Padrão de fundo
DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

Pergunte a um médico sobre a prescrição de DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

Esta página fornece informações gerais. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Ligue para os serviços de emergência se os sintomas forem graves.
About the medicine

Como usar DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

Introdução

Prospecto: informação para o paciente

Duaklir Genuair 340microgramas/12microgramas pó para inalação

aclidínio/formoterol fumarato di-hidrato

Leia todo o prospecto detenidamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
  • Este medicamento foi-lhe prescrito apenas para si, e não deve dá-lo a outras pessoas, mesmo que tenham os mesmos sintomas que si, porque pode prejudicá-las.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver secção 4.

Conteúdo do prospecto

  1. O que é Duaklir Genuair e para que é utilizado
  2. O que precisa saber antes de começar a usar Duaklir Genuair
  3. Como usar Duaklir Genuair
  4. Efeitos adversos possíveis
  5. Conservação de Duaklir Genuair
  6. Conteúdo do envase e informação adicional

Instruções de uso

1. O que é Duaklir Genuair e para que é utilizado

O que é Duaklir Genuair

Este medicamento contém dois princípios ativos denominados aclidínio e formoterol fumarato di-hidrato. Ambos pertencem a um grupo de medicamentos denominados broncodilatadores. O que fazem os broncodilatadores é relaxar o músculo das suas vias respiratórias, o que permite abrir mais as vias respiratórias e ajudá-lo a respirar com mais facilidade. O inhalador Genuair administra os princípios ativos directamente nos pulmões quando si inspira.

Para que é utilizado Duaklir Genuair

Duaklir Genuair é utilizado em pacientes adultos que têm dificuldade em respirar devido a uma doença pulmonar denominada doença pulmonar obstructiva crónica (DPOC), na qual as vias respiratórias e os alvéolos nos pulmões resultam danificados ou bloqueados. Ao abrir as vias respiratórias, o medicamento ajuda a aliviar sintomas como a dificuldade em respirar. O uso regular de Duaklir Genuair reduzirá os efeitos da DPOC na sua vida diária.

2. O que precisa saber antes de começar a usar Duaklir Genuair

Não use Duaklir Genuair:

  • se é alérgico a aclidínio, ao formoterol fumarato di-hidrato ou a qualquer um dos outros componentes deste medicamento (incluídos na Secção 6).

Advertências e precauções

Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar Duaklir Genuair se apresentar algum dos sintomas/doenças seguintes:

  • Se tem asma. Este medicamento não deve ser utilizado para o tratamento da asma.
  • Se tem problemas cardíacos.
  • Se tem epilepsia.
  • Se tem distúrbios da tiróide (tirotoxicose).
  • Se tem um tumor numa glândula supra-renal (feocromocitoma).
  • Se tem dificuldade em urinar ou apresenta problemas por aumento da próstata.
  • Se tem uma afecção ocular denominada glaucoma de ângulo estreito, que provoca uma pressão elevada no olho.

Deixe de utilizar Duaklir Genuair e procure imediatamenteajuda médica se experimentar algum dos seguintes sintomas:

  • Se nota pressão súbita no peito, tem tosse, pitidos ao respirar ou dificuldade em respirar imediatamente após usar o medicamento. Ver secção 4.

Duaklir Genuair é utilizado como tratamento de manutenção (longo prazo) da DPOC. Não se deve empregar este medicamento para tratar um ataque repentino de dificuldade em respirar ou pitidos respiratórios.

Se os sintomas habituais da DPOC (dificuldade em respirar, pitidos ao respirar ou tosse) não melhoram ou pioram durante o tratamento com Duaklir Genuair, deve continuar a utilizar o medicamento, mas é preciso que, além disso, acuda ao seu médico o mais rápido possível para que ele determine se precisa de outra medicação.

Se vê halos em torno às luzes ou imagens em cor, tem dor ou molestias nos olhos ou experimenta temporariamente visão borrosa, acuda ao seu médico o mais rápido possível.

A secura da boca foi observada com medicamentos como Duaklir Genuair. A longo prazo, a secura da boca pode estar associada a cáries dentárias, por isso é importante que cuide da sua higiene bucal.

Crianças e adolescentes

Duaklir Genuair não deve ser utilizado em crianças ou adolescentes menores de 18 anos de idade.

Uso de Duaklir Genuair com outros medicamentos

Informa ao seu médico ou farmacêutico se está a utilizar, utilizou recentemente ou pode ter que utilizar qualquer outro medicamento. Se utilizar Duaklir Genuair com outros medicamentos, é possível que o efeito de Duaklir Genuair ou dos outros medicamentos seja alterado.

Informa ao seu médico ou farmacêutico se está a tomar:

  • Qualquer medicamento que possa ser semelhante a Duaklir Genuair para o tratamento da dificuldade em respirar.
  • Medicamentos que reduzam o nível de potássio no sangue. Estes incluem:
  • corticosteroides orais (como prednisolona),
  • diuréticos (como furosemida ou hidroclorotiazida),
  • determinados medicamentos utilizados para tratar doenças respiratórias (como teofilina).
  • Medicamentos denominados betabloqueantes que se podem utilizar para tratar a hipertensão arterial e outras afecções cardíacas (como atenolol ou propranolol) ou para tratar o glaucoma (como timolol).
  • Medicamentos que podem causar um tipo de alteração na atividade elétrica do coração denominada “prolongação do intervalo QT” (que se observa num eletrocardiograma). Entre estes se incluem medicamentos para o tratamento de:
  • depressão (como inibidores da monoamino oxidase ou antidepressivos tricíclicos),
  • infecções bacterianas (como eritromicina, claritromicina ou telitromicina),
  • reações alérgicas (antihistamínicos).

Gravidez e amamentação

Se está grávida ou em período de amamentação, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de ficar grávida, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de utilizar este medicamento. Não deve utilizar Duaklir Genuair se está grávida ou a amamentar, a menos que tenha sido recomendado pelo seu médico.

Condução e uso de máquinas

É pouco provável que Duaklir Genuair afete a capacidade para conduzir ou utilizar máquinas. Em alguns pacientes, este medicamento pode produzir visão borrosa ou tontura. Se experimentar alguma destas reações adversas, não conduza nem utilize máquinas até que a tontura tenha desaparecido e a visão se tenha normalizado.

Duaklir Genuair contém lactose

Este medicamento contém lactose. Se o seu médico lhe indicou que padece uma intolerância a certos açúcares, consulte com ele antes de tomar este medicamento.

3. Como usar Duaklir Genuair

Siga exactamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico ou farmacêutico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou farmacêutico.

  • A dose recomendada é uma inalação, pela manhã e uma inalação à noite.
  • Pode usar Brimica Genuair a qualquer momento, antes ou depois de ter comido ou bebido.
  • Os efeitos de Duaklir Genuair duram 12 horas, por isso deve tentar utilizar Duaklir Genuair à mesma hora todas as manhãs e noites, já que isso garantirá que sempre haja suficiente medicamento no seu corpo para ajudá-lo a respirar mais facilmente durante todo o dia e toda a noite. Além disso, usá-lo sempre à mesma hora contribuirá para que se lembre de que deve utilizá-lo.
  • A dose recomendada pode ser utilizada em pacientes de idade avançada e em pacientes com problemas de rim ou fígado. Não é necessário ajustar a dose nestes pacientes.
  • Brimica Genuair é para uso por via inhalatória.
  • Instruções de uso:consulte as Instruções de Uso no final deste prospecto para saber como utilizar o inhalador Genuair. Em caso de dúvida sobre como usar Duaklir Genuair, consulte o seu médico ou farmacêutico.

A DPOC é uma doença de longa evolução e, por isso, Duaklir Genuair é para uso a longo prazo. O medicamento deve ser utilizado todos os dias, duas vezes ao dia, e não apenas quando se têm problemas para respirar ou outros sintomas da DPOC.

Se usa mais Duaklir Genuair do que deve

Se acredita que usou mais Duaklir Genuair do que deve, é mais provável que experimente alguns dos seus efeitos adversos, como visão borrosa, secura da boca, náuseas, tremores, dor de cabeça, palpitações ou aumento da tensão arterial; nesse caso, contacte imediatamente o seu médico ou acuda à unidade de urgências mais próxima. Leve consigo o envase de Duaklir Genuair. É possível que precise de assistência médica.

Se esqueceu de usar Duaklir Genuair

Se esqueceu de uma dose de Duaklir Genuair, deve administrá-la o mais rápido possível e a dose posterior a esta deve ser administrada à hora habitual. Não se deve administrar uma dose dupla para compensar as doses esquecidas.

Se interromper o tratamento com Duaklir Genuair

Este medicamento é para um tratamento de longa duração. Se deseja interromper o tratamento, consulte primeiro o seu médico, já que os seus sintomas podem piorar.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

4. Efeitos adversos possíveis

Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

Deixe de usar o medicamento e contacte o seu médico imediatamente se:

  • experimenta inchaço na face, garganta, lábios ou língua (com ou sem dificuldade em respirar ou engolir), erupções cutâneas ou picazón severa da pele (urticária) já que podem ser sintomas de uma reação alérgica. Com os dados disponíveis, não se pode estimar a frequência desta reação.
  • experimenta pressão no peito, tosse, pitidos respiratórios ou dificuldade em respirar imediatamente após usar o medicamento. Podem ser sinais de um distúrbio denominado “broncoespasmo paradoxal”, que é uma contração severa e prolongada dos músculos das vias respiratórias imediatamente após o tratamento com um broncodilatador. Esta reação pode ocorrer raramente (afecta 1 de cada 1.000 pessoas).

Alguns efeitos adversos podem ser graves:se experimentar algum destes efeitos adversos, informe o seu médico imediatamente.

Pouco frequentes(podem afectar até 1 de cada 100 pacientes)

  • Fraqueza ou espasmos musculares e/ou ritmo cardíaco anormal, já que podem ser sinais de uma diminuição do nível de potássio no sangue
  • Cansaço, aumento da sede e/ou necessidade de urinar com mais frequência do que o habitual, já que podem ser sinais de um aumento do nível de açúcar no sangue
  • Palpitações, já que podem ser um sinal de um batimento cardíaco inusualmente acelerado ou um ritmo cardíaco anormal

Raros(podem afectar até 1 de cada 1000 pacientes)

  • Dificuldade súbita em respirar ou engolir, inflamação da língua, da garganta, dos lábios ou da face, erupções cutâneas e/ou picazón cutânea; podem ser sinais de uma reação alérgica

Outros efeitos adversos que se podem produzir durante o uso de Duaklir Genuair:

Frequentes(podem afectar até 1 de cada 10 pacientes)

  • Combinação de dor de garganta e aumento de mucosidade; podem ser sinais de nasofaringite
  • Dor de cabeça
  • Dor ao urinar e/ou urinar de maneira frequente; podem ser sinais de infecção das vias urinárias
  • Tosse
  • Diarreia
  • Nariz entupido ou congestionado, aumento de mucosidade e/ou dor ou sensação de pressão nas bochechas ou na testa; podem ser sintomas de sinusite
  • Tontura
  • Cãibras musculares
  • Náuseas (sensação de mal-estar)
  • Dificuldade em conciliar o sono
  • Secura bucal
  • Dor muscular
  • Abscesso (infecção) da gengiva dental
  • Níveis elevados no sangue de uma proteína que se encontra no tecido muscular e se denomina creatina fosfocinase
  • Tremores
  • Ansiedade

Pouco frequentes

  • Batimento cardíaco acelerado (taquicardia)
  • Batimento cardíaco anormal ou irregular (arritmias cardíacas)
  • Dor ou pressão no peito (angina de peito)
  • Visão borrosa
  • Alterações no tom de voz (disfonia)
  • Dificuldade em urinar ou sensação de que a bexiga não se esvazia por completo (retenção urinária)
  • Traçado electrocardiográfico anormal (prolongação do intervalo QT) que pode derivar num ritmo cardíaco anormal
  • Sentido do gosto alterado (disgeusia)
  • Irritação de garganta
  • Inflamação da boca (estomatite)
  • Aumento da tensão arterial
  • Nervosismo
  • Erupções cutâneas
  • Picazón cutânea

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los directamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Duaklir Genuair

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na etiqueta do inhalador, o estojo e a bolsa do inhalador após “CAD”. A data de validade é o último dia do mês que se indica.

Este medicamento não requer condições especiais de conservação.

Mantenha o inhalador Genuair protegido dentro da bolsa fechada até que se inicie o tratamento.

Utilize nos 60 dias posteriores à abertura da bolsa.

Não utilize Duaklir Genuair se observar que o envase está danificado ou mostra sinais de manipulação.

Uma vez que tenha utilizado a última dose, o inhalador deve ser destruído. Os medicamentos não devem ser jogados no lixo. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição de Duaklir Genuair

  • Os princípios ativos são aclidínio e formoterol fumarato di-hidratado. Cada dose liberada (a dose que sai da boquilla) contém 396 microgramas de brometo de aclidínio equivalente a 340 microgramas de aclidínio e 11,8 microgramas de formoterol fumarato di-hidratado.
  • O outro componente é lactosa monohidrato (ver o final da seção 2 sob o epígrafe “Brimica Genuair contém lactosa” para mais informações).

Aspecto do produto e conteúdo do envase

Duaklir Genuair é um pó para inalação branco ou quase branco.

O inhalador Genuair é um dispositivo de cor branca com um indicador de dose integrado e um botão de dosificação de cor laranja. A boquilla está coberta por uma tampa protetora desmontável de cor laranja. É fornecido em uma bolsa protetora de alumínio fechada que contém uma bolsinha de material dessecante. Após retirar o inhalador da bolsa, a bolsa e o dessecante devem ser jogados fora.

Tamanhos de envase fornecidos:

Envase que contém 1 inhalador com 30 doses.

Envase que contém 1 inhalador com 60 doses.

Envase que contém 3 inhaladores com 60 doses cada um.

Pode ser que apenas alguns tamanhos de envases sejam comercializados.

Título da autorização de comercialização

Covis Pharma Europe B.V.

Gustav Mahlerplein 2

1082MA Amsterdã

Países Baixos

Responsável pela fabricação:

Indústrias Farmacêuticas Almirall, S.A.

Ctra. de Martorell 41-61

08740 Sant Andreu de la Barca, Barcelona

Espanha

Pode solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do titular da autorização de comercialização:

Bélgica

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80013067

Lituânia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 880000890

Texto com informações de contato da Covis Pharma Europe BV, incluindo nome, telefone e endereço na Bulgária

Luxemburgo

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80024119

República Tcheca

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 800144474

Hungria

Covis Pharma Europe B.V.

Tel.: 0680021540

Dinamarca

Zentiva Dinamarca ApS

Tlf: +45 787 68 400

Malta

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80065149

Alemanha

Zentiva Pharma GmbH

Tel: +49 (0) 800 53 53 010

Países Baixos

Covis Pharma Europe B.V. Tel: 08000270008

Estônia

Covis Pharma Europe B.V

Tel: 8000100776

Noruega

Zentiva Dinamarca ApS

Tlf: +47 219 66 203

Grécia

Specialty Therapeutics IKE Τηλ: +30 213 02 33 913

Áustria

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0800006573

Espanha

Zentiva Espanha S.L.U.

Tel: +34 931 815 250

Polônia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel.: 0800919353

França

Zentiva França

Tél: +33 (0) 800 089 219

Portugal

Zentiva Portugal, Lda

Tel: +351210601360

Croácia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 08004300

Romênia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0800410175

Irlanda

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 1800937485

Eslovênia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 080083003

Islândia

Zentiva Dinamarca ApS

Sími: +354 539 0650

República Eslovaca

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0800008203

Itália

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 800168094

Finlândia

Zentiva Dinamarca ApS

Puh/Tel: +358 942 598 648

Chipre

Specialty Therapeutics IKE Τηλ: +30 213 02 33 913

Suécia

Zentiva Dinamarca ApS

Tel: +46 840 838 822

Letônia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80005962

Reino Unido (Irlanda do Norte)

Zentiva, k.s.

Tel: +44 (0) 800 090 2408

Data da última revisão deste prospecto:

A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu/.

Instruções de uso

Esta seção contém informações sobre como usar o inhalador Genuair. É importante que leia esta informação, pois Genuair pode funcionar de forma diferente dos inhaladores que você usou anteriormente. Se tiver alguma dúvida sobre como usar o inhalador, consulte seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

As instruções de uso são divididas nas seguintes seções:

  • Como começar
  • Paso 1: prepare sua dose
  • Paso 2: Inale seu medicamento
  • Informação adicional

Como começar

Leia estas instruções de uso antes de começar a usar o medicamento

Familiarize-se com as partes do seu inhalador Genuair

Inhalador de cor laranja e branca com boquilla, tampa protetora e janela de controle com indicador de dose

Antes de usar:

  • Antes do primeiro uso, abra a bolsa fechada e retire o inhalador. Desfaça-se da bolsa e do dessecante.
  • Não pressione o botão laranja até que esteja preparado para inalar uma dose.
  • Retire a tampa pressionando ligeiramente as setas que aparecem a cada lado (Figura B).

Dispositivo autoinjetor branco e laranja segurado por duas mãos com seta indicando apertar e retirar

PASO 1: Prepare sua dose

  1. Verifique a abertura da boquilla e certifique-se de que nada a está bloqueando (Figura C).
  2. Verifique a janela de controle (deve estar em vermelho, Figura C).

Dispositivo inhalador cinza com indicador numérico 60 e botão vermelho realçado dentro de um retângulo laranja

  1. Segure o inhalador horizontalmente com a boquilla orientada em sua direção e o botão laranja na parte superior (Figura D).

Mão segurando um autoinjetor branco e laranja com o polegar pressionando o botão de ativação

  1. Pressione o botão laranja para baixo e até o final para carregar sua dose (Figura E).

Quando pressionar o botão laranja para baixo e até o final, a janela de controle mudará de vermelho para verde.

Certifique-se de que o botão laranja fique em cima. Não o incline.

  1. Solte o botão laranja (Figura F).

Certifique-se de soltar o botão para que o inhalador possa funcionar corretamente.

Duas mãos segurando dispositivos autoinjetores laranjas mostrando a técnica correta de injeção

Detenha-se e verifique:

  1. Certifique-se de que a janela de controle agora é verde (Figura G).

Seu medicamento está pronto para ser inalado.

Vá para o “PASO 2: Inale seu medicamento”.

Dispositivo autoinjetor prateado com tela digital mostrando o número 60 e uma luz verde indicadora

Figura G

O que fazer se a janela de controle continua em vermelho após pressionar o botão (Figura H).

Dispositivo de insulina com tela mostrando o número 60 riscado com uma cruz vermelha diagonal

A dose não está preparada. Volte ao “PASO 1 Prepare sua dose” e repita os passos do 1.1 ao 1.6.

PASO 2: Inale seu medicamento

Leia completos os passos do 2.1 ao 2.7 antes de usar. Não o incline.

2.1 Mantenha o inhalador afastado da boca e solte todo o ar completamente.Nunca exhale dentro do inhalador (Figura I).

Perfil de boca humana com seta negra indicando direção para fora dos lábios

2.2 Mantenha a cabeça erguida, coloque a boquilla entre os lábios e feche-os com força em torno da boquilla (Figura J).

Não mantenha o botão laranja pressionado enquanto inala.

Mão segurando um inhalador nasal branco e laranja perto da fossa nasal direita com pó saindo

Figura J

2.3 Realize uma inspiração forte e profundapela boca. Siga inspirando o maior tempo possível.

Um “clic” fará com que você saiba que você realizou a inalação corretamente. Siga inhalando o maior tempo possível após ouvir o “clic”. Pode ser que alguns pacientes não ouçam o “clic”. Use a janela de controle para se certificar de que inalou corretamente.

2.4 Retire o inhalador da boca.

2.5 Contenha a respiração o maior tempo possível.

2.6 Solte o ar lentamente longe do inhalador.

Alguns pacientes podem experimentar uma sensação arenosa na boca, ou um sabor ligeiramente doce ou amargo. Não inale uma dose extra se não notar nenhum sabor ou não sentir nada após inalar.

Detenha-se e verifique:

2.7 Certifique-se de que a janela de controle agora é vermelha (Figura K). Isso significa que você inalou seu medicamento corretamente.

Dispositivo de insulina com tela mostrando o número 60 e um botão vermelho indicador com seta apontando

O que fazer se a janela de controle continua em verde após realizar a inalação (Figura L).

Dispositivo inhalador com tela digital mostrando o número 60 riscado com uma cruz vermelha proeminente

Figura L

Isso significa que você não inalou seu medicamento corretamente. Volte ao “PASO 2 Inale seu medicamento” e repita os passos do 2.1 ao 2.7.

Se a janela de controle continuar sem mudar para vermelho, pode ser que você tenha esquecido de soltar o botão laranja antes de inalar, ou que não tenha inalado com força suficiente. Se isso acontecer, tente novamente. Certifique-se de ter soltado o botão laranja e de que exalou completamente. Depois, realize uma inspiração forte e profunda através da boquilla.

Por favor, entre em contato com seu médico se a janela de controle continuar em verde após vários tentativas.

Volte a colocar a tampa protetora na boquilla após cada uso (Figura M), para evitar a contaminação do inhalador com pó ou outros materiais. Deve descartar seu inhalador se perder a tampa.

Dispositivo autoinjetor com partes laranja e branca sendo montado por mãos enluvadas seta indica direção

Informação adicional:

O que deve fazer se acidentalmente carregar uma dose?

Guarde seu inhalador com a tampa protetora no lugar até que seja o momento de inalar seu medicamento, então retire a tampa e comece no passo 1.6.

Como funciona o indicador de dose?

  • O indicador de dose mostra o número total de doses que restam no inhalador (Figura N).
  • No primeiro uso, cada inhalador contém pelo menos 60 ou 30 doses, dependendo do tamanho do envase.
  • Cada vez que uma dose é carregada ao pressionar o botão laranja, o indicador de dose se move ligeiramente para o próximo número (50, 40, 30, 20, 10 ou 0).

Quando deve obter um novo inhalador?

Deve obter um novo inhalador:

  • Se seu inhalador parece estar danificado ou perder a tampa, ou
  • Quando aparece uma faixa de riscos vermelhos no indicador de dose, isso significa que está se aproximando da última dose (Figura N), ou
  • Se seu inhalador estiver vazio (Figura O).

Dispositivo de administração de fármacos com indicador de dose mostrando o número 10 e faixa de riscos vermelhos setas apontando para as partes

Como saber se seu inhalador está vazio?

Quando o botão laranja não recupera completamente sua posição superior e fica bloqueado em uma posição média, alcançou a última dose (Figura O). Mesmo que o botão laranja esteja bloqueado, ainda é possível inalar a última dose. Depois disso, o inhalador não pode mais ser usado e deve começar a usar um novo inhalador.

Dispositivo autoinjetor branco e amarelo com forma ergonômica e botão de ativação visível texto

Como deve limpar o inhalador?

NUNCA use água para limpar o inhalador, pois isso poderia danificar seu medicamento.

Se você deseja limpar seu inhalador, simplesmente limpe a parte externa da boquilla com um pano seco ou uma toalha de papel.

About the medicine

Quanto custa o DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação em Espanha em 2025?

O preço médio do DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação em novembro de 2025 é de cerca de 70.25 EUR. Os valores podem variar consoante a região, a farmácia e a necessidade de receita. Confirme sempre com uma farmácia local ou fonte online para obter informações atualizadas.

Alternativas a DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação noutros países

As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.

Alternativa a DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação em Ukraine

Forma farmacêutica: pó, 340 mcg/12 mcg
Requer receita médica
Forma farmacêutica: pó, 340 mcg/12 mcg
Requer receita médica

Médicos online para DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação

Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de DUAKLIR GENUAIR 340/12 microgramas pó para inalação – sujeita a avaliação médica e regras locais.

0.0(1)
Doctor

Oksana Khlopushyna

Otorrinolaringologia31 anos de experiência

A Dra. Oksana Khlopushyna é especialista em otorrinolaringologia com mais de 30 anos de experiência clínica. Presta consultas online a adultos e crianças com sintomas agudos ou crónicos relacionados com ouvidos, nariz e garganta.

Motivos comuns de consulta:

  • congestão nasal, rinite, corrimento nasal
  • sinusite e infeções dos seios perinasais
  • dor de ouvido, otite, disfunção da trompa de Eustáquio
  • dor de garganta, faringite, laringite
  • amígdalas aumentadas, adenoides, amigdalite
A Dra. Khlopushyna combina conhecimento clínico com uma abordagem personalizada, ajudando cada paciente a compreender os sintomas e a definir os próximos passos – tudo em formato online.
CameraMarcar consulta online
€65
Hoje11:05
Hoje11:40
Hoje12:15
Hoje12:50
Hoje13:25
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Abdullah Alhasan

Clínica geral10 anos de experiência

O Dr. Abdullah Alhasan é médico especialista em medicina geral, com experiência clínica no Reino Unido e em Itália. Oferece consultas médicas online para adultos, avaliando sintomas comuns e doenças crónicas com base em práticas clínicas modernas e orientadas pela evidência.

Áreas de atuação:

  • Febre, fadiga, tosse, dores corporais, sintomas respiratórios
  • Hipertensão arterial, queixas digestivas e mal-estar geral
  • Interpretação de análises, ECG e exames complementares
  • Revisão e ajustamento de tratamentos existentes
  • Doenças cardíacas: palpitações, dor no peito, falta de ar
  • Aconselhamento médico personalizado e organização de exames
O Dr. Alhasan aposta numa abordagem centrada no paciente, com explicações claras, diagnóstico preciso e acompanhamento próximo – tudo em formato remoto, com flexibilidade e rigor clínico.
CameraMarcar consulta online
€69
Hoje11:05
Hoje11:20
Hoje11:35
Hoje11:50
Hoje12:05
Mais horários
5.0(32)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar17 anos de experiência

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS. Presta consultas online em português, inglês e espanhol, oferecendo um atendimento centrado no paciente com base na evidência científica.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
Outros serviços:
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
  • Interpretação de exames e relatórios médicos
  • Acompanhamento clínico de casos complexos
  • Consultas online multilíngues (PT, EN, ES)
O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.
CameraMarcar consulta online
€59
Hoje11:05
Hoje11:25
Hoje11:45
Hoje12:05
Hoje12:25
Mais horários
5.0(10)
Doctor

Duarte Meneses

Medicina familiar4 anos de experiência

O Dr. Duarte Meneses é médico licenciado em medicina familiar e clínica geral em Portugal, com experiência adicional em medicina do trabalho. Realiza consultas médicas online para adultos, prestando apoio tanto em sintomas agudos como em doenças crónicas.

  • Sintomas comuns: febre, dor de garganta, tosse, fadiga ou queixas digestivas
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado e problemas da tiroide
  • Saúde mental: stress, insónias, ansiedade e burnout
  • Cuidados preventivos: check-ups, aconselhamento sobre estilo de vida e seguimento de tratamentos
  • Questões de saúde relacionadas com o trabalho, emissão de baixas médicas e orientação para o regresso à atividade laboral
O Dr. Meneses formou-se na Universidade da Beira Interior e tem vários anos de experiência com populações diversas.

Adota uma abordagem próxima, clara e orientada para fornecer aconselhamento médico prático, adaptado às necessidades de cada pessoa.

CameraMarcar consulta online
€65
Hoje11:05
Hoje11:30
Hoje11:55
Hoje12:20
Hoje12:45
Mais horários
0.0(3)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medicina familiar14 anos de experiência

Svetlana Kovalenko é médica de clínica geral e medicina familiar com mais de 14 anos de experiência. Formou-se na Universidade Médica de Kharkiv e presta atualmente consultas médicas online em português e espanhol, com base na medicina baseada na evidência e num acompanhamento personalizado.

Atende adultos com queixas agudas e condições crónicas, incluindo:

  • hipertensão arterial, diabetes tipo 2, distúrbios da tiroide;
  • sintomas respiratórios, febre, dor de garganta, tosse;
  • problemas digestivos, fadiga, mal-estar geral;
  • interpretação de análises clínicas e ajuste de tratamentos;
  • aconselhamento em estilo de vida saudável e prevenção.

A Dra. Kovalenko é reconhecida pela sua abordagem empática, comunicação clara e compromisso com o bem-estar do paciente. O seu foco é oferecer orientação médica fiável e apoiar os pacientes na gestão da sua saúde a longo prazo.

CameraMarcar consulta online
€55
Hoje11:05
Hoje11:30
Hoje11:55
Hoje12:20
Hoje12:45
Mais horários
5.0(1)
Doctor

Ngozi Precious Okwuosa

Clínica geral5 anos de experiência

A Dr.ª Ngozi Precious Okwuosa é médica de clínica geral com mais de 5 anos de experiência clínica na Hungria, Suécia e Nigéria. Formada com distinção pela Universidade de Szeged, presta consultas online focadas em medicina familiar, saúde da mulher e acompanhamento pós-operatório.

Áreas principais de atuação:

  • Medicina preventiva e familiar
  • Saúde da mulher: ginecologia e obstetrícia
  • Gestão de doenças crónicas: hipertensão, diabetes, entre outras
  • Saúde mental, ansiedade e aconselhamento
  • Cuidados médicos gerais e pós-operatórios
Participou em investigação sobre a base genética do AVC e é reconhecida pela sua comunicação empática com pacientes de diversas origens culturais. Combina ciência clínica com empatia e escuta ativa.
CameraMarcar consulta online
€60
Hoje11:05
Hoje11:55
Hoje12:45
Hoje13:35
Hoje14:25
Mais horários
5.0(3)
Doctor

Iryna Reznychenko

Ginecologia25 anos de experiência

A Dra. Iryna Reznychenko é ginecologista, ginecologista pediátrica e consultora certificada em amamentação. Realiza consultas médicas online para mulheres em diferentes fases da vida — desde a adolescência até à menopausa. Combina os cuidados ginecológicos com acompanhamento especializado em aleitamento materno, abordando tanto os aspetos físicos como emocionais da saúde feminina.

Áreas de actuação:

  • interpretação de análises e definição de planos de tratamento
  • distúrbios menstruais, síndrome dos ovários poliquísticos (SOP), endometriose
  • hemorragias uterinas, hiperplasia endometrial, displasia do colo do útero
  • aconselhamento na menopausa e prevenção oncológica
  • dificuldades na amamentação: dor, gretas, ductos obstruídos, baixa produção de leite
  • apoio contínuo no pós-parto e durante o período de amamentação
A Dra. Reznychenko oferece um acompanhamento médico claro, empático e individualizado. As consultas online permitem agir atempadamente e evitar complicações, criando um espaço de escuta e confiança para cada mulher.
CameraMarcar consulta online
€50
Hoje11:50
Hoje17:30
Hoje18:20
Hoje19:10
Hoje20:00
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Roman Raevskii

Clínica geral6 anos de experiência

O Dr. Roman Raevskii é médico de clínica geral em Espanha, com consultas médicas online centradas na prevenção, diagnóstico precoce e cuidado personalizado. Combina conhecimento clínico baseado na evidência com uma abordagem focada no paciente.

Áreas de atuação médica do Dr. Raevskii:

  • Diagnóstico e acompanhamento de condições comuns: hipertensão, diabetes, doenças respiratórias e digestivas.
  • Consultas oncológicas: deteção precoce do cancro, avaliação de riscos e orientação terapêutica.
  • Cuidados de suporte para pacientes oncológicos – controlo da dor, alívio de sintomas e gestão de efeitos secundários.
  • Medicina preventiva e rastreios de saúde.
  • Elaboração de planos de tratamento personalizados com base em diretrizes clínicas atualizadas.

Com uma abordagem centrada na pessoa, o Dr. Raevskii ajuda os pacientes a gerir doenças crónicas e casos oncológicos complexos. As suas consultas seguem os padrões atuais da medicina e são adaptadas às necessidades individuais de cada paciente.

CameraMarcar consulta online
€50
Hoje12:50
Hoje13:20
Hoje13:50
Hoje14:20
Hoje14:50
Mais horários
5.0(9)
Doctor

Tetiana Fursenko

Otorrinolaringologia4 anos de experiência

A Dra. Tetiana Fursenko é especialista em otorrinolaringologia (ouvidos, nariz e garganta) e realiza consultas online para adultos e crianças. O seu foco é o diagnóstico e tratamento de condições do trato respiratório superior, com base em diretrizes médicas atualizadas e planos de tratamento personalizados.

Problemas frequentemente abordados durante a consulta:

  • Congestão nasal, corrimento nasal, sinusite, rinite e alergias sazonais.
  • Dor de ouvido, otite (infeções do ouvido médio), excesso de cera, perda de audição.
  • Dor de garganta, amigdalite, faringite, irritação crónica na garganta.
  • Rouquidão, perda de voz, laringite.
  • Rinite alérgica, espirros, comichão nasal, hipersensibilidade sazonal.
  • Ronco, respiração oral, aumento das adenóides.
  • Constipações frequentes, sintomas virais persistentes.
  • Objetos estranhos no ouvido ou no nariz.
  • Avaliações de rotina e seguimento de condições crónicas relacionadas com ORL.

A Dra. Fursenko ajuda os pacientes a gerir os sintomas desde cedo, evitar complicações e iniciar o tratamento adequado a tempo. As consultas online de otorrinolaringologia são uma forma prática e acessível de receber cuidados especializados — em qualquer lugar.

CameraMarcar consulta online
€55
Hoje12:50
Hoje13:50
Hoje14:50
Hoje15:50
Hoje16:50
Mais horários
5.0(18)
Doctor

Sergio Correa

Clínica geral7 anos de experiência

O Dr. Sergio Correa Bellido é médico licenciado em Espanha, com experiência em medicina geral, medicina de urgência e medicina estética. Oferece consultas online para adultos em português europeu, inglês e espanhol, prestando apoio em sintomas agudos, doenças crónicas e cuidados preventivos.

Áreas de atuação:

  • Medicina geral: sintomas como febre, tosse, dor abdominal, fadiga, dores musculares, infeções respiratórias e gastrointestinais.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, doenças da tiroide, problemas digestivos persistentes.
  • Medicina estética: aconselhamento médico sobre tratamentos estéticos e bem-estar geral.
  • Tricologia: avaliação e orientação em casos de queda de cabelo, alterações do couro cabeludo e saúde capilar.
  • Saúde preventiva: check-ups, interpretação de análises e exames, planos de acompanhamento médico personalizado.
O Dr. Correa combina conhecimento clínico, comunicação clara e abordagem centrada no paciente para oferecer soluções médicas eficazes e acessíveis online.
CameraMarcar consulta online
€40
Hoje13:00
Hoje14:00
Hoje15:00
Hoje16:00
4 de nov.13:00
Mais horários

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe