Tło Oladoctor
RELISTOR 12 mg/0,6 ml ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

RELISTOR 12 mg/0,6 ml ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

Zapytaj lekarza o receptę na RELISTOR 12 mg/0,6 ml ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

5.0(6)
Doctor

Tarek Agami

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek. Tarek Agami to specjalista medycyny ogólnej z uprawnieniami do wykonywania zawodu w Portugalii i Izraelu, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zajmuje się profilaktyką, diagnostyką, leczeniem ostrych i przewlekłych chorób oraz indywidualnym planowaniem opieki zdrowotnej – wszystko zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach.

Doświadczenie zawodowe zdobywał w renomowanych placówkach w Izraelu (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) oraz w Portugalii (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira).

Główne obszary pracy:

  • Diagnostyka i leczenie chorób przewlekłych i ostrych (nadciśnienie, cukrzyca, infekcje dróg oddechowych, problemy kardiologiczne)
  • Ocena objawów i planowanie dalszej diagnostyki
  • Profilaktyka i monitorowanie ogólnego stanu zdrowia
  • Pomoc medyczna podczas podróży lub relokacji
  • Dostosowanie leczenia i zalecenia dotyczące stylu życia
Lek. Agami oferuje profesjonalne wsparcie w terapii z użyciem leków z grupy GLP-1 (takich jak Ozempic czy Mounjaro). Pomaga dobrać odpowiedni schemat leczenia, monitoruje postępy i efekty, a także zapewnia zgodność terapii z aktualnymi wytycznymi obowiązującymi w Portugalii i Izraelu.

Wyróżnia go holistyczne podejście do pacjenta, empatia oraz pełna dostępność w formie zdalnej opieki medycznej.

CameraUmów wizytę online
€69
Dziś13:35
Dziś14:00
Dziś14:25
Dziś14:50
Dziś15:15
Więcej terminów
Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować RELISTOR 12 mg/0,6 ml ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

Relistor 12 mg/0,6 ml roztwór do wstrzykiwań

Bromek metylnaltreksony

Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.,ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ może być konieczne ponowne przeczytanie jej.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla Ciebie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może im to zaszkodzić.
  • Jeśli doświadczasz działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Zobacz sekcję 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest Relistor i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Relistor
  3. Jak stosować Relistor
  4. Mogące wystąpić działania niepożądane
  1. Przechowywanie Relistor
  1. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Relistor i w jakim celu się go stosuje

Relistor zawiera substancję czynną o nazwie bromek metylnaltreksony, który działa przez blokowanie niepożądanych efektów leków opioidowych na jelita.

Jest wskazany do leczenia zaparcia wywołanego przez leki przeciwbólowe o umiarkowanym do silnego działania, zwane opioidami (np. morfina lub kodeina). Stosuje się go u pacjentów, u których inne leki przeciwzaparcze (środki przeczyszczające) nie przyniosły efektu. Twój lekarz przepisał ci opioidy. Twój lekarz zdecyduje, czy powinieneś kontynuować swoją dotychczasową terapię przeczyszczającą, czy ją przerwać, gdy rozpoczniesz stosowanie tego leku.

Lek ten powinien być stosowany wyłącznie u dorosłych (w wieku 18 lat i starszych).

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Relistor

Nie stosuj Relistor

  • jeśli jesteś uczulony na bromek metylnaltreksony lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6).
  • jeśli ty lub twój lekarz podejrzewają, że masz lub miałeś niedrożność jelit lub że twoje brzuchu jest w stanie wymagającym natychmiastowej interwencji chirurgicznej (stan ten musi być zdiagnozowany przez twojego lekarza)

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed rozpoczęciem stosowania Relistor

  • Jeśli masz ciężkie objawy żołądkowe, które utrzymują się lub nasilają, skontaktuj się z lekarzem niezwłocznie, ponieważ może to być objaw perforacji ściany jelita (perforacja jelitowa). Zobacz sekcję 4.
  • Jeśli masz chorobę Crohna lub owrzodzenie przewodu pokarmowego.
  • Jeśli odczuwasz dyskomfort, wymiotujesz, drżysz, masz pot, ból brzucha i/lub szybkie bicie serca bezpośrednio po przyjęciu Relistor, porozmawiaj z lekarzem.
  • Jeśli masz ciężką chorobę wątroby lub nerek.
  • Jeśli zaczniesz doświadczać ciężkiego lub uporczywego biegunki (częstych, wodnistych stolców), przerwij leczenie i skonsultuj się z lekarzem niezwłocznie.
  • Ważne, aby mieć pod ręką łazienkę i, jeśli potrzebujesz, mieć pomoc, ponieważ możesz mieć stolec w ciągu 30 minut po wstrzyknięciu leku.
  • Poinformuj lekarza, jeśli odczuwasz uporczywy ból brzucha, nudności lub wymioty, niezależnie od tego, czy pojawiły się one po raz pierwszy, czy nasiliły istniejące.
  • Poinformuj lekarza, jeśli przeszedłeś operację usunięcia części jelita, masz rurkę do dializy lub chorujesz na chorobę divertikulową lub zaparcie, ponieważ lek ten powinien być stosowany z ostrożnością w tych przypadkach.
  • Jeśli otrzymujesz leczenie paliatywne dla zaawansowanej choroby, lek ten powinien być stosowany tylko przez ograniczony czas, zwykle krótszy niż 4 miesiące.
  • Ten lek nie powinien być stosowany w leczeniu pacjentów z zaparciami niezwiązanymi z przyjmowaniem opioidów. Poinformuj lekarza, jeśli już cierpiałeś na zaparcia przed rozpoczęciem przyjmowania leków opioidowych (przeciwbólowych).

Dzieci i młodzież

Nie podawaj tego leku dzieciom i młodzieży poniżej 18 roku życia, ponieważ nieznane są potencjalne korzyści i ryzyko

Stosowanie Relistor z innymi lekami

Poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku.

Twojemu lekarzowi może być konieczne pozwolenie na przyjmowanie innych leków, w tym tych, które stosowałeś wcześniej na zaparcia.

Ciąża i laktacja

Nieznane są skutki, jakie bromek metylnaltreksony może wywołać u kobiet w ciąży.

Twój lekarz zdecyduje, czy możesz stosować Relistor w przypadku ciąży.

Kobiety stosujące ten lek nie powinny karmić piersią, ponieważ nie wiadomo, czy bromek metylnaltreksony przenika do mleka matki.

Jeśli jesteś w ciąży, karmisz piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Szumienie w uszach jest częstym działaniem niepożądanym tego leku. Może to wpłynąć na Twoją zdolność do prowadzenia pojazdów lub obsługi maszyn.

Ważne informacje o niektórych składnikach Relistor

Ten lek zawiera mniej niż 23 mg (1 mmol) sodu na dawkę, dlatego uważa się go za „w zasadzie niezawierający sodu”.

3. Jak stosować Relistor

Przestrzegaj dokładnie instrukcji dotyczących podawania tego leku wskazanych przez twojego lekarza.

W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem lub farmaceutą.

Zalecana dawka dla pacjentów z przewlekłym bólem (z wyjątkiem pacjentów otrzymujących leczenie paliatywne dla zaawansowanej choroby) wynosi 12 mg bromku metylnaltreksony (0,6 ml roztworu) podawanego przez wstrzyknięcie podskórne (pod skórę), na żądanie, co najmniej 4 razy w tygodniu i maksymalnie raz na dobę (7 razy w tygodniu).

Zalecana dawka dla pacjentów otrzymujących leczenie paliatywne dla zaawansowanej choroby wynosi 8 mg bromku metylnaltreksony (0,4 ml roztworu) dla pacjentów ważących od 38 do 61 kg lub dawka 12 mg (0,6 ml roztworu) dla pacjentów ważących od 62 do 114 kg. Dawka jest podawana co 48 godzin (co 2 dni) przez wstrzyknięcie podskórne (pod skórę).

Twój lekarz określi dawkę.

Ten lek jest podawany przez wstrzyknięcie pod skórę w: (1) górnej części ud (uda), (2) brzuchu (brzucha, poniżej pępka) i (3) górnej części ramion (jeśli nie wstrzykujesz sobie samemu). (Zobacz INSTRUKCJE DO PRZYGOTOWANIA I PODANIA WSTRZYKNIĘCIA RELISTOR).

Po wstrzyknięciu możesz mieć stolec w ciągu kilku minut do kilku godzin. Zaleca się, abyś miał łazienkę lub sedes w pobliżu.

Jeśli zażyjesz zbyt dużo Relistor

Jeśli zażyłeś zbyt dużo leku (albo dlatego, że wstrzyknąłeś zbyt dużą ilość jednorazowo, albo dlatego, że zażyłeś więcej niż jedną dawkę w ciągu 24 godzin), możesz czuć się zawroty głowy, gdy wstaniesz, dlatego poinformuj lekarza lub farmaceutę niezwłocznie. Zawsze noś z sobą opakowanie leku, nawet jeśli jest puste.

Jeśli zapomnisz zażyć Relistor

Jeśli zapomnisz zażyć dawkę, poinformuj lekarza lub farmaceutę jak najszybciej. Nie zażywaj podwójnej dawki, aby zrekompensować zapomniane dawki.

Jeśli przerwiesz leczenie Relistor

Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, jeśli chcesz przerwać leczenie tym lekiem.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, zapytaj lekarza lub farmaceutę.

4. Mogące wystąpić działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Stwierdzono przypadki perforacji ściany jelita (perforacji żołądka i jelit) u pacjentów stosujących Relistor. Nieznana jest częstotliwość tego zdarzenia zgodnie z dostępnymi danymi. Jeśli doświadczasz silnego lub uporczywego bólu brzucha, przestań stosować ten lek i niezwłocznie skontaktuj się z lekarzem.

Poniższe działania niepożądane są bardzo częste i mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 pacjentów. Jeśli doświadczasz któregokolwiek z tych działań niepożądanych w sposób intensywny lub uporczywy, skonsultuj się z lekarzem:

  • Ból brzucha (ból żołądka)
  • Nudności
  • Biegunka (częste, wodniste stolce)
  • Wzdęcia (gazy, wiatry)

Inne częste działania niepożądane, które mogą dotyczyć do 1 na 10 pacjentów, to:

  • Zawroty głowy (szumienie w uszach)
  • Objawy podobne do objawów zespołu abstynencyjnego opioidów (takie jak odczucie zimna, dreszcze, katar, pot, gęsia skórka, rumień, szybkie bicie serca)
  • Reakcje w miejscu wstrzyknięcia (np. swędzenie, pieczenie, ból, zaczerwienienie, stan zapalny w miejscu, w którym podano lek)
  • Wymioty

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez System Hiszpańskiej Farmakowigilancji Leków Stosowanych u Ludzi: www.notificaRAM.es. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczenia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.

5. Przechowywanie Relistor

Przechowuj ten lek w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności wymienionego na opakowaniu i fiolce po dacie EXP. Data ważności to ostatni dzień miesiąca podanego.

Ten lek nie wymaga specjalnej temperatury przechowywania.

Przechowuj fiolkę w opakowaniu, aby zabezpieczyć ją przed światłem.

Stosuj ten lek tylko wtedy, gdy roztwór jest przezroczysty, bezbarwny do jasnożółtego i nie zawiera cząstek ani osadów.

Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Relistor

  • Substancją czynną jest bromek metylnaltreksony. Każda fiolka 0,6 ml zawiera 12 mg bromku metylnaltreksony. 1 ml roztworu zawiera 20 mg bromku metylnaltreksony.
  • Pozostałe składniki to chlorek sodu, edetan sodu i wapnia, chlorek glicyny, woda do wstrzykiwań, kwas chlorowodorowy (do ustalenia pH) i wodorotlenek sodu (do ustalenia pH).

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Relistor jest roztworem do wstrzykiwań. Jest przeźroczysty, bezbarwny lub jasnożółty i nie zawiera cząstek ani osadów.

Każda fiolka zawiera 0,6 ml roztworu.

Opakowania zawierające więcej niż jedną fiolkę składają się z wewnętrznych opakowań z tektury z: fiolką, strzykawką 1 ml z igłą samozwijającą się i dwiema watkami nasączonymi alkoholem.

Dostępne są następujące opakowania:

1 fiolka

Opakowanie z 2 fiolkami, 2 strzykawkami do wstrzykiwań z igłami samozwijającymi się i 4 watkami nasączonymi alkoholem (zawiera 2 wewnętrzne opakowania z tektury)

Opakowanie z 7 fiolkami, 7 strzykawkami do wstrzykiwań z igłami samozwijającymi się i 14 watkami nasączonymi alkoholem (zawiera 7 wewnętrznych opakowań z tektury).

Możliwe, że tylko niektóre rozmiary opakowań są dostępne.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Bausch Health Ireland Limited

3013 Lake Drive

Citywest Business Campus

Dublin 24, D24PPT3

Irlandia

Odpowiedzialny za wytwarzanie

Bausch Health Ireland Limited

3013 Lake Drive

Citywest Business Campus

Dublin 24, D24PPT3

Irlandia

Bausch Health Poland Sp. z o. o.,

ul. Przemysłowa 2,

35-959 Rzeszów,

Polska

Przedsiębiorstwo Farmaceutyczne Jelfa SA

ul. Wincentego Pola 21

58-500 Jelenia Góra,

Polska

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu: 11/2023

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków (EMA) http://www.ema.europa.eu/.

PYTANIA DLA PACJENTA

Ta sekcja zawiera ważne pytania, które musisz odpowiedzieć przed użyciem i podczas leczenia Relistorem.

Jeśli odpowiedź na którekolwiek z poniższych pytań jest "nie" w trakcie leczenia Relistorem, skontaktuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą.

  1. Czy otrzymujesz terapię opioidową (np. morfinę lub kodeinę) z powodu choroby?
  2. Czy upłynęło 48 godzin lub więcej od Twojej ostatniej ewakuacji jelitowej?
  3. Czy znasz technikę autoiniekcji lub Twojego lekarza (lub pielęgniarki lub farmaceuty) wyjaśnił ci ją?
  1. Czy masz wystarczającą ruchomość, aby dostać się do toalety, czy masz osobę, która może cię opiekować i pomagać?
  2. Czy masz numer kontaktowy do swojego ośrodka zdrowia?

INSTRUKCJE PRZYGOTOWANIA I PODANIA INJEKCJI RELISTOR

Ta sekcja jest podzielona na następujące podsekcje:

Wprowadzenie

Etapa 1: Instrukcje przed iniekcją

Etapa 2: Przygotowanie strzykawki

Etapa 3: Wybór i przygotowanie miejsca iniekcji

Etapa 4a: Iniekcja Relistor z użyciem strzykawki z igłą samozwijającą się

Etapa 4b: Iniekcja Relistor z użyciem strzykawki i igły zwykłej

Etapa 5: Usunięcie odpadów

Wprowadzenie

Poniższe instrukcje wyjaśniają, jak wstrzykiwać Relistor. Proszę je przeczytać uważnie i postępować zgodnie z nimi krok po kroku. Twój lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta poinstruuje cię w zakresie technik autoadministracji. Nie próbuj wstrzykiwać sobie, dopóki nie będziesz pewien, że wiesz, jak to robić. Ta iniekcja nie powinna być mieszana w tej samej strzykawce z żadnym innym lekiem.

Możliwe, że masz opakowanie zawierające wewnętrzne opakowanie z tektury z wszystkim, co niezbędne do wstrzyknięcia, lub możesz mieć tylko fiolkę z lekiem. Jeśli otrzymujesz tylko fiolkę, będziesz potrzebować kilku watków nasączonych alkoholem i strzykawki do wstrzykiwań.

Etapa 1: Instrukcje przed iniekcją

  1. Wybierz płaską, czystą i dobrze oświetloną powierzchnię, na której możesz umieścić zawartość opakowania Relistor. Upewnij się, że masz wystarczająco czasu, aby ukończyć iniekcję.
  1. Umyj ręce mydłem i ciepłą wodą.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę, pokazującą kąt iniekcji i miejsce wkłucia

  1. Przygotuj niezbędne materiały do iniekcji, fiolkę Relistor, strzykawkę 1 ml do wstrzykiwań podskórnych (z igłą samozwijającą się lub bez), 2 watki nasączone alkoholem i gazę lub wacik.
  1. Upewnij się, że roztwór w fiolce jest przeźroczysty, bezbarwny lub jasnożółty i nie zawiera widocznych cząstek. Jeśli nie jest to prawda, nie używaj roztworu. Skontaktuj się z farmaceutą, pielęgniarką lub lekarzem, aby uzyskać poradę.

Etapa 2: Przygotowanie strzykawki

  1. Zdjąć osłonę z fiolki.

Ręka trzymająca fiolkę leku z etykietą skierowaną do góry i strzałką wskazującą na korkiem

  1. Oczyścić korkiem gumowy fiolki watką nasączoną alkoholem i umieścić go na powierzchni roboczej. Upewnij się, że nie dotknąłeś korka gumowego.
  1. Weź strzykawkę ze swojej powierzchni roboczej. Trzymaj cylinder (korpus) strzykawki jedną ręką i pociągnij za nasadkę igły prosto w dół. Pozostaw nasadkę igły na powierzchni roboczej. NIE DOTYKAJ IGŁY ANI NIE POZWÓL, BY IGŁA DOTKNĘŁA INNEJ POWIERZCHNI.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z strzałką wskazującą kierunek iniekcji w fałdzie skórnym

Ostrożnie pociągnij za tłok strzykawki aż do oznaczenia 0,4 ml dla 8 mg Relistor lub aż do oznaczenia 0,6 ml dla 12 mg Relistor. Twój lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta poinformował cię o dawce, która została przepisana i jak często powinieneś ją podawać. Dla pacjentów, którzy otrzymują leczenie paliatywne z powodu zaawansowanej choroby, najczęstsze dawki są wymienione w poniższej tabeli. Zwykle dawka jest podawana co 48 godzin (co dwa dni) przez iniekcję podskórną (pod skórą).

Waga pacjenta w kg

Napełnij strzykawkę do poziomu ml (dawka)

Mniej niż 38 kg

0,15 mg/kg

38-61 kg

0,4 ml (8 mg)

62-114 kg

0,6 ml (12 mg)

Powyżej 114 kg

0,15 mg/kg

Dla pacjentów z przewlekłym bólem (z wyjątkiem pacjentów, którzy otrzymują leczenie paliatywne z powodu zaawansowanej choroby), napełnij strzykawkę do oznaczenia 0,6 ml dla 12 mg Relistor.

Bliski plan strzykawki pokazujący skalę numeryczną między 4 a 5 z strzałką wskazującą na oznaczenie

Ostrożnie pociągnij za tłok do prawidłowego oznaczenia strzykawki (np. 0,4 ml, jeśli przepisano 8 mg)

  1. Włóż igłę prosto w dół w centrum korka fiolki. Nie włóż igły pod kątem, ponieważ mogłaby ugiąć się lub pęknąć. Aby nie poślizgnąć się, trzymaj fiolkę nad powierzchnią roboczą. Zauważysz lekki opór, gdy igła przejdzie przez korek. Upewnij się, że koniec igły znajduje się wewnątrz fiolki.

Ręka trzymająca strzykawkę transparentną, wyciągającą płyn z fiolki leku z fioletem

  1. Aby usunąć powietrze ze strzykawki, delikatnie pociągnij za tłok w dół, aby wstrzyknąć powietrze do fiolki Relistor.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z igłą włożoną w skórę i strzałką wskazującą kierunek iniekcji

  1. Jeśli używasz strzykawki z igłą samozwijającą się, NIE POCIĄGAJ ZA TŁOK DO samego końca. Przestań pociągać za tłok, gdy poczujesz opór. Jeśli pociągniesz za tłok do samego końca, usłyszysz "klik", co oznacza, że mechanizm zabezpieczający został aktywowany, a igła zniknie w strzykawce. Jeśli tak się stanie, wyrzuć produkt i zacznij od nowa z inną fiolką i strzykawką.

Z igłą nadal w fiolce, odwróć fiolkę całkowicie (patrz rysunek). Trzymaj strzykawkę na wysokości oczu, aby zobaczyć oznaczenia dawki i upewnij się, że koniec igły jest zawsze wewnątrz płynu. Ostrożnie pociągnij za tłok do oznaczenia 0,4 ml lub 0,6 ml strzykawki lub tak, jak zalecił twój lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta, w zależności od przepisanej dawki. Możesz zauważyć, że pozostaje trochę płynu lub pęcherzyków w fiolce, gdy strzykawka jest odpowiednio napełniona, jest to normalne.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą połączoną z filtrem szarym, cylindrycznym i przeźroczystym

  1. Z igłą nadal w fiolce Relistor (odwróconej), sprawdź, czy w strzykawce są pęcherzyki powietrza. Jeśli są, delikatnie uderz w strzykawkę palcem, aby pęcherzyki wzniosły się do góry; nadal trzymaj fiolkę Relistor i strzykawkę. Ostrożnie pociągnij za tłok w górę, aż wszystkie pęcherzyki powietrza wyjdą. Jeśli wylejesz część roztworu do fiolki, ostrożnie pociągnij za tłok z powrotem, aby wyodrębnić odpowiednią ilość roztworu do strzykawki. Ze względu na projekt strzykawki, mały pęcherzyk powietrza może opierać się usunięciu. Nie martw się o to, ponieważ nie wpłynie to na dokładność dawki ani nie stanowi zagrożenia dla twojego zdrowia.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą widoczną i linią wskazującą punkt iniekcji na skórze

Uderz w strzykawkę ustawioną do góry nogami i usunąć wszystkie pęcherzyki powietrza, pociągając za tłok w górę

  1. Upewnij się zawsze, że masz odpowiednią dawkę w strzykawce. Jeśli nie jesteś pewien, skontaktuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą.

Igła strzykawki wskazująca na skalę numeryczną w cylindrze przeźroczystym ze strzałką wskazującą miarę 4 w mililitrach

Upewnij się, że masz odpowiednią dawkę w strzykawce (np. 0,4 ml, jeśli przepisano 8 mg).

  1. Wyjmij strzykawkę i igłę z fiolki. Trzymaj igłę połączoną ze strzykawką. Nie dotykaj igły ani nie pozwalaj, aby igła dotknęła innej powierzchni. Po wyjęciu leku do strzykawki należy go użyć w ciągu 24 godzin, ponieważ Relistor jest wrażliwy na światło i może nie działać prawidłowo, jeśli pozostanie w strzykawce dłużej niż 24 godziny.

Ręka trzymająca autostrzykawkę ze strzałką wskazującą nacisk w dół i oknem pokazującym widoczny poziom dawki

Etapa 3: Wybór i przygotowanie miejsca iniekcji

  1. Trzy obszary ciała zalecane do iniekcji Relistor to: (1) górna część nóg (uda), (2) brzuch (brzuch) i (3) górna część ramion (tylko jeśli ktoś inny wykonuje iniekcję).

Ludzkie ciało pokazujące obszary aplikacji plasterków medycznych na brzuchu, kolanach i ramionach

  1. Zaleca się zmianę miejsca iniekcji za każdym razem, gdy wykonuje się iniekcję. Unikaj powtarzających się iniekcji dokładnie w tym samym miejscu, które zostało użyte wcześniej. Nie wstrzykuj w obszary, w których skóra jest wrażliwa, ma siniaki, jest zaczerwieniona lub twarda. Unikaj obszarów z bliznami lub rozstępami.
  1. Aby przygotować obszar skóry, w którym zostanie wstrzyknięty Relistor, oczyść miejsce iniekcji watką nasączoną alkoholem. NIE DOTYKAJ TEGO MIEJSCA PRZED WSTRZYKIWANIEM. Pozwól, aby miejsce iniekcji wyschło na powietrzu przed wstrzyknięciem.

Ręce trzymające pióro precyzyjne z czubkiem skierowanym w dół na powierzchni płaskiej i kroplą płynu w pobliżu

Etapa 4a: Iniekcja Relistor z użyciem strzykawki z igłą samozwijającą się

  1. Trzymaj strzykawkę napełnioną z igłą skierowaną w górę i ponownie sprawdź, czy strzykawka zawiera pęcherzyki powietrza. Jeśli są, delikatnie uderz w strzykawkę palcem, aż pęcherzyki powietrza wzniosą się do góry strzykawki. Ostrożnie pociągnij za tłok w górę, aby usunąć pęcherzyki powietrza ze strzykawki.
  1. Trzymaj strzykawkę jedną ręką jak ołówek. Drugą ręką delikatnie chwyć fałd skóry i trzymaj go mocno.
  1. Włóż całą igłę w skórę pod lekkim kątem (45 stopni) z szybkim i krótkim ruchem.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę pod kątem 45 stopni, wskazanym liniami i liczbami

  1. Po włożeniu igły puść fałd skóry i ostrożnie pociągnij za tłok całkowicie w dół, aż strzykawka będzie pusta i usłyszysz klik.
  1. Gdy usłyszysz "klik", oznacza to, że cała zawartość została wstrzyknięta, a igła zostanie automatycznie cofnięta z skóry i zakryta (w strzykawce). Może wystąpić niewielkie krwawienie w miejscu iniekcji. Naciśnij gazą lub watką na miejsce iniekcji. Nie trzyj miejsca iniekcji. Jeśli jest to konieczne, możesz przykryć miejsce iniekcji opatrunkiem.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę ramienia, pokazującą kąt iniekcji i fałd skóry

Etapa 4b: Iniekcja roztworu Relistor z użyciem strzykawki i igły zwykłej

  1. Trzymaj strzykawkę napełnioną z igłą skierowaną w górę i ponownie sprawdź, czy strzykawka zawiera pęcherzyki powietrza. Jeśli są, delikatnie uderz w strzykawkę palcem, aż pęcherzyki powietrza wzniosą się do góry strzykawki. Ostrożnie pociągnij za tłok w górę, aby usunąć pęcherzyki powietrza ze strzykawki.

Trzymaj strzykawkę jedną ręką jak ołówek. Drugą ręką delikatnie chwyć fałd skóry i trzymaj go mocno.

  1. Włóż całą igłę w skórę pod lekkim kątem (45 stopni) z szybkim i krótkim ruchem.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę pod kątem 45 stopni, pokazującą kąt iniekcji domięśniowej

  1. Po włożeniu igły puść fałd skóry i ostrożnie pociągnij za tłok całkowicie w dół, aby wstrzyknąć Relistor.
  1. Po wypieniu strzykawki wyjmij igłę z szybkim ruchem z skóry pod tym samym kątem, pod jakim ją włożyłeś. Może wystąpić niewielkie krwawienie w miejscu iniekcji. Naciśnij gazą lub watką na miejsce iniekcji. Nie trzyj miejsca iniekcji. Jeśli jest to konieczne, możesz przykryć miejsce iniekcji opatrunkiem.

Ręka chwytająca skórę brzucha, tworząc fałd do iniekcji podskórnej z widoczną kroplą

Etapa 5: Usunięcie odpadów

Strzykawka z igłą samozwijającą się lub strzykawka i igła NIGDY nie powinny być ponownie używane. NIE NAŁÓŻ NIGDY NASADKI NA IGŁĘ. Usuń strzykawkę z igłą samozwijającą się lub igłę i strzykawkę w pojemniku odpornym na przebicie, tak jak wskazał twój lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta.

About the medicine

Ile kosztuje RELISTOR 12 mg/0,6 ml ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ w Hiszpania ( 2025)?

Średnia cena RELISTOR 12 mg/0,6 ml ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ w grudzień 2025 to około 37.12 €. Ceny mogą się różnić w zależności od regionu, apteki oraz wymogu recepty. Zawsze sprawdź aktualne informacje w lokalnej aptece.

Lekarze online w sprawie RELISTOR 12 mg/0,6 ml ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na RELISTOR 12 mg/0,6 ml ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(6)
Doctor

Tarek Agami

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek. Tarek Agami to specjalista medycyny ogólnej z uprawnieniami do wykonywania zawodu w Portugalii i Izraelu, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zajmuje się profilaktyką, diagnostyką, leczeniem ostrych i przewlekłych chorób oraz indywidualnym planowaniem opieki zdrowotnej – wszystko zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach.

Doświadczenie zawodowe zdobywał w renomowanych placówkach w Izraelu (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) oraz w Portugalii (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira).

Główne obszary pracy:

  • Diagnostyka i leczenie chorób przewlekłych i ostrych (nadciśnienie, cukrzyca, infekcje dróg oddechowych, problemy kardiologiczne)
  • Ocena objawów i planowanie dalszej diagnostyki
  • Profilaktyka i monitorowanie ogólnego stanu zdrowia
  • Pomoc medyczna podczas podróży lub relokacji
  • Dostosowanie leczenia i zalecenia dotyczące stylu życia
Lek. Agami oferuje profesjonalne wsparcie w terapii z użyciem leków z grupy GLP-1 (takich jak Ozempic czy Mounjaro). Pomaga dobrać odpowiedni schemat leczenia, monitoruje postępy i efekty, a także zapewnia zgodność terapii z aktualnymi wytycznymi obowiązującymi w Portugalii i Izraelu.

Wyróżnia go holistyczne podejście do pacjenta, empatia oraz pełna dostępność w formie zdalnej opieki medycznej.

CameraUmów wizytę online
€69
Dziś13:35
Dziś14:00
Dziś14:25
Dziś14:50
Dziś15:15
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Abdullah Alhasan

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek Abdullah Alhasan to internista z doświadczeniem klinicznym w Wielkiej Brytanii i we Włoszech. Oferuje zdalne konsultacje dla dorosłych pacjentów w zakresie objawów ostrych i przewlekłych, z podejściem opartym na aktualnych standardach medycznych.

Główne obszary konsultacji:

  • Infekcje, gorączka, kaszel, objawy grypopodobne
  • Zmęczenie, osłabienie, bóle ciała, problemy trawienne
  • Nadciśnienie tętnicze i profilaktyka chorób układu krążenia
  • Interpretacja wyników badań (krew, EKG, Holter)
  • Choroby serca: arytmie, duszność, ból w klatce piersiowej
  • Dostosowanie terapii i wsparcie w organizacji dalszej diagnostyki
Lek Alhasan prowadzi konsultacje z uwagą na potrzeby pacjenta, oferując rzetelną ocenę stanu zdrowia, jasne wyjaśnienia i spersonalizowane zalecenia – wszystko w formacie wygodnych wizyt online.
CameraUmów wizytę online
€69
Dziś13:35
Dziś13:50
Dziś14:05
Dziś14:20
Dziś14:35
Więcej terminów
5.0(11)
Doctor

Duarte Meneses

Medycyna rodzinna4 lat doświadczenia

Lek. Duarte Meneses jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny ogólnej z Portugalii, z dodatkową wiedzą w zakresie medycyny pracy. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując wsparcie medyczne zarówno w nagłych przypadkach, jak i przy chorobach przewlekłych.

  • Najczęstsze objawy, takie jak gorączka, ból gardła, kaszel, zmęczenie czy problemy trawienne
  • Choroby przewlekłe, m.in. nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, problemy z tarczycą
  • Kwestie zdrowia psychicznego: stres, problemy ze snem, lęk, wypalenie
  • Opieka profilaktyczna: badania kontrolne, porady dotyczące stylu życia, monitorowanie stanu zdrowia
  • Zdrowie związane z pracą: zwolnienia lekarskie, dokumentacja, wskazówki dotyczące powrotu do pracy
Lek. Meneses ukończył Uniwersytet Beira Interior i ma wieloletnie doświadczenie w pracy z pacjentami o różnym profilu zdrowotnym. Posługuje się językiem portugalskim, angielskim, hiszpańskim i francuskim.

Jego podejście jest przyjazne, zrozumiałe i skupione na udzielaniu praktycznych porad medycznych dopasowanych do indywidualnych potrzeb pacjenta.

CameraUmów wizytę online
€65
Dziś13:35
Dziś14:00
Dziś14:25
Dziś14:50
Dziś15:15
Więcej terminów
5.0(2)
Doctor

Ngozi Precious Okwuosa

Medycyna ogólna5 lat doświadczenia

Ngozi Precious Okwuosa to lekarka medycyny ogólnej z ponad 5-letnim doświadczeniem klinicznym zdobytym na Węgrzech, w Szwecji i Nigerii. Ukończyła Uniwersytet w Segedynie z wyróżnieniem i prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów w zakresie opieki podstawowej, zdrowia kobiet i opieki pooperacyjnej.

Główne obszary konsultacji:

  • Medycyna rodzinna i profilaktyka
  • Zdrowie kobiet: ginekologia i położnictwo
  • Zarządzanie chorobami przewlekłymi (nadciśnienie, cukrzyca itd.)
  • Wsparcie psychiczne, lęki, konsultacje w kryzysie
  • Opieka pooperacyjna i ogólna
Ma doświadczenie badawcze w zakresie genetycznych uwarunkowań udaru mózgu. Cechuje ją empatyczna i profesjonalna komunikacja z pacjentami z różnych środowisk kulturowych. Łączy nowoczesną wiedzę medyczną z indywidualnym podejściem i szacunkiem do pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€50
Dziś13:35
Dziś14:25
Dziś15:15
Dziś16:05
Dziś16:55
Więcej terminów
5.0(8)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Lek. Anastasiia Shalko jest lekarzem medycyny rodzinnej z doświadczeniem w pediatrii i medycynie ogólnej. Ukończyła Bogomolets National Medical University w Kijowie oraz odbyła staż podyplomowy z pediatrii w P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Po pracy jako pediatra w Kijowie przeniosła się do Hiszpanii, gdzie od 2015 roku przyjmuje jako lekarz rodzinny, prowadząc konsultacje dla dorosłych i dzieci.

Zakres jej pracy koncentruje się na pilnych i krótkoterminowych problemach zdrowotnych, czyli sytuacjach, w których pacjent potrzebuje szybkiej oceny objawów i jasnych wskazówek co do dalszego postępowania. Pomaga ustalić, czy konieczna jest wizyta osobista, czy wystarczy obserwacja w domu, lub czy należy zmodyfikować dotychczasowe leczenie. Najczęstsze powody kontaktu to:

  • ostre objawy ze strony układu oddechowego (kaszel, ból gardła, katar, gorączka)
  • infekcje wirusowe, przeziębienia i choroby sezonowe
  • ostre dolegliwości żołądkowo-jelitowe (nudności, biegunka, ból brzucha, gastroenteritis)
  • nagłe pogorszenie samopoczucia u dziecka lub osoby dorosłej
  • wątpliwości dotyczące już zaleconego leczenia i potrzeby ewentualnych zmian
  • przedłużenie recept, jeśli istnieją ku temu wskazania medyczne
Lek. Shalko zajmuje się właśnie pilnymi, krótkoterminowymi zgłoszeniami, udzielając praktycznych wskazówek oraz pomagając pacjentom wybrać najbezpieczniejszy następny krok. Jej komunikacja jest jasna i konkretna – wyjaśnia objawy, omawia możliwości postępowania i pomaga pacjentowi szybko odnaleźć się w sytuacji.

Lekarka nie prowadzi długoterminowego leczenia chorób przewlekłych, nie zajmuje się regularną kontrolą stabilnych schorzeń ani tworzeniem długofalowych planów terapeutycznych. Jej konsultacje przeznaczone są dla nagłych, świeżych objawów i sytuacji, w których szybka opinia lekarza jest kluczowa.

Dzięki doświadczeniu zarówno w pediatrii, jak i medycynie rodzinnej, lek. Anastasiia Shalko z pełnym spokojem konsultuje dzieci i dorosłych. Jej styl pracy jest empatyczny, merytoryczny i nastawiony na komfort pacjenta, co sprawia, że konsultacje online przebiegają jasno i bez zbędnego stresu.

CameraUmów wizytę online
€50
Dziś13:50
Dziś14:20
Dziś14:50
Dziś15:20
Dziś15:50
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia20 lat doświadczenia

Lek. Tomasz Grzelewski, PhD, jest alergologiem, pediatrą, lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny sportowej, z klinicznym zainteresowaniem dermatologią, endokrynologią, alergologią i medycyną sportową. Ma ponad 20-letnie doświadczenie kliniczne. Ukończył Uniwersytet Medyczny w Łodzi, gdzie obronił pracę doktorską z wyróżnieniem. Jego badania zostały nagrodzone przez Polskie Towarzystwo Alergologiczne za innowacyjny wkład w rozwój alergologii. Od lat zajmuje się diagnostyką i leczeniem szerokiego zakresu schorzeń alergicznych i pediatrycznych, w tym nowoczesnymi metodami odczulania.

Przez pięć lat kierował dwoma oddziałami pediatrycznymi w Polsce, pracując z wymagającymi przypadkami klinicznymi i zespołami wielospecjalistycznymi. Pracował również w ośrodkach medycznych w Wielkiej Brytanii, zdobywając doświadczenie zarówno w podstawowej opiece zdrowotnej, jak i w opiece specjalistycznej. Od ponad dziesięciu lat prowadzi konsultacje online, doceniany za przejrzystość zaleceń i jakość porad.

Lek. Grzelewski aktywnie uczestniczy w programach klinicznych poświęconych nowoczesnym terapiom przeciwalergicznym. Jako główny badacz prowadzi projekty związane z odczulaniem podjęzykowym i doustnym, wspierając rozwój terapii opartych na aktualnych dowodach naukowych.

Ukończył także studia dermatologiczne w Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) oraz kurs endokrynologii klinicznej na Harvard Medical School, co poszerza jego kompetencje w zakresie zmian skórnych, atopii, pokrzywki, objawów endokrynnych i reakcji immunologicznych.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do lek. Grzelewskiego z takimi problemami jak:

  • alergie sezonowe i całoroczne
  • alergiczny nieżyt nosa i przewlekła niedrożność nosa
  • astma i trudności oddechowe
  • alergie pokarmowe i polekowe
  • pokrzywka, atopowe zmiany skórne, reakcje skórne
  • nawracające infekcje u dzieci
  • pytania dotyczące aktywności fizycznej i zdrowia sportowego
  • problemy ogólne w ramach medycyny rodzinnej
Lek. Tomasz Grzelewski jest ceniony za jasną komunikację, uporządkowane podejście i umiejętność tłumaczenia planów leczenia w sposób prosty i przystępny. Jego szerokie doświadczenie w alergologii, pediatrii, dermatologii i endokrynologii pozwala mu zapewniać pacjentom kompleksową i bezpieczną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€80
Dziś13:50
Dziś14:15
Dziś14:40
Dziś15:05
Dziś15:30
Więcej terminów
5.0(17)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medycyna rodzinna8 lat doświadczenia

Lek. Jonathan Marshall Ben Ami jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Zapewnia kompleksową opiekę dla dorosłych i dzieci, łącząc medycynę ogólną z doświadczeniem w medycynie ratunkowej. Dzięki temu pomaga zarówno w nagłych dolegliwościach, jak i w długoterminowym leczeniu chorób przewlekłych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, ucha, migdałków.
  • Problemy trawienne: zapalenie żołądka, refluks żołądkowy, zespół jelita drażliwego (IBS).
  • Zakażenia układu moczowego i inne częste infekcje.
  • Leczenie i kontrola chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, choroby tarczycy.
  • Ostre stany wymagające pilnej pomocy lekarskiej.
  • Bóle głowy, migreny, drobne urazy.
  • Opieka nad ranami, badania kontrolne, kontynuacja recept.
Lek. Ben Ami pracuje w oparciu o dowody naukowe, stawiając pacjenta w centrum uwagi. Jego celem jest zapewnienie jasnych wskazówek medycznych, szybkiej pomocy w nagłych przypadkach oraz ciągłości opieki zdrowotnej na każdym etapie życia.
CameraUmów wizytę online
€55
Dziś15:30
Dziś16:15
Dziś17:00
Dziś17:45
Dziś18:30
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medycyna ogólna20 lat doświadczenia

Lek. Hocine Lokchiri to francuski konsultant z ponad 20-letnim doświadczeniem w medycynie ogólnej i ratunkowej. Przyjmuje osoby dorosłe i dzieci, pomagając w nagłych objawach, infekcjach, nagłym pogorszeniu samopoczucia oraz w typowych sytuacjach, które wymagają szybkiej oceny lekarskiej. Pracował we Francji, Szwajcarii i Zjednoczonych Emiratach Arabskich, dzięki czemu swobodnie porusza się w różnych systemach ochrony zdrowia i potrafi skutecznie prowadzić pacjentów w szerokim zakresie schorzeń. Pacjenci cenią go za spokojny styl pracy, jasne wyjaśnienia i podejście oparte na aktualnych dowodach medycznych.

Konsultacja online z lekarzem jest odpowiednia wtedy, gdy potrzebna jest szybka ocena objawów, wskazówki dotyczące dalszego postępowania lub wyjaśnienie, czy konieczna jest wizyta stacjonarna. Do najczęstszych powodów zgłaszania się należą:

  • gorączka, dreszcze, uczucie osłabienia
  • kaszel, ból gardła, katar lub łagodna duszność
  • zapalenie oskrzeli oraz łagodne zaostrzenia astmy
  • nudności, biegunka, ból brzucha, objawy infekcji jelitowej
  • wysypki, reakcje alergiczne, zaczerwienienia, ukąszenia
  • bóle mięśni i stawów, lekkie urazy, skręcenia
  • bóle głowy, zawroty, objawy migreny
  • problemy ze snem oraz dolegliwości związane ze stresem
  • omówienie wyników badań i planu leczenia
  • kontrola chorób przewlekłych w stabilnej fazie
Pacjenci często kontaktują się z lek. Lokchirim, gdy objawy pojawiają się nagle i budzą niepokój, gdy dziecko zaczyna źle się czuć bez wyraźnej przyczyny, gdy wysypka zmienia wygląd lub szybko się rozszerza, lub gdy trzeba podjąć decyzję, czy konieczny jest kontakt osobisty. Jego duże doświadczenie w medycynie ratunkowej jest szczególnie cenne podczas konsultacji online — pomaga ocenić ryzyko, wskazać objawy alarmowe i zaplanować kolejne bezpieczne kroki.

Są też sytuacje, których nie da się bezpiecznie prowadzić online. Utrata przytomności, silny ból w klatce piersiowej, drgawki, masywne krwawienie, poważne urazy lub objawy sugerujące udar czy zawał wymagają natychmiastowego wezwania lokalnych służb ratunkowych. Takie zasady zwiększają bezpieczeństwo i budują zaufanie pacjentów.

Zaawansowane szkolenia lek. Lokchiriego obejmują:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – podstawowe i zaawansowane wsparcie krążeniowo-oddechowe
  • PALS – zaawansowane wsparcie życia u dzieci
  • PHTLS – przedszpitalna opieka nad pacjentem pourazowym
  • eFAST i echokardiografia przezklatkowa w stanach nagłych
  • medycyna lotnicza
Jest aktywnym członkiem kilku organizacji zawodowych, m.in. Francuskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej (SFMU), Francuskiego Stowarzyszenia Lekarzy Medycyny Ratunkowej (AMUF) oraz Szwajcarskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej i Ratownictwa (SGNOR). W pracy stawia na jasną komunikację, precyzyjną ocenę objawów i wspólne podejmowanie decyzji z pacjentem.
CameraUmów wizytę online
€58
Dziś15:45
Dziś17:00
17 grudnia08:00
18 grudnia11:00
18 grudnia11:30
Więcej terminów
5.0(142)
Doctor

Andrei Popov

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Lek. Andrei Popov jest licencjonowanym specjalistą leczenia bólu i lekarzem ogólnym pracującym w Hiszpanii. Udziela konsultacji online dla dorosłych pacjentów zmagających się zarówno z bólem przewlekłym, jak i ostrym, a także z szerokim zakresem codziennych problemów zdrowotnych.

Specjalizuje się w diagnozowaniu i leczeniu bólu, który obniża jakość życia, w tym:

  • Ból przewlekły trwający dłużej niż 3 miesiące.
  • Migreny i nawracające bóle głowy.
  • Bóle karku, pleców, krzyża i stawów.
  • Ból pourazowy po urazach lub zabiegach chirurgicznych.
  • Bóle neuropatyczne, fibromialgia, neuralgie.
Poza leczeniem bólu lek. Popov pomaga pacjentom w zakresie:
  • Infekcji dróg oddechowych (przeziębienia, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc).
  • Nadciśnienia tętniczego i zaburzeń metabolicznych, takich jak cukrzyca.
  • Profilaktyki zdrowotnej i rutynowych badań kontrolnych.
Konsultacje online trwają do 30 minut i obejmują szczegółową analizę objawów, opracowanie spersonalizowanego planu leczenia oraz dalszą opiekę medyczną, jeśli jest potrzebna.

Podejście lek. Popova opiera się na medycynie opartej na faktach i indywidualnym podejściu do pacjenta – z uwzględnieniem jego historii zdrowotnej, stylu życia i konkretnych potrzeb klinicznych.

CameraUmów wizytę online
€80
Dziś16:00
Dziś16:30
Dziś17:00
Dziś17:30
17 grudnia19:30
Więcej terminów
5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€50
Dziś16:00
Dziś16:40
Dziś17:20
Dziś18:00
Dziś18:40
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe