Padrão de fundo
Spiolto Respimat

Spiolto Respimat

About the medicine

Como usar Spiolto Respimat

Folheto informativo: informação para o utilizador

Spiolto Respimat, 2,5 microgramas + 2,5 microgramas, solução para inalação
tiotrópio + olodaterol

Deve ler atentamente o conteúdo do folheto antes de tomar o medicamento, pois contém informações importantes para o doente.

  • Deve guardar este folheto para o poder reler quando necessário.
  • Em caso de dúvidas, deve consultar o médico ou farmacêutico.
  • Se o doente apresentar algum efeito não desejado, incluindo quaisquer efeitos não desejados não mencionados neste folheto, deve informar o médico ou farmacêutico. Ver secção 4.

Índice do folheto

  • 1. O que é Spiolto Respimat e para que é utilizado
  • 2. Informações importantes antes de tomar Spiolto Respimat
  • 3. Como tomar Spiolto Respimat
  • 4. Efeitos não desejados
  • 5. Como conservar Spiolto Respimat
  • 6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é Spiolto Respimat e para que é utilizado

O que é Spiolto Respimat

Spiolto Respimat contém duas substâncias ativas, tiotrópio e olodaterol. Pertencem a um grupo de medicamentos conhecidos como broncodilatadores de longa duração. O tiotrópio pertence a um subgrupo de medicamentos anticolinérgicos, enquanto o olodaterol pertence a um subgrupo de agonistas de longa duração dos receptores beta-adrenérgicos.

Para que é utilizado Spiolto Respimat

Spiolto Respimat facilita a respiração em doentes adultos com doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC). A DPOC é uma doença pulmonar crónica que causa falta de ar e tosse. O termo DPOC inclui bronquite crónica e enfisema. Spiolto Respimat dilata os brônquios, ajudando a abrir as vias respiratórias e a facilitar a respiração. A administração regular de Spiolto Respimat também pode ajudar a reduzir a falta de ar associada à doença e pode contribuir para minimizar o impacto da doença na vida diária. Como a DPOC é uma doença crónica, o doente deve tomar Spiolto Respimat todos os dias, e não apenas quando surgem problemas respiratórios ou outros sintomas da DPOC.

2. Informações importantes antes de tomar Spiolto Respimat

Quando não tomar Spiolto Respimat:

  • se o doente for alérgico ao tiotrópio ou olodaterol, ou a qualquer um dos outros componentes deste medicamento (listados na secção 6).
  • se o doente for alérgico à atropina ou a substâncias relacionadas, como ipratrópio ou oxitrópio.

Precauções e advertências

Antes de começar a tomar Spiolto Respimat, deve discutir com o médico ou farmacêutico:

  • se o doente tiver asma (Spiolto Respimat não deve ser utilizado no tratamento da asma),
  • se o doente tiver doenças cardíacas,
  • se o doente tiver hipertensão arterial,
  • se o doente tiver epilepsia,
  • se o doente tiver hipertireoidismo,
  • em caso de dilatação anormal de uma artéria - aneurisma,
  • se o doente tiver diabetes,
  • se o doente tiver doença hepática grave,
  • se o doente tiver doença renal,
  • se estiver planeado um procedimento cirúrgico,
  • se o doente tiver doença ocular - glaucoma de ângulo fechado,
  • se o doente tiver problemas de próstata ou dificuldades em urinar.

Durante o tratamento com Spiolto Respimat

  • Se o doente apresentar compressão no peito, tosse, sibilação e falta de ar imediatamente após a inalação, deve interromper a administração do medicamento e informar imediatamente o médico. Pode ser um sinal de broncoconstrição (ver secção 4).
  • Se a respiração piorar ou surgir erupção cutânea, inchaço ou coceira imediatamente após o uso do inhalador, deve parar de usá-lo e informar imediatamente o médico (ver secção 4).
  • Se surgirem efeitos não desejados relacionados com o coração (aumento da frequência cardíaca, aumento da pressão arterial ou agravamento de sintomas, como dor no peito), deve informar imediatamente o médico (ver secção 4).
  • Se surgirem cãibras musculares, fraqueza muscular ou ritmo cardíaco irregular, deve consultar o médico, pois pode estar relacionado com níveis baixos de potássio no sangue (ver secção 4).

Durante o tratamento com Spiolto Respimat, não deve permitir que o medicamento entre em contato com os olhos. Pode causar dor nos olhos ou desconforto, visão turva, visão de halos coloridos em torno de uma fonte de luz ou imagens coloridas relacionadas com vermelhidão nos olhos (glaucoma de ângulo fechado). Os sintomas oculares podem ser acompanhados de dores de cabeça, náuseas e vómitos. Deve lavar os olhos com água morna, interromper a administração de Spiolto Respimat e consultar imediatamente o médico. Spiolto Respimat é indicado para tratamento de manutenção em doentes com doença pulmonar obstrutiva crónica. O medicamento não deve ser utilizado em caso de ataque agudo de falta de ar ou sibilação.Não deve tomar Spiolto Respimat em combinação com certos medicamentos que contenham agonistas de longa duração dos receptores beta-adrenérgicos, como salmeterol ou formoterol. Se o doente tomar regularmente certos medicamentos que contenham agonistas beta-adrenérgicos de curta duração, como salbutamol, deve continuar a tomá-los apenas para tratar sintomas agudos, como falta de ar. A secura da mucosa oral observada durante o tratamento com medicamentos anticolinérgicos pode causar cáries dentárias após um longo período. Deve lembrar-se de manter uma boa higiene oral. Não deve tomar Spiolto Respimat mais de uma vez por dia.

Crianças e jovens

Não deve dar Spiolto Respimat a crianças e jovens (com menos de 18 anos).

Spiolto Respimat e outros medicamentos

Deve informar o médico ou farmacêutico sobre todos os medicamentos que está a tomar atualmente ou recentemente. Em particular, deve informar o médico sobre a administração de:

  • medicamentos que sejam semelhantes a Spiolto Respimat (que contenham substâncias ativas semelhantes, como medicamentos anticolinérgicos ou beta-adrenérgicos). O doente pode estar mais propenso a apresentar efeitos não desejados;
  • medicamentos que pertençam a um grupo de medicamentos que bloqueiam os receptores beta-adrenérgicos utilizados no tratamento da hipertensão ou outras doenças cardíacas (como propranolol) ou medicamentos utilizados no tratamento da doença ocular conhecida como glaucoma (como timolol). Pode enfraquecer a ação de Spiolto Respimat;
  • medicamentos que reduzam os níveis de potássio no sangue. São:
  • esteroides (como prednisolona),
  • diuréticos,
  • medicamentos utilizados em caso de problemas respiratórios, como teofilina. A administração destes medicamentos com Spiolto Respimat pode causar sintomas como cãibras musculares, fraqueza muscular ou alterações do ritmo cardíaco;
  • medicamentos que pertençam a um grupo de medicamentos tricíclicos antidepressivos ou inibidores da MAO (como selegilina ou moclobemida), que são utilizados no tratamento de doenças neurológicas e psiquiátricas, como doença de Parkinson ou depressão; a administração destes medicamentos com Spiolto Respimat aumenta a probabilidade de apresentar efeitos não desejados que afetam o coração.

Gravidez, amamentação e fertilidade

Se a paciente estiver grávida ou a amamentar, suspeitar que possa estar grávida ou planeiar ter um filho, deve consultar o médico ou farmacêutico antes de tomar este medicamento. Não deve tomar o medicamento, a menos que sob recomendação médica.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Não foram realizados estudos sobre o efeito do medicamento na capacidade de conduzir veículos e utilizar máquinas. Se surgirem tonturas ou visão turva durante o tratamento com Spiolto Respimat, não deve conduzir veículos, utilizar ferramentas ou máquinas.

Spiolto Respimat contém cloreto de benzalcônio

3. Como tomar Spiolto Respimat

Este medicamento deve ser sempre utilizado de acordo com as recomendações do médico. Em caso de dúvidas, deve consultar o médico ou farmacêutico. Spiolto Respimat é destinado apenas à administração por inalação.

Posologia

A dose recomendada é: Spiolto Respimat atua durante 24 horas, por isso deve ser tomado UMA VEZ POR DIA, preferencialmente à mesma hora. Em cada utilização, deve realizar DUAS INALAÇÕES. Como a DPOC é uma doença crónica, Spiolto Respimat deve ser tomado todos os dias, e não apenas quando surgem problemas respiratórios. Não deve exceder a dose recomendada. Deve certificar-se de que o doente sabe como utilizar corretamente o inhalador Respimat reutilizável (re-usable). As instruções para utilizar o inhalador Respimat reutilizável (re-usable) estão no final deste folheto, ver secção "Instruções para utilizar o inhalador Respimat reutilizável (re-usable)".

Utilização em crianças e jovens

Não há indicações para a utilização de Spiolto Respimat em crianças e jovens (com menos de 18 anos).

Utilização de uma dose maior do que a recomendada de Spiolto Respimat

O doente pode estar mais propenso a apresentar efeitos não desejados, como secura na boca, constipação, dificuldades em urinar, visão turva, dor no peito, pressão arterial elevada ou baixa, frequência cardíaca rápida ou sensação de batimento cardíaco irregular, tonturas, nervosismo, alterações do sono, ansiedade, dores de cabeça, tremores, cãibras musculares, náuseas, fadiga, mal-estar, níveis baixos de potássio no sangue (o que pode causar cãibras musculares, fraqueza muscular e alterações do ritmo cardíaco), níveis elevados de glicose no sangue ou excesso de ácido no sangue (o que pode causar sintomas como náuseas, vómitos, fraqueza, cãibras musculares e respiração rápida).

Omissão de uma dose de Spiolto Respimat

Em caso de omissão de uma inalação, deve tomar apenas uma dose no dia seguinte, à mesma hora. Não deve tomar uma dose dupla para compensar a dose omitida.

Interrupção do tratamento com Spiolto Respimat

Antes de interromper o tratamento com Spiolto Respimat, deve consultar o médico ou farmacêutico. A interrupção do tratamento com Spiolto Respimat pode causar agravamento dos sintomas da DPOC. Em caso de dúvidas adicionais sobre a utilização deste medicamento, deve consultar o médico ou farmacêutico.

4. Efeitos não desejados

Como todos os medicamentos, Spiolto Respimat pode causar efeitos não desejados, embora não todos os doentes os apresentem. Se surgirem algum dos seguintes sintomas, deve interromper a administração do medicamento e consultar imediatamente o médico.

  • Reações alérgicas imediatas a Spiolto Respimat são raras (podem ocorrer menos de 1 em cada 1000 doentes). As reações podem ocorrer isoladamente ou como parte de uma reação alérgica grave (anafilaxia) após a administração de Spiolto Respimat. Incluem erupção cutânea, urticária, inchaço da boca e face, dificuldades respiratórias súbitas (angioedema) ou outras reações de sensibilidade (como queda súbita da pressão arterial ou dor de cabeça leve).
  • Como ocorre com todos os medicamentos inalatórios, a compressão no peito, associada à tosse, sibilação ou falta de ar, pode ocorrer imediatamente após a inalação (broncoconstrição paradójica). A frequência não pode ser estimada com base nos dados disponíveis.
  • Visão de halos coloridos em torno de uma fonte de luz ou imagens coloridas relacionadas com vermelhidão nos olhos (glaucoma de ângulo fechado). A frequência não pode ser estimada com base nos dados disponíveis.
  • Obstrução intestinal ou falta de evacuação (obstrução intestinal, incluindo obstrução paralítica). A frequência não pode ser estimada com base nos dados disponíveis.

Outros efeitos não desejados possíveis:

Não muito frequentes (podem ocorrer em menos de 1 em cada 100 doentes)

  • frequência cardíaca rápida (taquicardia)
  • tonturas
  • dores de cabeça
  • tosse
  • rouquidão (disfonia)
  • secura na boca

Raros (podem ocorrer em menos de 1 em cada 1000 doentes)

  • ritmo cardíaco irregular (fibrilação atrial)
  • frequência cardíaca rápida (taquicardia supraventricular)
  • sensação de batimento cardíaco irregular (palpitações)
  • pressão arterial elevada (hipertensão arterial)
  • dificuldades em urinar (retenção urinária)
  • infecções do trato urinário
  • dor ao urinar
  • dor de garganta (faringite)
  • laringite
  • gengivite
  • estomatite
  • infecções fúngicas da boca e garganta (candidíase da boca e garganta)
  • sangramento nasal
  • dificuldades em dormir (insónia)
  • visão turva
  • compressão no peito, tosse, sibilação ou falta de ar imediatamente após a inalação (broncoconstrição)
  • constipação
  • náuseas
  • coceira
  • dores nas articulações
  • inchaço nas articulações
  • dores nas costas

Desconhecidos (a frequência não pode ser estimada com base nos dados disponíveis)

  • aumento da pressão intraocular
  • faringoamigdalite
  • sinusite
  • dificuldades em engolir
  • glossite
  • refluxo gastroesofágico
  • cáries dentárias
  • infecção ou úlcera da pele
  • secura da pele
  • desidratação

O doente também pode apresentar efeitos não desejados que ocorrem com a administração de outros medicamentos semelhantes a Spiolto Respimat (medicamentos beta-adrenérgicos), recomendados para problemas respiratórios. Pode ser ritmo cardíaco irregular, dor no peito, pressão arterial baixa, tremores musculares, nervosismo, cãibras musculares, fadiga, mal-estar, níveis baixos de potássio no sangue (o que pode causar cãibras musculares, fraqueza muscular e alterações do ritmo cardíaco), níveis elevados de glicose no sangue ou excesso de ácido no sangue (o que pode causar sintomas como náuseas, vómitos, fraqueza, cãibras musculares e respiração rápida).

Notificação de efeitos não desejados

Se surgirem algum efeito não desejado, incluindo quaisquer efeitos não desejados não mencionados neste folheto, deve informar o médico ou farmacêutico, ou enfermeiro. Os efeitos não desejados podem ser notificados diretamente ao Departamento de Monitorização de Efeitos Não Desejados de Medicamentos do Infarmed: Rua Luís Pastor de Macedo, n.º 3, 1500-347 Lisboa, tel.: +351 21 798 73 00, fax: +351 21 798 73 25, e-mail: [farmacovigilancia@infarmed.pt](mailto:farmacovigilancia@infarmed.pt). Os efeitos não desejados também podem ser notificados ao titular da autorização de introdução no mercado. A notificação de efeitos não desejados permite reunir mais informações sobre a segurança do medicamento.

5. Como conservar Spiolto Respimat

Deve conservar o medicamento em local não visível e inacessível às crianças. Não deve utilizar este medicamento após o prazo de validade impresso na embalagem exterior e na etiqueta do cartucho de medicamento, após EXP. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado. Não deve congelar. Prazo de validade após a primeira abertura do cartucho de medicamento Deve substituir o cartucho de medicamento no máximo três meses após a sua introdução no inhalador. Não deve utilizar o inhalador Respimat reutilizável (re-usable) por mais de um ano. Recomenda-se a utilização de 6 cartuchos de medicamento por inhalador. Atenção: A funcionalidade do inhalador Respimat reutilizável (re-usable) foi demonstrada em estudos para 540 inalações (correspondente a 9 cartuchos de medicamento). Não deve deitar medicamentos no canal de água ou nos contentores de lixo doméstico. Deve perguntar ao farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Essas medidas ajudarão a proteger o ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

O que contém Spiolto Respimat

As substâncias ativas de Spiolto Respimat são tiotrópio e olodaterol. A dose deliverada é de 2,5 microgramas de tiotrópio (na forma de brometo monohidratado) e 2,5 microgramas de olodaterol (na forma de cloreto hidratado) por inalação. A dose deliverada é a dose que, após passar pelo bocal do inhalador, está disponível para o doente. Os outros componentes são cloreto de benzalcônio, edetato dissódico, água purificada e ácido clorídrico 1M para ajustar o pH.

Como é Spiolto Respimat e conteúdo da embalagem

Spiolto Respimat consiste num cartucho de medicamento contendo solução para inalação e num inhalador Respimat reutilizável. Antes da primeira utilização do inhalador, deve introduzir o cartucho de medicamento fornecido. Embalagem unitária: 1 inhalador Respimat reutilizável (re-usable) e 1 cartucho de medicamento que fornece 60 inalações (30 doses terapêuticas). Embalagem tripla: 1 inhalador Respimat reutilizável (re-usable) e 3 cartuchos de medicamento, cada um fornecendo 60 inalações (30 doses terapêuticas). Embalagem de reposição unitária: 1 cartucho de medicamento que fornece 60 inalações (30 doses terapêuticas). Embalagem de reposição tripla: 3 cartuchos de medicamento, cada um fornecendo 60 inalações (30 doses terapêuticas). Nem todos os tamanhos de embalagem podem estar disponíveis.

Titular da autorização de introdução no mercado e fabricante

Titular da autorização de introdução no mercado: Boehringer Ingelheim International GmbH, Binger Strasse 173, 55216 Ingelheim am Rhein, Alemanha. Fabricante: Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG, Binger Strasse 173, 55216 Ingelheim am Rhein, Alemanha; Boehringer Ingelheim España, SA, c/ Prat de la Riba, 50, 08174 Sant Cugat del Vallès (Barcelona), Espanha; Boehringer Ingelheim France, 100-104 Avenue de France, 75013 Paris, França. Para obter informações mais detalhadas, deve contactar o representante do titular da autorização de introdução no mercado: Portugal, Boehringer Ingelheim, Lda, tel.: +351 21 425 94 00.

Áustria, Liechtenstein, Bélgica, Luxemburgo, Chipre, Grécia, Croácia, República Checa, Dinamarca, Estónia, França, Alemanha, Hungria, Islândia, Irlanda, Malta, Reino Unido (Irlanda do Norte), Itália, Letónia, Lituânia, Países Baixos, Noruega, Polónia, Portugal, Roménia, Eslováquia, Eslovénia, Espanha, Suécia: Spiolto Respimat Finlândia: Inspiolto Respimat Bulgária: Спиолто Респимат

Data da última revisão do folheto: 12/2024

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Instruções para utilizar o inhalador Respimat reutilizável (re-usable)

Respimat é um inhalador que produz um aerossol para inalação. Respimat é destinado apenas a um doente. Um cartucho de medicamento fornece várias doses. O inhalador Respimat reutilizável (re-usable) permite a substituição do cartucho de medicamento e pode ser utilizado com até 6 cartuchos. Deve ler as instruções abaixo antes de começar a utilizar Spiolto Respimat. Este inhalador deve ser utilizado apenas UMA VEZ POR DIA. Em cada utilização, deve inalar o medicamento libertado em DUAS INALAÇÕES.

Inalador Respimat com elementos visíveis: bocal, canal de entrada de ar, botão de libertação da dose, botão de segurança, contador de cartuchos, indicador do número de doses, cartucho de medicamento
  • Se Spiolto Respimat não foi utilizado durante mais de 7 dias, deve realizar uma inalação após apontar o inhalador para baixo.
  • Se Spiolto Respimat não foi utilizado durante mais de 21 dias, deve repetir as ações descritas nos pontos 4-6 da secção "Preparação para utilização" até que uma névoa seja visível. Em seguida, repita as ações descritas nos pontos 4 a 6 mais três vezes.

Como cuidar do inhalador Respimat reutilizável (re-usable)

Deve limpar o bocal, incluindo a parte metálica no interior, com um pano húmido ou lenço, pelo menos uma vez por semana. Uma pequena alteração da cor do bocal não afeta a funcionalidade do inhalador Respimat reutilizável (re-usable). Se necessário, pode limpar a superfície exterior do inhalador Respimat reutilizável (re-usable) com um pano húmido.

Quando substituir o inhalador

Após a utilização do inhalador com 6 cartuchos, deve adquirir um novo conjunto de Spiolto Respimat que inclui um inhalador. Não deve utilizar o inhalador Respimat reutilizável (re-usable) por mais de um ano após a introdução do primeiro cartucho.

Inalador Respimat com corpo transparente, indicador vermelho de seta para baixo e recipiente cinzento para medicamentoInalador Respimat com etiqueta amarela com ícone de caneta e sete pássaros azuis marcados, faixa verde e setas

Preparação para utilização

  • 1. Retire a base transparente

  • Mantenha a tampa fechada.
  • Pressione o botão de segurança enquanto retira a base transparente com a outra mão.
Mão segurando o inalador com tampa verde e base transparente com botão de segurança marcado
Cartucho de medicamento sendo introduzido no inalador com etiqueta e seta indicando a direção
  • 2. Introduza o cartucho de medicamento

  • Introduza o cartucho de medicamento no inalador.
  • Coloque o inalador sobre uma superfície dura e pressione até que o cartucho clique.
Mão pressionando o inalador sobre uma superfície com o texto
  • 3. Monitorize o número de cartuchos de medicamento utilizados e coloque a base transparente no lugar

  • Marque o campo na etiqueta do inalador para monitorizar o número de cartuchos de medicamento utilizados.
  • Coloque a base transparente no lugar até ouvir um clique.
Mão marcando o campo na etiqueta do inalador com um caneta azul
  • 4. Gire

  • Mantenha a tampa fechada.
  • Gire a base transparente na direção indicada pelas setas até ouvir um clique (meio giro).
Mão girando a base transparente do inalador de acordo com as setas
Mão abrindo a tampa verde do inalador, revelando o bocal, com a etiqueta 'Tampa' visível
  • 5. Abra

  • Abra a tampa completamente.
Mão pressionando o botão de libertação da dose do inalador com névoa visível e marcação x3
  • 6. Pressione

  • Apointe o inalador para baixo, na direção do chão.
  • Pressione o botão de libertação da dose.
  • Feche a tampa.
  • Repita as ações descritas nos pontos 4 a 6 até que uma névoa seja visível. Em seguida, repita as ações descritas nos pontos 4 a 6 mais três vezes. O inalador agora está pronto para utilização e fornecerá 60 inalações (30 doses).
Imagem da célula

Utilização diária

GIRE
  • Mantenha a tampa fechada.
  • GIRE a base transparente na direção indicada pelas setas até ouvir um clique (meio giro).
Mãos segurando o inalador, setas indicando a direção do giro da base transparente, mecanismo de giro visível
ABRA
  • ABRA a tampa completamente.
Mão abrindo a tampa verde do inalador, revelando o bocal, com a etiqueta 'Tampa' visível
PRESSIONE
  • Realize uma expiração lenta e completa.
  • Cubra o bocal com os lábios, sem cobrir o canal de entrada de ar. Aponte o inalador para a parede posterior da garganta.
  • Durante a inspiração lenta e profunda pela boca, PRESSIONEo botão de libertação da dose e continue a inspirar lentamente, tanto quanto possível sem desconforto.
  • Prenda a respiração durante 10 segundos ou tanto quanto possível sem desconforto.
  • Repita as ações descritas nos pontos GIRE, ABRA, PRESSIONE para realizar um total de DUAS INALAÇÕES.
  • Feche a tampa para utilizar o inalador novamente.
Inalador apontado para o nariz e boca, seta indicando a direção da inspiração, etiqueta 'DUAS INALAÇÕES UMA VEZ POR DIA' visível, canal de entrada de ar marcado

Quando substituir o cartucho de medicamento Spiolto Respimat

O indicador de dose mostra o número de inalações restantes no cartucho de medicamento.

Inalador Spiolto Respimat com indicador mostrando 60 inalações em fundo cinzento

Sobram 60 inalações.

Inalador Spiolto Respimat com indicador mostrando 10 inalações em fundo cinzento

Sobram menos de 10 inalações. Deve adquirir um novo cartucho de medicamento.

Inalador Spiolto Respimat com indicador vermelho e seta para baixo em fundo vermelho

O cartucho de medicamento está esgotado. Gire a base transparente para libertá-lo. O inalador agora está bloqueado. Retire o cartucho de medicamento do inalador Respimat reutilizável. Introduza um novo cartucho de medicamento no inalador até ouvir um clique (ver ponto 2). O novo cartucho introduzido será mais proeminente do que o cartucho introduzido inicialmente (continue a partir do ponto 3). Lembre-se de colocar a base transparente no lugar para desbloquear o inalador.

Respostas às perguntas mais frequentes

Surgem dificuldades em introduzir o cartucho de medicamento suficientemente fundo.

Por acaso girou a base transparente antes de introduzir o cartucho de medicamento?

Abra a tampa, pressione o botão de libertação da dose e, em seguida, introduza o cartucho de medicamento. Está a substituir o cartucho?O próximo cartucho novo será mais proeminente do que o primeiro cartucho. Introduza-o até ouvir um clique e, em seguida, coloque a base transparente no lugar.

Não consegue pressionar o botão de libertação da dose.

Colocou a base transparente no lugar?Se não, coloque a base transparente no lugar. O inalador Respimat reutilizável (re-usable) só funciona com a base transparente no lugar. Girou a base transparente?Se não, gire a base transparente com um movimento contínuo até ouvir um clique (meio giro).

O indicador de dose no cartucho de medicamento mostra uma seta branca em fundo vermelho?

O seu cartucho de medicamento está esgotado. Introduza um novo cartucho e coloque a base transparente no lugar.

Após o esgotamento do cartucho de medicamento, é difícil removê-lo.

Puxe e gire o cartucho de medicamento.

Não consegue girar ou colocar a base transparente no lugar.

A base transparente está solta e o indicador de dose no cartucho de medicamento mostra uma seta branca em fundo vermelho?

O seu cartucho de medicamento está esgotado. Introduza um novo cartucho.

Já girou a base transparente?

Se a base transparente já foi girada, para tomar o medicamento, deve realizar as ações descritas nos pontos “ABRA” e “PRESSIONE” na secção “Utilização diária”.

O meu inalador Spiolto Respimat esgotou-se demasiado rapidamente.

Está a utilizar Spiolto Respimat de acordo com as recomendações (duas inalações uma vez por dia)?Cada cartucho de medicamento contém medicamento para 30 dias, quando são utilizadas duas inalações uma vez por dia. Está a activar frequentemente o inalador Spiolto Respimat para verificar o seu funcionamento correcto?Após a preparação do inalador Spiolto Respimat para utilização, não há necessidade de verificar o seu funcionamento, se for utilizado diariamente. Está a remover e a colocar a base transparente frequentemente no lugar?Não deve remover a base transparente antes de esgotar o cartucho. Cada vez que remover a base transparente sem substituir o cartucho, o contador de doses registra uma inalação e o número de doses restantes diminui.

O meu inalador Spiolto Respimat não funciona.

Introduziu o cartucho de medicamento?Se não, introduza o cartucho de medicamento. Após a montagem do conjunto Spiolto Respimat, não retire a base transparente ou remova o cartucho de medicamento, até que o cartucho esteja esgotado. Repetiu as ações descritas nos pontos GIRE, ABRA, PRESSIONE menos de três vezes?Repita as ações descritas nos pontos GIRE, ABRA, PRESSIONE três vezes após a introdução do cartucho de medicamento, como mostrado nos pontos 4-6 da secção “Preparação para utilização”. O indicador de dose no cartucho de medicamento mostra uma seta branca em fundo vermelho?O seu cartucho de medicamento está esgotado. Introduza um novo cartucho.

O meu inalador Spiolto Respimat activa-se sozinho.

A tampa estava aberta enquanto girava a base transparente?Feche a tampa, em seguida, gire a base transparente. Pressionou o botão de libertação da dose enquanto girava a base transparente?Feche a tampa, de modo a que o botão de libertação da dose esteja coberto e, em seguida, gire a base transparente. Parou de girar a base transparente antes de ouvir o clique?Gire a base transparente com um movimento contínuo até ouvir um clique (meio giro). O contador de doses registra cada giro incompleto e o número de doses restantes diminui. A tampa estava aberta durante a substituição do cartucho de medicamento?Feche a tampa e, em seguida, substitua o cartucho.

Consulte um médico online

Tem perguntas sobre este medicamento ou sintomas? Obtenha orientação de um médico qualificado, de forma prática e segura.

5.0(79)
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Alina Tsurkan é médica de clínica geral e familiar licenciada em Portugal, oferecendo consultas online para adultos e crianças. O seu trabalho centra-se na prevenção, diagnóstico preciso e acompanhamento a longo prazo de condições agudas e crónicas, com base em medicina baseada na evidência.

A Dra. Tsurkan acompanha pacientes com uma ampla variedade de queixas de saúde, incluindo:

  • Infeções respiratórias: constipações, gripe, bronquite, pneumonia, tosse persistente.
  • Problemas otorrinolaringológicos: sinusite, amigdalite, otite, dor de garganta, rinite alérgica.
  • Queixas oftalmológicas: conjuntivite alérgica ou infeciosa, olhos vermelhos, irritação ocular.
  • Problemas digestivos: refluxo ácido (DRGE), gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), obstipação, inchaço abdominal, náuseas.
  • Saúde urinária e reprodutiva: infeções urinárias, cistite, prevenção de infeções recorrentes.
  • Doenças crónicas: hipertensão, colesterol elevado, controlo de peso.
  • Queixas neurológicas: dores de cabeça, enxaquecas, distúrbios do sono, fadiga, fraqueza geral.
  • Saúde infantil: febre, infeções, problemas digestivos, seguimento clínico, orientação sobre vacinação.

Outros serviços disponíveis:

  • Atestados médicos para a carta de condução (IMT) em Portugal.
  • Aconselhamento preventivo e consultas de bem-estar personalizadas.
  • Análise de resultados de exames e relatórios médicos.
  • Acompanhamento clínico e revisão de medicação.
  • Gestão de comorbilidades e situações clínicas complexas.
  • Prescrições e documentação médica à distância.

A abordagem da Dra. Tsurkan é humanizada, holística e baseada na ciência. Trabalha lado a lado com cada paciente para desenvolver um plano de cuidados personalizado, centrado tanto nos sintomas como nas causas subjacentes. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a assumir o controlo da sua saúde com acompanhamento contínuo, prevenção e mudanças sustentáveis no estilo de vida.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar17 anos de experiência

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS. Presta consultas online em português, inglês e espanhol, oferecendo um atendimento centrado no paciente com base na evidência científica.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
Outros serviços:
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
  • Interpretação de exames e relatórios médicos
  • Acompanhamento clínico de casos complexos
  • Consultas online multilíngues (PT, EN, ES)
O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.
CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(10)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Pediatria12 anos de experiência

A Dra. Taisia Minorskaya é médica licenciada em Espanha nas áreas de pediatria e medicina familiar. Presta consultas online para crianças, adolescentes e adultos, oferecendo cuidados abrangentes para sintomas agudos, doenças crónicas, prevenção e saúde no dia a dia.

Acompanhamento médico para crianças:

  • infeções, tosse, febre, dores de garganta, erupções cutâneas, problemas digestivos;
  • distúrbios do sono, atraso no desenvolvimento, apoio emocional e nutricional;
  • asma, alergias, dermatite atópica e outras doenças crónicas;
  • vacinação, exames regulares, controlo do crescimento e da saúde geral;
  • aconselhamento aos pais sobre alimentação, rotina e bem-estar da criança.
Consultas para adultos:
  • queixas agudas: infeções, dor, hipertensão, problemas gastrointestinais ou de sono;
  • controlo de doenças crónicas: hipertensão, distúrbios da tiroide, síndromes metabólicos;
  • apoio psicológico leve: ansiedade, cansaço, oscilações de humor;
  • tratamento da obesidade e controlo de peso: avaliação médica, plano personalizado de alimentação e atividade física, uso de medicamentos quando necessário;
  • medicina preventiva, check-ups, análise de exames e ajustes terapêuticos.
A Dra. Minorskaya combina uma abordagem baseada na medicina científica com atenção personalizada, tendo em conta a fase da vida e o contexto familiar. A sua dupla especialização permite prestar um acompanhamento contínuo e eficaz tanto a crianças como a adultos, com foco na saúde a longo prazo e na melhoria da qualidade de vida.
CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medicina familiar8 anos de experiência

O Dr. Jonathan Marshall Ben Ami é médico licenciado em medicina familiar em Espanha. Ele oferece cuidados abrangentes para adultos e crianças, combinando medicina geral com experiência em medicina de urgência para tratar tanto problemas de saúde agudos como crónicos.

O Dr. Ben Ami oferece diagnóstico, tratamento e acompanhamento em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, gripe, bronquite, pneumonia).
  • Problemas de ouvidos, nariz e garganta, como sinusite, otite e amigdalite.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo ácido, síndrome do intestino irritável (SII).
  • Infeções urinárias e outras infeções comuns.
  • Gestão de doenças crónicas: hipertensão, diabetes, distúrbios da tiroide.
  • Condições agudas que exigem atenção médica urgente.
  • Dores de cabeça, enxaquecas e lesões ligeiras.
  • Tratamento de feridas, exames de saúde e renovação de receitas.

Com uma abordagem centrada no paciente e baseada em evidência científica, o Dr. Ben Ami acompanha pessoas em todas as fases da vida — oferecendo orientação médica clara, intervenções atempadas e continuidade nos cuidados.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
Ver todos os médicos

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Subscreva já
Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe