Charakterystyka produktu leczniczego: informacje dla pacjenta
Yorvipath 168 mikrogramów/0,56 ml roztwór do wstrzykiwań w prewencie
Yorvipath 294 mikrogramy/0,98 ml roztwór do wstrzykiwań w prewencie
Yorvipath 420 mikrogramów/1,4 ml roztwór do wstrzykiwań w prewencie
palopegteriparatyd
Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz do tego przyczynić się, zgłaszając wszystkie niepożądane działania, które mogą wystąpić. Na końcu sekcji 4 znajdziesz informacje o tym, jak zgłaszać niepożądane działania.
Przeczytaj całą ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość ulotki
Yorvipath zawiera substancję czynną palopegteriparatyd. Palopegteriparatyd przekształca się w organizmie w teriparatyd, również nazywany hormonem przytarczycznym (PTH). PTH normalnie wytwarzana jest w organizmie i jest niezbędna do utrzymania ilości wapnia i fosforu w organizmie w granicach normy.
Yorvipath stosuje się w leczeniu przewlekłego niedoboru hormonu przytarczycznego u dorosłych. U osób z niedoborem hormonu przytarczycznego organizm wytwarza zbyt mało PTH lub w ogóle jej nie wytwarza. W związku z tym nie mogą utrzymać poziomów wapnia i fosforu w granicach normy, co prowadzi do objawów choroby, takich jak skurcze mięśni, drgawki i uczucie mrowienia w palcach, stopach i wargach. Yorvipath zastępuje brakującą PTH, aby można było kontrolować poziomy wapnia i fosforu.
Nie stosuj Yorvipath
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Yorvipath.
Jeśli jesteś leczony Yorvipath, możesz doświadczyć niepożądanych działań związanych z niskimi i wysokimi poziomami wapnia we krwi (patrz sekcja 4, aby uzyskać więcej informacji). Bardziej prawdopodobne jest, że te działania wystąpią podczas rozpoczynania leczenia lub zmiany dawki. Twój lekarz będzie monitorował twoje poziomy wapnia (patrz „Badania i kontrole” w sekcji 3). Można ci podać leki, aby leczyć lub pomóc zapobiegać tym niepożądanym działaniom, lub twój lekarz może zmienić dawkę.
Wysokie poziomy wapnia we krwi mogą powodować problemy, jeśli przyjmujesz leki zawierające glikozydy nasercowe (takie jak digoksyna lub digitoksyna) (patrz Pozostałe leki i Yorvipath). Twój lekarz będzie monitorował twoje poziomy wapnia (patrz „Badania i kontrole” w sekcji 3) i glikozydy nasercowe, oraz będzie obserwował cię w celu wykrycia objawów i symptomów.
Jeśli przyjmujesz Yorvipath i masz ciężką niewydolność wątroby lub nerek, twój lekarz będzie częściej monitorował twój poziom wapnia (patrz „Badania i kontrole” w sekcji 3).
Poinformuj swojego lekarza, jeśli masz większe ryzyko zachorowania na rodzaj raka kości zwanego osteosarcoma. Jest to szczególnie ważne:
Jeśli masz ryzyko złamań kości, twój lekarz będzie monitorował cię w kierunku osteoporozy.
Dzieci i młodzież
Yorvipath nie powinien być stosowany u dzieci i młodzieży poniżej 18 roku życia, ponieważ nie został zbadany w tej grupie wiekowej.
Pozostałe leki i Yorvipath
Poinformuj swojego lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować inny lek. Szczególnie poinformuj swojego lekarza, jeśli stosujesz lub stosowałeś niedawno którykolwiek z następujących leków:
Twojemu lekarzowi może być konieczne dostosowanie dawki tych leków lub dawki Yorvipath.
Ciąża, laktacja i płodność
Jeśli jesteś w ciąży lub karmisz piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.
Ciąża
Jeśli podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem. Jeśli zajdziesz w ciążę podczas leczenia, skonsultuj się z lekarzem niezwłocznie.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Yorvipath u kobiet w ciąży są ograniczone. Twój lekarz zadecyduje, czy powinnaś być leczona Yorvipath podczas ciąży. Jeśli jesteś w ciąży lub planujesz ciążę, twój lekarz będzie monitorował twoje poziomy wapnia.
Laktacja
Jeśli karmisz piersią lub planujesz karmić, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem Yorvipath. Twój lekarz zadecyduje, czy powinnaś być leczona Yorvipath podczas laktacji. Jeśli karmisz piersią, twój lekarz będzie monitorował twoje poziomy wapnia.
Płodność
Nie wiadomo, czy Yorvipath ma wpływ na płodność.
Jazda pojazdami i obsługa maszyn
Wpływ Yorvipath na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn jest nieistotny lub bardzo mały. Jednak jeśli doświadczasz zawrotów głowy lub omdleń podczas stania, nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj maszyn, dopóki nie poczujesz się lepiej.
Yorvipath zawiera sodę
Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na dawkę; jest to ilość nieistotna.
Stosuj ten lek dokładnie zgodnie z zaleceniami lekarza lub pielęgniarki. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem.
Yorvipath podawany jest w postaci zastrzyku podskórnego. Oznacza to, że wstrzykuje się go igłą krótką w tkankę tłuszczową pod skórą. Lek powinien być wstrzykiwany w brzuch (brzuch) lub przednią część uda, oraz ważne jest wstrzykiwanie go każdego dnia w innym miejscu, aby uniknąć uszkodzenia skóry. Możesz przemiennie wstrzykiwać w prawą i lewą stronę brzucha oraz przednią część lewego i prawego uda.
Przed rozpoczęciem stosowania prewencji po raz pierwszy twój lekarz, farmaceuta lub pielęgniarka pokaże ci, jak wstrzykiwać Yorvipath. Znajdziesz dodatkowe informacje o stosowaniu Yorvipath w instrukcji obsługina końcu tej ulotki.
Należy zawsze stosować prewencję zgodnie z instrukcją obsługi.
Rozpoczęcie, zmiana dawki i kontynuacja leczenia Yorvipath
Twój lekarz wykona badanie krwi w celu monitorowania twoich poziomów wapnia i witaminy D przed rozpoczęciem leczenia Yorvipath.
Zalecana dawka początkowa Yorvipath wynosi 18 mikrogramów raz dziennie. Twój lekarz poinformuje cię, aby stopniowo zmienić dawkę w zależności od twojej reakcji na lek, aż do osiągnięcia dawki, która utrzymuje ilość wapnia w twoim organizmie w granicach normy bez konieczności stosowania witaminy D aktywnej lub dawek terapeutycznych wapnia. Możliwe, że twój lekarz zaleci ci kontynuowanie suplementacji wapnia, aby pokryć zapotrzebowanie pokarmowe. Twoja dawka może być zwiększona, jeśli minęło co najmniej 7 dni od ostatniej zmiany dawki. Twoja dawka może być zmniejszona nie częściej niż co 3 dni, gdy poziom wapnia w organizmie jest zbyt wysoki.
Badania i kontrole
Twój lekarz będzie monitorował twoją odpowiedź na leczenie:
To będzie odbywało się za pomocą badań w celu pomiaru poziomu wapnia we krwi lub w moczu. Twój lekarz poinformuje cię, aby zmienić ilość wapnia lub witaminy D, którą przyjmujesz (w dowolnej postaci, w tym żywności bogatej w wapń).
Instrukcja obsługi
Jeśli twoja dawka wynosi więcej niż 30 mikrogramów na dobę:
Prewencja Yorvipath 294 mikrogramów/0,98 ml podaje dawki 15, 18 lub 21 mikrogramów (z pomarańczowym pistoletem)
Prewencja Yorvipath 420 mikrogramów/1,4 ml podaje dawki 24, 27 lub 30 mikrogramów (z granatowym pistoletem)
Jeśli przyjmujesz więcej Yorvipath, niż powinieneś
Skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką niezwłocznie i poinformuj o objawach, które występują.
Przedawkowanie może powodować wysokie poziomy wapnia we krwi. Objawy mogą obejmować, między innymi, nudności, zawroty głowy, uczucie pragnienia, zaburzenia świadomości, osłabienie mięśni i nieregularne bicie serca. Aby uzyskać więcej informacji, patrz sekcja 4.
Jeśli zapomnisz przyjąć Yorvipath
Jeśli zapomnisz o wstrzyknięciu dawki Yorvipath, możesz przyjąć lek tak szybko, jak sobie przypomnisz, jeśli minęło mniej niż 12 godzin. Na przykład, jeśli zwykle wstrzykujesz lek o 8:00, możesz wstrzyknąć pominiętą dawkę przed 20:00.
Jeśli pamiętasz o dawce tylko w ciągu 12 godzin przed planowaną następną dawką, pomiń pominiętą dawkę i kontynuuj wstrzykiwanie następnej dawki, jak zwykle. Na przykład, jeśli pamiętasz o 22:00, że zapomniłeś o wstrzyknięciu Yorvipath, a twoja następna dawka jest zaplanowana na 8:00, nie powinieneś wstrzykiwać pominiętej dawki.
Nigdy nie przyjmuj drugiej dawki, aby zrekompensować pominiętą dawkę.
Jeśli przerwiesz leczenie Yorvipath
Nie przerywaj leczenia Yorvipath bez porozumienia się z lekarzem. Jeśli przerwiesz leczenie Yorvipath, poziomy wapnia we krwi mogą się obniżyć, a możesz rozwinąć objawy opisane poniżej (patrz sekcja 4).
Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania Yorvipath, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować niepożądane działania, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Niektóre niepożądane działania mogą być poważne
Częste niepożądane działania (mogą wystąpić u do 1 na 10 osób):
Poinformuj swojego lekarza niezwłocznie, jeśli doświadczasz któregokolwiek z wymienionych powyżej objawów, które mogą wskazywać na te niepożądane działania. Twój lekarz będzie monitorował twoje poziomy wapnia. Może być konieczne dostosowanie dawki Yorvipath lub przerwanie wstrzyknięć na krótki okres. Można ci podać leki, aby leczyć lub pomóc zapobiegać tym niepożądanym działaniom, lub możesz zostać poproszony o przerwania przyjmowania niektórych leków, które przyjmujesz. Leki te obejmują wapń lub witaminę D. Możesz zostać poproszony o wykonanie niektórych badań laboratoryjnych.
Pozostałe niepożądane działania obejmują:
Bardzo częste niepożądane działania(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)
Częste niepożądane działania(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób)
Nieczęste niepożądane działania(mogą wystąpić u do 1 na 100 osób)
Częstość nieznana (nie można oszacować na podstawie dostępnych danych)
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek niepożądanego działania lub objawów, które cię niepokoją, poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę.
Zgłaszanie niepożądanych działań
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek niepożądanego działania, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe niepożądane działania, których nie wymieniono w tej ulotce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Poprzez zgłaszanie niepożądanych działań możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Przechowuj ten lek w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu zewnętrznym po CAD. Termin ważności jest ostatnim dniem miesiąca, który jest podany.
Przed pierwszym użyciem:
Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj.
Przechowuj w oryginalnym opakowaniu z nasadką zamykającą prewencję, aby zabezpieczyć ją przed światłem.
Po pierwszym użyciu:
Przechowuj w temperaturze poniżej 30°C.
Przechowuj nasadkę zamykającą prewencję na prewencji, aby zabezpieczyć ją przed światłem.
Wyrzuć prewencje 14 dni po pierwszym użyciu.
Nie stosuj tego leku, jeśli zauważysz, że roztwór jest mętny, wykazuje zmiany zabarwienia lub zawiera widoczne cząstki.
Leków nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.
Skład Yorvipath
Yorvipath jest rozwiązaniem do wstrzykiwań podskórnych w precyklinowanym piśmie, dostępnym w trzech postaciach:
Yorvipath 168 mikrogramów/0,56 ml
Każde precyklinowane piśmo zawiera palopegteriparatydę odpowiednią do 168 mikrogramów PTH(1-34) w 0,56 ml rozpuszczalnika. Stężenie oparte na PTH(1-34) wynosi 0,3 mg/ml.
Yorvipath 294 mikrogramy/0,98 ml
Każde precyklinowane piśmo zawiera palopegteriparatydę odpowiednią do 294 mikrogramów PTH(1-34) w 0,98 ml rozpuszczalnika. Stężenie oparte na PTH(1-34) wynosi 0,3 mg/ml.
Yorvipath 420 mikrogramów/1,4 ml
Każde precyklinowane piśmo zawiera palopegteriparatydę odpowiednią do 420 mikrogramów PTH(1-34) w 1,4 ml rozpuszczalnika. Stężenie oparte na PTH(1-34) wynosi 0,3 mg/ml.
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Yorvipath jest przezroczystym i bezbarwnym roztworem do wstrzykiwań w precyklinowanym piśmie.
Yorvipath jest dostępny w opakowaniach zawierających 2 precyklinowane piszcze (z 30 igłami jednorazowymi lub bez igieł) na 28 dni leczenia. Każde precyklinowane piśmo jest przeznaczone na 14 dni leczenia.
Możliwe, że tylko niektóre rozmiary opakowań będą dostępne.
Kolory stężenia są wskazane na zewnętrznych i wewnętrznych pudełkach, na etykiecie i przycisku precyklinowanego piszcza, jak następuje:
Kolor | Postać |
Niebieski | Yorvipath 168 mikrogramów/0,56 ml |
Pomarańczowy | Yorvipath 294 mikrogramy/0,98 ml |
Granatowy | Yorvipath 420 mikrogramów/1,4 ml |
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Ascendis Pharma Bone Diseases A/S
Tuborg Boulevard 12
DK-2900 Hellerup
Dania
Odpowiedzialny za wytwarzanie
Ascendis Pharma A/S
Tuborg Boulevard 12
DK-2900 Hellerup
Dania
Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
België/Belgique/Belgien Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +32 2 790 6340 | Lietuva Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Luxembourg/Luxemburg Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 | |
Ceská republika Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 | Magyarország Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel.: +45 70 22 22 44 |
Danmark Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tlf.: +45 88 74 22 67 | Malta Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Deutschland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tlf.: +45 88 74 22 67 | Nederland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +31 20 259 2731 |
Eesti Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 | Norge Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tlf: +47 23 50 24 80 |
Ελλáδα Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Τηλ: +45 70 22 22 44 | Österreich Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +43 1 205 636 7700 |
España Ascendis Pharma Iberia, S.L. Tel: +34 910 798 364 | Polska Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel.: +45 70 22 22 44 |
Francja Ascendis Pharma France SAS Tél: +33 1 72 35 02 00 | Portugal Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +351 21 124 8316 |
Hrvatska Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 | România Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Irlandia Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +44 20 4570 1942 | Slovenija Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Islandia Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Sími: +45 70 22 22 44 | Slovenská republika Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Włochy Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +39 02 8128 1581 | Finlandia Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Puh/Tel: +358 64 60 41 367 |
Κúpрос Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Τηλ: +45 70 22 22 44 | Szwecja Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +46 8 502 414 23 |
Łotwa Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Data ostatniej aktualizacji tego prospektu: Kwiecień 2025
Inne źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: https://www.ema.europa.eu. Istnieją również linki do innych stron internetowych dotyczących rzadkich chorób i leków sierocych.
Na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków można znaleźć ten prospekt we wszystkich językach Unii Europejskiej/Europejskiego Obszaru Gospodarczego.
Na odwrocie tego prospektu znajdują się instrukcje użytkowania z informacjami o tym, jak wstrzykiwać Yorvipath.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Yorvipath
168 mikrogramów/0,56 ml
Dla dawek 6, 9 lub 12 mikrogramówtylko
Roztwór do wstrzykiwań w precyklinowanym piśmie
palopegteriparatyda
Droga podskórna
Instrukcje użytkowania zawierają
informacje o tym, jak wstrzykiwać
Yorvipath
Dodatkowe informacje
Jeśli nie rozumie lub nie jest w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytkowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Ważne informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem użytkowania piśma Yorvipath Przeczytaj i postępuj zgodnie z ulotką i tymi instrukcjami użytkowania, aby móc wstrzykiwać Yorvipath w sposób odpowiedni. Upewnij się, że otrzymałeś szkolenie od lekarza lub pielęgniarki przed zastosowaniem wstrzyknięcia. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz odpowiednie leczenie. Dla prawidłowego użytkowania
|
Opieka nad piśmem
|
Rozwiązywanie problemów
Powinien sprawdzać przepływ piśma (sekcja 2) tylko pierwszy raz, gdy używa nowego piśma (lub jeśli podejrzewa, że może być uszkodzone), aby nie zmarnować leku. Sprawdzenie przepływu zapewnia, że lek płynie przez piśmo, aby mógł otrzymać odpowiednie dawki leku.
Jeśli nie widzi kropli na końcu igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w piśmie i igle. Zamień igłę (patrz sekcja 5, krok 13) i sprawdź przepływ piśma ponownie (patrz sekcja 2, kroki A-C). Może upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczy kroplę leku. Jeśli nadal nie działa, wyrzuć piśmo i skonsultuj się z personelem medycznym.
Wstrzyknięcie jest zakończone tylko wtedy, gdy naciśnie przycisk do końca i wybór dawki wróci do „?” i pozostawi igłę w skórze przez 5 sekund.
Część leku może płynąć z powrotem do piśma lub cofać się z miejsca wstrzyknięcia i pozostawać pod skórą. Naciskanie piśma na skórę przez 5 sekundpomaga upewnić się, że wstrzyknięto cały lek.
Piśmo nie pozwala na ustawienie dawki większej niż pozostała ilość leku w piśmie. Jeśli Twoja dawka jest większa niż ilość leku pozostałego w piśmie, nie będziesz mógł ustawić pełnej dawki. Należy wyrzucić piśmo i wziąć pełną dawkę leku z nowym piśmem.
Wykręć i wyrzuć igłę w użyciu (patrz sekcja 5, krok 13). Weź nową igłę z pudełka i zacznij ponownie od kroku 1. Wszystkie pudełka zawierają dodatkową igłę. |
Przegląd części
Rysunek A
Uwaga:Nie ma leku w igle.
Potrzebne będą również
1 Przygotowanie piśma i igły | |
Krok 1 Weź swoje piśmo Yorvipath. Upewnij się, że jest to odpowiednia koncentracja i sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź datę ważnościna igle (rysunek C). Uwaga:Wyjmij swoje piśmo z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem. | Rysunek C |
Krok 2 Wyjmij kapsułkę zamykającą piśmo i sprawdź okno inspekcyjne, aby upewnić się, że lek w piśmie jest przezroczysty i bezbarwny (rysunek D). Ważne:Jeśli lek ma widoczne cząstki nieużywaj piśma. Użyj nowego piśma. | Rysunek D |
Krok 3 Wyjmij osłonę igły (rysunek E). Ta igła może być używana tylko razi zablokuje się po użyciu. Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia. | Rysunek E |
Krok 4 Włóż igłę bezpośredniodo piśma, a następnie przykręć igłę do piśma, aż będzie zabezpieczona (nie będzie całkowicie dopasowana) (rysunek F). | Rysunek F |
Krok 5 Wyjmij osłonę igły (rysunek G) i wyrzuć ją. Ważne:Niebieski kapturek nie powinien być dotykany, ponieważ może zablokować igłę. | Rysunek G |
| |
Sprawdź przepływ piśma (kroki A – C) tylko pierwszy raz, gdy używasz nowego piśma. Jeśli piśmo jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 „Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę”. | |
Krok A Obróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol kropli „” w oknie dawki (rysunek H). Uwaga:Zawsze można skorygować wybór, obracając wybór dawki. | Rysunek H |
Krok B Upewnij się, że pęcherzyki powietrza docierają do górnej części piśma, naciskając okno inspekcyjne (rysunek I). Trzymaj piśmo z końcówką igły skierowaną w górę. Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne. | Rysunek I |
Krok C Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z końcówki igły. Podczas naciskania upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?” (rysunek J). Ważne:Jeśli nie widzi kropli leku, powtórz tę próbę (kroki A – C) do 5 razy. Jeśli nadal nie widzi kropli, zamień igłę i powtórz próbę. | Rysunek J |
3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę | |
Krok 6 Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwamiejsca na Twoim ciele, gdzie możesz zastosować wstrzyknięcie (rysunek K). Unikaj stosowania wstrzyknięcia w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami. Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdego razu, gdy stosujesz wstrzyknięcie. | |
Krok 7 Umieść ręce i oczyść miejsce wstrzyknięcia za pomocą wilgotnej szmatki z alkoholem (rysunek L). | Rysunek L |
Krok 8 Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniami lekarza (6, 9 lub 12 mikrogramów)obracając wybór dawki w prawo (rysunek M). Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku podczas wyboru dawki, aby nie rozlać leku. Uwaga:Zawsze wyrzuć piśmo i użyj nowego, jeśli nie możesz ustawić pełnej dawki. | Rysunek M |
4 Wstrzyknij dawkę | |
Używaj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez lekarza lub pielęgniarkę. Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 12) przed rozpoczęciem wstrzyknięcia. | |
Krok 9 Trzymaj piśmo, aby umieścić niebieski kapturek w miejscu wstrzyknięcia. Upewnij się, że możesz zobaczyć okno inspekcyjne. |
Rysunek N
Krok 10
Pchnij nakładkę bezpośrednio w skórę, aż usłyszysz kliknięcie i niebieska osłona nie będzie już widoczna (rysunek O).
Rysunek O
Krok 11
Naciśnij przycisk aż do końca i trzymaj go mocno przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?”. Oznacza to, że już podałeś pełną dawkę
(rysunek P).
Rysunek P
Krok 12
Wyjmij powoli nakładkę z miejsca wstrzyknięcia. Niebieska osłona zablokuje się automatycznie na igle i pojawi się czerwone zabezpieczenie (rysunek Q).
Rysunek Q
5 Wyrzuć używaną igłę
Krok 13
Wykręć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rysunek R). Niepróbuj ponownie nakrywać igły, ponieważ możesz ukłuć się w tył.
Rysunek R
Krok 14
Włóż kapsułkę zabezpieczającą nakładkę mocno w nakładkę, aby ją chronić między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S).
Rysunek S
6 Wyrzuć używaną nakładkę | |
Ważne:Zawsze wyrzuć nakładkę 14 dni po pierwszym użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się pokrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym. Zawsze wyrzuć swoją nakładkę po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli jeszcze pozostaje lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełny efekt leku. | Rysunek T |
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Yorvipath
294 mikrogramy/0,98 ml
Do dawek 15, 18 lub 21 mikrogramówtylko
Roztwór do wstrzykiwań w przedładowanej strzykawce
palopegteryparyd
Droga podskórna
Instrukcje użytowania zawierają
informacje o tym, jak wstrzykiwać
Yorvipath
Dodatkowe informacje
Jeśli nie rozumie lub nie jest w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Ważne informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem używania strzykawki Yorvipath Przeczytaj i postępuj zgodnie z ulotką i tymi instrukcjami użytowania, aby móc wstrzykiwać Yorvipath w odpowiedni sposób. Upewnij się, że otrzymałeś szkolenie od lekarza lub pielęgniarki przed zastosowaniem wstrzyknięcia. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz odpowiednie leczenie. Dla prawidłowego użycia
|
Specjalne instrukcje dla dawek większych niż 30 mikrogramów/ Jeśli Twoja dawka jest większa niż 30 mikrogramów/dzień:
|
Opieka nad strzykawką
|
Rozwiązywanie problemów
Powinien sprawdzać przepływ strzykawki (sekcja 2) tylko pierwszy raz, gdy używa nowej strzykawki (lub gdy podejrzewa, że może być uszkodzona), aby nie marnować leku. Sprawdzenie przepływu sprawdza, czy lek płynie przez strzykawkę, aby mógł otrzymać odpowiednie dawki leku.
Jeśli nie widzi kropli na końcu igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w strzykawce i igle. Zamień igłę (zobacz sekcję 5, krok 13) i sprawdź ponownie przepływ strzykawki (zobacz sekcję 2, kroki A-C). Może upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczy kroplę leku. Jeśli nadal nie działa, wyrzuć strzykawkę i skonsultuj się z personelem medycznym.
Podanie wstrzyknięcia jest ukończone tylko wtedy, gdy naciśnij przycisk aż do końca i wybór dawki wraca do symbolu „?” i pozostawiasz igłę w skórze przez 5 sekund.
Część leku może płynąć z powrotem do strzykawki lub cofać się z miejsca wstrzyknięcia i pozostawać w skórze. Trzymanie strzykawki na skórze przez 5 sekundpomaga upewnić się, że wstrzyknięto cały lek.
Strzykawka nie pozwala na ustawienie dawki większej niż pozostała ilość leku w strzykawce. Jeśli Twoja dawka jest większa niż ilość leku, jaka pozostaje w strzykawce, nie będziesz mógł ustawić pełnej dawki. Musisz wyrzucić strzykawkę i podać pełną dawkę leku nową strzykawką.
Wykręć i wyrzuć igłę w użyciu (zobacz sekcję 5, krok 13). Weź nową igłę z pudełka i zacznij ponownie od kroku 1. Wszystkie pudełka zawierają dodatkową igłę. |
Przegląd części
Będziesz również potrzebować
1 Przygotowanie strzykawki i igły | |
Krok 1 Weź swoją strzykawkę Yorvipath. Upewnij się, że jest to odpowiednia koncentracja i sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź datę ważnościna igle ( rysunek C). Uwaga:Wyjmij swoją strzykawkę z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem. | Rysunek C |
Krok 2 Wyjmij kapsułkę zabezpieczającą strzykawki i sprawdź okno inspekcyjne, aby upewnić się, że lek w strzykawce jest przezroczysty i bezbarwny (rysunek D). Ważne: Jeśli lek ma widoczne cząstki nigdynie używaj strzykawki. Użyj nowej strzykawki. | Rysunek D |
Krok 3 Wyjmij osłonę igły (rysunek E). Ta igła może być używana tylko 1 razi jest zablokowana po użyciu. Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia. | Rysunek E |
Krok 4 Włóż igłę bezpośredniow strzykawkę, a następnie, nakręć igłę na strzykawkę, aż będzie zabezpieczona (nie będzie całkowicie dopasowana) (rysunek F). | Rysunek F |
Krok 5 Wyjmij osłonę igły (rysunek G) i wyrzuć ją. Ważne:Niebieska osłona nie powinna być dotykana, ponieważ może zablokować igłę. | Rysunek G |
| |
Sprawdź przepływ strzykawki (kroki A – C) tylko pierwszy raz, gdy używasz nowej strzykawki. Jeśli Twoja strzykawka jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 „Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę”. | |
Krok A Obróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol kropli „” w oknie dawkowania (rysunek H). Uwaga:Zawsze możesz skorygować wybór, obracając wybór dawki. | Rysunek H |
Krok B Upewnij się, że pęcherzyki powietrza docierają do górnego końca strzykawki, naciskając okno inspekcyjne (rysunek I). Trzymaj strzykawkę z końcem igły skierowanym w górę. Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne. | Rysunek I |
Krok C Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z końca igły. Podczas naciskania, upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?” (rysunek J). Ważne:Jeśli nie widzisz kropli leku, powtórz tę próbę (kroki A – C) do 5 razy.Jeśli nadal nie widzisz kropli, zamień igłę i powtórz próbę. | Rysunek J |
3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę | |
Krok 6 Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwamiejsca na Twoim ciele, w których możesz podać wstrzyknięcie (rysunek K). Unikaj podawania wstrzyknięcia w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami. Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdego razu, gdy podajesz wstrzyknięcie. | |
Krok 7 Umieść ręce i oczyść miejsce wstrzyknięcia za pomocą toallity z alkoholem (rysunek L). | Rysunek L |
Krok 8 Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniem lekarza (15, 18 lub 21 mikrogramów)obracając wybór dawki w prawo (rysunek M). Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku, gdy wybierasz dawkę, aby nie rozlać leku. Uwaga:Zawsze wyrzuć swoją strzykawkę i użyj nowej, jeśli nie możesz ustawić pełnej dawki. | Rysunek M |
4 Podaj wstrzyknięcie | |
Użyj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez lekarza lub pielęgniarkę. Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 12) przed rozpoczęciem podawania wstrzyknięcia. | |
Krok 9 Trzymaj strzykawkę, aby umieścić niebieską osłonę w miejscu wstrzyknięcia. Upewnij się, że możesz zobaczyć okno dawkowania (rysunek N). | Rysunek N |
Krok 10 Pchnij strzykawkę bezpośrednio w skórę, aż usłyszysz kliknięcie i niebieska osłona nie będzie już widoczna (rysunek O). | Rysunek O |
Krok 11 Naciśnij przycisk aż do końca i trzymaj go mocno przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?”. Oznacza to, że już podałeś pełną dawkę (rysunek P). | Rysunek P |
Krok 12 Wyjmij powoli strzykawkę z miejsca wstrzyknięcia. Niebieska osłona zablokuje się automatycznie na igle i pojawi się czerwone zabezpieczenie (rysunek Q). | Rysunek Q |
5 Wyrzuć używaną igłę | |
Krok 13 Wykręć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rysunek R). Niepróbuj ponownie nakrywać igły, ponieważ możesz ukłuć się w tył. | Rysunek R |
Krok 14 Włóż kapsułkę zabezpieczającą strzykawki mocno w strzykawkę, aby ją chronić między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S). | Rysunek S |
6 Wyrzuć używaną strzykawkę | |
Ważne:Zawsze wyrzuć strzykawkę 14 dni po pierwszym użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się pokrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym. Zawsze wyrzuć swoją strzykawkę po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli jeszcze pozostaje lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełny efekt leku. | Rysunek T |
zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się nakrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym.
Zawsze wyrzuć swoją stylówkę i dodatkowe igły po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli pozostaje jeszcze lek (rysunek T).
To jest ważne, aby upewnić się, że otrzymuje pełne działanie leku.
Rysunek T
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Yorvipath
420 mikrogramów/1,4 ml
Do dawek 24, 27 lub 30 mikrogramówtylko
Roztwór do wstrzykiwań w stylówce przedładowanej
palopegteriparatydą
Droga podskórna
Instrukcje użytowania zawierają
informacje o tym, jak wstrzykiwać
Yorvipath
Dodatkowe informacje
Jeśli nie rozumie lub nie jest w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Ważne informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem użytkowania stylówki Yorvipath Przeczytaj i postępuj zgodnie z ulotką i tymi instrukcjami użytowania, aby móc wstrzykiwać Yorvipath w odpowiedni sposób. Upewnij się, że otrzymałeś szkolenie od lekarza lub pielęgniarki przed zastosowaniem wstrzyknięcia. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymuje odpowiednie leczenie. Do prawidłowego użycia
|
Szczególne instrukcje dla dawek powyżej 30 mikrogramów/doba Jeśli Twoja dawka wynosi powyżej 30 mikrogramów/doba:
|
Opieka nad stylówką
|
Rozwiązywanie problemów
Powinien sprawdzić przepływ stylówki (sekcja 2) tylko pierwszy raz, gdy używa nowej stylówki (lub gdy podejrzewa, że może być uszkodzona), aby nie zmarnować leku. Test sprawdza, czy lek przepływa przez stylówkę, aby mógł otrzymać odpowiednie dawki leku.
zrobić? Jeśli nie widzi kropli na końcu igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w stylówce i igle. |
Zamień igłę (zobacz sekcję 5, krok 13) i sprawdź przepływ stylówki ponownie (zobacz sekcję 2, kroki A – C). Możesz upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczysz kroplę leku. Jeśli nadal nie działa, wyrzuć stylówkę i skonsultuj się z personelem medycznym.
Wstrzyknięcie jest zakończone tylko wtedy, gdy naciśnie przycisk do końca i wybór dawki wróci do „?” i pozostawi igłę w skórze przez 5 sekund.
Część leku może ponownie przepłynąć do stylówki lub cofnąć się z miejsca wstrzyknięcia i pozostać pod skórą. Naciskanie stylówki na skórę przez 5 sekundpomaga upewnić się, że wstrzyknięto cały lek.
Styłówka nie pozwala na ustawienie dawki większej niż pozostała ilość leku w stylówce. Jeśli Twoja dawka jest większa niż ilość leku, jaka pozostaje w stylówce, nie będziesz mógł ustawić pełnej dawki. Wyrzuć swoją stylówkę i weź pełną dawkę leku ze stylówką nową.
Odwróć i wyrzuć igłę w użyciu (zobacz sekcję 5, krok 13). Weź nową igłę z pudełka i zacznij ponownie od kroku 1. Wszystkie pudełka zawierają dodatkową igłę. |
Przegląd elementów
Rysunek A
Uwaga:Nie ma leku w igle.
Będziesz również potrzebować
1 Przygotowanie stylówki i igły | |
Krok 1 Weź swoją stylówkę Yorvipath. Upewnij się, że jest to odpowiednie stężenie i sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź datę ważnościna igle (rysunek C). Uwaga:Wyjmij swoją stylówkę z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem. | Rysunek C |
Krok 2 Wyjmij kapsułkę zamykającą ze stylówki i sprawdź okno inspekcyjne, aby upewnić się, że lek w stylówce jest przejrzysty i bezbarwny (rysunek D). Ważne:Jeśli lek zawiera widoczne cząstki nieużywaj stylówki. Użyj nowej stylówki. | Rysunek D |
Krok 3 Wyjmij osłonę igły (rysunek E). Ta igła może być używana tylko 1 razi zablokuje się po użyciu. Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia. | Rysunek E |
Krok 4 Włóż igłę bezpośredniodo swojej stylówki, a następnie, nakręć igłę na stylówce, aż będzie zabezpieczona (nie będzie całkowicie dopasowana) (rysunek F). | Rysunek F |
Krok 5 Wyjmij osłonę igły (rysunek G) i wyrzuć ją. Ważne:Niebieska osłona nie powinna być dotykana ponieważ może zablokować igłę. | Rysunek G |
| |
Sprawdź przepływ stylówki (kroki A – C) tylko pierwszy raz, gdy używasz nowej stylówki. Jeśli Twoja stylówka jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 „Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę”. | |
Krok A Obróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol kropli „” w oknie dawkowania (rysunek H). Uwaga:Zawsze możesz poprawić wybór, obracając wybór dawki. | Rysunek H |
Krok B Spowoduj, aby pęcherzyki powietrza dotarły do góry stylówki, naciskając okno inspekcyjne (rysunek I). Trzymaj stylówkę z końcówką igły skierowaną ku górze. Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne. | Rysunek I |
Krok C Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z końcówki igły. Podczas naciskania, upewnij się, że wybór dawki obraca się z powrotem do symbolu „?” (rysunek J). Ważne:Jeśli nie widzisz kropli leku, powtórz ten test (kroki A – C) do 5 razy.Jeśli nadal nie widzisz kropli, zamień igłę i powtórz test. | Rysunek J |
3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę | |
Krok 6 Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwamiejsca na Twoim ciele, w których możesz zastosować wstrzyknięcie (rysunek K). Unikaj stosowania wstrzyknięcia w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami. Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdego razu, gdy stosujesz wstrzyknięcie. | |
Krok 7 Umieść ręce i oczyść miejsce wstrzyknięcia gazą z alkoholem (rysunek L). | Rysunek L |
Krok 8 Wybierz swoją dawkę zgodnie z wskazaniem lekarza (24, 27 lub 30 mikrogramów)obracając wybór dawki w prawo (rysunek M). Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku podczas wyboru dawki, aby nie rozlać leku. Uwaga:Zawsze wyrzuć swoją stylówkę i użyj nowej, jeśli nie możesz ustawić pełnej dawki. | Rysunek M |
4 Wstrzyknij dawkę | |
Użyj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez Twojego lekarza lub pielęgniarkę. Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 12) przed rozpoczęciem wstrzykiwania. | |
Krok 9 Trzymaj stylówkę, aby umieścić niebieską osłonę w miejscu wstrzyknięcia. Upewnij się, że możesz zobaczyć okno dawkowania (rysunek N). | Rysunek N |
Krok 10 Przesuń stylówkę bezpośrednio w skórę, aż usłyszysz kliknięcie i niebieska osłona nie będzie już widoczna (rysunek O). | Rysunek O |
Krok 11 Naciśnij przycisk do dołu i trzymaj go mocno przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki obraca się z powrotem do symbolu „?”. Oznacza to że już zastosowałeś pełną dawkę (rysunek P). | Rysunek P |
Krok 12 Wyjmij powoli stylówkę z miejsca wstrzyknięcia. Niebieska osłona zablokuje się automatycznie na igle i zobaczysz czerwony kapturek (rysunek Q). | Rysunek Q |
5 Wyrzuć używaną igłę | |
Krok 13 Odwróć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rysunek R). Niepróbuj ponownie nakrywać igły, ponieważ możesz ukłuć się w tył. | Rysunek R |
Krok 14 Włóż kapsułkę zamykającą stylówki mocno w stylówce, aby ją zabezpieczyć między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S). | Rysunek S |
6 Wyrzuć używaną stylówkę | |
Ważne:Zawsze wyrzuć stylówkę 14 dnipo pierwszym użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się nakrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym. Zawsze wyrzuć swoją stylówkę i dodatkowe igły po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli pozostaje jeszcze lek (rysunek T). Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymuje pełne działanie leku. | Rysunek T |
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Yorvipath
168 mikrogramów/0,56 ml
Do dawek 6, 9 lub 12 mikrogramówtylko
Roztwór do wstrzykiwań w stylówce przedładowanej
palopegteriparatydą
Droga podskórna
Instrukcje użytowania zawierają
informacje o tym, jak wstrzykiwać
Yorvipath
Dodatkowe informacje
Jeśli nie rozumie lub nie jest w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
ma z igłą włożoną.Opieka nad piórem
Rozwiązywanie problemów
Powinien sprawdzać przepływ pióra (rozdział 2) tylko wtedy, gdy używa nowego pióra (lub gdy podejrzewa, że może być uszkodzone), aby nie marnować leku. Test sprawdza, czy lek przepływa przez pióro, aby mógł otrzymać prawidłowe dawki leku.
Jeśli nie widzi kropli na końcu igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w piórze i igle.
Zamień igłę (zobacz rozdział 5, krok 12) i sprawdź ponownie przepływ pióra (zobacz rozdział 2, kroki A-C). Może upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczy kroplę leku. Jeśli nadal nie działa, wyrzuć pióro i skonsultuj się z pracownikiem służby zdrowia.
Wstrzyknięcie jest zakończone tylko wtedy, gdy naciska przycisk do samego końca i wybór dawki wraca do „?” i pozostawia igłę w skórze przez 5 sekund.
Część leku może ponownie przepłynąć do pióra lub cofnąć się z miejsca wstrzyknięcia i pozostać w skórze. Naciskanie pióra na skórę przez 5 sekund pomaga upewnić się, że wstrzyknięto cały lek.
Pióro nie pozwala na ustawienie dawki większej niż pozostała.
Jeśli Twoja dawka jest większa niż ilość leku pozostałego w piórze, nie będziesz mógł ustawić pełnej dawki. Musisz wyrzucić pióro i wziąć pełną dawkę leku z nowym.
Przegląd elementów
Rysunek A
Będziesz również potrzebować
Rysunek B
1 Przygotowanie pióra i igły | |
Krok 1 Weź swoje pióro Yorvipath. Upewnij się, że jest to prawidłowa koncentracja i sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź datę ważnościna igle (rysunek C). Uwaga:Wyjmij swoje pióro z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem. | Rysunek C |
Krok 2 Wyjmij kapsułkę zamykającą z pióra i sprawdź okienko inspekcyjne, aby upewnić się, że lek w piórze jest przejrzysty i bezbarwny (rysunek D). Ważne:Jeśli lek ma widoczne cząstki nieużywaj pióra. Użyj nowego pióra. | Rysunek D |
Krok 3 Wyjmij lamelę igły (rysunek E). Ta igła może być używana tylko 1 raz Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia. | Rysunek E |
Krok 4 Włóż igłę bezpośredniow swoje pióro, a następnie nakręć igłę w piórze, aż zostanie zabezpieczona (rysunek F). | Rysunek F |
Krok 5 Wyjmij osłonę igły i wewnętrzną pokrywę igły (rysunek G) Ważne:Niebieska osłona nie powinna być dotykana, ponieważ może zablokować igłę. | Rysunek G |
| |
Sprawdź przepływ pióra (kroki A – C) tylko wtedy, gdy używasz nowego pióra. Jeśli Twoje pióro jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 „Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę”. | |
Krok A Przewróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol kropli „” w oknie dawkowania (rysunek H). Uwaga:Zawsze możesz poprawić wybór dawki, przewracając wybór dawki. | Rysunek H |
Krok B Upewnij się, że pęcherzyki powietrza znajdują się na górze pióra, naciskając okienko inspekcyjne (rysunek I). Trzymaj pióro z końcówką igły skierowaną do góry. Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne. | Rysunek I |
Krok C Naciskaj przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z końcówki igły. Podczas naciskania upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?” (rysunek J). Ważne:Jeśli nie widzisz kropli leku, powtórz ten test (kroki A – C) do 5 razy.Jeśli nadal nie widzisz kropli, zmień igłę i powtórz test. | Rysunek J |
3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę | |
Krok 6 Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwamiejsca na Twoim ciele, w których możesz wykonać wstrzyknięcie (rysunek K). Unikaj wykonywania wstrzyknięć w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami. Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdorazowo, gdy wykonujesz wstrzyknięcie. | |
Krok 7 Umieść ręce i oczyść miejsce wstrzyknięcia gazikiem z alkoholem (rysunek L). | Rysunek L |
Krok 8 Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniami lekarza (6, 9 lub 12 mikrogramów)przewracając wybór dawki w prawo (rysunek M). Ważne:Upewnij się, że nie naciskasz przycisku podczas wyboru dawki, aby nie rozlać leku. Uwaga:Zawsze wyrzuć pióro i użyj nowego, jeśli nie możesz ustawić pełnej dawki. | Rysunek M |
4 Wykonaj wstrzyknięcie | |
Używaj techniki podawania wstrzyknięć zalecanej przez lekarza lub pielęgniarkę. Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 11) przed rozpoczęciem wstrzyknięcia. | |
Krok 9 Upewnij się, że możesz zobaczyć okienko dawkowania. Włóż igłę w skórę (rysunek N). | Rysunek N |
Krok 10 Naciskaj przycisk do samego końca i trzymaj go mocno przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?”. Oznacza to, że już podałeś pełną dawkę (rysunek O). | Rysunek O |
Krok 11 Wyjmij powoli pióro z miejsca wstrzyknięcia (rysunek P) | Rysunek P |
5 Wyrzuć używaną igłę | |
Krok 12 Połóż z powrotem osłonę igły i wyjmij igłę z ostrożnością. Włóż końcówkę igły w osłonę i zabezpiecz osłonę na igle (rysunek Q). Ważne:Zawsze połóż z powrotem osłonę igły przed wyjęciem igły, aby zmniejszyć ryzyko ukłucia i zakażenia krzyżowego. | Rysunek Q |
Krok 13 Wykręć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rysunek R). | Rysunek R |
Krok 14 Włóż kapsułkę zamykającą pióra mocno w pióro, aby je chronić między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S). | Rysunek S |
6 Wyrzuć używane pióro | |
Ważne:Zawsze wyrzuć pióro po 14 dniachod pierwszego użycia zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się zakrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym. Zawsze wyrzuć pióro po 14 dniach użycia, nawet jeśli nadal pozostaje lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełny efekt leku. Uwaga: Jeśli opakowanie pióra zawiera igły, pamiętaj, aby wyrzucić dodatkową igłę, gdy pozbywasz się pióra. | Rysunek T |
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Yorvipath
294 mikrogramy/0,98 ml
Do dawek 15, 18 lub 21 mikrogramów tylko
Roztwór do wstrzykiwań w precargowanym piórze
palopegteriparatida
Droga podskórna
Instrukcje użyt
Jeśli dawka jest większa niż ilość leku pozostałego w penie, nie można ustawić pełnej dawki. Należy wyrzucić penę i przyjąć pełną dawkę leku za pomocą nowej.
Jeśli dawka jest większa niż ilość leku pozostałego w penie, nie można ustawić pełnej dawki. Należy wyrzucić penę i przyjąć pełną dawkę leku za pomocą nowej.
Opis ogólny elementów
Będzie potrzebne również
Rysunek B
1 Przygotowanie pióra i igły | |
Krok 1 Weź swoje pióro Yorvipath. Upewnij się, że jest to prawidłowa koncentracja i sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź datę ważnościna igle (rys. C). Uwaga:Wyjmij swoje pióro z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem. | Rysunek C |
Krok 2 Wyjmij kapsułkę zamykającą z pióra i sprawdź okienko inspekcyjne, aby upewnić się, że lek wewnątrz pióra jest przejrzysty i bezbarwny (rys. D). Ważne: Jeśli lek ma widoczne cząsteczki nieużywaj pióra. Użyj nowego pióra. | Rysunek D |
Krok 3 Wyjmij osłonę igły (rys. E). Ta igła może być używana tylko 1 raz Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia. | Rysunek E |
Krok 4 Umieść igłę bezpośredniow swoim piórze, a następnie nakręć igłę na piórze, aż będzie zabezpieczona (rys. F). | Rysunek F |
Krok 5 Wyjmij osłonę igły i wewnętrzną pokrywę igły (rys. G) Natychmiast wyrzuć wewnętrzną pokrywę igły i zachowaj osłonę igły na później. | Rysunek G |
| |
Przetestuj przepływ pióra (kroki A – C) tylko pierwszy raz, gdy używasz nowego pióra. Jeśli twoje pióro jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 „Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę”. | |
Krok A Obróć wybierak dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol kropli „” w okienku dawkowania (rys. H). Uwaga:Zawsze możesz poprawić wybór, obracając wybierak dawki. | Rysunek H |
Krok B Upewnij się, że pęcherzyki powietrza docierają do góry pióra, naciskając okienko inspekcyjne (rys. I). Trzymaj pióro z czubkiem igły skierowanym do góry. Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne. | Rysunek I |
Krok C Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z czubka igły. Podczas naciskania upewnij się, że wybierak dawki obraca się ponownie do symbolu „?” (rys. J). Ważne:Jeśli nie widzisz kropel leku, powtórz tę próbę (kroki A – C) do 5 razy.Jeśli nadal nie widzisz kropel, zmień igłę i powtórz próbę. | Rysunek J |
3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę | |
Krok 6 Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwa miejsca na twoim ciele, w których możesz zastosować wstrzyknięcie (rys. K). Unikaj stosowania wstrzyknięcia w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami. Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia za każdym razem, gdy zastosujesz wstrzyknięcie. | |
Krok 7 Umieść ręce i oczyść miejsce wstrzyknięcia płatkiem z alkoholem ( rys. L). | Rysunek L |
Krok 8 Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniami lekarza (15, 18 lub 21 mikrogramów) obracając wybierak dawki w prawo (rys. M). Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku, gdy wybierasz dawkę aby nie rozlać leku. Uwaga:Zawsze wyrzuć swoje pióro i użyj nowego, jeśli nie możesz ustawić pełnej dawki. | Rysunek M |
4 Wstrzyknij dawkę | |
Użyj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez twojego lekarza lub pielęgniarkę. Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 11) przed rozpoczęciem wstrzyknięcia. | |
Krok 9 Upewnij się, że możesz zobaczyć okienko dawkowania. Włóż igłę w skórę (rys. N). | Rysunek N |
Krok 10 Naciśnij przycisk do dołu i trzymaj go mocno przez 5 sekund. Upewnij się, że wybierak dawki obraca się ponownie do symbolu „?”. To oznacza, że już zaaplikowałeś pełną dawkę (rys. O). | Rysunek O |
Krok 11 Wyjmij powoli pióro z miejsca wstrzyknięcia.(Rys. P) | Rysunek P |
5 Wyrzuć używaną igłę | |
Krok 12 Umieść ponownie osłonę igły, aby wyjąć igłę ostrożnie. Włóż czubek igły w osłonę i zabezpiecz osłonę na igle (rys. Q). Ważne: Zawsze umieść ponownie osłonę igły przed wyjęciem igły, aby zmniejszyć ryzyko ukłucia i zakażenia krzyżowego. | Rysunek Q |
Krok 13 Wykręć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rys. R). | Rysunek R |
Krok 14 Zamontuj kapsułkę zamykającą pióra mocno na piórze, aby je chronić między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rys. S). | Rysunek S |
6 Wyrzuć używane pióro | |
Ważne:Zawsze wyrzuć pióro 14 dni po pierwszym użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się zakrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu. Zawsze wyrzuć swoje pióro po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli nadal jest lek. To jest ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełne działanie leku. | Rysunek T |
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Yorvipath
420 mikrogramów/1,4 ml
Dla dawek 24, 27 lub 30 mikrogramówtylko
Roztwór do wstrzykiwań w precargowanym piórze
palopegteriparatida
Droga podskórna
Instrukcje użytowania zawierają
informacje o tym, jak wstrzykiwać
Yorvipath
Dodatkowe informacje
Jeśli nie rozumiesz lub nie jesteś w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Ważne informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem użytkowania pióra Yorvipath Przeczytaj i postępuj zgodnie z ulotką i tymi instrukcjami użytowania, aby móc wstrzykiwać Yorvipath w sposób odpowiedni. Upewnij się, że otrzymałeś szkolenie od lekarza lub pielęgniarki przed zastosowaniem wstrzyknięcia. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz odpowiednie leczenie. Dla prawidłowego użytkowania
|
Specjalne instrukcje dla dawek większych niż 30 mikrogramów/doba Jeśli twoja dawka jest większa niż 30 mikrogramów/doba:
|
Opieka nad piórem
|
Rozwiązywanie problemów
Powinien testować przepływ pióra (sekcja 2) tylko pierwszy raz, gdy używa nowego pióra (lub jeśli podejrzewa, że może być uszkodzone) aby nie zmarnować leku. Test wykonuje sprawdzenia, aby upewnić się, że lek przepływa przez pióro, aby mógł otrzymać prawidłowe dawki leku.
zrobić? Jeśli nie widzisz kropel na czubku igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w piórze i igle. Zmień igłę (zobacz sekcję 5, krok 12) i przetestuj przepływ pióra ponownie (zobacz sekcję 2, kroki A-C). Możesz upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczysz kroplę leku. Jeśli nadal nie działa, wyrzuć pióro i skonsultuj się z pracownikiem służby zdrowia.
Wstrzyknięcie jest ukończone tylko wtedy, gdy naciśnij przycisk do dołu i wybierak dawki obraca się ponownie do „?” i pozostawiasz igłę w skórze przez 5 sekund.
Część leku może ponownie przepłynąć do pióra lub cofnąć się z miejsca wstrzyknięcia i pozostać w skórze. Trzymanie pióra w skórze przez 5 sekundpomaga upewnić się, że wstrzyknięto cały lek.
zrobić? Pióro nie pozwala na ustawienie dawki większej niż pozostała. Jeśli twoja dawka jest większa niż ilość leku pozostałego w piórze, nie możesz ustawić pełnej dawki. Należy wyrzucić pióro i przyjąć pełną dawkę leku za pomocą nowego. |
Opis ogólny elementów
Będzie potrzebne również
Rysunek B
1 Przygotowanie pióra i igły | |
Krok 1 Weź swoje pióro Yorvipath. Upewnij się, że jest to prawidłowa koncentracja i sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź datę ważnościna igle (rys. C). Uwaga:Wyjmij swoje pióro z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem. | Rysunek C |
Krok 2 Wyjmij kapsułkę zamykającą z pióra i sprawdź okienko inspekcyjne, aby upewnić się, że lek wewnątrz pióra jest przejrzysty i bezbarwny (rys. D). Ważne: Jeśli lek ma widoczne cząsteczki nieużywaj pióra. Użyj nowego pióra. | Rysunek D |
Krok 3 Wyjmij osłonę igły (rys. E). Ta igła może być używana tylko 1 raz Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia. | Rysunek E |
Krok 4 Umieść igłę bezpośredniow swoim piórze, a następnie nakręć igłę na piórze, aż będzie zabezpieczona (rys. F). | Rysunek F |
Krok 5 Wyjmij osłonę igły i wewnętrzną pokrywę igły (rys. G) Desech inmediatamente wewnętrzną pokrywę igły i zachowaj osłonę igły na później. | Rysunek G |
| |
Sprawdź przepływ długopisu (czynności A – C) tylko pierwszy raz, gdy go używasz nowego długopisu. Jeśli Twój długopis jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 "Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę". | |
Krok A Obróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol kropli „” w oknie dawki (rysunek H). Uwaga:Zawsze możesz poprawić wybór, obracając wybór dawki. | Rysunek H |
Krok B Upewnij się, że pęcherzyki powietrza dotarły do górnego końca długopisu, naciskając okno inspekcyjne (rysunek I). Trzymaj długopis z igłą skierowaną ku górze. Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne. | Rysunek I |
Krok C Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z końcówki igły. Podczas naciskania upewnij się, że wybór dawki obraca się ponownie w kierunku symbolu „?” (rysunek J). Ważne:Jeśli nie widzisz kropel leku, powtórz ten test (czynności A – C) do 5 razy.Jeśli nadal nie widzisz kropel, wymień igłę i powtórz test. | Rysunek J |
3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę | |
Krok 6 Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Istnieją dwa miejsca na Twoim ciele, w których możesz podać wstrzyknięcie (rysunek K). Unikaj podawania wstrzyknięć w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami. Każdorazowo wybieraj inne miejsce wstrzyknięcia. | |
Krok 7 Umieść ręce i oczyść miejsce wstrzyknięcia za pomocą watki nasączonej alkoholem (rysunek L). | Rysunek L |
Krok 8 Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniem lekarza (24, 27 lub 30 mikrogramów) obracając wybór dawki w prawo (rysunek M). Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku podczas wyboru dawki aby nie rozlać leku. Uwaga:Zawsze wyrzuć długopis i użyj nowego, jeśli nie możesz zaznaczyć pełnej dawki. | Rysunek M |
4 Podaj dawkę | |
Użyj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez Twojego lekarza lub pielęgniarkę. Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 11) przed rozpoczęciem wstrzyknięcia. | |
Krok 9 Upewnij się, że widzisz okno dawki. Wprowadź igłę w skórę (rysunek N). | Rysunek N |
Krok 10 Naciśnij przycisk do końca i trzymaj go mocno przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki obraca się ponownie w kierunku symbolu „?”. Oznacza to, że już podałeś pełną dawkę (rysunek O). | Rysunek O |
Krok 11 Wyjmij powoli długopis z miejsca wstrzyknięcia (rysunek P) | Rysunek P |
5 Wyrzuć igłę | |
Krok 12 Ponownie załóż osłonę igły, aby wyjąć ją ostrożnie. Wprowadź końcówkę igły do osłony i zabezpiecz osłonę na igle (rysunek Q). Ważne:Zawsze ponownie zakładaj osłonę igły przed wyjęciem igły, aby zmniejszyć ryzyko ukłucia i zakażenia krzyżowego. | Rysunek Q |
Krok 13 Odwróć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rysunek R). | Rysunek R |
Krok 14 Zamontuj kapsułkę zamykającą długopis mocno na długopisie, aby go zabezpieczyć między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S). | Rysunek S |
6 Wyrzuć długopis | |
Ważne:Zawsze wyrzuć długopis 14 dni po pierwszym użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się zakrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym. Zawsze wyrzuć długopis po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli nadal pozostaje lek (rysunek T). Jest to ważne, aby zapewnić pełne działanie leku. Uwaga: Jeśli opakowanie długopisu zawiera igły, pamiętaj wyrzucić dodatkową igłę, gdy pozbywasz się długopisu. | Rysunek T |