Padrão de fundo
BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação)

BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação)

Pergunte a um médico sobre a prescrição de BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação)

Esta página fornece informações gerais. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Ligue para os serviços de emergência se os sintomas forem graves.
About the medicine

Como usar BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação)

Introdução

Prospecto: informação para o paciente

Bretaris Genuair 322microgramas pó para inalação

aclidínio (brometo de aclidínio)

Leia todo o prospecto detenidamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
  • Este medicamento foi prescrito apenas para si, e não deve dá-lo a outras pessoas, mesmo que tenham os mesmos sintomas que si, porque pode prejudicá-las.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver seção 4.

Conteúdo do prospecto:

  1. O que é Bretaris Genuair e para que é utilizado
  2. O que precisa saber antes de começar a usar Bretaris Genuair
  3. Como usar Bretaris Genuair
  4. Posíveis efeitos adversos
  5. Conservação de Bretaris Genuair
  6. Conteúdo do envase e informação adicional

Instruções de uso

1. O que é Bretaris Genuair e para que é utilizado

O que é Bretaris Genuair

O princípio ativo de Bretaris Genuair é o brometo de aclidínio que pertence a uma classe de medicamentos denominados broncodilatadores. Os broncodilatadores relaxam as vias respiratórias e ajudam a manter abertos os bronquíolos. Bretaris Genuair é um inalador de pó seco que usa a sua respiração para administrar o medicamento diretamente nos pulmões. Isso facilita a respiração dos pacientes com doença pulmonar obstructiva crónica (DPOC).

Para que é utilizado Bretaris Genuair

Bretaris Genuair está indicado para ajudar a abrir as vias respiratórias e aliviar os sintomas da DPOC, uma doença pulmonar grave de longa duração que se caracteriza pela dificuldade para respirar. O uso regular de Bretaris Genuair pode ajudá-lo quando experimenta dificuldade contínua para respirar devido à doença para ajudar a minimizar os efeitos da doença na sua vida diária e reduzir o número de surtos (o agravamento dos sintomas de DPOC durante vários dias).

2. O que precisa saber antes de começar a usar Bretaris Genuair

Não use Bretaris Genuair:

  • se é alérgico ao brometo de aclidínio ou a qualquer um dos outros componentes deste medicamento (incluídos na seção 6).

Advertências e precauções

Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar Bretaris Genuair:

  • se tem problemas cardíacos;
  • se vê halos em torno das luzes ou imagens em cor (glaucoma);
  • se tem hipertrofia de próstata, problemas para urinar ou uma obstrução na sua bexiga.

Bretaris Genuair está indicado para o tratamento de manutenção e não deve ser empregado para tratar um ataque repentino de dificuldade para respirar ou pitos (sibilâncias). Se os sintomas da DPOC (dificuldade para respirar, pitos ou a tos) não melhoram ou pioram, deve consultar com o seu médico o mais rápido possível.

A secura da boca, que se observou com os medicamentos como Bretaris Genuair, pode associar-se com cáries dentárias após o uso do medicamento durante um período prolongado. Por isso, lembre-se de cuidar da sua higiene bucal.

Deixe de utilizar Bretaris Genuair e procure ajuda médica imediatamente se:

  • nota opressão no peito, tos, pitos ou dificuldade para respirar imediatamente após utilizar este medicamento. Pode ser um sinal de um distúrbio denominado broncoespasmo.

Crianças e adolescentes

Bretaris Genuair não deve ser usado em crianças ou adolescentes menores de 18 anos de idade.

Uso de Bretaris Genuair com outros medicamentos

Informa ao seu médico ou farmacêutico se está tomando, tomou recentemente ou pode ter que tomar qualquer outro medicamento.

Informa ao seu médico se utilizou ou está utilizando medicamentos semelhantes para problemas respiratórios, como medicamentos que contêm tiotrópio, ipratrópio. Em caso de dúvida, consulte o seu médico ou farmacêutico. Não se recomenda o uso de Bretaris Genuair com estes medicamentos.

Gravidez e lactação

Se está grávida ou em período de lactação, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de ficar grávida, consulte o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar este medicamento. Não deve utilizar Bretaris Genuair se está grávida ou em período de lactação a menos que tenha sido recomendado pelo seu médico.

Condução e uso de máquinas

A influência de Bretaris Genuair sobre a capacidade para conduzir e utilizar máquinas é pequena. Este medicamento pode produzir dor de cabeça, tontura ou visão borrada. Se experimenta qualquer uma dessas reações adversas, não conduza nem utilize máquinas até que tenha desaparecido a dor de cabeça, a sensação de tontura tenha passado e a visão tenha se normalizado.

Bretaris Genuair contém lactose

Se o seu médico lhe indicou que padece uma intolerância a certos açúcares, consulte com ele antes de tomar este medicamento.

3. Como usar Bretaris Genuair

Siga exatamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico ou farmacêutico. Em caso de dúvida, consulte o seu médico ou farmacêutico.

A dose recomendada é uma inalação duas vezes ao dia, pela manhã e à noite.

Os efeitos de Bretaris Genuair duram 12 horas, por isso, deve tentar utilizar o inalador Bretaris Genuair à mesma hora todas as manhãs e noites. Isso garante que sempre haja suficiente medicamento no seu corpo para ajudá-lo a respirar mais facilmente durante todo o dia e toda a noite. Isso também o ajudará a lembrar que deve utilizá-lo.

A dose recomendada pode ser utilizada em pacientes de idade avançada e em pacientes com problemas de rim ou fígado. Não é necessário ajustar a dose.

A DPOC é uma doença de longa duração, por isso, se recomenda o uso de Bretaris Genuair todos os dias, duas vezes ao dia e não apenas quando se têm problemas para respirar ou outros sintomas de DPOC.

Via de administração

Este medicamento é para uso por via inalatória.

Consulte as Instruções de Uso para saber como utilizar o inalador Genuair. Em caso de dúvida sobre como usar Bretaris Genuair, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Pode utilizar Bretaris em qualquer momento, antes ou após as refeições ou bebidas.

Se usa mais Bretaris Genuair do que deve

Se acredita que usou mais Bretaris Genuair do que deve, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Se esqueceu de usar Bretaris Genuair

Se esqueceu de uma dose de Bretaris Genuair, inhale a dose assim que se lembrar. No entanto, se faltar pouco para a hora da próxima dose, salte a dose esquecida.

Não se administre uma dose dupla para compensar as doses esquecidas.

Se interrompe o tratamento com Bretaris Genuair

Este medicamento é para um tratamento de longa duração. Se deseja interromper o tratamento, consulte primeiro o seu médico, porque os seus sintomas podem piorar.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

4. Posíveis efeitos adversos

Assim como todos os medicamentos, Bretaris Genuair pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

Em raros casos, podem produzir-se reações alérgicas (podem afetar até 1 de cada 1000 pacientes). Suspenda o uso do medicamento e entre em contato imediatamente com o seu médico se experimenta uma hinchazão no rosto, na garganta, nos lábios ou na língua (com ou sem dificuldade para respirar ou para engolir), tontura ou desmaio, ritmo cardíaco acelerado ou se aparece hinchazão grave com picor na pele (habões), porque podem ser sintomas de uma reação alérgica.

Ao utilizar Bretaris Genuair podem produzir-se os seguintes efeitos adversos:

Frequentes:podem afetar até 1 de cada 10 pacientes

  • Dor de cabeça
  • Inflamação dos seios paranasais (sinusite)
  • Resfriado comum (nasofaringite)
  • Tos
  • Diarreia
  • Náuseas

Pouco frequentes:podem afetar até 1 de cada 100 pacientes

  • Tontura
  • Secura da boca
  • Inflamação da boca (estomatite)
  • Ronquera (disfonia)
  • Aumento do ritmo cardíaco (taquicardia)
  • Sensação de que o coração bate com força (palpitações)
  • Latido cardíaco anormal ou irregular (arritmias cardíacas)
  • Dificuldade para urinar (retenção urinária)
  • Visão borrada
  • Erupção
  • Prurido na pele

Comunicação de efeitos adversos

Se experimenta qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para proporcionar mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Bretaris Genuair

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na etiqueta do inalador e do envase após “CAD”. A data de validade é o último dia do mês que se indica.

Mantenha o inalador Genuair dentro da bolsa até que se inicie o tratamento.

Use nos 90 dias posteriores à abertura da bolsa.

Não utilize Bretaris Genuair se observar que o envase está danificado ou mostra sinais de manipulação.

Uma vez que tenha utilizado a última dose, o inalador deve ser descartado. Os medicamentos não devem ser jogados nos deságues ou na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição de Bretaris Genuair

  • O princípio ativo é brometo de aclidínio. Cada dose liberada contém 375 microgramas de brometo de aclidínio equivalente a 322 microgramas de aclidínio.
  • O outro componente é lactose monohidrato (ver seção 2 “Bretaris Genuair contém lactose”).

Aspecto do produto e conteúdo do envase

Bretaris Genuair é um pó branco ou quase branco.

O dispositivo inhalador Genuair é de cor branca com um indicador de dose integrado e um botão de dosificação de cor verde. A boquilla está coberta por uma tampa protetora desmontável de cor verde. É fornecido em uma bolsa de plástico.

Tamanhos de envase fornecidos:

Envase que contém 1 inhalador com 30 doses.

Envase que contém 1 inhalador com 60 doses.

Envase que contém 3 inhaladores com 60 doses cada um.

Pode ser que apenas alguns tamanhos de envases sejam comercializados.

Título da autorização de comercialização

Covis Pharma Europe B.V.

Gustav Mahlerplein 2

1082MA Amsterdã

Países Baixos

Responsável pela fabricação

Indústrias Farmacêuticas Almirall, S.A.

Ctra. de Martorell 41-61

08740 Sant Andreu de la Barca, Barcelona

Espanha

Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do titular da autorização de comercialização:

Bélgica

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80013067

Lituânia

UAB “BERLIN-CHEMIE MENARINI BALTIC”

Tel: +370 52 691 947

Texto em idioma búlgaro com informação de contato de uma empresa farmacêutica e número de telefone

Luxemburgo

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80024119

República Tcheca

Berlin-Chemie/A.Menarini República Tcheca s.r.o.

Tel: +420 267 199 333

Hungria

Berlin-Chemie/A. Menarini Kft.

Tel.: +36 23501301

Dinamarca

Covis Pharma Europe B.V.

Tlf: 80711260

Malta

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80065149

Alemanha

Berlin-Chemie AG

Tel: +49 (0) 30 67070

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: +49 (0) 3031196978

Países Baixos

Covis Pharma Europe B.V. Tel: 08000270008

Estônia

OÜ Berlin-Chemie Menarini Estônia

Tel: +372 667 5001

Noruega

Covis Pharma Europe B.V. Tlf: 80031492

Grécia

MENARINI HELLAS AE

Τηλ: +30 210 8316111-13

Áustria

  • Menarini Pharma GmbH.

Tel: +43 1 879 95 85-0

Espanha

Laboratórios Menarini S.A.

Tel: +34-93 462 88 00

Polônia

Covis Pharma Europe B.V. Tel.: 0800919353

França

MENARINI França

Tél: +33 (0)1 45 60 77 20

Portugal

  • Menarini Portugal – Farmacêutica, S.A.

Tel: +351 210 935 500

Croácia

Berlin-Chemie Menarini Croácia d.o.o.

Tel: + 385 1 4821 361

Romênia

Berlin-Chemie A.Menarini S.R.L.

Tel: +40 21 232 34 32

Irlanda

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 1800937485

Eslovênia

Berlin-Chemie/ A. Menarini Distribution Liubliana d.o.o.

Tel: +386 01 300 2160

Islândia

Covis Pharma Europe B.V.

Sími: 8007279

República Eslovaca

Berlin-Chemie /A. Menarini Distribution Eslováquia s.r.o.

Tel: +421 2 544 30 730

Itália

Laboratórios Guidotti S.p.A.Tel: +39- 050 971011

Finlândia

Covis Pharma Europe B.V. Puh/Tel: 0800413687

Chipre

Covis Pharma Europe B.V.

Τηλ: 80091079

Suécia

Covis Pharma Europe B.V. Tel: 0200898678

Letônia

SIA Berlin-Chemie/Menarini Báltico

Tel: +371 67103210

Reino Unido (Irlanda do Norte)

Covis Pharma Europe B.V. Tel: 08004334029

Data da última revisão deste prospecto:

A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.

Instruções de uso

Esta seção contém informações sobre como usar seu inhalador Genuair. É importante que leia esta informação, pois Genuair pode funcionar de forma diferente dos inhaladores que você usou anteriormente. Se tiver alguma dúvida sobre como usar seu inhalador, solicite ajuda ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

As instruções de uso são divididas nas seguintes seções:

  • Como começar
  • Paso 1: prepare sua dose
  • Paso 2: Inale seu medicamento
  • Informação adicional

A eliminação do medicamento não utilizado e de todos os materiais que tenham estado em contato com ele será realizada de acordo com a regulamentação local.

Como começar:

Leia estas instruções de uso antes de começar a usar o medicamento

Familiarize-se com as partes do seu inhalador Genuair

Inhalador branco e verde com boquilla, tampa protetora e janela de controle com indicador de dose e botão verde

Antes de usar:

  1. Antes do primeiro uso, abra a bolsa fechada e retire o inhalador. Desfaça-se da bolsa e do dessecante.
  2. Não pressione o botão laranja até que esteja preparado para inalar uma dose.
  3. Retire a tampa pressionando ligeiramente as setas que aparecem a cada lado (Figura B).

Mão segurando um autoinjetor branco e verde com seta indicando pressão e texto

PASO 1: Prepare sua dose

  1. Verifique a abertura da boquilla e certifique-se de que nada a está bloqueando (Figura C).
  1. Verifique a janela de controle (deve estar em vermelho, Figura C).

Dispositivo autoinjetor cinza com tela digital mostrando o número 60 e botão vermelho circular

  1. Segure o inhalador horizontalmente com a boquilla orientada em sua direção e o botão laranja na parte superior (Figura D).

Mão segurando um autoinjetor branco com capa protetora verde mostrando como segurá-lo para a injeção

  1. Pressione o botão laranja para baixo e até o final para carregar sua dose (Figura E).

Quando pressionar o botão laranja para baixo e até o final, a janela de controle mudará de vermelho para verde.

Certifique-se de que o botão laranja fique para cima. Não o incline.

  1. Solte o botão laranja (Figura F).

Certifique-se de soltar o botão para que o inhalador possa funcionar corretamente.

Duas mãos segurando dispositivos aplicadores com capa verde mostrando setas indicando direção de pressão

Pare e verifique:

  1. Certifique-se de que a janela de controle agora é verde (Figura G).

Seu medicamento está pronto para ser inalado.

Vá para o “PASO 2: Inale seu medicamento”.

Dispositivo autoinjetor prateado com tela digital mostrando o número 60 e uma luz verde indicadora

O que fazer se a janela de controle continua em vermelho após pressionar o botão (Figura H).

Dispositivo de insulina com tela mostrando o número 60 riscado com uma cruz vermelha diagonal

A dose não está preparada. Volte ao “PASO 1 Prepare sua dose” e repita os passos do 1.1 ao 1.6.

PASO 2: Inale seu medicamento

Leia completos os passos do 2.1 ao 2.7 antes de usar. Não o incline.

2.1 Mantenha o inhalador afastado da boca e solte todo o ar por completo.Nunca exhale dentro do inhalador (Figura I).

Perfil de rosto mostrando a boca aberta e uma seta verde apontando para o interior da cavidade oral

2.2 Mantenha a cabeça erguida, coloque a boquilla entre os lábios e feche-os com força ao redor da boquilla (Figura J).

Não mantenha o botão laranja pressionado enquanto inala.

Mão segurando um inhalador nasal apontando para a fossa nasal direita com pulverização visível de medicamento

2.3 Realize uma inspiração forte e profundapela boca. Continue inspirando o maior tempo possível.

Um “clic” fará com que você saiba que você realizou a inalação corretamente. Continue inhalando o maior tempo possível após ouvir o “clic”. Pode ser que alguns pacientes não ouçam o “clic”. Use a janela de controle para se certificar de que inalou corretamente.

2.4 Retire o inhalador da sua boca.

2.5 Contenha a respiração o maior tempo possível.

2.6 Solte o ar lentamente longe do inhalador.

Alguns pacientes podem experimentar uma sensação arenosa na boca, ou um sabor ligeiramente doce ou amargo. Não inale uma dose extra se não notar nenhum sabor ou não sentir nada após inalar.

Pare e verifique:

2.7 Certifique-se de que a janela de controle é agora vermelha (Figura K). Isso significa que você inalou seu medicamento corretamente.

Dispositivo autoinjetor prateado com tela digital mostrando o número 60 e uma linha vermelha indicadora dentro de um quadro verde

O que fazer se a janela de controle continua em verde após realizar a inalação (Figura L).

Dispositivo de insulina com tela mostrando o número 60 riscado com uma cruz vermelha sobre fundo branco e borda verde

Isso significa que você não inalou seu medicamento corretamente. Volte ao “PASO 2 Inale seu medicamento” e repita os passos do 2.1 ao 2.7.

Se a janela de controle continuar sem mudar para vermelho, pode ser que você tenha esquecido de soltar o botão laranja antes de inalar, ou que não tenha inalado com força suficiente. Se isso acontecer, tente novamente. Certifique-se de ter soltado o botão laranja e de que exalou completamente. Depois, realize uma inspiração forte e profunda através da boquilla.

Por favor, entre em contato com seu médico se a janela de controle continuar em verde após vários tentativas.

Volte a colocar a tampa protetora na boquilla após cada uso (Figura M), para evitar a contaminação do inhalador com poeira ou outros materiais. Deve descartar seu inhalador se perder a tampa.

Dispositivo autoinjetor com capa verde a ponto de ser retirada por uma mão mostrando a seta direcional

Informação adicional:

O que deve fazer se acidentalmente carregar uma dose?

Guarde seu inhalador com a tampa protetora no lugar até que seja o momento de inalar seu medicamento, então retire a tampa e comece no passo 1.6.

Como funciona o indicador de dose?

  • O indicador de dose mostra o número total de doses que restam no inhalador (Figura N).
  • No primeiro uso, cada inhalador contém pelo menos 60 ou 30 doses, dependendo do tamanho do envase.
  • Cada vez que uma dose é carregada ao pressionar o botão laranja, o indicador de dose se move ligeiramente para o próximo número (50, 40, 30, 20, 10 ou 0).

Quando deve obter um novo inhalador?

Deve obter um novo inhalador:

  • Se seu inhalador parece estar danificado ou perder a tampa, ou
  • Quando aparece uma faixa a raias vermelhas no indicador de dose, isso significa que está se aproximando da última dose (Figura N), ou
  • Se seu inhalador estiver vazio (Figura O).

Dispositivo cinza com indicador de dose mostrando o número 10 e faixa a raias vermelhas, setas apontam para ambos os elementos

Como saber se seu inhalador está vazio?

Quando o botão laranja não recupera completamente sua posição superior e fica bloqueado em uma posição média, alcançou a última dose (Figura O). Mesmo que o botão laranja esteja bloqueado, ainda pode inalar a última dose. Depois disso, o inhalador não pode mais ser usado e deve começar a usar um novo inhalador.

Dispositivo autoinjetor branco com botão verde superior e texto “Bloqueado” acima e “Figura O” abaixo

Como deve limpar o inhalador?

NUNCA use água para limpar o inhalador, pois poderia danificar seu medicamento.

Se você deseja limpar seu inhalador, simplesmente limpe a parte externa da boquilla com um pano seco ou uma toalha de papel.

About the medicine

Quanto custa o BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação) em Espanha em 2025?

O preço médio do BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação) em novembro de 2025 é de cerca de 47.61 EUR. Os valores podem variar consoante a região, a farmácia e a necessidade de receita. Confirme sempre com uma farmácia local ou fonte online para obter informações atualizadas.

Alternativas a BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação) noutros países

As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.

Alternativa a BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação) em Ukraine

Forma farmacêutica: pó, 322 mcg/dose
Substância ativa: aclidinium bromide
Requer receita médica
Forma farmacêutica: pó, 322 mcg/dose 30 doses
Substância ativa: aclidinium bromide
Requer receita médica

Médicos online para BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação)

Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de BRETARIS GENUAIR (Cápsulas para Inalação) – sujeita a avaliação médica e regras locais.

0.0(3)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medicina familiar14 anos de experiência

Svetlana Kovalenko é médica de clínica geral e medicina familiar com mais de 14 anos de experiência. Formou-se na Universidade Médica de Kharkiv e presta atualmente consultas médicas online em português e espanhol, com base na medicina baseada na evidência e num acompanhamento personalizado.

Atende adultos com queixas agudas e condições crónicas, incluindo:

  • hipertensão arterial, diabetes tipo 2, distúrbios da tiroide;
  • sintomas respiratórios, febre, dor de garganta, tosse;
  • problemas digestivos, fadiga, mal-estar geral;
  • interpretação de análises clínicas e ajuste de tratamentos;
  • aconselhamento em estilo de vida saudável e prevenção.

A Dra. Kovalenko é reconhecida pela sua abordagem empática, comunicação clara e compromisso com o bem-estar do paciente. O seu foco é oferecer orientação médica fiável e apoiar os pacientes na gestão da sua saúde a longo prazo.

CameraMarcar consulta online
€55
3 de nov.11:00
3 de nov.11:25
3 de nov.11:50
3 de nov.12:15
3 de nov.12:40
Mais horários
5.0(17)
Doctor

Sergio Correa

Clínica geral7 anos de experiência

O Dr. Sergio Correa Bellido é médico licenciado em Espanha, com experiência em medicina geral, medicina de urgência e medicina estética. Oferece consultas online para adultos em português europeu, inglês e espanhol, prestando apoio em sintomas agudos, doenças crónicas e cuidados preventivos.

Áreas de atuação:

  • Medicina geral: sintomas como febre, tosse, dor abdominal, fadiga, dores musculares, infeções respiratórias e gastrointestinais.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, doenças da tiroide, problemas digestivos persistentes.
  • Medicina estética: aconselhamento médico sobre tratamentos estéticos e bem-estar geral.
  • Tricologia: avaliação e orientação em casos de queda de cabelo, alterações do couro cabeludo e saúde capilar.
  • Saúde preventiva: check-ups, interpretação de análises e exames, planos de acompanhamento médico personalizado.
O Dr. Correa combina conhecimento clínico, comunicação clara e abordagem centrada no paciente para oferecer soluções médicas eficazes e acessíveis online.
CameraMarcar consulta online
€40
3 de nov.13:00
3 de nov.14:00
3 de nov.15:00
3 de nov.16:00
4 de nov.13:00
Mais horários
5.0(16)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Taisiya Minorskaya é médica de clínica geral com licença válida em Espanha e mais de 12 anos de experiência clínica. Realiza consultas online para adultos e crianças, combinando uma abordagem europeia moderna com prática médica baseada na evidência e atenção personalizada.

Áreas de atuação:

  • Infeções virais e sintomas respiratórios (gripe, dor de garganta, tosse, nariz entupido)
  • Revisão e ajuste de tratamentos antibióticos
  • Erupções cutâneas, reações alérgicas
  • Hipertensão, dores de cabeça, fadiga e outras condições crónicas
  • Interpretação de análises e exames médicos
  • Ajuste de medicação segundo as normas clínicas europeias
  • Orientação médica: exames indicados, especialistas recomendados, quando procurar cuidados presenciais
É especializada em problemas gastrointestinais, como inchaço, dor abdominal, náuseas crónicas, SIBO e síndrome do intestino irritável. Também acompanha casos com sintomas físicos persistentes sem causa clara, muitas vezes ligados ao stresse ou à ansiedade.

Além disso, acompanha pessoas em tratamento com medicamentos GLP-1 (Ozempic, Mounjaro e outros) para controlo de peso. Oferece seguimento completo segundo as diretrizes clínicas espanholas: seleção da terapêutica, informação sobre efeitos, monitorização da eficácia e articulação com o sistema público ou privado.

CameraMarcar consulta online
€65
3 de nov.15:00
3 de nov.15:30
3 de nov.16:00
3 de nov.16:30
3 de nov.17:00
Mais horários
5.0(14)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medicina familiar8 anos de experiência

O Dr. Jonathan Marshall Ben Ami é médico licenciado em medicina familiar em Espanha. Ele oferece cuidados abrangentes para adultos e crianças, combinando medicina geral com experiência em medicina de urgência para tratar tanto problemas de saúde agudos como crónicos.

O Dr. Ben Ami oferece diagnóstico, tratamento e acompanhamento em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, gripe, bronquite, pneumonia).
  • Problemas de ouvidos, nariz e garganta, como sinusite, otite e amigdalite.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo ácido, síndrome do intestino irritável (SII).
  • Infeções urinárias e outras infeções comuns.
  • Gestão de doenças crónicas: hipertensão, diabetes, distúrbios da tiroide.
  • Condições agudas que exigem atenção médica urgente.
  • Dores de cabeça, enxaquecas e lesões ligeiras.
  • Tratamento de feridas, exames de saúde e renovação de receitas.

Com uma abordagem centrada no paciente e baseada em evidência científica, o Dr. Ben Ami acompanha pessoas em todas as fases da vida — oferecendo orientação médica clara, intervenções atempadas e continuidade nos cuidados.

CameraMarcar consulta online
€55
3 de nov.15:00
3 de nov.15:45
3 de nov.16:30
3 de nov.17:15
3 de nov.18:00
Mais horários
5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Cirurgia geral11 anos de experiência

Dr. Yevgen Yakovenko é um cirurgião e clínico geral licenciado em Espanha e Alemanha. É especializado em cirurgia geral, pediátrica e oncológica, medicina interna e controlo da dor. Oferece consultas online para adultos e crianças, combinando precisão cirúrgica com acompanhamento terapêutico. O Dr. Yakovenko acompanha pacientes de vários países e presta cuidados médicos em ucraniano, russo, inglês e espanhol.

Áreas de especialização médica:

  • Dor aguda e crónica: cefaleias, dores musculares e articulares, dores nas costas, dores abdominais, dor pós-operatória. Identificação da causa, plano de tratamento e seguimento.
  • Medicina interna: coração, pulmões, trato gastrointestinal, sistema urinário. Controlo de doenças crónicas, alívio de sintomas, segunda opinião.
  • Cuidados pré e pós-operatórios: avaliação de riscos, apoio na tomada de decisão, acompanhamento após cirurgia, estratégias de reabilitação.
  • Cirurgia geral e pediátrica: hérnias, apendicite, doenças congénitas. Cirurgias programadas e de urgência.
  • Traumatologia: contusões, fraturas, entorses, lesões de tecidos moles, tratamento de feridas, pensos, encaminhamento para cuidados presenciais quando necessário.
  • Cirurgia oncológica: revisão diagnóstica, planeamento do tratamento, acompanhamento a longo prazo.
  • Tratamento da obesidade e controlo de peso: abordagem médica à perda de peso, incluindo avaliação das causas, análise de doenças associadas, definição de um plano individualizado (alimentação, atividade física, farmacoterapia se necessário) e monitorização dos resultados.
  • Interpretação de exames: análise de ecografias, TAC, ressonâncias magnéticas e radiografias. Planeamento cirúrgico com base nos resultados.
  • Segundas opiniões e navegação médica: esclarecimento de diagnósticos, revisão de tratamentos atuais, apoio na escolha do melhor caminho terapêutico.

Experiência e formação:

  • Mais de 12 anos de experiência clínica em hospitais universitários na Alemanha e em Espanha.
  • Formação internacional: Ucrânia – Alemanha – Espanha.
  • Membro da Sociedade Alemã de Cirurgiões (BDC).
  • Certificação em diagnóstico por imagem e cirurgia robótica.
  • Participação ativa em congressos médicos e investigação científica internacionais.

O Dr. Yakovenko explica temas médicos complexos de forma clara e acessível. Trabalha em parceria com os pacientes para analisar situações clínicas e tomar decisões fundamentadas. A sua abordagem baseia-se na excelência clínica, rigor científico e respeito individual.

Se tem dúvidas sobre um diagnóstico, está a preparar-se para uma cirurgia ou quer discutir resultados de exames, o Dr. Yakovenko pode ajudá-lo a avaliar as suas opções e avançar com confiança.

CameraMarcar consulta online
€54
3 de nov.15:00
3 de nov.15:40
3 de nov.16:20
3 de nov.17:00
3 de nov.17:40
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Antonio Cayatte

Clínica geral43 anos de experiência

O Dr. Antonio Cayatte é médico com mais de 30 anos de experiência em medicina geral e aguda, investigação clínica e ensino universitário. Realiza consultas online para adultos com sintomas súbitos, doenças crónicas ou dúvidas clínicas que exigem uma abordagem segura e fundamentada.

Motivos comuns para consulta:

  • avaliação de sintomas agudos ou inespecíficos
  • acompanhamento de condições crónicas
  • seguimento após internamento hospitalar
  • interpretação de análises ou exames
  • apoio médico a residentes ou viajantes no estrangeiro
Licenciado pela Universidade de Lisboa, foi docente na Boston University School of Medicine. Está inscrito na Ordem dos Médicos em Portugal e no General Medical Council do Reino Unido. É Fellow da American Heart Association.

As consultas são realizadas em inglês ou português, com foco numa comunicação clara, empática e baseada na medicina científica moderna.

CameraMarcar consulta online
€60
3 de nov.15:00
3 de nov.15:30
3 de nov.16:00
3 de nov.16:30
3 de nov.17:00
Mais horários
5.0(131)
Doctor

Andrei Popov

Clínica geral6 anos de experiência

O Dr. Andrei Popov é um médico licenciado em medicina geral e especialista em controlo da dor, com prática clínica em Espanha. Oferece consultas online para adultos com dor aguda ou crónica, bem como para uma variedade de queixas médicas comuns.

É especializado no diagnóstico e tratamento de condições dolorosas que afetam a qualidade de vida, incluindo:

  • Dor crónica com duração superior a 3 meses.
  • Enxaquecas e dores de cabeça recorrentes.
  • Dores no pescoço, costas, região lombar e articulações.
  • Dor pós-traumática após lesões ou cirurgias.
  • Dor neuropática, fibromialgia e nevralgias.

Além do controlo da dor, o Dr. Popov também presta cuidados médicos em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, bronquite, pneumonia).
  • Hipertensão arterial e condições metabólicas, como a diabetes.
  • Acompanhamento preventivo e check-ups de rotina.

As consultas online duram até 30 minutos e incluem uma avaliação detalhada dos sintomas, plano de tratamento personalizado e seguimento médico, se necessário.

A abordagem do Dr. Popov baseia-se na medicina baseada na evidência, com atenção individualizada à história clínica, estilo de vida e necessidades específicas de cada paciente.

CameraMarcar consulta online
€59
3 de nov.16:00
3 de nov.16:30
3 de nov.17:00
3 de nov.17:30
3 de nov.18:00
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Karim Ben Harbi

Clínica geral8 anos de experiência

O Dr. Karim Ben Harbi é um médico de clínica geral licenciado em Itália. Presta consultas online para adultos e crianças, combinando experiência clínica internacional com medicina baseada na evidência. A sua abordagem centra-se num diagnóstico rigoroso, cuidados preventivos e orientação personalizada para a saúde.

O Dr. Ben Harbi formou-se na Universidade Sapienza de Roma. A sua formação incluiu experiência prática em contextos variados — medicina tropical, cuidados de saúde em zonas rurais e prática ambulatorial urbana. Também participou em investigação clínica em microbiologia, explorando o papel do microbioma intestinal em doenças gastrointestinais crónicas.

Pode marcar consulta com o Dr. Ben Harbi para:

  • Questões gerais de saúde, prevenção e cuidados primários.
  • Hipertensão, diabetes tipo 1 e tipo 2, distúrbios metabólicos.
  • Constipações, tosse, gripe, infeções respiratórias, dores de garganta, febre.
  • Problemas digestivos crónicos: inchaço, gastrite, síndrome do intestino irritável, desequilíbrio do microbioma.
  • Erupções cutâneas, reações alérgicas leves, queixas dermatológicas comuns.
  • Aconselhamento sobre medicação, ajustes de tratamento, revisão de prescrições.
  • Questões pediátricas — febre, infeções, bem-estar geral.
  • Otimização do estilo de vida: stress, sono, peso e aconselhamento alimentar.

O Dr. Ben Harbi oferece apoio médico fiável e acessível através de consultas online, ajudando os pacientes a tomar decisões informadas sobre a sua saúde com uma abordagem clara, estruturada e empática.

CameraMarcar consulta online
€79
3 de nov.21:50
8 de nov.11:00
8 de nov.11:30
8 de nov.12:00
8 de nov.12:30
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Anna Biriukova

Clínica geral5 anos de experiência

A Dra. Anna Biriukova é médica especialista em medicina interna com experiência adicional em cardiologia, endocrinologia e gastroenterologia. Presta consultas online para adultos, oferecendo acompanhamento abrangente da saúde cardiovascular, metabólica, digestiva e geral.

Com uma abordagem centrada no paciente, a Dra. Biriukova foca-se na prevenção, diagnóstico precoce e gestão de doenças crónicas. Atua em português, inglês e polaco, proporcionando cuidados personalizados para residentes, viajantes e expatriados.

Cardiologia – diagnóstico e acompanhamento de:

  • Hipertensão arterial, variações de tensão e prevenção de complicações cardiovasculares.
  • Dor torácica, falta de ar, arritmias (taquicardia, bradicardia, palpitações).
  • Edema, fadiga crónica, redução da tolerância ao esforço.
  • Análise de eletrocardiogramas (ECG), perfil lipídico e risco de enfarte ou AVC.
  • Follow-up cardíaco após COVID-19.
Endocrinologia – diabetes, tiroide e metabolismo:
  • Diagnóstico e tratamento da diabetes tipo 1 e 2, e pré-diabetes.
  • Planos terapêuticos personalizados com antidiabéticos orais ou insulina.
  • Tratamento com GLP-1: medicamentos inovadores para perda de peso e controlo da diabetes, com seleção da medicação e acompanhamento contínuo.
  • Disfunções da tiroide: hipotiroidismo, hipertiroidismo, tiroidites autoimunes (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Síndrome metabólica: obesidade, dislipidemias, resistência à insulina.
Gastroenterologia – queixas digestivas:
  • Dor abdominal, náuseas, azia e refluxo gastroesofágico (DRGE).
  • Distúrbios digestivos: gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), dispepsia funcional.
  • Interpretação de exames gastrointestinais: análises, ecografias, endoscopias.
Cuidados médicos gerais e prevenção:
  • Infeções respiratórias: tosse, constipação, bronquite.
  • Leitura e interpretação de análises laboratoriais, ajuste de medicação.
  • Vacinação em adultos: plano personalizado e contraindicações.
  • Prevenção oncológica: planeamento de rastreios e avaliação de riscos.
A Dra. Biriukova alia os conhecimentos em medicina interna a uma abordagem especializada, fornecendo explicações claras, planos de tratamento realistas e cuidados adaptados à situação de cada paciente.
CameraMarcar consulta online
€60
4 de nov.06:00
4 de nov.06:50
4 de nov.07:40
4 de nov.08:30
5 de nov.14:50
Mais horários
5.0(4)
Doctor

Mar Tabeshadze

Endocrinologia10 anos de experiência

A Dr.ª Mar Tabeshadze é médica endocrinologista e especialista em clínica geral, licenciada em Espanha. Presta consultas online para adultos, com enfoque na avaliação hormonal, diagnóstico precoce e acompanhamento de patologias endócrinas e metabólicas.

  • Avaliação clínica e diagnóstico de doenças endócrinas
  • Tratamento de distúrbios da tiroide, incluindo durante a gravidez
  • Diagnóstico precoce e gestão da diabetes tipo 1 e tipo 2 com planos de tratamento personalizados
  • Tratamento da obesidade: identificação das causas, prescrição de opções farmacológicas e não farmacológicas, acompanhamento individual
  • Avaliação e tratamento de causas hormonais associadas a alterações na pele, unhas e cabelo
  • Acompanhamento de pacientes com osteoporose, doenças da hipófise e das glândulas supra-renais
A Dr.ª Tabeshadze adota uma abordagem médica centrada no paciente e baseada na evidência, promovendo o controlo eficaz das condições crónicas e a melhoria contínua da qualidade de vida.
CameraMarcar consulta online
€55
4 de nov.11:00
5 de nov.11:00
6 de nov.11:00
7 de nov.11:00
10 de nov.11:00
Mais horários

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe