Tło Oladoctor
ROTARIX ZAPIS ORALNY W TUBCE DAWKUJĄCEJ. ŻYWA WAKCYNA PRZECIW ROTAWIRUSOWI

ROTARIX ZAPIS ORALNY W TUBCE DAWKUJĄCEJ. ŻYWA WAKCYNA PRZECIW ROTAWIRUSOWI

Zapytaj lekarza o receptę na ROTARIX ZAPIS ORALNY W TUBCE DAWKUJĄCEJ. ŻYWA WAKCYNA PRZECIW ROTAWIRUSOWI

5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€54
10 lis15:00
10 lis15:40
10 lis16:20
10 lis17:00
10 lis17:40
Więcej terminów
0.0(3)
Doctor

Alexandra Alexandrova

Medycyna ogólna8 lat doświadczenia

Lek. Alexandra Alexandrova jest licencjonowanym lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii, specjalizującym się w trychologii, dietetyce i medycynie estetycznej. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, łącząc podejście terapeutyczne z indywidualną opieką nad włosami, skórą głowy i ogólnym zdrowiem.

Zakres specjalizacji obejmuje:

  • Wypadanie włosów u kobiet i mężczyzn, łysienie poporodowe, łysienie androgenowe i telogenowe.
  • Choroby skóry głowy: łojotokowe zapalenie skóry, łuszczyca, podrażnienia skóry głowy, łupież.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie tętnicze, cukrzyca, zaburzenia metaboliczne.
  • Konsultacje trychologiczne online: indywidualne plany leczenia, wsparcie żywieniowe, stymulacja wzrostu włosów.
  • Profilaktyka wypadania włosów: zaburzenia hormonalne, czynniki stresowe, strategie pielęgnacyjne.
  • Profilaktyczne badania zdrowotne i zapobieganie chorobom układu krążenia oraz zaburzeniom metabolicznym.
  • Indywidualne porady żywieniowe poprawiające kondycję włosów, skóry i równowagę hormonalną.
  • Medycyna estetyczna: nieinwazyjne metody poprawy jakości skóry, jej napięcia i metabolizmu.
Lek. Alexandrova stosuje podejście oparte na dowodach naukowych i holistycznej opiece. Konsultacje online z lekarzem i trychologiem na Oladoctor to profesjonalne wsparcie w zakresie zdrowia włosów, skóry głowy i ogólnego samopoczucia – bez wychodzenia z domu.
CameraUmów wizytę online
€59
13 lis10:00
13 lis10:30
13 lis11:00
13 lis11:30
20 lis09:00
Więcej terminów
Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować ROTARIX ZAPIS ORALNY W TUBCE DAWKUJĄCEJ. ŻYWA WAKCYNA PRZECIW ROTAWIRUSOWI

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

Rotarix zawiesina doustna w tubie dozującym

szczepionka przeciwrotawirusowa,żywa

Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed podaniem tej szczepionki Twojemu dziecku, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę charakterystykę produktu, ponieważ możesz potrzebować przeczytać ją ponownie.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą.
  • Ta szczepionka została przepisana wyłącznie Twojemu dziecku i nie powinna być podawana innym osobom.
  • Jeśli wystąpią działania niepożądane, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce produktu. Zobacz sekcję 4.

Zawartość charakterystyki produktu

  1. Co to jest Rotarix i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed podaniem Rotarix Twojemu dziecku
  3. Jak stosować Rotarix
  4. Mozliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie Rotarix
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Rotarix i w jakim celu się go stosuje

Rotarix to szczepionka wirusowa, która zawiera osłabione żywe wirusy rotawirusa ludzkiego, która pomaga chronić Twoje dziecko od 6. tygodnia życia przed gastroenteritis (biegunką i wymiotami) wywołaną przez zakażenie rotawirusem.

Jak działa Rotarix

Zakażenie rotawirusem jest najczęstszą przyczyną ciężkiej biegunki u niemowląt i małych dzieci. Rotawirus jest łatwo przenoszony przez kontakt ręka-usta z kałem zakażonej osoby. Większość dzieci z biegunką wywołaną przez rotawirus wyzdrowieje sama. Jednak niektóre dzieci mogą być bardzo chore z ciężkimi wymiotami, biegunką i utratą płynów, co może zagrozić życiu i wymagać hospitalizacji.

Gdy szczepionka jest podawana osobie, układ immunologiczny (naturalna obrona organizmu) wyprodukuje przeciwciała przeciwko typom rotawirusa, które występują najczęściej. Te przeciwciała chronią przed chorobą wywołaną przez te typy rotawirusa.

Podobnie jak wszystkie szczepionki, Rotarix może nie zapobiec całkowicie wszystkim zaszczepionym osobom przed zakażeniami rotawirusem, których ma chronić.

2. Informacje niezbędne przed podaniem Rotarix Twojemu dziecku

Rotarix nie powinien być podawany

  • jeśli Twoje dziecko miało wcześniej reakcję alergiczną na szczepionki przeciwrotawirusowe lub na którykolwiek z pozostałych składników tej szczepionki (wymienionych w sekcji 6). Objawy reakcji alergicznej mogą obejmować wysypkę skórną z swędzeniem, trudności w oddychaniu i obrzęk twarzy lub języka.
  • jeśli Twoje dziecko miało wcześniej invaginację jelitową (zablokowanie jelita, w którym jeden odcinek jelita wprowadza się do innego).
  • jeśli Twoje dziecko urodziło się z wadą jelita, która mogłaby spowodować invaginację jelitową.
  • jeśli Twoje dziecko ma rzadką chorobę genetyczną, która wpływa na układ immunologiczny, zwaną ciężką niedoborą immunologiczną (IDCG).
  • jeśli Twoje dziecko ma ciężką infekcję z wysoką gorączką. Może być konieczne odroczenie szczepienia do czasu, gdy dziecko wyzdrowieje. Nieistotna infekcja, taka jak przeziębienie, nie powinna być problemem dla szczepienia, ale powiedz o tym swojemu lekarzowi.
  • jeśli Twoje dziecko ma biegunkę lub wymioty. Może być konieczne odroczenie szczepienia do czasu, gdy dziecko wyzdrowieje.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem/profesjonalistą służby zdrowia przed podaniem Rotarix Twojemu dziecku, jeśli:

  • jesteś w bliskim kontakcie z kimś, kto ma osłabiony układ immunologiczny, np. osobą chorą na raka lub przyjmującą leki, które mogą osłabić układ immunologiczny.
  • Twoje dziecko ma problemy z układem pokarmowym.
  • Twoje dziecko nie przybiera na wadze ani nie rośnie tak, jak się spodziewano.
  • Twoje dziecko choruje na jakąś chorobę lub przyjmuje leki, które mogą zmniejszyć jego odporność na infekcje lub jeśli Twoja matka przyjmowała leki podczas ciąży, które mogą osłabić układ immunologiczny.

Jeśli po podaniu Rotarix Twoje dziecko doświadcza silnego bólu brzucha, uporczywych wymiotów, krwi w kale, obrzęku brzucha i/lub wysokiej gorączki, skontaktuj się natychmiast z lekarzem/profesjonalistą służby zdrowia (zobacz także sekcję 4 „Mozliwe działania niepożądane”).

Podobnie jak zawsze, proszę zachować ostrożność i umyć ręce po zmianie pieluch.

Stosowanie Rotarix z innymi lekami

Poinformuj swojego lekarza, jeśli Twoje dziecko stosuje lub stosowało niedawno inne leki lub otrzymało niedawno inną szczepionkę.

Rotarix może być podawany jednocześnie z innymi szczepionkami zalecanymi dla Twojego dziecka, takimi jak szczepionka przeciwko błonicy, tężcowi, krztuścowi, szczepionka przeciwko Haemophilus influenzae typu b, szczepionka przeciwko polio, szczepionka przeciwko wirusowemu zapaleniu wątroby typu B, a także szczepionki skojarzone przeciwko pneumokokom i meningokokom serogrupy C.

Stosowanie Rotarix z pokarmami i napojami

Brak ograniczeń w spożywaniu pokarmów lub płynów przez Twoje dziecko, w tym karmienia piersią, przed i po szczepieniu.

Karmienie piersią

Na podstawie dowodów z badań klinicznych, karmienie piersią nie zmniejsza ochrony przed gastroenteritis wywołaną przez rotawirusa, którą zapewnia Rotarix. Można więc kontynuować karmienie piersią podczas okresu szczepienia.

Rotarix zawiera sacharozę, glukozę, fenyloalaninę i sodu

Jeśli Twój lekarz powiedział Ci, że Twoje dziecko ma nietolerancję niektórych cukrów, skonsultuj się z lekarzem przed podaniem tej szczepionki Twojemu dziecku.

Ta szczepionka zawiera 0,15 mikrogramów fenyloalaniny na dawkę. Fenyloalanina może być szkodliwa w przypadku, gdy Twoje dziecko choruje na fenyloketonurię (FCN), rzadką chorobę genetyczną, w której fenyloalanina gromadzi się, ponieważ organizm nie jest w stanie jej prawidłowo wydalać.

Ta szczepionka zawiera 34 mg sodu (główny składnik soli stołowej) na dawkę.

3. Jak stosować Rotarix

Lekarz lub pielęgniarka poda Twojemu dziecku zalecaną dawkę Rotarix. Szczepionka (1,5 ml płynu) jest podawana douście. W żadnym wypadku nie wolno podawać tej szczepionki przez iniekcję.

Twoje dziecko otrzyma dwie dawki szczepionki. Każda dawka jest podawana oddzielnie w odstępie co najmniej 4 tygodni między dawkami. Pierwsza dawka jest podawana od 6. tygodnia życia. Obie dawki szczepionki powinny być podane do 24. tygodnia życia, choć zalecane jest, aby były podane przed 16. tygodniem życia.

Rotarix może być podawany noworodkom przedwczesnym zgodnie z tą samą zalecaną schemą szczepień co reszta noworodków, o ile ciąża trwała co najmniej 27 tygodni.

W przypadku, gdy Twoje dziecko wypluwa lub wymiotuje większość dawki szczepionki, można podać jedną dawkę zastępczą podczas tej samej wizyty.

Gdy Twoje dziecko otrzyma pierwszą dawkę Rotarix, zaleca się, aby jako druga dawka również otrzymało Rotarix (a nie inną szczepionkę przeciwko rotawirusowi).

Ważne jest, abyś postępował zgodnie z instrukcjami podanymi przez lekarza lub pielęgniarkę w odniesieniu do wizyt kontrolnych. Jeśli zapomnisz wrócić do lekarza na umówione spotkanie, skontaktuj się z lekarzem.

4. Mozliwe działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ta szczepionka może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Poniższe działania niepożądane mogą wystąpić w przypadku tej szczepionki:

  • Częste (mogą wystąpić do 1 na 10 dawek szczepionki):
  • biegunka
  • drażliwość
  • Nieczęste (mogą wystąpić do 1 na 100 dawek szczepionki):
  • ból brzucha (zobacz także poniżej objawy działania niepożądanego invaginacji jelitowej, które są klasyfikowane jako bardzo rzadkie)
  • gazowanie
  • zapalenie skóry

Działania niepożądane, które zostały zgłoszone podczas sprzedaży Rotarix, obejmują:

  • Bardzo rzadkie: pokrzywka
  • Bardzo rzadkie: invaginacja jelitowa (część jelita jest zablokowana lub skręcona). Objawy mogą obejmować silny ból brzucha, uporczywe wymioty, krew w kale, obrzęk brzucha i/lub wysoką gorączkę. Skontaktuj się natychmiast z lekarzem/profesjonalistą służby zdrowia, jeśli Twoje dziecko doświadcza któregokolwiek z tych objawów
  • krew w kale
  • u dzieci przedwczesnych (urodzonych w 28. tygodniu ciąży lub wcześniej) okresy między oddechami mogą być dłuższe niż zwykle w ciągu 2-3 dni po szczepieniu
  • dzieci z rzadką chorobą genetyczną zwaną ciężką niedoborą immunologiczną (IDCG) mogą doświadczyć zapalenia żołądka lub jelit (gastroenteritis) i mogą wydalać wirus szczepionki w kale. Objawy gastroenteritis mogą obejmować nudności, wymioty, skurcze brzucha (kolki) lub biegunkę

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli Twoje dziecko doświadcza jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce produktu. Możesz также zgłosić je bezpośrednio przez System Hiszpańskiej Farmakowigilancji Leków Stosowanych u Ludzi, www.notificaRAM.es. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie Rotarix

Przechowuj tę szczepionkę poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tej szczepionki po upływie terminu ważności podanym na opakowaniu. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.

Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C).

Nie zamrażaj.

Przechowuj w oryginalnym opakowaniu, aby zabezpieczyć przed światłem.

Po otwarciu szczepionka powinna być użyta natychmiast.

Leków nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Zapytaj farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Rotarix

  • Substancja czynna to:

Szczep wirusa rotawirusa ludzkiego RIX4414 (żywy, osłabiony)* nie mniej niż 10^6,0 CCID50

  • Wyprodukowany w komórkach Vero
  • Pozostałe składniki Rotarix to: sacharoza, adipinian disodowy, Zmodyfikowane Środowisko Eagle'a Dulbecco (MEDM) (zawierające fenyloalaninę, sodu, glukozę i inne substancje), woda sterylna (patrz także sekcja 2, „Rotarix zawiera sacharozę, glukozę, fenyloalaninę i sodu”).

Wygląd produktui rozmiar opakowania

Zawiesina do stosowania doustnego

Rotarix jest dostarczany jako przezroczysty, bezbarwny płyn w tubie dozującym jednodawkowym (1,5 ml).

Rotarix jest dostępny w opakowaniach po 1, 10 lub 50.

Możliwe, że tylko niektóre rozmiary opakowań są dostępne.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za wytwarzanie

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Rue de l’Institut 89

B-1330 Rixensart

Belgia

Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV

Tel: + 32 10 85 52 00

Bułgaria

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: +359 80018205

Lietuva

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: +370 80000334

Luksemburg/Luxemburg

GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV

Tel: + 32 10 85 52 00

Czechy

GlaxoSmithKline s.r.o.

Tel: + 420 2 22 00 11 11

[email protected]

Węgry

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: +36 80088309

Dania

GlaxoSmithKline Pharma A/S

Tel: + 45 36 35 91 00

[email protected]

Malta

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: +356 80065004

Niemcy

GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG

Tel: + 49 (0)89 360448701

[email protected]

Holandia

GlaxoSmithKline BV

Tel: + 31 (0)33 2081100

Estonia

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel:+372 8002640

Grecja

GlaxoSmithKline Μονοπρ?σωπη A.E.B.E

Tel: + 30 210 68 82 100

Norwegia

GlaxoSmithKline AS

Tel: + 47 22 70 20 00

Austria

GlaxoSmithKline Pharma GmbH.

Tel: + 43 (0)1 97075 0

[email protected]

Hiszpania

GlaxoSmithKline, S.A.

Tel: + 34 900 202 700

[email protected]

Polska

GSK Services Sp. z o.o.

Tel: + 48 (22) 576 9000

Francja

Laboratoire GlaxoSmithKline

Tel: + 33 (0) 1 39 17 84 44

[email protected]

Portugalia

Smith Kline & French Portuguesa, Produtos Farmacêuticos, Lda.

Tel: + 351 21 412 95 00

[email protected]

Chorwacja

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: + 385 800787089

Rumunia

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: +40 800672524

Irlandia

GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd

Tel: + 353 (0)1 4955000

Słowenia

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: + 386 80688869

Islandia

Vistor hf.

Tel: +354 535 7000

Słowacja

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: + 421 800500589

Włochy

GlaxoSmithKline S.p.A.

Tel: + 39 (0)45 7741 111

Finlandia

GlaxoSmithKline Oy

Tel: + 358 10 30 30 30

Cypr

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: + 357 80070017

Szwecja

GlaxoSmithKline AB

Tel: + 46 (0)8 638 93 00

[email protected]

Łotwa

GlaxoSmithKline Biologicals SA

Tel: + 371 80205045

Wielka Brytania(Irlandia Północna)

GlaxoSmithKline UK

Tel: + 44 (0)800 221 441

[email protected]

Data ostatniej aktualizacji tej ulotki: 01/2022

Inne źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków http://www.ema.europa.eu

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów sektora opieki zdrowotnej:

Szczepionka jest dostarczana jako przezroczysty, bezbarwny płyn, pozbawiony widocznych cząstek, do podania dousta.

Szczepionka jest gotowa do użycia (nie wymaga rekonstytucji lub rozpuszczenia).

Szczepionka jest podawana doustabez mieszania z innymi szczepionkami lub roztworami.

Szczepionka powinna być wizualnie sprawdzona pod kątem obecności obcych cząstek i/lub zmiany wyglądu fizycznego. W przypadku stwierdzenia któregokolwiek z tych objawów, szczepionka powinna być usunięta.

Usunięcie niewykorzystanych szczepionek oraz wszystkich materiałów, które miały kontakt z nimi, powinno być przeprowadzone zgodnie z lokalnymi przepisami.

Instrukcje dotyczące podawania szczepionki:

Przeczytaj całkowicie instrukcje użycia przed rozpoczęciem podawania szczepionki

Igła strzykawki z usuniętym przezroczystym osłonem i powiększonym szczegółem biselu i końcówki igłyCo należy zrobić przed podaniem Rotarix

  • Sprawdź datę ważności.
  • Sprawdź, czy tuba nie jest uszkodzona ani otwarta.
  • Sprawdź, czy płyn jest przezroczysty i bezbarwny, pozbawiony cząstek.

Nie używaj szczepionki, jeśli zauważysz coś niezwykłego.

  • Szczepionka ta jest podawana doustnie bezpośrednio z tuby.
  • Jest gotowa do użycia (nie trzeba jej mieszać z niczym).

Urządzenie aplikujące z dwiema oddzielnymi częściami i ręką trzymającą aplikator, naciskając na skóręB Przygotuj tubę

  1. Usuń zakrętkę
    • Zachowaj zakrętkę (potrzebna do przebicia membrany).
    • Trzymaj tubę pionowo.
  1. Delikatnie uderzaj palcem w górę tuby, powtarzając, aż cały płyn zostanie usunięty
    • Usuń cały płyn z cienkiej części tuby, delikatnie uderzając palcem tuż pod membraną.

Ręka trzymająca fiolkę i strzykawkę wypełnioną połączoną z igłą do wstrzyknięcia

  1. Umieść zakrętkę, aby otworzyć tubę
    • Trzymaj tubę pionowo.
    • Trzymaj tubę między palcami.
    • Metalowy koniec igły z widocznym bislem na białym tleW górnej części zakrętki znajduje się mały koniec, w środku.
    • Odwróć zakrętkę (180°).
  1. Aby otworzyć tubę
    • Nie trzeba kręcić. Naciśnij zakrętkę w dół, aby przebić membranę.
    • Następnie podnieś zakrętkę

Naciśnij zakrętkę w dół, strzałka wskazująca w dół na tekście pogrubionym

Igła z widocznym bislem, pokazująca powiększony szczegół rowka podłużnego na końcu igłyC Sprawdź, czy tuba została otwarta prawidłowo

  1. Sprawdź, czy membrana została przebita
    • Powinien być otwór w górnej części tuby.
  1. Co zrobić, jeśli membrana nie została przebita
    • Jeśli membrana nie została przebita, wróć do sekcji B i powtórz kroki 2, 3 i 4.

D Podaj szczepionkę

  • Ręka trzymająca aplikator leku, wstrzykujący go do zamkniętego oka pacjenta w pozycji leżącejPo otwarciu tuby sprawdź, czy płyn jest przezroczysty, pozbawiony cząstek.

Nie używaj szczepionki, jeśli zauważysz coś niezwykłego.

  • Podaj szczepionkę natychmiast.
  1. Połóż dziecko w pozycji do podania szczepionki
    • Usiądź z dzieckiem lekko odchylonym do tyłu.
  1. Podaj szczepionkę
    • Wprowadź płyn ostrożnie do jednej strony ust dziecka, w kierunku wewnętrznej części policzka.
    • Możliwe, że będziesz musiał nacisnąć tubę kilka razy, aby podać całą zawartość (nie ma znaczenia, jeśli pozostanie jedna kropla na końcu tuby).

Tekst wskazujący „Tylko podawanie doustne” w czarnych literach na białym tle

Wyrzuć pustą tubę i zakrętkę do pojemników na odpady biologiczne, zgodnie z lokalnymi przepisami.

Odpowiedniki ROTARIX ZAPIS ORALNY W TUBCE DAWKUJĄCEJ. ŻYWA WAKCYNA PRZECIW ROTAWIRUSOWI w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik ROTARIX ZAPIS ORALNY W TUBCE DAWKUJĄCEJ. ŻYWA WAKCYNA PRZECIW ROTAWIRUSOWI – Ukraina

Postać farmaceutyczna: suspension, 1.5 ml/dose
Substancja czynna: rota virus, live attenuated
Wymaga recepty

Lekarze online w sprawie ROTARIX ZAPIS ORALNY W TUBCE DAWKUJĄCEJ. ŻYWA WAKCYNA PRZECIW ROTAWIRUSOWI

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na ROTARIX ZAPIS ORALNY W TUBCE DAWKUJĄCEJ. ŻYWA WAKCYNA PRZECIW ROTAWIRUSOWI – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€54
10 lis15:00
10 lis15:40
10 lis16:20
10 lis17:00
10 lis17:40
Więcej terminów
0.0(3)
Doctor

Alexandra Alexandrova

Medycyna ogólna8 lat doświadczenia

Lek. Alexandra Alexandrova jest licencjonowanym lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii, specjalizującym się w trychologii, dietetyce i medycynie estetycznej. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, łącząc podejście terapeutyczne z indywidualną opieką nad włosami, skórą głowy i ogólnym zdrowiem.

Zakres specjalizacji obejmuje:

  • Wypadanie włosów u kobiet i mężczyzn, łysienie poporodowe, łysienie androgenowe i telogenowe.
  • Choroby skóry głowy: łojotokowe zapalenie skóry, łuszczyca, podrażnienia skóry głowy, łupież.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie tętnicze, cukrzyca, zaburzenia metaboliczne.
  • Konsultacje trychologiczne online: indywidualne plany leczenia, wsparcie żywieniowe, stymulacja wzrostu włosów.
  • Profilaktyka wypadania włosów: zaburzenia hormonalne, czynniki stresowe, strategie pielęgnacyjne.
  • Profilaktyczne badania zdrowotne i zapobieganie chorobom układu krążenia oraz zaburzeniom metabolicznym.
  • Indywidualne porady żywieniowe poprawiające kondycję włosów, skóry i równowagę hormonalną.
  • Medycyna estetyczna: nieinwazyjne metody poprawy jakości skóry, jej napięcia i metabolizmu.
Lek. Alexandrova stosuje podejście oparte na dowodach naukowych i holistycznej opiece. Konsultacje online z lekarzem i trychologiem na Oladoctor to profesjonalne wsparcie w zakresie zdrowia włosów, skóry głowy i ogólnego samopoczucia – bez wychodzenia z domu.
CameraUmów wizytę online
€59
13 lis10:00
13 lis10:30
13 lis11:00
13 lis11:30
20 lis09:00
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe