como usar o inhalador Genuair. É importante que leia esta informação, pois Genuair pode funcionar de forma diferente dos inhaladores que você usou anteriormente. Também disponibilizamos um vídeo de demonstração do uso do inhalador Genuair que está disponível em www.genuair.com e utilizando o código que figura a seguir. Se tiver alguma dúvida sobre como usar o inhalador, consulte seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

As instruções de uso são divididas nas seguintes seções:

  • Como começar
  • Paso 1: prepare sua dose
  • Paso 2: Inale seu medicamento
  • Informação adicional

Como começar

Leia estas instruções de uso antes de começar a usar o medicamento

Familiarize-se com as partes do seu inhalador Genuair

A eliminação do medicamento não utilizado e de todos os materiais que tenham estado em contato com ele será realizada de acordo com a normativa local.

Instruções de uso

Como começar:

Leia estas instruções de uso antes de começar a usar o medicamento

Familiarize-se com as partes do seu inhalador Genuair

Inhalador de cor laranja e branca com boquilla, tampa protetora e janela de controle com indicador de dose

Antes de usar:

  1. Antes do primeiro uso, abra a bolsa fechada e retire o inhalador. Desfaça-se da bolsa e do dessecante.
  2. Não pressione o botão laranja até que esteja preparado para inalar uma dose.
  3. Retire a tampa pressionando ligeiramente as setas que aparecem a cada lado (Figura B).

Dispositivo autoinjetor branco e laranja segurado por duas mãos com seta indicando apertar e retirar na parte laranja

PASO 1: Prepare sua dose

  1. Verifique a abertura da boquilla e certifique-se de que nada a está bloqueando (Figura C).
  2. Verifique a janela de controle (deve estar em vermelho, Figura C).

Dispositivo de administração de insulina com indicador numérico 60 e botão vermelho realçado, setas apontam para partes específicas

  1. Segure o inhalador horizontalmente com a boquilla orientada em sua direção e o botão laranja na parte superior (Figura D).

Mão segurando um autoinjetor branco e laranja com o polegar pressionando o botão de ativação

  1. Pressione o botão laranja para baixo e até o final para carregar sua dose (Figura E).

Quando pressionar o botão laranja para baixo e até o final, a janela de controle mudará de vermelho para verde.

Certifique-se de que o botão laranja fique em cima. Não o incline.

  1. Solte o botão laranja (Figura F).

Certifique-se de soltar o botão para que o inhalador possa funcionar corretamente.

Duas mãos segurando dispositivos laranja nos dedos índice e médio mostrando diferentes posições

Detenha-se e verifique:

  1. Certifique-se de que a janela de controle agora é verde (Figura G).

Seu medicamento está pronto para ser inalado.

Vá para o “PASO 2: Inale seu medicamento”.

Dispositivo autoinjetor prateado com tela digital mostrando o número 60 e uma luz verde indicadora

Figura G

O que fazer se a janela de controle continuar em vermelho após pressionar o botão (Figura H).

Dispositivo de insulina com tela mostrando o número 60 tachado com uma cruz vermelha diagonal

A dose não está preparada. Volte ao “PASO 1 Prepare sua dose” e repita os passos do 1.1 ao 1.6.

PASO 2: Inale seu medicamento

Leia completos os passos do 2.1 ao 2.7 antes de usar. Não o incline.

2.1 Mantenha o inhalador afastado da boca e solte todo o ar completamente.Nunca exhale dentro do inhalador (Figura I).

Perfil de boca humana com seta negra apontando para fora a partir do lábio inferior

2.2 Mantenha a cabeça erguida, coloque a boquilla entre os lábios e feche-os com força ao redor da boquilla (Figura J).

Não mantenha o botão laranja pressionado enquanto inala.

Mão segurando um inhalador nasal branco e laranja perto da fossa nasal direita com pó saindo

Figura J

2.3 Realize uma inspiração forte e profundapela boca. Continue inspirando o maior tempo possível.

Um “clic” fará com que você saiba que você realizou a inalação corretamente. Continue inspirando o maior tempo possível após ouvir o “clic”. Pode ser que alguns pacientes não ouçam o “clic”. Use a janela de controle para se certificar de que inalou corretamente.

2.4 Retire o inhalador da sua boca.

2.5 Contenha a respiração o maior tempo possível.

2.6 Solte o ar lentamente longe do inhalador.

Alguns pacientes podem experimentar uma sensação arenosa na boca, ou um sabor ligeiramente doce ou amargo. Não inale uma dose extra se não nota nenhum sabor ou não sente nada após inalar.

Detenha-se e verifique:

2.7 Certifique-se de que a janela de controle agora é vermelha (Figura K). Isso significa que você inalou seu medicamento corretamente.

Dispositivo de insulina com tela mostrando o número 60 e botão vermelho indicador com seta apontando

O que fazer se a janela de controle continuar em verde após realizar a inalação (Figura L).

Dispositivo médico digital com tela mostrando o número 60 tachado com uma cruz vermelha diagonal

Figura L

Isso significa que você não inalou seu medicamento corretamente. Volte ao “PASO 2 Inale seu medicamento” e repita os passos do 2.1 ao 2.7.

Se a janela de controle continuar sem mudar para vermelho, pode ser que você tenha esquecido de soltar o botão laranja antes de inalar, ou que não tenha inalado o suficiente. Se isso acontecer, tente novamente. Certifique-se de que soltou o botão laranja e de que exalou completamente. Depois, realize uma inalação forte e profunda através da boquilla.

Por favor, entre em contato com seu médico se a janela de controle continuar em verde após vários tentativas.

Volte a colocar a tampa protetora na boquilla após cada uso (Figura M), para evitar a contaminação do inhalador com pó ou outros materiais. Deve descartar seu inhalador se perder a tampa.

Dispositivo autoinjetor com partes laranja e branca sendo montado por mãos enluvadas seta indica direção

Informação adicional:

O que deve fazer se acidentalmente carregar uma dose?

Guarde seu inhalador com a tampa protetora no lugar até que seja o momento de inalar seu medicamento, então retire a tampa e comece no passo 1.6.

Como funciona o indicador de dose?

  • O indicador de dose mostra o número total de doses que restam no inhalador (Figura N).
  • No primeiro uso, cada inhalador contém pelo menos 60 ou 30 doses, dependendo do tamanho do envase.
  • Cada vez que uma dose é carregada ao pressionar o botão laranja, o indicador de dose se move ligeiramente para o próximo número (50, 40, 30, 20, 10 ou 0).

Quando deve obter um inhalador novo?

Deve obter um inhalador novo:

  • Se seu inhalador parece estar danificado ou perder a tampa, ou
  • Quando aparece uma banda a raias vermelhas no indicador de dose, isso significa que está se aproximando da última dose (Figura N), ou
  • Se seu inhalador estiver vazio (Figura O).

Dispositivo de administração de fármacos com indicador de dose mostrando o número 10 e banda a raias vermelhas apontadas por setas

Como saber se seu inhalador está vazio?

Quando o botão laranja não recupera completamente sua posição superior e fica bloqueado em uma posição média, alcançou a última dose (Figura O). Mesmo quando o botão laranja estiver bloqueado, ainda é possível inalar a última dose. Depois disso, o inhalador não pode mais ser usado e deve começar a usar um novo inhalador.

Dispositivo autoinjetor branco e amarelo com cobertura protetora transparente e texto “Bloqueado” acima

Como deve limpar o inhalador?

NUNCA use água para limpar o inhalador, pois isso poderia danificar seu medicamento.

Se você deseja limpar seu inhalador, simplesmente limpe a parte exterior da boquilla com um pano seco ou uma toalha de papel.

About the medicine

Quanto custa o BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação em Espanha em 2026?

O preço médio do BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação em janeiro de 2026 é de cerca de 70.25 EUR. Os valores podem variar consoante a região, a farmácia e a necessidade de receita. Confirme sempre com uma farmácia local ou fonte online para obter informações atualizadas.

Alternativas a BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação noutros países

As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.

Alternativa a BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação em Україна

Forma farmacêutica: порошок, 340 мкг/12 мкг
Requer receita médica
Forma farmacêutica: порошок, 340 мкг/12 мкг
Requer receita médica

Médicos online para BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de BRIMICA GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação – sujeita a avaliação médica e regras locais.

5.0(7)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medicina familiar15 anos de experiência

Svetlana Kovalenko é médica de clínica geral e medicina familiar com mais de 14 anos de experiência. Formou-se na Universidade Médica de Kharkiv e presta atualmente consultas médicas online em português e espanhol, com base na medicina baseada na evidência e num acompanhamento personalizado.

Atende adultos com queixas agudas e condições crónicas, incluindo:

  • hipertensão arterial, diabetes tipo 2, distúrbios da tiroide;
  • sintomas respiratórios, febre, dor de garganta, tosse;
  • problemas digestivos, fadiga, mal-estar geral;
  • interpretação de análises clínicas e ajuste de tratamentos;
  • aconselhamento em estilo de vida saudável e prevenção.

A Dra. Kovalenko é reconhecida pela sua abordagem empática, comunicação clara e compromisso com o bem-estar do paciente. O seu foco é oferecer orientação médica fiável e apoiar os pacientes na gestão da sua saúde a longo prazo.

CameraMarcar consulta online
€55
Hoje09:00
Hoje09:25
Hoje09:50
Hoje10:15
Hoje10:40
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Tetiana Fedoryshyn

Clínica geral30 anos de experiência

A Dra. Tetiana Fedoryshyn é médica internista, nutricionista e psicóloga com mais de 29 anos de experiência clínica. O seu trabalho combina a medicina clássica com abordagens modernas da medicina funcional, nutrição preventiva e equilíbrio emocional.

Acompanha adultos com doenças crónicas, desequilíbrios hormonais, fadiga prolongada, estados de défice nutricional e queixas relacionadas com o estilo de vida. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a compreender melhor o próprio corpo e recuperar a saúde através de mudanças sustentáveis.

Áreas principais de atuação:

  • Cuidados médicos gerais e acompanhamento de doenças crónicas
  • Planos personalizados de perda de peso com base no metabolismo
  • Diagnóstico e correção de carências nutricionais
  • Recuperação após stress, burnout ou alterações hormonais
  • Apoio emocional e abordagem de sintomas psicossomáticos
Cada plano terapêutico é individualizado com base nos hábitos, exames laboratoriais e perfil emocional do paciente. As consultas estão disponíveis em ucraniano, polaco e russo.
CameraMarcar consulta online
€65
Hoje09:00
Hoje09:25
Hoje09:50
Hoje10:15
Hoje10:40
Mais horários
5.0(5)
Doctor

Roman Raevskii

Clínica geral7 anos de experiência

O Dr. Roman Raevskii é médico de clínica geral em Espanha, com consultas médicas online centradas na prevenção, diagnóstico precoce e cuidado personalizado. Combina conhecimento clínico baseado na evidência com uma abordagem focada no paciente.

Áreas de atuação médica do Dr. Raevskii:

  • Diagnóstico e acompanhamento de condições comuns: hipertensão, diabetes, doenças respiratórias e digestivas.
  • Consultas oncológicas: deteção precoce do cancro, avaliação de riscos e orientação terapêutica.
  • Cuidados de suporte para pacientes oncológicos – controlo da dor, alívio de sintomas e gestão de efeitos secundários.
  • Medicina preventiva e rastreios de saúde.
  • Elaboração de planos de tratamento personalizados com base em diretrizes clínicas atualizadas.

Com uma abordagem centrada na pessoa, o Dr. Raevskii ajuda os pacientes a gerir doenças crónicas e casos oncológicos complexos. As suas consultas seguem os padrões atuais da medicina e são adaptadas às necessidades individuais de cada paciente.

CameraMarcar consulta online
€50
Hoje10:00
Hoje11:30
Hoje12:15
Hoje13:00
Hoje13:45
Mais horários
5.0(10)
Doctor

Tetiana Fursenko

Otorrinolaringologia5 anos de experiência

A Dra. Tetiana Fursenko é especialista em otorrinolaringologia (ouvidos, nariz e garganta) e realiza consultas online para adultos e crianças. O seu foco é o diagnóstico e tratamento de condições do trato respiratório superior, com base em diretrizes médicas atualizadas e planos de tratamento personalizados.

Problemas frequentemente abordados durante a consulta:

  • Congestão nasal, corrimento nasal, sinusite, rinite e alergias sazonais.
  • Dor de ouvido, otite (infeções do ouvido médio), excesso de cera, perda de audição.
  • Dor de garganta, amigdalite, faringite, irritação crónica na garganta.
  • Rouquidão, perda de voz, laringite.
  • Rinite alérgica, espirros, comichão nasal, hipersensibilidade sazonal.
  • Ronco, respiração oral, aumento das adenóides.
  • Constipações frequentes, sintomas virais persistentes.
  • Objetos estranhos no ouvido ou no nariz.
  • Avaliações de rotina e seguimento de condições crónicas relacionadas com ORL.

A Dra. Fursenko ajuda os pacientes a gerir os sintomas desde cedo, evitar complicações e iniciar o tratamento adequado a tempo. As consultas online de otorrinolaringologia são uma forma prática e acessível de receber cuidados especializados — em qualquer lugar.

CameraMarcar consulta online
€65
Hoje10:00
Hoje11:00
Hoje12:00
Hoje13:00
Hoje14:00
Mais horários
5.0(2)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia21 anos de experiência

O Dr. Tomasz Grzelewski, PhD, é alergologista, pediatra, médico de clínica geral e especialista em medicina desportiva, com interesse clínico em dermatologia, endocrinologia, alergologia e saúde desportiva. Conta com mais de 20 anos de experiência clínica. Formou-se na Universidade Médica de Łódź, onde concluiu o doutoramento com distinção. A sua investigação foi distinguida pela Sociedade Polaca de Alergologia pelo contributo inovador na área. Ao longo da carreira, tem tratado uma grande variedade de doenças alérgicas e pediátricas, incluindo métodos modernos de dessensibilização.

Durante cinco anos, o Dr. Grzelewski liderou dois serviços de pediatria na Polónia, acompanhando casos clínicos complexos e equipas multidisciplinares. Trabalhou também em centros médicos no Reino Unido, adquirindo experiência tanto em cuidados de saúde primários como em contextos especializados. Com mais de uma década de experiência em telemedicina, presta consultas online reconhecidas pela clareza e qualidade das suas recomendações.

O Dr. Grzelewski está envolvido em programas clínicos dedicados a terapias antialérgicas avançadas. Como investigador principal, conduz estudos sobre dessensibilização sublingual e oral, contribuindo para o desenvolvimento de tratamentos modernos baseados em evidência científica.

Completou ainda estudos em dermatologia no Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e um curso de endocrinologia clínica na Harvard Medical School, o que amplia a sua capacidade de acompanhar problemas cutâneos alérgicos, dermatite atópica, urticária, sintomas endócrinos e reações imunológicas.

Os pacientes procuram frequentemente o Dr. Tomasz Grzelewski por questões como:

  • alergias sazonais e perenes
  • rinite alérgica e congestão nasal crónica
  • asma e dificuldades respiratórias
  • alergias alimentares e medicamentosas
  • dermatite atópica, urticária e reações cutâneas
  • infeções recorrentes em crianças
  • aconselhamento sobre atividade física e saúde desportiva
  • questões gerais da medicina familiar
O Dr. Tomasz Grzelewski é reconhecido pela comunicação clara, abordagem estruturada e capacidade de explicar opções terapêuticas de forma simples e acessível. A sua experiência multidisciplinar em alergologia, pediatria, dermatologia e endocrinologia permite-lhe oferecer cuidados seguros, atualizados e completos para pacientes de todas as idades.
CameraMarcar consulta online
€80
Hoje11:00
Hoje11:25
Hoje11:50
Hoje12:15
Hoje12:40
Mais horários
0.0(2)
Doctor

Oksana Khlopushyna

Otorrinolaringologia32 anos de experiência

A Dra. Oksana Khlopushyna é especialista em otorrinolaringologia com mais de 30 anos de experiência clínica. Presta consultas online a adultos e crianças com sintomas agudos ou crónicos relacionados com ouvidos, nariz e garganta.

Motivos comuns de consulta:

  • congestão nasal, rinite, corrimento nasal
  • sinusite e infeções dos seios perinasais
  • dor de ouvido, otite, disfunção da trompa de Eustáquio
  • dor de garganta, faringite, laringite
  • amígdalas aumentadas, adenoides, amigdalite
A Dra. Khlopushyna combina conhecimento clínico com uma abordagem personalizada, ajudando cada paciente a compreender os sintomas e a definir os próximos passos – tudo em formato online.
CameraMarcar consulta online
€65
Hoje12:00
Hoje12:35
Hoje13:10
Hoje13:45
Hoje14:20
Mais horários
5.0(40)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Cirurgia geral12 anos de experiência

Dr. Yevgen Yakovenko é um cirurgião e clínico geral licenciado em Espanha e Alemanha. É especializado em cirurgia geral, pediátrica e oncológica, medicina interna e controlo da dor. Oferece consultas online para adultos e crianças, combinando precisão cirúrgica com acompanhamento terapêutico. O Dr. Yakovenko acompanha pacientes de vários países e presta cuidados médicos em ucraniano, russo, inglês e espanhol.

Áreas de especialização médica:

  • Dor aguda e crónica: cefaleias, dores musculares e articulares, dores nas costas, dores abdominais, dor pós-operatória. Identificação da causa, plano de tratamento e seguimento.
  • Medicina interna: coração, pulmões, trato gastrointestinal, sistema urinário. Controlo de doenças crónicas, alívio de sintomas, segunda opinião.
  • Cuidados pré e pós-operatórios: avaliação de riscos, apoio na tomada de decisão, acompanhamento após cirurgia, estratégias de reabilitação.
  • Cirurgia geral e pediátrica: hérnias, apendicite, doenças congénitas. Cirurgias programadas e de urgência.
  • Traumatologia: contusões, fraturas, entorses, lesões de tecidos moles, tratamento de feridas, pensos, encaminhamento para cuidados presenciais quando necessário.
  • Cirurgia oncológica: revisão diagnóstica, planeamento do tratamento, acompanhamento a longo prazo.
  • Tratamento da obesidade e controlo de peso: abordagem médica à perda de peso, incluindo avaliação das causas, análise de doenças associadas, definição de um plano individualizado (alimentação, atividade física, farmacoterapia se necessário) e monitorização dos resultados.
  • Interpretação de exames: análise de ecografias, TAC, ressonâncias magnéticas e radiografias. Planeamento cirúrgico com base nos resultados.
  • Segundas opiniões e navegação médica: esclarecimento de diagnósticos, revisão de tratamentos atuais, apoio na escolha do melhor caminho terapêutico.

Experiência e formação:

  • Mais de 12 anos de experiência clínica em hospitais universitários na Alemanha e em Espanha.
  • Formação internacional: Ucrânia – Alemanha – Espanha.
  • Membro da Sociedade Alemã de Cirurgiões (BDC).
  • Certificação em diagnóstico por imagem e cirurgia robótica.
  • Participação ativa em congressos médicos e investigação científica internacionais.

O Dr. Yakovenko explica temas médicos complexos de forma clara e acessível. Trabalha em parceria com os pacientes para analisar situações clínicas e tomar decisões fundamentadas. A sua abordagem baseia-se na excelência clínica, rigor científico e respeito individual.

Se tem dúvidas sobre um diagnóstico, está a preparar-se para uma cirurgia ou quer discutir resultados de exames, o Dr. Yakovenko pode ajudá-lo a avaliar as suas opções e avançar com confiança.

CameraMarcar consulta online
€50
Hoje14:15
Hoje14:55
Hoje15:35
Hoje16:15
Hoje16:55
Mais horários
0.0(1)
Doctor

Maryna Kuznetsova

Cardiologia17 anos de experiência

A Dra. Maryna Kuznetsova é médica de medicina interna e cardiologista, com doutoramento em Medicina. Realiza consultas online para adultos com doenças crónicas ou agudas, com foco especial na saúde cardiovascular. O seu trabalho baseia-se em orientações clínicas actualizadas e nas boas práticas da medicina baseada na evidência.

Áreas de actuação:

  • dislipidemia e alterações do metabolismo lipídico
  • prevenção e tratamento da aterosclerose
  • controlo da pressão arterial e ajuste terapêutico
  • arritmias: diagnóstico, seguimento e optimização do tratamento
  • acompanhamento cardíaco após infecção por Covid-19
A Dra. Kuznetsova ajuda os seus pacientes a compreender os riscos cardiovasculares, definir planos de tratamento eficazes e cuidar da saúde a longo prazo – tudo num formato online acessível e estruturado.
CameraMarcar consulta online
€50
4 de jan.07:00
4 de jan.07:50
5 de jan.14:00
5 de jan.14:50
5 de jan.15:40
Mais horários
0.0(2)
Doctor

Muhammad Tayyab Altaf

Clínica geral3 anos de experiência

O Dr. Muhammad Tayyab Altaf é um médico de cuidados primários com experiência clínica internacional, oferecendo consultas online para adultos e crianças. Trabalhou em Itália, nos Estados Unidos e noutros contextos de cuidados de saúde, o que lhe permite avaliar e tratar uma grande variedade de situações clínicas — desde sintomas agudos até ao acompanhamento de doenças crónicas.

O seu percurso inclui atendimento de doentes com condições multisistémicas, prevenção clínica, gestão de doenças de longo prazo e apoio a pessoas com quadros complexos. O Dr. Altaf alia experiência prática a investigação nas áreas médica e cirúrgica, o que lhe permite fazer avaliações rigorosas, diagnósticos precisos e planos terapêuticos estruturados e baseados na evidência. Os seus pacientes valorizam a capacidade de explicar cada passo de forma clara e de orientar decisões informadas sobre saúde.

As consultas online com o Dr. Altaf são úteis quando é necessária uma avaliação médica rápida para determinar o que fazer a seguir. Ele acompanha condições que envolvem os sistemas cardiovascular, respiratório, gastrointestinal, neurológico, hematológico e endócrino. Exemplos frequentes incluem:

  • hipertensão e outros problemas de tensão arterial
  • doença cardíaca isquémica e angina
  • asma, DPOC e enfisema
  • pneumonia e fibrose pulmonar
  • gastroenterite e infeções digestivas
  • doença hepática, incluindo doença relacionada com álcool
  • epilepsia, crises convulsivas e sequelas de AVC
  • demência e declínio cognitivo
  • anemia e outras alterações hematológicas
  • diabetes, doenças da tiroide e alterações da hipófise
Muitos pacientes procuram o Dr. Altaf perante sintomas novos ou agravamento dos habituais, variações da tensão arterial, desconforto torácico ligeiro, falta de ar moderada, problemas digestivos, suspeita de infeção, fadiga persistente ou dúvidas que afetam o bem-estar diário. Ele também ajuda a interpretar análises, ajustar tratamentos e estruturar planos de acompanhamento a longo prazo.

Quando clinicamente indicado, o Dr. Altaf pode emitir certificados de saúde e aptidão física para prática desportiva, ginásio ou atividades físicas, de acordo com o estado clínico da pessoa e as recomendações médicas adequadas.

Existem situações que não podem ser tratadas online. Dor torácica intensa, perda de consciência, hemorragias não controladas, convulsões, traumatismos graves ou sinais que possam indicar um AVC ou enfarte exigem assistência imediata nos serviços de urgência. O Dr. Altaf prioriza sempre a segurança do paciente e orientará para os cuidados presenciais quando necessário.

Em todas as consultas, o Dr. Muhammad Tayyab Altaf foca-se numa comunicação clara, num diagnóstico rigoroso e em decisões partilhadas. O seu estilo de acompanhamento garante que cada pessoa e a sua família se sintam informadas, apoiadas e seguras nos passos seguintes.

CameraMarcar consulta online
€49
4 de jan.09:30
4 de jan.09:45
4 de jan.10:00
4 de jan.10:15
4 de jan.10:30
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Karim Ben Harbi

Clínica geral9 anos de experiência

O Dr. Karim Ben Harbi é um médico de clínica geral licenciado em Itália. Presta consultas online para adultos e crianças, combinando experiência clínica internacional com medicina baseada na evidência. A sua abordagem centra-se num diagnóstico rigoroso, cuidados preventivos e orientação personalizada para a saúde.

O Dr. Ben Harbi formou-se na Universidade Sapienza de Roma. A sua formação incluiu experiência prática em contextos variados — medicina tropical, cuidados de saúde em zonas rurais e prática ambulatorial urbana. Também participou em investigação clínica em microbiologia, explorando o papel do microbioma intestinal em doenças gastrointestinais crónicas.

Pode marcar consulta com o Dr. Ben Harbi para:

  • Questões gerais de saúde, prevenção e cuidados primários.
  • Hipertensão, diabetes tipo 1 e tipo 2, distúrbios metabólicos.
  • Constipações, tosse, gripe, infeções respiratórias, dores de garganta, febre.
  • Problemas digestivos crónicos: inchaço, gastrite, síndrome do intestino irritável, desequilíbrio do microbioma.
  • Erupções cutâneas, reações alérgicas leves, queixas dermatológicas comuns.
  • Aconselhamento sobre medicação, ajustes de tratamento, revisão de prescrições.
  • Questões pediátricas — febre, infeções, bem-estar geral.
  • Otimização do estilo de vida: stress, sono, peso e aconselhamento alimentar.

O Dr. Ben Harbi oferece apoio médico fiável e acessível através de consultas online, ajudando os pacientes a tomar decisões informadas sobre a sua saúde com uma abordagem clara, estruturada e empática.

CameraMarcar consulta online
€79
4 de jan.11:00
4 de jan.11:30
4 de jan.12:00
4 de jan.12:30
4 de jan.13:00
Mais horários

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2026 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe