Padrão de fundo
ATRIANCE 5 mg/ml SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

ATRIANCE 5 mg/ml SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

Pergunte a um médico sobre a prescrição de ATRIANCE 5 mg/ml SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

Esta página fornece informações gerais. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Ligue para os serviços de emergência se os sintomas forem graves.
About the medicine

Como usar ATRIANCE 5 mg/ml SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

Introdução

Prospecto: informação para o paciente

Atriance 5mg/ml solução para perfusão

nelarabina

Este medicamento está sujeito a acompanhamento adicional, o que agilizará a detecção de nova informação sobre a sua segurança. Pode contribuir comunicando os efeitos adversos que possa ter. A parte final da seção 4 inclui informação sobre como comunicar esses efeitos adversos.

Leia todo o prospecto detenidamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informação importante para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico ou farmacêutico.
  • Este medicamento foi prescrito apenas para si, e não deve dá-lo a outras pessoas, mesmo que tenham os mesmos sintomas que si, porque pode prejudicá-las.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico ou farmacêutico, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver seção 4.

Conteúdo do prospecto

  1. O que é Atriance e para que é utilizado
  2. O que precisa saber antes de que comecem a administrar-lhe Atriance
  3. Como é administrado Atriance
  4. Efeitos adversos possíveis
  5. Conservação de Atriance
  6. Conteúdo do envase e informação adicional

1. O que é Atriance e para que é utilizado

Atriance contém nelarabina, que pertence a um grupo de medicamentos conhecidos como agentes antineoplásicosutilizados em quimioterapia para eliminar alguns tipos de células cancerígenas.

Atriance é utilizado para tratar pacientes com:

  • um tipo de leucemia chamada leucemia linfoblástica aguda de células T. A leucemia provoca um aumento anormal no número de leucócitos. Este aumento anormal no número de leucócitos pode aparecer no sangue ou em outras partes do organismo. O tipo de leucemia refere-se ao tipo de leucócitos principalmente afetados. Neste caso, as células chamadas linfoblastos.
  • um tipo de linfoma chamado linfoma linfoblástico de células T. Este linfoma está provocado por uma acumulação de linfoblastos, um tipo de leucócitos.

Se tiver perguntas sobre a sua doença, consulte com o seu médico.

2. O que precisa saber antes de que comecem a administrar-lhe Atriance

Si ou seu filho (se ele/ela está sendo tratado) não deve receber Atriance

  • se si (ou seu filho, se ele/ela está sendo tratado) é alérgico a nelarabina ou a algum dos outros componentes deste medicamento (incluídos na seção 6).

Advertências e Precauções

Foram comunicados efeitos adversos neurológicos graves com o uso de Atriance. Os sintomas incluem estado mental alterado (por exemplo, cansaço), alterações no sistema nervoso (por exemplo, convulsões, sensação de entorpecimento ou formigamento, fraqueza e paralisia). O seu médico verificará esses sintomas de forma regular (ver também “Efeitos adversos possíveis”).

Além disso, o seu médico precisa saber a seguinte informação antes de lhe administrar este medicamento:

  • se si (ou seu filho, se ele/ela está sendo tratado) tem algum problema de rim ou de fígado. Pode requerer um ajuste da dose de Atriance
  • se si (ou seu filho, se ele/ela está sendo tratado) foi recentemente vacinado ou vai ser vacinadocom uma vacina com organismos vivos (por exemplo, poliomielite, varicela, tifoide).
  • se si (ou seu filho, se ele/ela está sendo tratado) tem algum problema de sangue(por exemplo, anemia).

Análise de sangue durante o tratamento

O seu médico deve realizar análises de sangue regularmente durante o tratamento para detectar problemas no sangue associados ao uso de Atriance.

Pessoas de idade avançada

Se si é uma pessoa de idade avançada, pode ser mais sensível aos efeitos adversos que afetam o sistema nervoso (veja a lista anterior em “Advertências e precauções”). O seu médico verificará esses sintomas regularmente durante o tratamento.

Informar o seu médico se se encontrar em alguma dessas situações.

Outros medicamentos e Atriance

Informar o seu médico ou farmacêutico se está tomando, tomou recentemente ou pode ter que utilizar qualquer outro medicamento.Isso inclui qualquer produto à base de plantas ou os medicamentos adquiridos sem receita.

Lembre-se de informar o seu médico se começar a usar qualquer medicamento enquanto está em tratamento com Atriance.

Gravidez, lactação e fertilidade

Atriance não é recomendado em mulheres grávidas. Pode danificar o bebê se for concebido antes, durante ou pouco após o tratamento. Recomenda-se que consulte com o seu médico para realizar um controlo de natalidade apropriado. Não tente engravidar ou deixar engravidar a sua parceira até que o seu médico lhe indique que é seguro fazê-lo.

Os homens que desejam ter um filho devem pedir conselho ao seu médico sobre a planeamento familiar ou tratamento. Informe o seu médico imediatamente se ocorrer uma gravidez durante o tratamento com Atriance.

Desconhece-se se Atriance passa para o leite materno. Deve interromper o período de amamentação enquanto estiver sendo tratado com Atriance. Consulte o seu médico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução e uso de máquinas

Atriance pode produzir sonolência durante o tratamento e alguns dias após o tratamento. Se se sentir cansado ou fraco, não conduza e não maneje ferramentas ou máquinas.

Atriance contém sódio

Este medicamento contém 88,51 mg (3,85 mmoles) de sódio (componente principal do sal de cozinha) em cada frasco (50 ml). Isso equivale a 4,4% da ingestão diária máxima de sódio recomendada para um adulto.

3. Como é administrado Atriance

A dose que vai receber de Atriance estará baseada em:

  • a sua superfície corporal/ a superfície corporal do seu filho (se ele/ela está sendo tratado)(que calculará o seu médico com base na sua altura e peso).
  • os resultados dos exames de sanguerealizados antes do tratamento

Adultos e adolescentes (a partir de 16anos)

A dose normalé 1.500 mg/m2 de superfície corporal por dia.

Um médico ou uma enfermeiralhe administrará a dose apropriada de Atriance por meio de uma perfusão (um gotejamento). Normalmente é colocado no braço e a administração dura cerca de 2 horas.

Receberá uma perfusão (um gotejamento) uma vez ao dia, nos dias1, 3 e 5 de tratamento. Esta pauta de tratamento pode ser repetida geralmente a cada três semanas. Este tratamento pode variar, dependendo dos resultados obtidos nos exames de sangue periódicos. O seu médico decidirá quantos ciclos de tratamento pode precisar.

Crianças e adolescentes (21anos ou menos)

A dose normalé 650 mg/m2 de superfície corporal por dia.

Um médico ou uma enfermeiralhe administrará ao seu filho (se ele/ela está sendo tratado) uma dose apropriada de Atriance por meio de uma perfusão(um gotejamento). Normalmente é colocado no braço e a administração dura cerca de 1 hora.

Ao seu filho (se ele/ela está sendo tratado) lhe será administrado Atriance por meio de uma perfusão (um gotejamento) uma vez ao dia durante 5dias. Esta pauta de tratamento pode ser repetida geralmente a cada três semanas. Este tratamento pode variar, dependendo dos resultados obtidos nos exames de sangue periódicos. O seu médico decidirá quantos ciclos de tratamento pode precisar.

Interrupção do tratamento com Atriance

O seu médico decidirá quando interromper o tratamento.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico ou farmacêutico.

4. Efeitos adversos possíveis

Assim como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

A maioria dos efeitos adversos notificados com Atriance foi observada em adultos, crianças e adolescentes. Alguns efeitos adversos foram notificados com maior frequência em adultos. Desconhece-se o motivo.

Se tiver alguma dúvida, consulte com o seu médico.

Efeitos adversos muito frequentes

Podem afetar mais de 1 de cada 10pessoastratadas com Atriance.

  • Sinais de infecção. Atriance pode reduzir o número de leucócitos e diminuir a resistência à infecção (incluindo pneumonia). Isso pode representar um risco para a vida. Entre os sinais de uma infecção incluem-se:
  • Febre
  • grave deterioração do seu estado geral
  • sintomas locais, tais como dor de garganta ou boca ou problemas urinários (por exemplo, sensação de queimadura ao urinar, que pode ser devida a uma infecção urinária)

Informar o seu médico imediatamentese notar algum desses sinais. Deverá realizar-se um exame de sangue para verificar uma possível redução no número de leucócitos.

Outros efeitos adversos muito frequentes

  • Mudanças no sentido do tato em mãos ou pés, fraqueza muscular que aparece como dificuldade para levantar-se de uma cadeira ou dificuldade para caminhar (neuropatia periférica); sensibilidade reduzida ao contato leve, ou dor; sensações anormais como queimadura e picadas, uma sensação de formigamento na pele.
  • Sensação de fraqueza geral e cansaço (anemia temporária). Em alguns casos pode ser necessário fazer-lhe uma transfusão de sangue.
  • Hematomas ou sangramento não justificados, causados por uma descida no número de células que participam na coagulação do sangue. Isso pode dar lugar a um sangramento grave a partir de feridas relativamente pequenas, como pequenos cortes. Raramente, isso pode derivar em um sangramento mais grave (hemorragia). Fale com o seu médico para que lhe aconselhe sobre como minimizar o risco de sangramento.
  • Sonolência; dor de cabeça; tontura.
  • Respiração entrecortada ou com dificuldade; tosse.
  • Sensação de mal-estar no estômago (náuseas); vómitos; diarreia, constipação
  • Dor muscular.
  • Inchaço de algumas zonas do corpo, causado por retenção de quantidades anormais de líquidos (edema).
  • Temperatura corporal elevada (febre); cansaço; sensação de fraqueza/perda de força.

Informar o seu médicose algum desses efeitos chegar a ser incômodo.

Efeitos adversos frequentes

Podem afetar até 1 de cada 10pessoastratadas com Atriance:

  • Contracções musculares violentas, incontroláveis, muitas vezes acompanhadas por perda de consciência que pode ser devida a um ataque epiléptico (crise).
  • Torpeza e falta de coordenação, que afeta o equilíbrio, o caminhar, os movimentos das extremidades ou dos olhos, ou a fala.
  • Agitação rítmica acidental de uma ou mais extremidades (trejeitos).
  • Fraqueza muscular (possivelmente associada à neuropatia periférica– ver acima), dor de articulações, dor de costas, dores em mãos e pés, incluindo sensação de formigamento e entorpecimento.
  • Pressão arterial diminuída.
  • Perda de peso e de apetite (anorexia), dor de estômago, dor de boca, úlceras ou inflamação da boca.
  • Problemas de memória, desorientação, visão borrada, perda ou alteração do sentido do gosto (disgeusia).
  • Aparição de líquido ao redor dos pulmões, que provoca dor no peito e dificuldade para respirar (derrame pleural), pitos.
  • Quantidades de bilirrubina no sangue aumentadas, que podem causar pele amarelada e fazer com que se sinta sonolento.
  • Aumento dos níveis no sangue das enzimas hepáticas.
  • Aumento dos níveis de creatinina no sangue (um sinal de problemas de rim, que pode produzir diminuição na frequência de urinar).
  • Liberacão do conteúdo da célula tumoral (síndrome de lise tumoral), que pode provocar um estado de stresse no seu corpo. Os sintomas iniciais são náuseas, vómitos, respiração difícil, um batimento cardíaco irregular, escurecimento da urina, entorpecimento e/ou mal-estar das articulações. Se isso lhe acontecer, é mais provável que ocorra com a primeira dose. O seu médico tomará as precauções apropriadas para minimizar o risco de que isso ocorra.
  • Diminuição dos níveis no sangue de algumas substâncias:
  • diminuição dos níveis de cálcio, que pode originar cãibras musculares, cãibras abdominais ou espasmos.
  • diminuição dos níveis de magnésio, que podem ocasionar fraqueza muscular, confusão, movimentos de “sacudida”, pressão sanguínea elevada, ritmo cardíaco irregular e reflexos diminuídos com níveis de magnésio no sangue gravemente diminuídos.
  • diminuição dos níveis de potássio, que pode causar sensação de fraqueza.
  • diminuição dos níveis de glicose, que podem causar náuseas, suor, fraqueza, desmaios, confusão ou alucinações.

Informar o seu médicose algum desses efeitos chegar a ser incômodo.

Efeitos adversos raros

Estes podem afetar até 1 de cada 1.000pessoastratadas com Atriance

  • Doença grave (Rabdomiólise) que destrói o músculo esquelético, caracterizada pela presença de mioglobina (produto da ruptura de células musculares) na urina, e aumento no sangue de creatina fosfoquinase.

Informar o seu médicose algum desses efeitos chegar a ser incômodo.

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico ou farmacêutico, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Anexo V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, pode contribuir para fornecer mais informação sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Atriance

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece no estojo e no frasco.

Este medicamento não requer condições especiais de conservação.

Uma vez aberto o frasco, Atriance é estável durante 8 horas a uma temperatura de até 30ºC.

Os medicamentos não devem ser jogados nos esgotos nem na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição de Atriance

  • O princípio ativo é nelarabina. Cada ml de solução para perfusão de Atriance contém 5 mg de nelarabina. Cada frasco contém 250 mg de nelarabina.
  • Os outros componentes são cloreto de sódio, água para preparações injetáveis, ácido clorídrico/hidróxido de sódio.

Aspecto do produto e conteúdo do envase

Atriance solução para perfusão é uma solução transparente, incolor. É fornecida em frascos de vidro transparente, com tampas de borracha seladas com um anel de alumínio.

Cada frasco contém 50 ml.

Atriance é fornecida em embalagens de 1 frasco ou 6 frascos.

Título da autorização de comercialização

Sandoz Pharmaceuticals d.d.

Verovškova ulica 57

1000 Liubliana

Eslovênia

Responsável pela fabricação

Novartis Farmacêutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

Espanha

Novartis Pharma GmbH

Roonstraße 25

D-90429 Nuremberga

Alemanha

EBEWE Pharma Ges.m.b.H. Nfg.KG

Mondseestrasse 11

4866 Unterach am Attersee

Áustria

FAREVA Unterach GmbH

Mondseestraße 11

Unterach am Attersee, 4866,

Áustria

Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do titular da autorização de comercialização:

Bélgica

Sandoz N.V.

Telecom Gardens

Medialaan 40

B-1800 Vilvoorde

Tel: +32 (0)2 722 97 97

Lituânia

Sandoz Pharmaceuticals d.d

Branch Office Lithuania

Seimyniskiu 3A

LT – 09312 Vilnius

Tel: +370 5 2636 037

Texto em idioma búlgaro com informações de contato da Sandos Bulgária, incluindo número de telefone

Luxemburgo

Sandoz N.V.

Telecom Gardens

Medialaan 40

B-1800 Vilvoorde

Tel: +32 (0)2 722 97 97

República Tcheca

Sandoz s.r.o.

Na Pankráci 1724/129

CZ-140 00, Praga 4

Tel: +420 225 775 111

office.cz@ sandoz.com

Hungria

Sandoz Hungária Kft.

Bartók Béla út 43-47

H-1114 Budapeste

Tel: +36 1 430 2890

[email protected]

Dinamarca

Sandoz A/S

Edvard Thomsens Vej 14

DK-2300 Copenhague S

Tlf: +45 6395 1000

[email protected]

Malta

Sandoz Pharmaceuticals d.d.

Verovskova 57

SI-1000 Liubliana

Eslovênia

Tel: +356 21222872

Alemanha

Hexal AG

Industriestr. 25

D-83607 Holzkirchen

Tel: +49 8024 908-0

[email protected]

Países Baixos

Sandoz B.V.

Veluwezoom 22

NL-1327 AH Almere

Tel: +31 (0)36 5241600

[email protected]

Estônia

Sandoz d.d. Eesti filiaal

Pärnu mnt 105

EE – 11312 Tallinn

Tel: +372 6652405

Noruega

Sandoz A/S

Edvard Thomsens Vej 14

DK-2300 Copenhague S

Dinamarca

Tlf: +45 6395 1000

[email protected]

Grécia

SANDOZ HELLAS

ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Α.Ε.

Τηλ: +30 216 600 5000

Áustria

Sandoz GmbH

Biochemiestr. 10

A-6250 Kundl

Tel: +43(0)1 86659-0

Espanha

Bexal Farmacêutica, S.A.

Centro Empresarial Parque Norte

Edificio Roble

C/ Serrano Galvache, 56

28033 Madrid

Tel: +34 900 456 856

Polônia

Sandoz Polska Sp. z o.o.

ul. Domaniewska 50 C

02 672 Varsóvia

Tel.: +48 22 209 7000

[email protected]

França

Sandoz SAS

49, avenue Georges Pompidou

F-92300 Levallois-Perret

Tél: +33 1 49 64 48 00

Portugal

Sandoz Farmacêutica Lda.

Avenida Professor Doutor Cavaco Silva, n.º10E

Taguspark

P-2740?255 Porto Salvo

Tel: +351 21 196 40 42

[email protected]

Croácia

Sandoz d.o.o.

Maksimirska 120

10 000 Zagreb

Tel : +385 1 235 3111

upit.croá[email protected]

Romênia

Sandoz S.R.L.

Strada Livezeni Nr. 7a

540472 Târgu Mure?

Tel: +40 21 407 51 60

Irlanda

Sandoz Pharmaceuticals d.d.

Verovškova ulica 57

1000 Liubliana

Eslovênia

Eslovênia

Lek farmacevtska družba d.d.

Verovškova 57

SI-1526 Liubliana

Tel: +386 1 580 21 11

[email protected]

Islândia

Sandoz A/S

Edvard Thomsens Vej 14

DK-2300 Copenhague S

Dinamarca

Tlf: +45 6395 1000

[email protected]

República Eslovaca

Sandoz d.d. - organizacná zložka

Žižkova 22B

811 02 Bratislava

Tel: +421 2 48 200 600

[email protected]

Itália

Sandoz S.p.A.

Largo Umberto Boccioni, 1

I-21040 Origgio / VA

Tel: +39 02 96 54 1

[email protected]

Finlândia

Sandoz A/S

Edvard Thomsens Vej 14

DK-2300 Copenhague S

Dinamarca

Puh: + 358 010 6133 400

info.finlâ[email protected]

Chipre

Sandoz Pharmaceuticals d.d.

Verovskova 57

SI-1000 Liubliana

Eslovênia

Τηλ: +357 22 69 0690

Suécia

Sandoz A/S

Edvard Thomsens Vej 14

DK-2300 Copenhague S

Dinamarca

Tel: +45 6395 1000

info.sué[email protected]

Letônia

Sandoz d.d. Latvia filiale

K.Valdemara 33 – 29

LV-1010 Riga

Tel: +371 67892006

Reino Unido (Irlanda do Norte)

Sandoz Pharmaceuticals d.d.

Verovskova 57

SI-1000 Liubliana

Eslovênia

Tel: +43 5338 2000

Alemanha

Hexal AG

Industriestr. 25

D-83607 Holzkirchen

Tel: +49 8024 908-0

[email protected]

Países Baixos

Sandoz B.V.

Veluwezoom 22

NL-1327 AH Almere

Tel: +31 (0)36 5241600

[email protected]

Estônia

Sandoz d.d. Eesti filiaal

Pärnu mnt 105

EE – 11312 Tallinn

Tel: +372 6652405

Noruega

Sandoz A/S

Edvard Thomsens Vej 14

DK-2300 Copenhague S

Dinamarca

Tlf: +45 6395 1000

[email protected]

Grécia

SANDOZ HELLAS

ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Α.Ε.

Τηλ: +30 216 600 5000

Áustria

Sandoz GmbH

Biochemiestr. 10

A-6250 Kundl

Tel: +43(0)1 86659-0

Espanha

Bexal Farmacêutica, S.A.

Centro Empresarial Parque Norte

Edificio Roble

C/ Serrano Galvache, 56

28033 Madrid

Tel: +34 900 456 856

Polônia

Sandoz Polska Sp. z o.o.

ul. Domaniewska 50 C

02 672 Varsóvia

Tel.: +48 22 209 7000

[email protected]

França

Sandoz SAS

49, avenue Georges Pompidou

F-92300 Levallois-Perret

Tél: +33 1 49 64 48 00

Portugal

Sandoz Farmacêutica Lda.

Avenida Professor Doutor Cavaco Silva, n.º10E

Taguspark

P-2740?255 Porto Salvo

Tel: +351 21 196 40 42

[email protected]

Croácia

Sandoz d.o.o.

Maksimirska 120

10 000 Zagreb

Tel : +385 1 235 3111

upit.croá[email protected]

Romênia

Sandoz S.R.L.

Strada Livezeni Nr. 7a

540472 Târgu Mure?

Tel: +40 21 407 51 60

Irlanda

Sandoz Pharmaceuticals d.d.

Verovškova ulica 57

1000 Liubliana

Eslovênia

Eslovênia

Lek farmacevtska družba d.d.

Verovškova 57

SI-1526 Liubliana

Tel: +386 1 580 21 11

[email protected]

Islândia

Sandoz A/S

Edvard Thomsens Vej 14

DK-2300 Copenhague S

Dinamarca

Tlf: +45 6395 1000

[email protected]

República Eslovaca

Sandoz d.d. - organizacná zložka

Žižkova 22B

811 02 Bratislava

Tel: +421 2 48 200 600

[email protected]

Itália

Sandoz S.p.A.

Largo Umberto Boccioni, 1

I-21040 Origgio / VA

Tel: +39 02 96 54 1

[email protected]

Finlândia

Sandoz A/S

Edvard Thomsens Vej 14

DK-2300 Copenhague S

Dinamarca

Puh: + 358 010 6133 400

info.finlâ[email protected]

Chipre

Sandoz Pharmaceuticals d.d.

Verovskova 57

SI-1000 Liubliana

Eslovênia

Τηλ: +357 22 69 0690

Suécia

Sandoz A/S

Edvard Thomsens Vej 14

DK-2300 Copenhague S

Dinamarca

Tel: +45 6395 1000

info.sué[email protected]

Letônia

Sandoz d.d. Latvia filiale

K.Valdemara 33 – 29

LV-1010 Riga

Tel: +371 67892006

Reino Unido (Irlanda do Norte)

Sandoz Pharmaceuticals d.d.

Verovskova 57

SI-1000 Liubliana

Eslovênia

Tel: +43 5338 2000

Data da última revisão deste prospecto:

Este medicamento foi autorizado em «circunstâncias excepcionais».

Esta modalidade de aprovação significa que devido à rareza da doença não foi possível obter informações completas sobre este medicamento.

A Agência Europeia de Medicamentos revisará anualmente as novas informações sobre este medicamento que possam estar disponíveis e este prospecto será atualizado quando necessário.

As informações detalhadas sobre este medicamento estão disponíveis no site da Agência Europeia de Medicamentos http://www.ema.europa.eu/. Também apresenta links com outros sites sobre doenças raras e medicamentos órfãos.

Esta informação é destinada apenas a médicos ou profissionais do setor de saúde:

INSTRUÇÕES SOBRE COMO ARMAZENAR E ELIMINAR ATRIANCE

Armazenamento de Atriance solução para perfusão

Este medicamento não requer condições especiais de conservação.

Uma vez aberto o frasco, Atriance é estável durante 8 horas a uma temperatura de até 30ºC.

Instruções para o manuseio e eliminação de Atriance

Devem ser seguidos os processos habituais para a manipulação e eliminação de medicamentos antitumorais:

  • O pessoal deve estar treinado em como manipular e transferir o medicamento.
  • O pessoal de saúde não deve manipular este medicamento durante a gravidez.
  • Durante a manipulação/transferência do medicamento, o pessoal de saúde deve usar roupas protetoras, incluindo máscara, óculos de proteção e luvas.
  • Todos os artigos utilizados para a administração ou limpeza, incluindo luvas, devem ser colocados em sacos descartáveis de resíduos de alto risco para incineração a alta temperatura. Qualquer resíduo líquido proveniente da preparação da solução para perfusão de nelarabina pode ser eliminado com água abundante.
  • O contato acidental com a pele ou os olhos deve ser tratado imediatamente com água abundante.

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe