Tło Oladoctor
XOLAIR 150 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

XOLAIR 150 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

Zapytaj lekarza o receptę na XOLAIR 150 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować XOLAIR 150 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

Xolair 150mg roztwór do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

(strzykawka przedładowana z igłą o średnicy 26, fioletowy osłonnik strzykawki)

omalizumab

Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla użytkownika.

  • Zachowaj tę charakterystykę produktu, ponieważ może być konieczne ponowne przeczytanie jej.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla Ciebie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może im zaszkodzić.
  • Jeśli doświadczasz działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce produktu. Patrz sekcja 4.

Zawartość charakterystyki produktu

  1. Co to jest Xolair i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Xolair
  3. Jak stosować Xolair
  4. Mozliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie Xolair
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Xolair i w jakim celu się go stosuje

Xolair zawiera substancję czynną omalizumab. Omalizumab jest białkiem ludzkim, podobnym do naturalnych białek wytwarzanych przez organizm. Należy do grupy leków zwanych przeciwciałami monoklonalnymi.

Xolair stosuje się w leczeniu:

  • astmy alergicznej
  • przewlekłego zapalenia błony śluzowej nosa i zatok (z polipami nosowymi)
  • przewlekłej pokrzywki samoistnej (UCE)

Astma alergiczna

Ten lek stosuje się w celu zapobiegania pogorszeniu się astmy poprzez kontrolowanie objawów ciężkiej astmy alergicznej u dorosłych, nastolatków i dzieci (w wieku od 6 lat) już przyjmujących leki na astmę, ale których objawy nie są odpowiednio kontrolowane przez leki takie jak sterydy wziewne w wysokich dawkach i beta-agoniści wziewni.

Przewlekłe zapalenie błony śluzowej nosa i zatok z polipami nosowymi

Ten lek stosuje się w leczeniu przewlekłego zapalenia błony śluzowej nosa i zatok z polipami nosowymi u dorosłych (w wieku od 18 lat) już przyjmujących kortykosteroidy donosowe (aerozol z kortykosteroidami), ale których objawy nie są odpowiednio kontrolowane przez te leki. Polipy nosowe to małe guzki w błonie śluzowej nosa. Xolair pomaga zmniejszyć rozmiar polipów i poprawia objawy, w tym zatkanie nosa, utratę węchu, wydzielanie śluzu z tyłu gardła i wydzielanie z nosa.

Przewlekła pokrzywka samoistna (UCE)

Ten lek stosuje się w leczeniu przewlekłej pokrzywki samoistnej u dorosłych i nastolatków (w wieku od 12 lat) już przyjmujących leki przeciwhistaminowe, ale których objawy UCE nie są odpowiednio kontrolowane przez te leki.

Xolair działa poprzez blokowanie substancji zwanej immunoglobuliną E (IgE), która jest wytwarzana przez organizm. IgE bierze udział w rodzaju stanu zapalnego, który odgrywa kluczową rolę w powodowaniu astmy alergicznej, przewlekłego zapalenia błony śluzowej nosa i zatok z polipami nosowymi oraz UCE.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Xolair

  • jeśli jesteś uczulony na omalizumab lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6).

Jeśli uważasz, że możesz być uczulony na którykolwiek ze składników, poinformuj o tym swojego lekarza, ponieważ nie powinieneś stosować Xolair.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem Xolair:

  • jeśli masz problemy z nerkami lub wątrobą,
  • jeśli chorujesz na chorobę, w której twój własny system immunologiczny atakuje części twojego własnego organizmu (choroba autoimmunologiczna),
  • jeśli planujesz podróż do regionu, w którym występują zakażenia wywołane przez pasożyty, ponieważ Xolair może zmniejszyć twoją odporność na te zakażenia,
  • jeśli miałeś ciężką reakcję alergiczną (anafilaksję) w przeszłości, na przykład w wyniku zastosowania leku, ukąszenia przez owada lub jedzenia,
  • jeśli miałeś jakąkolwiek reakcję alergiczną na lateks. Nakładka na igłę strzykawki może zawierać suchy kauczuk (lateks).

Xolair nie leczy objawów astmy ostrej, takich jak nagły atak astmy. Dlatego Xolair nie powinien być stosowany w celu leczenia tego rodzaju objawów.

Xolair nie jest przeznaczony do zapobiegania lub leczenia innych chorób alergicznych, takich jak nagłe reakcje alergiczne, zespół hiperimmunoglobulinemii E (wrodzona choroba immunologiczna), aspergilozę (chorobę płuc wywołaną przez grzyb), alergię pokarmową, egzemę lub katar sienny, ponieważ Xolair nie został zbadany w tych chorobach.

Monitoruj objawy reakcji alergicznych i innych ciężkich działań niepożądanych

Xolair może powodować ciężkie działania niepożądane. Powinieneś monitorować występowanie objawów tych działań podczas stosowania Xolair. Natychmiast szukaj pomocy medycznej, jeśli zauważysz jakikolwiek objaw wskazujący na ciężką reakcję alergiczną lub inne ciężkie działania niepożądane. Objawy te są wymienione w „Ciężkie działania niepożądane” w sekcji 4.

Przed wstrzyknięciem Xolair lub przed wstrzyknięciem go przez inną osobę niż personel medyczny, ważne jest, aby otrzymać szkolenie od lekarza na temat rozpoznawania wczesnych objawów ciężkich reakcji alergicznych i tego, jak postępować w przypadku ich wystąpienia (patrz sekcja 3, „Jak stosować Xolair”). Większość ciężkich reakcji alergicznych występuje podczas pierwszych trzech dawek Xolair.

Dzieci i młodzież

Astma alergiczna

Xolair nie jest zalecany dla dzieci poniżej 6 lat. Jego stosowanie u dzieci poniżej 6 lat nie zostało zbadane.

Przewlekłe zapalenie błony śluzowej nosa i zatok z polipami nosowymi

Xolair nie jest zalecany dla dzieci i młodzieży poniżej 18 lat. Jego stosowanie u pacjentów poniżej 18 lat nie zostało zbadane.

Przewlekła pokrzywka samoistna (UCE)

Xolair nie jest zalecany dla dzieci poniżej 12 lat. Jego stosowanie u dzieci poniżej 12 lat nie zostało zbadane.

Pozostałe leki i Xolair

Poinformuj swojego lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę, jeśli przyjmujesz, przyjmowałeś niedawno lub możesz potrzebować przyjmować inne leki.

Jest to szczególnie ważne, jeśli stosujesz:

  • leki przeciwko zakażeniom wywołanym przez pasożyty, ponieważ Xolair może zmniejszyć skuteczność tych leków,
  • kortykosteroidy wziewne i inne leki na astmę alergiczną.

Ciąża i laktacja

Jeśli jesteś w ciąży, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku. Twój lekarz omówi z Tobą korzyści i potencjalne ryzyko związane ze stosowaniem tego leku w czasie ciąży.

Poinformuj swojego lekarza natychmiast, jeśli zajdziesz w ciążę podczas leczenia Xolair.

Xolair może przenikać do mleka matki. Jeśli karmisz piersią lub planujesz to robić, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Xolair nie ma prawdopodobnie wpływu na Twoją zdolność do prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn.

3. Jak stosować Xolair

Stosuj ten lek dokładnie zgodnie z zaleceniami lekarza. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Jak stosować Xolair

Xolair stosuje się jako wstrzyknięcie pod skórę (znane jako wstrzyknięcie podskórne).

Wstrzyknięcie Xolair

  • Ty i twój lekarz zdecydujecie, czy będziesz wstrzykiwał sobie Xolair. Trzy pierwsze dawki zawsze będą wstrzykiwane pod nadzorem personelu medycznego (patrz sekcja 2).
  • Ważne jest, aby otrzymać odpowiednie szkolenie na temat wstrzykiwania leku przed jego zastosowaniem.
  • Opiekun (na przykład rodzice) może podać wstrzyknięcie Xolair po otrzymaniu odpowiedniego szkolenia.

Aby uzyskać szczegółowe instrukcje dotyczące wstrzykiwania Xolair, patrz „Instrukcje stosowania Xolair w strzykawce przedładowanej” na końcu tej charakterystyki produktu.

Szkolenie w zakresie rozpoznawania ciężkich reakcji alergicznych

Jest również ważne, aby nie wstrzykiwać sobie Xolair, dopóki twój lekarz lub pielęgniarka nie nauczą cię:

  • jak rozpoznać objawy i wczesne symptomy ciężkich reakcji alergicznych,
  • co zrobić, jeśli objawy wystąpią.

Aby uzyskać więcej informacji na temat objawów i wczesnych symptomów ciężkich reakcji alergicznych, patrz sekcja 4.

Jaka dawka będzie stosowana

Astma alergiczna i przewlekłe zapalenie błony śluzowej nosa i zatok z polipami nosowymi

Twój lekarz zdecyduje o dawce Xolair, którą potrzebujesz, i o częstotliwości jego stosowania. Zależy to od twojej wagi ciała i wyników badania krwi przeprowadzonego przed rozpoczęciem leczenia w celu określenia stężenia IgE we krwi.

Będziesz potrzebować od 1 do 4 wstrzyknięć w tym samym czasie. Będziesz potrzebować wstrzyknięć co dwa lub co cztery tygodnie.

Kontynuuj przyjmowanie swoich obecnych leków na astmę i/lub polipy nosowe przez cały czas trwania leczenia Xolair. Nie przerywaj żadnego leku na astmę i/lub polipy nosowe bez konsultacji z lekarzem.

Możliwe, że nie zauważysz natychmiastowej poprawy po rozpoczęciu leczenia Xolair. U pacjentów z polipami nosowymi efekt jest obserwowany 4 tygodnie po rozpoczęciu leczenia. U pacjentów z astmą zwykle upływa 12-16 tygodni, zanim lek wywoła pełny efekt.

Przewlekła pokrzywka samoistna (UCE)

Będziesz potrzebować dwóch wstrzyknięć po 150 mg w tym samym czasie co cztery tygodnie.

Kontynuuj przyjmowanie swoich obecnych leków na UCE podczas leczenia Xolair. Nie przerywaj żadnego leku bez konsultacji z lekarzem.

Stosowanie u dzieci i młodzieży

Astma alergiczna

Xolair może być stosowany u dzieci i młodzieży w wieku od 6 lat, którzy już przyjmują leki na astmę, ale których objawy astmy nie są odpowiednio kontrolowane przez leki takie jak sterydy wziewne w wysokich dawkach i beta-agoniści wziewni. Twój lekarz powie ci, jaka dawka Xolair jest potrzebna twojemu dziecku i z jaką częstotliwością powinna być stosowana. Zależy to od wagi dziecka i wyników badań krwi przeprowadzonych przed rozpoczęciem leczenia w celu określenia ilości IgE we krwi.

Nie oczekuje się, że dzieci (w wieku od 6 do 11 lat) będą sobie wstrzykiwać Xolair. Jednak jeśli lekarz uzna to za wskazane, opiekun może podać wstrzyknięcie po otrzymaniu odpowiedniego szkolenia.

Przewlekłe zapalenie błony śluzowej nosa i zatok z polipami nosowymi

Xolair nie powinien być stosowany u dzieci i młodzieży poniżej 18 lat.

Przewlekła pokrzywka samoistna (UCE)

Xolair może być stosowany u młodzieży w wieku od 12 lat, którzy już przyjmują leki przeciwhistaminowe, ale których objawy UCE nie są odpowiednio kontrolowane przez te leki. Dawka dla młodzieży w wieku od 12 lat jest taka sama jak dla dorosłych.

Co zrobić, jeśli zapomnisz dawki Xolair

Jeśli zapomnisz o wizycie, skontaktuj się z lekarzem lub szpitalem jak najszybciej, aby ponownie zaplanować ją.

Jeśli zapomnisz sobie wstrzyknąć dawkę Xolair, wstrzyknij ją jak najszybciej, jak tylko sobie przypomnisz. Następnie skonsultuj się z lekarzem, aby wiedzieć, kiedy należy podać następną dawkę.

Co zrobić, jeśli przerwiesz leczenie Xolair

Nie przerywaj leczenia Xolair, chyba że zaleci to lekarz. Przerwanie lub zakończenie leczenia Xolair może spowodować powrót objawów.

Jednak jeśli jesteś leczony na UCE, twój lekarz może przerwać leczenie Xolair od czasu do czasu, aby ocenić twoje objawy. Postępuj zgodnie z zaleceniami lekarza.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, poproś o poradę lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę.

4. Możliwe działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają. Działania niepożądane spowodowane przez Xolair są zwykle łagodne do umiarkowanych, ale czasami mogą być ciężkie.

Ciężkie działania niepożądane:

Szukaj natychmiastowej pomocy medycznej, jeśli zauważysz którykolwiek z objawów następujących działań niepożądanych:

Rzadkie (mogą wystąpić u do 1 na 1000 pacjentów)

  • ciężkie reakcje alergiczne (w tym anafilaksja). Objawy mogą obejmować wysypkę, świąd, pęcherze na skórze, obrzęk twarzy, warg, języka, krtani (głosu) lub innych części ciała, szybkie bicie serca, zawroty głowy i lekki stan splątania, duszność, oddychanie z trudem lub trudności w oddychaniu, sinica skóry lub warg, utrata przytomności i utrata świadomości. Jeśli masz historię ciężkich reakcji alergicznych (anafilaksji) niezwiązanych z Xolair, możesz być narażony na większe ryzyko wystąpienia ciężkiej reakcji alergicznej po zastosowaniu Xolair.
  • łuszczyca rumieniowata układowa. Objawy mogą obejmować ból mięśni, ból i obrzęk stawów, wysypkę, gorączkę, utratę wagi i zmęczenie.

Częstość nieznana (nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych)

  • zespół Churg-Strauss lub zespół hipereozynofilowy. Objawy mogą obejmować jeden lub więcej z następujących: obrzęk, ból lub wysypkę wokół naczyń krwionośnych lub limfatycznych, podwyższony poziom określonego rodzaju białych krwinek (znaczna eozynofilia), pogorszenie problemów z oddychaniem, zatkanie nosa, problemy z sercem, ból, drętwienie, mrowienie w rękach i nogach.
  • niski poziom płytek krwi z objawami takimi jak krwawienie lub siniaki, które występują łatwiej niż zwykle.
  • choroba surowicza. Objawy mogą obejmować jeden lub więcej z następujących: ból stawów z lub bez obrzęku lub sztywności, wysypkę, gorączkę, obrzęk węzłów chłonnych, ból mięśni.

Inne działania niepożądane obejmują:

Bardzo częste (mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 pacjentów)

  • gorączka (u dzieci)

Częste (mogą wystąpić u do 1 na 10 pacjentów)

  • reakcje w miejscu wstrzyknięcia, w tym ból, obrzęk, świąd i zaczerwienienie
  • ból w górnej części brzucha
  • ból głowy (bardzo częsty u dzieci)
  • infekcje górnych dróg oddechowych, takie jak zapalenie gardła i przeziębienie
  • uczucie ucisku lub bólu w policzkach i czole (zapalenie błony śluzowej nosa, ból głowy)
  • ból stawów (ból stawów)
  • uczucie zawrotu głowy

Nieczęste (mogą wystąpić u do 1 na 100 pacjentów)

  • uczucie senności lub zmęczenia
  • mrowienie lub drętwienie rąk lub stóp
  • utrata przytomności, spadek ciśnienia krwi przy siedzeniu lub staniu (niedociśnienie ortostatyczne), zaczerwienienie
  • ból gardła, kaszel, ostre problemy z oddychaniem
  • uczucie nudności, biegunka, niestrawność
  • świąd, pęcherze, wysypka, zwiększona wrażliwość skóry na słońce
  • przyrost masy ciała
  • objawy grypopodobne
  • obrzęk rąk

Rzadkie (mogą wystąpić u do 1 na 1000 pacjentów)

  • zakażenie pasożytnicze

Częstość nieznana (nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych)

  • ból mięśni i stawów
  • wypadanie włosów

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej charakterystyce produktu. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.

5. Przechowywanie Xolair

  • Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.
  • Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na opakowaniu po CAD/EXP. Termin ważności jest ostatnim dniem miesiąca wskazanego. Opakowanie zawierające strzykawkę przedładowaną może być przechowywane przez łączny czas 48 godzin w temperaturze pokojowej (25°C) przed użyciem.
  • Przechowuj w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.
  • Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj.
  • Nie używaj żadnego opakowania, które jest uszkodzone lub wykazuje oznaki uszkodzenia.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Xolair

  • Substancją czynną jest omalizumab. Wstrzykiwacz 1 ml zawiera 150 mg omalizumabu.
  • Pozostałe składniki to chlorowodorek argininy, monohydrat chlorowodorku histydyny, histydyna, polisorbat 20 i woda do wstrzykiwań.
  • Osłona igły wstrzykiwacza może zawierać suchy kauczuk (lateks).

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Xolair, roztwór do wstrzykiwań, jest przezroczystym lub lekko mętnym, bezbarwnym lub jasnożółtawym roztworem w wstrzykiwaczu przedładowanym.

Xolair 150 mg, roztwór do wstrzykiwań w wstrzykiwaczu przedładowanym z igłą o średnicy 26 i fioletowym osłonem, jest dostępny w opakowaniach zawierających 1 wstrzykiwacz przedładowany i w opakowaniach wielokrotnego użytku zawierających 4 (4 x 1), 6 (6 x 1) lub 10 (10 x 1) wstrzykiwaczy przedładowanych.

Nie wszystkie wielkości opakowań mogą być dostępne.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Novartis Europharm Limited

Budynek Vista

Elm Park, Merrion Road

Dublin 4

Irlandia

Odpowiedzialny za wytwarzanie

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

Hiszpania

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

D-90429 Norymberga

Niemcy

Novartis Pharma GmbH

Sophie-Germain-Strasse 10

90443 Nürnberg

Niemcy

Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

Novartis Pharma N.V.

Tel: +32 2 246 16 11

Lietuva

SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas

Tel: +370 5 269 16 50

Novartis Bulgaria EOOD

Tel: +359 2 489 98 28

Luxembourg/Luxemburg

Novartis Pharma N.V.

Tel: +32 2 246 16 11

Ceská republika

Novartis s.r.o.

Tel: +420 225 775 111

Magyarország

Novartis Hungária Kft.

Tel: +36 1 457 65 00

Danmark

Novartis Healthcare A/S

Tel: +45 39 16 84 00

Malta

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +356 2122 2872

Deutschland

Novartis Pharma GmbH

Tel: +49 911 273 0

Nederland

Novartis Pharma B.V.

Tel: +31 88 04 52 111

Eesti

SIA Novartis Baltics Eesti filiaal

Tel: +372 66 30 810

Norge

Novartis Norge AS

Tel: +47 23 05 20 00

Ελλάδα

Novartis (Hellas) A.E.B.E.

Tel: +30 210 281 17 12

Österreich

Novartis Pharma GmbH

Tel: +43 1 86 6570

España

Novartis Farmacéutica, S.A.

Tel: +34 93 306 42 00

Polska

Novartis Poland Sp. z o.o.

Tel: +48 22 375 4888

France

Novartis Pharma S.A.S.

Tel: +33 1 55 47 66 00

Portugal

Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A.

Tel: +351 21 000 8600

Hrvatska

Novartis Hrvatska d.o.o.

Tel: +385 1 6274 220

România

Novartis Pharma Services Romania SRL

Tel: +40 21 31299 01

Ireland

Novartis Ireland Limited

Tel: +353 1 260 12 55

Slovenija

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +386 1 300 75 50

Ísland

Vistor hf.

Tel: +354 535 7000

Slovenská republika

Novartis Slovakia s.r.o.

Tel: +421 2 5542 5439

Italia

Novartis Farma S.p.A.

Tel: +39 02 96 54 1

Suomi/Finland

Novartis Finland Oy

Tel: +358 (0)10 6133 200

Κύπρος

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +357 22 690 690

Sverige

Novartis Sverige AB

Tel: +46 8 732 32 00

Latvija

SIA Novartis Baltics

Tel: +371 67 887 070

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu:

Pozostałe źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA XOLAIR WSTRZYKIWACZA PRZEDŁADOWANEGO

Przeczytaj WSZYSTKIE instrukcje przed wstrzyknięciem leku. Jeśli Twój lekarz zadecyduje, że Ty lub osoba, która Cię opiekuje, może podawać Ci wstrzyknięcia Xolair w domu, będziesz potrzebować szkolenia od lekarza, pielęgniarki lub farmaceuty przed wstrzyknięciem leku lub podaniem go innym osobom. Nie oczekuje się, że dzieci (w wieku od 6 do mniej niż 12 lat) będą sobie samodzielnie wstrzykiwać Xolair, jednak jeśli Twój lekarz uzna to za odpowiednie, opiekun może wstrzykiwać Xolair po otrzymaniu odpowiedniego szkolenia. Pudełko zawiera wstrzykiwacz(e) przedładowany(e) Xolair zamknięty(e) indywidualnie w plastikowej tacki.

Twój wstrzykiwacz Xolair 150 mg roztwór do wstrzykiwań

Tekst wskazujący „trzymanie palców” na białym tle z czarnymi literami

Przezroczysty i cylindryczny osłon wstrzykiwacza z biselowanym brzegiem i widoczną osłoną igły

Przezroczysty kapturek osłaniający metalową igłę nowej i sterylnej igły

Zamki osłony wstrzykiwacza pokazujące metalowy i plastikowy mechanizm zabezpieczający

Widoczność daty ważności z nieczytelnym tekstem i etykietą z niejasnymi informacjami o produkcie

Wstrzykiwacz z cofniętym tłoczeniem, pokazujący wewnętrzne części i strzałki wskazujące elementy konstrukcyjne

Po wstrzyknięciu leku osłona wstrzykiwacza zostanie aktywowana w celu pokrycia igły. Została ona zaprojektowana w celu ochrony przed urazami spowodowanymi przypadkowym ukłuciem igłą.

Co jeszcze potrzebne do wstrzyknięcia:

  • Watka nasączona alkoholem.
  • Watka lub gazik.
  • Pojemnik na usuwanie ostrzy.

Jałowa gazik, watka i pojemnik na przedmioty ostrych przedstawione w linii z znakami plus pomiędzy nimi

Ważne informacje bezpieczeństwa

Ostrzeżenie: Przechowuj wstrzykiwacz poza zasięgiem dzieci.

  • Kapturek igły wstrzykiwacza może zawierać suchy kauczuk (lateks), który nie powinien być dotykany przez osoby wrażliwe na tę substancję.
  • Nie otwieraj pudełka zapieczętowanego, dopóki nie będziesz gotowy do użycia tego leku.
  • Nie używaj tego leku, jeśli pieczęć pudełka lub tacki plastikowej jest uszkodzona, ponieważ może nie być bezpieczne.
  • Nie używaj, jeśli wstrzykiwacz upadł na twardą powierzchnię lub został upuszczony po usunięciu kapturka igły.
  • Nigdy nie pozostawiaj wstrzykiwacza w miejscach, w których mogą go dotknąć inne osoby.
  • Nie wymieniaj wstrzykiwacza.
  • Uważaj, aby nie dotknąć zamków osłony przed użyciem. Jeśli to zrobisz, osłona igły zostanie uruchomiona zbyt wcześnie.
  • Nie usuwaj kapturka igły, dopóki nie będziesz gotowy do podania wstrzyknięcia.
  • Wstrzykiwacz nie może być ponownie użyty. Po użyciu wyrzuć go do pojemnika na usuwanie ostrzy.

Przechowywanie Xolair roztwór do wstrzykiwań w wstrzykiwaczu przedładowanym

  • Przechowuj ten lek zapieczętowany w pudełku, aby chronić go przed światłem. Przechowuj w lodówce w temperaturze od 2°C do 8°C. NIE ZAMRAŻAJ.
  • Pamiętaj, aby wyjąć wstrzykiwacz z lodówki i pozostawić go na 30 minut, aby osiągnął temperaturę pokojową (25°C) przed przygotowaniem wstrzyknięcia (pozostaw wstrzykiwacz w pudełku, aby chronić go przed światłem). Całkowity czas, przez jaki wstrzykiwacz może pozostawać w temperaturze pokojowej (25°C) przed użyciem, nie powinien przekraczać 48 godzin.
  • Nie używaj wstrzykiwacza po dacie ważności, która znajduje się na pudełku lub na etykiecie wstrzykiwacza. Jeśli minęła data ważności, zwróć całe opakowanie do apteki.

Miejsce wstrzyknięcia

Uproszczony tors ludzki z obszarami wypełnionymi, wskazującymi położenie wątroby i nerek

Schemat górnej części ludzkiego ciała, pokazujący miejsca wstrzyknięć w mięśniach deltowych obu ramion

Miejsce wstrzyknięcia to miejsce, w którym użyjesz wstrzykiwacza

  • Zalecane miejsce to górna część ud. Można również użyć dolnej części brzucha, ale niew obszarze 5 cm wokół pępka.
  • Jeśli potrzebujesz więcej niż jednego wstrzyknięcia, aby uzyskać pełną dawkę, wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdorazowo, gdy wykonujesz wstrzyknięcie.
  • Nie wstrzykuj w obszary, w których skóra jest wrażliwa, uszkodzona, zaczerwieniona, łuszcząca się lub twarda. Unikaj obszarów z bliznami lub rozstępami.

Jeśli osoba, która wykonuje wstrzyknięcie, jest opiekunem, można również użyć górnej części ramion.

Przygotowanie Xolair roztwór do wstrzykiwań w wstrzykiwaczu przedładowanym do użycia

Uwaga: W zależności od dawki, którą przepisał Twój lekarz, możesz potrzebować przygotować jeden lub więcej wstrzykiwaczy przedładowanych i wstrzyknąć zawartość wszystkich z nich. Poniższa tabela zawiera przykłady liczby wstrzyknięć każdej stężenia, które możesz potrzebować dla określonej dawki:

Przezroczyste wstrzykiwacze z czarnymi tłoczeniami i srebrnymi końcówkami przygotowane do użycia

Cztery fioletowe kapsułki z wymienioną dawką 150 mg każda na białym tle

Trzy fioletowe kapsułki z napisem „150 mg” czarnymi literami na białym tle

Trzy fioletowe kapsułki z napisem „150 mg” czarnymi literami na białym tle

Dwie fioletowe kapsułki z napisem „150 mg” czarnymi literami na białym tle

Dwie fioletowe kapsułki z wymienioną dawką 150 mg czarnymi literami

Jedna wydłużona fioletowa tableta z napisem „1 fioletowa (150 mg)” drukowanym białymi literami

Jedna wydłużona fioletowa tableta z napisem „1 fioletowa (150 mg)” drukowanym czarnymi literami

Przezroczysta ampułka z niebieską cieczą i etykietą wskazującą 1 ml (75 mg) leku

Dawka leku wyświetlana jako tekst w dużych, ciemnych cyfrach 75 mg na białym tle

Dawka leku wyświetlana jako 150 mg dużymi, czarnymi literami na białym tle

Niebieska kapsułka z numerem jeden i dawką 75 mg napisaną czarnymi literami

Dawka leku wyświetlana jako 225 mg grubymi, czarnymi cyframi na białym tle

Tekst wskazujący dawkę 300 mg dużymi, pogrubionymi literami na białym tle

Dawka leku wskazana cyframi 375 mg białymi literami na ciemnoszarym tle

Niebieska kapsułka z numerem jeden i dawką 75 mg napisaną czarnymi literami

Biała kapsułka z napisem „450 mg” dużymi, czarnymi literami w centrum

Niebieska kapsułka z numerem jeden i dawką 75 mg napisaną czarnymi literami

Dawka leku wyświetlana jako 525 mg czarnymi literami na białym tle

Dawka leku wyświetlana jako 600 miligramów dużymi, czarnymi cyframi na białym tle

Tekst mówiący „Dawka” grubymi, czarnymi literami na białym tle

Poziome linie z symbolami plusa i niebieskimi i fioletowymi wstrzykiwaczami reprezentującymi dawki lub wstrzyknięcia wielokrotnego

  1. Wyjmij pudełko z lodówki i pozostaw je nieotwarte na około 30 minut, aby osiągnąć temperaturę pokojową (pozostaw wstrzykiwacz w pudełku, aby chronić go przed światłem).
  2. Gdy będziesz gotowy do użycia wstrzykiwacza, umyj ręce mydłem i wodą.
  3. Zdezynfekuj miejsce wstrzyknięcia watką nasączoną alkoholem.
  4. Wyjmij tackę plastikową z pudełka i usuń papier, który ją przykrywa. Chwyć wstrzykiwacz za środek osłony niebieskiej i wyjmij go z tacki.
  5. Zbadaj wstrzykiwacz. Ciecz powinna być przezroczysta lub lekko mętna. Kolor może się różnić od bezbarwnego do jasnożółtego. Może być niewielka bańka powietrza, co jest normalne. NIE UŻYWAJ, jeśli wstrzykiwacz jest uszkodzony lub jeśli ciecz jest wyraźnie mętna, ma wyraźny kolor brązowy lub zawiera cząstki. W takich przypadkach zwróć całe opakowanie do apteki.
  6. Trzymaj wstrzykiwacz poziomo, aby sprawdzić datę ważności na etykiecie przez okienko. Uwaga: można obrócić wewnętrzną część wstrzykiwacza, aby etykieta była widoczna przez okienko. NIE UŻYWAJ, jeśli lek jest przeterminowany. Jeśli jest przeterminowany, zwróć całe opakowanie do apteki.

Jak używać wstrzykiwacza Xolair roztwór do wstrzykiwań

Ręka trzymająca wstrzykiwacz z igłą włożoną w skórę, pokazująca kąt wstrzyknięcia i tłoczenie

Ostrożnie usuń kapturek igły wstrzykiwacza. Usuń kapturek. Możesz zauważyć kroplę na końcu igły. To normalne.

Ręka trzymająca urządzenie do wstrzykiwania z igłą włożoną w skórę ramienia, pokazująca kąt aplikacji

Delikatnie pociągnij skórę w miejscu wstrzyknięcia i włóż igłę, jak pokazano na rysunku. Włóż igłę całkowicie, aby upewnić się, że podano cały lek.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z igłą włożoną w skórę i powiększony detal mechanizmu wewnętrznego urządzenia

Trzymaj wstrzykiwacz, jak pokazano. Wolno naciśnij tłoczenie do końca, aby głowa tłoczenia była umieszczona w zabezpieczeniach osłony.

Ręka trzymająca wstrzykiwacz z igłą włożoną w skórę, strzałki czarne wskazujące kierunek igły i nacisk palców

Całkowicie naciśnij tłoczenie, podczas gdy ostrożnie wyjmujesz igłę z miejsca wstrzyknięcia.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z igłą skierowaną do góry i strzałką wskazującą kierunek wstrzyknięcia

Wolno puść tłoczenie i pozwól, aby osłona wstrzykiwacza automatycznie pokryła igłę.

Może pojawić się niewielka ilość krwi w miejscu wstrzyknięcia. Możesz nacisnąć miejsce wstrzyknięcia watką lub gazą przez 30 sekund. Nie pocieraj miejsca wstrzyknięcia. Możesz nałożyć plaster, jeśli potrzebujesz.

Instrukcje usuwania

Ręka trzymająca urządzenie do wstrzykiwania z igłą nad pojemnikiem na odpadki medyczne w kolorze białym

Przezroczysty wstrzykiwacz z żółtą cieczą i szarą igłą, gotowy do wstrzyknięcia

Wyrzuć zużyty wstrzykiwacz do pojemnika na usuwanie ostrzy (zamkniętego i odporne na przebicie). Ze względów bezpieczeństwa i zdrowia (dla Ciebie i innych osób) igły i wstrzykiwacze zużyte nigdy nie powinny być ponownie używane. Usunięcie nieużywanego leku i wszystkich materiałów, które miały kontakt z nim, zostanie wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami. Leków nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak się pozbyć opakowań i leków, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.

Odpowiedniki XOLAIR 150 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik XOLAIR 150 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ – Ukraina

Postać farmaceutyczna: solution, 75mg/0.5ml
Substancja czynna: omalizumab
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: solution, 150 mg/1 ml
Substancja czynna: omalizumab
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: powder, 75 mg
Substancja czynna: omalizumab
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: powder, 150 mg
Substancja czynna: omalizumab
Wymaga recepty

Lekarze online w sprawie XOLAIR 150 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na XOLAIR 150 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(2)
Doctor

Roman Raevskii

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Dr Roman Raevskii to lekarz medycyny rodzinnej w Hiszpanii, oferujący konsultacje online z naciskiem na profilaktykę, wczesną diagnostykę i indywidualne podejście. Łączy wiedzę opartą na dowodach z troską o potrzeby każdego pacjenta.

Zakres opieki medycznej obejmuje:

  • Diagnostykę i leczenie najczęstszych chorób: nadciśnienia, cukrzycy, schorzeń układu oddechowego i pokarmowego
  • Konsultacje onkologiczne: wczesne wykrywanie nowotworów, ocenę ryzyka i prowadzenie terapii
  • Opiekę wspomagającą dla pacjentów onkologicznych — kontrolę bólu, łagodzenie objawów i leczenie skutków ubocznych terapii
  • Medycynę profilaktyczną i badania przesiewowe
  • Tworzenie indywidualnych planów leczenia zgodnych z aktualnymi wytycznymi klinicznymi
Lek. Raevskii pomaga pacjentom w zarządzaniu zarówno chorobami przewlekłymi, jak i złożonymi przypadkami onkologicznymi. Jego konsultacje opierają się na aktualnych standardach medycznych i są dostosowane do potrzeb każdego pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€50
Dziś09:00
Dziś09:45
Dziś10:30
Dziś11:15
Dziś12:00
Więcej terminów
5.0(10)
Doctor

Tetiana Fursenko

Otorynolaryngologia4 lat doświadczenia

Lek. Tetiana Fursenko jest specjalistką laryngologii (chorób uszu, nosa i gardła), która prowadzi konsultacje online zarówno dla dorosłych, jak i dzieci. Zajmuje się diagnostyką i leczeniem schorzeń górnych dróg oddechowych, stosując wytyczne medycyny opartej na dowodach oraz indywidualnie dopasowane plany terapii.

Najczęstsze problemy omawiane podczas konsultacji:

  • Katar, zatkany nos, zapalenie zatok, nieżyt nosa, katar sienny
  • Ból ucha, zapalenie ucha środkowego, nadmiar woskowiny, niedosłuch
  • Ból gardła, angina, zapalenie gardła, przewlekłe podrażnienie gardła
  • Chrypka, utrata głosu, zapalenie krtani
  • Alergiczny nieżyt nosa, kichanie, swędzenie nosa, alergie sezonowe
  • Chrapanie, oddychanie przez usta, przerost migdałków
  • Nawracające przeziębienia, przewlekłe objawy po infekcjach wirusowych
  • Ciała obce w uchu lub nosie
  • Konsultacje kontrolne i opieka nad przewlekłymi schorzeniami laryngologicznymi
Lek. Fursenko pomaga pacjentom wcześnie reagować na objawy, zapobiegać powikłaniom i otrzymywać odpowiednie leczenie. Konsultacje laryngologiczne online to wygodny sposób uzyskania opieki w przypadku zarówno nagłych, jak i nawracających problemów zdrowotnych – bez względu na miejsce, w którym się znajdujesz.
CameraUmów wizytę online
€65
Dziś09:00
Dziś10:00
Dziś11:00
Dziś12:00
Dziś13:00
Więcej terminów
5.0(11)
Doctor

Duarte Meneses

Medycyna rodzinna4 lat doświadczenia

Lek. Duarte Meneses jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny ogólnej z Portugalii, z dodatkową wiedzą w zakresie medycyny pracy. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując wsparcie medyczne zarówno w nagłych przypadkach, jak i przy chorobach przewlekłych.

  • Najczęstsze objawy, takie jak gorączka, ból gardła, kaszel, zmęczenie czy problemy trawienne
  • Choroby przewlekłe, m.in. nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, problemy z tarczycą
  • Kwestie zdrowia psychicznego: stres, problemy ze snem, lęk, wypalenie
  • Opieka profilaktyczna: badania kontrolne, porady dotyczące stylu życia, monitorowanie stanu zdrowia
  • Zdrowie związane z pracą: zwolnienia lekarskie, dokumentacja, wskazówki dotyczące powrotu do pracy
Lek. Meneses ukończył Uniwersytet Beira Interior i ma wieloletnie doświadczenie w pracy z pacjentami o różnym profilu zdrowotnym. Posługuje się językiem portugalskim, angielskim, hiszpańskim i francuskim.

Jego podejście jest przyjazne, zrozumiałe i skupione na udzielaniu praktycznych porad medycznych dopasowanych do indywidualnych potrzeb pacjenta.

CameraUmów wizytę online
€65
Dziś09:00
Dziś09:25
Dziś09:50
Dziś10:15
Dziś10:40
Więcej terminów
5.0(29)
Doctor

Sergio Correa

Medycyna ogólna7 lat doświadczenia

Dr Sergio Correa to licencjonowany lekarz ogólny i specjalista medycyny ratunkowej w Hiszpanii, konsultujący online w języku hiszpańskim i angielskim. Udziela wsparcia osobom dorosłym w przypadku nagłych objawów, chorób przewlekłych, zaburzeń hormonalnych oraz problemów estetycznych i dermatologicznych.

Zakres konsultacji online:

  • Medycyna ogólna: gorączka, kaszel, infekcje dróg oddechowych i pokarmowych, bóle brzucha, zmęczenie, bóle mięśni i stawów.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, zaburzenia tarczycy, refluks i inne dolegliwości przewodu pokarmowego.
  • Trychologia: diagnostyka i leczenie wypadania włosów, łupieżu, chorób skóry głowy.
  • Medycyna estetyczna: doradztwo medyczne w zakresie zabiegów estetycznych, ocena stanu skóry i ogólnego samopoczucia.
  • Profilaktyka: interpretacja wyników badań, zalecenia zdrowotne, kontrole okresowe.
Dr Correa łączy doświadczenie kliniczne z empatycznym podejściem do pacjenta, zapewniając wygodny i profesjonalny dostęp do opieki medycznej online.
CameraUmów wizytę online
€40
Dziś09:30
Dziś10:30
Dziś11:30
Dziś12:30
Dziś13:30
Więcej terminów
5.0(5)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna14 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
Dziś11:00
Dziś11:25
Dziś11:50
Dziś12:15
Dziś12:40
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia20 lat doświadczenia

Lek. Tomasz Grzelewski, PhD, jest alergologiem, pediatrą, lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny sportowej, z klinicznym zainteresowaniem dermatologią, endokrynologią, alergologią i medycyną sportową. Ma ponad 20-letnie doświadczenie kliniczne. Ukończył Uniwersytet Medyczny w Łodzi, gdzie obronił pracę doktorską z wyróżnieniem. Jego badania zostały nagrodzone przez Polskie Towarzystwo Alergologiczne za innowacyjny wkład w rozwój alergologii. Od lat zajmuje się diagnostyką i leczeniem szerokiego zakresu schorzeń alergicznych i pediatrycznych, w tym nowoczesnymi metodami odczulania.

Przez pięć lat kierował dwoma oddziałami pediatrycznymi w Polsce, pracując z wymagającymi przypadkami klinicznymi i zespołami wielospecjalistycznymi. Pracował również w ośrodkach medycznych w Wielkiej Brytanii, zdobywając doświadczenie zarówno w podstawowej opiece zdrowotnej, jak i w opiece specjalistycznej. Od ponad dziesięciu lat prowadzi konsultacje online, doceniany za przejrzystość zaleceń i jakość porad.

Lek. Grzelewski aktywnie uczestniczy w programach klinicznych poświęconych nowoczesnym terapiom przeciwalergicznym. Jako główny badacz prowadzi projekty związane z odczulaniem podjęzykowym i doustnym, wspierając rozwój terapii opartych na aktualnych dowodach naukowych.

Ukończył także studia dermatologiczne w Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) oraz kurs endokrynologii klinicznej na Harvard Medical School, co poszerza jego kompetencje w zakresie zmian skórnych, atopii, pokrzywki, objawów endokrynnych i reakcji immunologicznych.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do lek. Grzelewskiego z takimi problemami jak:

  • alergie sezonowe i całoroczne
  • alergiczny nieżyt nosa i przewlekła niedrożność nosa
  • astma i trudności oddechowe
  • alergie pokarmowe i polekowe
  • pokrzywka, atopowe zmiany skórne, reakcje skórne
  • nawracające infekcje u dzieci
  • pytania dotyczące aktywności fizycznej i zdrowia sportowego
  • problemy ogólne w ramach medycyny rodzinnej
Lek. Tomasz Grzelewski jest ceniony za jasną komunikację, uporządkowane podejście i umiejętność tłumaczenia planów leczenia w sposób prosty i przystępny. Jego szerokie doświadczenie w alergologii, pediatrii, dermatologii i endokrynologii pozwala mu zapewniać pacjentom kompleksową i bezpieczną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€80
Dziś11:00
Dziś11:25
Dziś11:50
Dziś12:15
Dziś12:40
Więcej terminów
5.0(2)
Doctor

Lina Travkina

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Lek. Lina Travkina jest licencjonowanym lekarzem medycyny rodzinnej i profilaktycznej we Włoszech. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, wspierając pacjentów na każdym etapie opieki – od leczenia objawów ostrych po długoterminowe monitorowanie zdrowia i działania profilaktyczne.

Obszary opieki medycznej obejmują:

  • Choroby układu oddechowego: przeziębienia, grypa, ostre i przewlekłe zapalenie oskrzeli, lekkie i umiarkowane zapalenie płuc, astma oskrzelowa
  • Problemy laryngologiczne i okulistyczne: zapalenie zatok, migdałków, gardła, ucha środkowego, zapalenie spojówek infekcyjne i alergiczne
  • Dolegliwości ze strony układu pokarmowego: zapalenie żołądka, refluks (GERD), zespół jelita drażliwego (IBS), niestrawność, wzdęcia, zaparcia, biegunki, infekcje jelitowe
  • Choroby urologiczne i zakaźne: ostre i nawracające zapalenie pęcherza, infekcje pęcherza i nerek, profilaktyka nawracających ZUM, bezobjawowa bakteriuria
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, cukrzyca, hipercholesterolemia, zespół metaboliczny, zaburzenia tarczycy, nadwaga
  • Objawy neurologiczne i ogólne: bóle głowy, migrena, zawroty, przewlekłe zmęczenie, zaburzenia snu, spadek koncentracji, lęki, astenia
  • Wsparcie w leczeniu bólu przewlekłego: bóle pleców, karku, stawów, mięśni, zespoły napięciowe, bóle związane z osteochondrozą i innymi chorobami przewlekłymi
Dodatkowe obszary opieki:
  • Konsultacje profilaktyczne i planowanie badań kontrolnych
  • Porady medyczne i wizyty kontrolne
  • Interpretacja badań i wskazówki diagnostyczne
  • Strukturalne wsparcie w przypadku niejasnych dolegliwości
  • Druga opinia w sprawie diagnozy i planu leczenia
  • Wsparcie dietetyczne i stylu życia przy niedoborach witamin, anemii, zaburzeniach metabolicznych
  • Opieka pooperacyjna i leczenie bólu
  • Konsultacje przedkoncepcyjne i wsparcie poporodowe
  • Wzmacnianie odporności i strategie redukcji częstotliwości infekcji
Lek. Travkina łączy medycynę opartą na dowodach z uważnym, spersonalizowanym podejściem. Jej konsultacje koncentrują się nie tylko na leczeniu, ale także na profilaktyce, powrocie do zdrowia i długoterminowym dobrostanie.

Jeśli w trakcie konsultacji okaże się, że Twój przypadek wymaga osobistego badania lub specjalistycznej opieki poza jej zakresem, sesja zostanie zakończona, a opłata w pełni zwrócona.

CameraUmów wizytę online
€70
Dziś15:00
Dziś15:45
Dziś16:30
11 grudnia14:00
11 grudnia14:45
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Antonio Cayatte

Medycyna ogólna43 lat doświadczenia

Dr Antonio Cayatte to lekarz medycyny ogólnej i ostrej z ponad 30-letnim doświadczeniem klinicznym, naukowym i dydaktycznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów z ostrymi objawami lub chorobami przewlekłymi, wymagającymi kompleksowej opieki.

Najczęstsze powody konsultacji:

  • nagłe lub niejasne objawy wymagające szybkiej oceny
  • kontrola i leczenie chorób przewlekłych
  • opieka po hospitalizacji i analiza wyników badań
  • wsparcie medyczne podczas pobytu za granicą
Ukończył studia medyczne na Uniwersytecie Lizbońskim, przez wiele lat wykładał medycynę wewnętrzną na Boston University School of Medicine. Posiada aktywne prawo do wykonywania zawodu lekarza w Portugalii i Wielkiej Brytanii. Jest członkiem American Heart Association.

Konsultacje odbywają się w języku angielskim lub portugalskim. Pacjenci cenią jego doświadczenie, rzeczowość i indywidualne podejście do każdej sytuacji.

CameraUmów wizytę online
€60
Dziś15:00
Dziś15:30
Dziś16:00
Dziś16:30
Dziś17:00
Więcej terminów
5.0(142)
Doctor

Andrei Popov

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Lek. Andrei Popov jest licencjonowanym specjalistą leczenia bólu i lekarzem ogólnym pracującym w Hiszpanii. Udziela konsultacji online dla dorosłych pacjentów zmagających się zarówno z bólem przewlekłym, jak i ostrym, a także z szerokim zakresem codziennych problemów zdrowotnych.

Specjalizuje się w diagnozowaniu i leczeniu bólu, który obniża jakość życia, w tym:

  • Ból przewlekły trwający dłużej niż 3 miesiące.
  • Migreny i nawracające bóle głowy.
  • Bóle karku, pleców, krzyża i stawów.
  • Ból pourazowy po urazach lub zabiegach chirurgicznych.
  • Bóle neuropatyczne, fibromialgia, neuralgie.
Poza leczeniem bólu lek. Popov pomaga pacjentom w zakresie:
  • Infekcji dróg oddechowych (przeziębienia, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc).
  • Nadciśnienia tętniczego i zaburzeń metabolicznych, takich jak cukrzyca.
  • Profilaktyki zdrowotnej i rutynowych badań kontrolnych.
Konsultacje online trwają do 30 minut i obejmują szczegółową analizę objawów, opracowanie spersonalizowanego planu leczenia oraz dalszą opiekę medyczną, jeśli jest potrzebna.

Podejście lek. Popova opiera się na medycynie opartej na faktach i indywidualnym podejściu do pacjenta – z uwzględnieniem jego historii zdrowotnej, stylu życia i konkretnych potrzeb klinicznych.

CameraUmów wizytę online
€80
Dziś16:00
Dziś16:30
Dziś17:00
Dziś17:30
Dziś18:00
Więcej terminów
5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€50
Dziś16:00
11 grudnia16:00
11 grudnia16:40
11 grudnia17:20
11 grudnia18:00
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe