Tło Oladoctor

NUWIQ 4000 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować NUWIQ 4000 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

Nuwiq 250 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 500 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 1000 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 2000 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 2500 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 3000 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Nuwiq 4000 UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

simoctocog alfa (czynnik VIII krzepnięcia ludzkiej rekombinowanej)

Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla użytkownika.

  • Zachowaj tę charakterystykę produktu, ponieważ może być konieczne ponowne przeczytanie jej.
  • Jeśli masz jakieś pytania dotyczące stosowania tego leku, zapytaj swojego lekarza.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla ciebie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może to zaszkodzić im.
  • Jeśli doświadczasz działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce. Patrz punkt 4.

Zawartość charakterystyki produktu

  1. Co to jest Nuwiq i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Nuwiq
  3. Jak stosować Nuwiq
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie Nuwiq
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Nuwiq i w jakim celu się go stosuje

Nuwiq zawiera substancję czynną czynnik VIII krzepnięcia ludzkiej rekombinowanej (simoctocog alfa). Czynnik VIII jest niezbędny do tworzenia skrzepów krwi i zatrzymania krwawienia. U pacjentów z hemofilią A (wrodzonym brakiem czynnika VIII), czynnik VIII jest nieobecny lub nie działa prawidłowo.

Nuwiq zastępuje brakujący czynnik VIII i stosuje się go w celu leczenia i zapobiegania krwawieniom u pacjentów z hemofilią A i może być stosowany we wszystkich grupach wiekowych.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Nuwiq

Nie stosuj Nuwiq:

  • jeśli jesteś uczulony na substancję czynną simoctocog alfa lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).

Jeśli nie jesteś pewien, zapytaj swojego lekarza.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Nuwiq.

Istnieje rzadka możliwość wystąpienia u ciebie reakcji anafilaktycznej (nagłej, ciężkiej reakcji alergicznej) na Nuwiq. Powinieneś umieć rozpoznać wczesne objawy reakcji alergicznych, które są wymienione w punkcie 4 "Reakcje alergiczne".

Jeśli wystąpi którykolwiek z tych objawów, natychmiast przerwij wstrzyknięcie i skontaktuj się z lekarzem.

Tworzenie inhibitorów (przeciwciał) jest znaną komplikacją, która może wystąpić podczas leczenia wszystkimi lekami zawierającymi czynnik VIII. Inhibitory te, szczególnie w dużych ilościach, uniemożliwiają prawidłowe działanie leczenia, dlatego ty i twoje dziecko będącie poddani starannej obserwacji, czy nie rozwiniecie takich inhibitorów. Jeśli twoje krwawienie lub krwawienie twojego dziecka nie jest kontrolowane przez Nuwiq, skontaktuj się niezwłocznie z lekarzem.

Zdarzenia sercowo-naczyniowe

U pacjentów z czynnikami ryzyka sercowo-naczyniowego, leczenie substitucyjne FVIII może zwiększyć ryzyko sercowo-naczyniowe.

Komplikacje związane z cewnikami

Jeśli wymagasz urządzenia dostępu żylnego centralnego (CVAD), należy wziąć pod uwagę ryzyko komplikacji związanych z CVAD, w tym infekcji miejscowych, obecności bakterii we krwi i zakrzepicy w miejscu implantacji cewnika.

Zdecydowanie zaleca się, aby każdorazowo podczas podawania Nuwiq, odnotowywać nazwę i numer serii produktu w celu utrzymania połączenia między tobą a serią leku.

Stosowanie Nuwiq z innymi lekami

Poinformuj lekarza, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku.

Ciąża i laktacja

Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku.

Jazda i obsługa maszyn

Nuwiq nie wpływa na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn.

Nuwiq zawiera sodę

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na fiolkę, co oznacza, że jest "w zasadzie wolny od sodu".

Jednak w zależności od twojej masy ciała i dawki, może być konieczne podanie więcej niż jednej fiolki, co należy wziąć pod uwagę, jeśli stosujesz dietę ubogą w sodę.

3. Jak stosować Nuwiq

Leczenie Nuwiq zostanie zainicjowane przez lekarza z doświadczeniem w opiece nad pacjentami z hemofilią A. Postępuj ściśle zgodnie z instrukcjami dotyczącymi podawania tego leku wskazanymi przez lekarza lub pielęgniarkę. W przypadku wątpliwości zapytaj lekarza lub pielęgniarkę.

Nuwiq jest zwykle wstrzykiwany do żyły (dożylnie) przez lekarza lub pielęgniarkę z doświadczeniem w opiece nad pacjentami z hemofilią A. Ty sam lub inna osoba mogą również wstrzykiwać Nuwiq, ale tylko po otrzymaniu odpowiedniej edukacji.

Lekarz obliczy twoją dawkę Nuwiq (w jednostkach międzynarodowych = UI) w zależności od twojego stanu i masy ciała oraz od tego, czy jest stosowany jako profilaktyka czy leczenie krwawień. Częstotliwość, z jaką będziesz potrzebować wstrzyknięcia, zależy od tego, jak dobrze Nuwiq działa u ciebie. Zwykle leczenie hemofilii A jest leczeniem dożywotnim.

Profilaktyka krwawień

Typowa dawka Nuwiq wynosi 20-40 UI na kg masy ciała, podawana co 2-3 dni. Jednak w niektórych przypadkach, szczególnie u pacjentów młodszych, mogą być konieczne częstsze wstrzyknięcia lub wyższe dawki.

Leczenie krwawień

Dawka Nuwiq jest obliczana w zależności od twojej masy ciała i poziomów czynnika VIII, które należy osiągnąć. Pożądane poziomy czynnika VIII zależą od ciężkości i lokalizacji krwawień.

Jeśli masz wrażenie, że działanie Nuwiq jest niewystarczające, skonsultuj się z lekarzem. Lekarz przeprowadzi odpowiednie badania laboratoryjne, aby upewnić się, że masz odpowiednie poziomy czynnika VIII. Jest to szczególnie ważne, jeśli masz być poddany dużemu zabiegowi chirurgicznemu.

Pacjenci, którzy rozwijają inhibitory czynnika VIII

Jeśli twoje stężenie czynnika VIII we krwi nie osiąga oczekiwanych poziomów z Nuwiq lub jeśli krwawienia nie są odpowiednio kontrolowane, może to być spowodowane rozwojem inhibitorów czynnika VIII. Lekarz to sprawdzi. Może być konieczne zastosowanie wyższej dawki Nuwiq lub innego produktu w celu kontrolowania krwawień. Nie zwiększaj dawki Nuwiq w celu kontrolowania krwawień bez konsultacji z lekarzem.

Stosowanie u dzieci i młodzieży

Sposób stosowania Nuwiq u dzieci i młodzieży nie różni się od sposobu stosowania u dorosłych. Ponieważ może być konieczne częstsze podawanie leków zawierających czynnik VIII u dzieci i młodzieży, może być konieczne zastosowanie urządzenia dostępu żylnego centralnego (CVAD). CVAD jest zewnętrznym połączeniem, które umożliwia dostęp do przepływu krwi przez cewnik bez wstrzyknięcia przez skórę.

Jeśli zażyjesz więcej Nuwiq, niż powinieneś

Nie odnotowano żadnych objawów przedawkowania. Jeśli wstrzyknąłeś więcej Nuwiq, niż powinieneś, poinformuj lekarza.

Jeśli zapomnisz zażyć Nuwiq

Nie przyjmuj podwójnej dawki w celu uzupełnienia zapomnianej dawki. Przejdź do podania następnej dawki i postępuj zgodnie z zaleceniami lekarza.

Jeśli przerwiesz leczenie Nuwiq

Nie przerywaj leczenia Nuwiq bez konsultacji z lekarzem.

Jeśli masz jakieś pytania dotyczące stosowania tego leku, zapytaj lekarza.

4. Możliwe działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, Nuwiq może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Reakcje alergiczne

Powinieneś umieć rozpoznać wczesne objawy reakcji alergicznych. Jeśli wystąpią ciężkie reakcje alergiczne (anafilaktyczne) nagłe (bardzo rzadkie, mogące wystąpić u mniej niż 1 na 10 000 osób), należy natychmiast przerwać wstrzyknięcie. Skontaktuj się niezwłocznie z lekarzem, jeśli zauważysz którykolwiek z następujących objawów:

  • wyprysk, pokrzywka, rumień, świąd ogólny,
  • obrzęk warg i języka,
  • trudności z oddychaniem, świszczący oddech, ucisk w klatce piersiowej,
  • uczucie niepokoju ogólnego,
  • zawroty głowy i utrata przytomności.

Te objawy mogą być wczesnymi objawami wstrząsu anafilaktycznego. Jeśli wystąpi którykolwiek z tych objawów, natychmiast przerwij wstrzyknięcie i skontaktuj się z lekarzem. Ciężkie objawy wymagają natychmiastowego leczenia nagłego.

Działania niepożądane bardzo częste, które mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób

Inhibitory FVIII u pacjentów bez uprzedniego leczenia.

U dzieci i młodzieży, którzy nie otrzymywali uprzednio leczenia preparatami zawierającymi czynnik VIII, mogą wystąpić inhibitory przeciwciał (patrz punkt 2) bardzo często (u więcej niż 1 na 10 pacjentów).

Jednak u pacjentów, którzy otrzymywali uprzednio leczenie czynnikiem VIII (ponad 150 dni leczenia), ryzyko jest rzadkie (mniej niż 1 na 100 pacjentów). Jeśli tak się stanie, leki, które przyjmujesz ty lub twoje dziecko, mogą przestać działać prawidłowo, a ty lub twoje dziecko możecie doświadczyć utrzymującego się krwawienia. W takim przypadku skontaktuj się niezwłocznie z lekarzem.

Działania niepożądane częste, które mogą wystąpić u do 1 na 10 osób

Nadwrażliwość, gorączka.

Działania niepożądane rzadkie, które mogą wystąpić u do 1 na 100 pacjentów

Mrowienie lub drętwienie (parestezje), ból głowy, stan zapalny i/lub ból w miejscu wstrzyknięcia, ból pleców, zawroty głowy, suchość w ustach, anemia krwotoczna, wyniki dodatnie dla tworzenia przeciwciał nieutleniających (w PTP).

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez system krajowy zgłaszania wskazany w załączniku V. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.

5. Przechowywanie Nuwiq

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na etykiecie kartonika i fiolki po skrócie EXP. Termin ważności jest ostatnim dniem miesiąca, który jest podany.

Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj. Przechowuj fiolkę w oryginalnym opakowaniu, aby zabezpieczyć ją przed światłem.

Przed rekonstytucją proszku Nuwiq można przechowywać w temperaturze pokojowej (do 25°C) przez jeden okres nie dłuższy niż 1 miesiąc. Zapisz datę, od której zaczniesz przechowywać Nuwiq w temperaturze pokojowej, na opakowaniu leku. Nie przechowuj Nuwiq w lodówce po przechowywaniu w temperaturze pokojowej.

Użyj roztworu po rekonstytucji niezwłocznie po rekonstytucji.

Ostrzeżenia dotyczące pewnych widocznych oznak uszkodzenia

Nie stosuj tego leku, jeśli zauważysz widoczne oznaki uszkodzenia opakowania, szczególnie strzykawki i/lub fiolki.

Leków nie wolno wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do śmieci. Zapytaj farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Nuwiq

Puder:

  • Substancją czynną jest ludzki rekombinowany czynnik VIII krzepnięcia (simoctocog alfa). Każdy fiolka z puderem zawiera 250, 500, 1000, 2000, 2500, 3000 lub 4000 IU simoctocog alfa.

Każde rozwiązanie po rekonstytucji zawiera około 100, 200, 400, 800, 1000, 1200 lub 1600 IU/ml simoctocog alfa.

  • Pozostałe składniki to sacharoza, chlorek sodu, dwuwodny chlorek wapnia, arginina chlorowodorkowa, dwuwodny cytrynian sodu i poloksamer 188. Zobacz sekcję 2, "Nuwiq zawiera sód".

Rozpuszczalnik:

Woda do wstrzykiwań

Wygląd Nuwiq i zawartość opakowania

Nuwiq jest dostarczany jako puder i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań. Puder jest biały lub białawy w fiolce szklanej. Rozpuszczalnik to woda do wstrzykiwań w przedłużonej strzykawce szklanej.

Po rozcieńczeniu roztwór jest przejrzysty, bezbarwny i wolny od obcych cząstek.

Każde opakowanie Nuwiq zawiera:

  • 1 fiolkę z puderem zawierającą 250, 500, 1000, 2000, 2500, 3000 lub 4000 IU simoctocog alfa
  • 1 strzykawkę przedłużoną z 2,5 ml wody do wstrzykiwań
  • 1 adapter fiolki
  • 1 igłę motylkową
  • 2 watki z alkoholem

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za wytwarzanie

Octapharma AB, Lars Forssells gata 23, 112 75 Sztokholm, Szwecja

W przypadku pytań dotyczących tego leku, skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

Octapharma Benelux (Belgia)

Tel: +32 2 3730890

Litwa

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Łotwa

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Luksemburg/Luxemburg

Octapharma Benelux (Belgia)

Tel: +32 2 3730890

Czechy

Octapharma CZ s.r.o.

Tel: +420 266 793 510

Węgry

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Dania

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Malta

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Niemcy

Octapharma GmbH

Tel: +49 2173 9170

Holandia

Octapharma Benelux (Belgia)

Tel: +32 2 3730890

Estonia

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Norwegia

Octapharma AS

Tel: +47 63988860

Grecja

Octapharma Hellas SA

Tel: +30 210 8986500

Austria

Octapharma Handelsgesellschaft m.b.H.

Tel: +43 1 610321222

Hiszpania

Octapharma S.A.

Tel: +34 91 6487298

Polska

Octapharma Poland Sp. z o.o.

Tel: +48 22 2082734

Francja

Octapharma France

Tel: +33 1 41318000

Portugalia

Octapharma Produtos Farmacêuticos Lda.

Tel: +351 21 8160820

Chorwacja

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Rumunia

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Irlandia

Octapharma AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Słowenia

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Islandia

Octapharma AS (Norwegia)

Tel: +47 63988860

Słowacja

Octapharma AG, o.z.z.o.

Tel: +421 2 54646701

Włochy

Kedrion S.p.A.

Tel: +39 0583 767507

Finlandia

Octapharma Nordic AB

Tel: +358 9 85202710

Cypr

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Szwecja

Octapharma Nordic AB

Tel: +46 8 56643000

Łotwa

Octapharma Nordic AB (Szwecja)

Tel: +46 8 56643000

Wielka Brytania

Octapharma Limited

Tel: +44 161 8373770

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu.

Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów sektora opieki zdrowotnej:

Leczenie na żądanie

Dawka do podania i częstotliwość podawania powinna być zawsze dostosowana do skuteczności klinicznej w każdym przypadku.

W przypadku następujących epizodów krwotocznych, aktywność czynnika VIII nie powinna być mniejsza niż poziom aktywności plazmatycznej podany (w % normy lub IU/dl) w odpowiednim okresie. Poniższa tabela może być używana jako przewodnik dawkowania w chirurgii i epizodach krwotocznych.

Stopień krwotoku / rodzaj procedury chirurgicznej

Wymagany poziom czynnika VIII (%) (IU/dl)

Częstotliwość dawek (godziny) / czas trwania leczenia (dni)

Krwotok

Początkowy krwotok stawowy, krwotok mięśniowy lub jamy ustnej

20-40

Powtarzać co 12-24 godziny. Przez co najmniej 1 dzień, aż do ustąpienia objawów krwotoku lub uzyskania gojenia.

Rozleglejszy krwotok stawowy, krwotok mięśniowy lub krwiak

30-60

Powtarzać infuzję co 12-24 godziny, przez 3-4 dni lub dłużej, aż do ustąpienia bólu i ostrej niepełnosprawności.

Potencjalnie śmiertelny krwotok

60-100

Powtarzać infuzję co 8-24 godziny, aż do ustąpienia niebezpieczeństwa

Chirurgia

Chirurgia mało inwazyjna, w tym ekstrakcja zęba

30-60

Co 24 godziny, przez co najmniej 1 dzień, aż do uzyskania gojenia.

Chirurgia duża

80-100

(przed i po operacji)

Powtarzać infuzję co 8-24 godziny, aż do uzyskania odpowiedniego gojenia rany, a następnie przez co najmniej 7 dni leczenia w celu utrzymania aktywności czynnika VIII na poziomie 30-60% (IU/dl).

INSTRUKCJE PRZYGOTOWANIA I PODAWANIA

  1. Pozwól, aby strzykawka z rozpuszczalnikiem (woda do wstrzykiwań) i puder osiągnęły temperaturę pokojową w zamkniętej fiolce. Można to zrobić, trzymając je w dłoniach, aż osiągną temperaturę dłoni. Nie ogrzewaj fiolki i strzykawki w żaden inny sposób. Ta temperatura powinna być utrzymana podczas rekonstytucji.
  2. Usuń nakrętkę zamykającą z fiolki z puderem, aby odsłonić środkową część korka. Nie usuwaj szarego korka ani metalowej obręczy wokół górnej części fiolki.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z końcówką przyciśniętą do kciuka i czarną strzałką wskazującą kierunek aktywacji

  1. Wyczyść górną część fiolki watką z alkoholem. Pozwól, aby alkohol wyschnął.
  2. Usuń papierową osłonę z opakowania adaptera fiolki. Nie wyjmuj adaptera z opakowania.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z czarną strzałką wskazującą kierunek wstrzyknięcia w skórę

  1. Połóż fiolkę z puderem na płaskiej powierzchni i trzymaj ją. Weź opakowanie adaptera i połóż adapter fiolki na środku korka fiolki z puderem. Przytrzymaj opakowanie adaptera mocno i przekręć, aż końcówka adaptera przebije korek. Adapter zostanie założony na fiolkę.

Ręka trzymająca fiolkę z nakrętką ochronną i czarną strzałką wskazującą kierunek w dół

  1. Usuń papierową osłonę z opakowania strzykawki przedłużonej. Trzymaj tłok strzykawki za końcówkę i nie dotykaj osi. Przytwierdź końcówkę z gwintem tłoka do tłoka strzykawki z rozpuszczalnikiem. Przekręć tłok zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż poczujesz lekki opór.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą i druga ręka usuwająca osłonę ochronną, strzałki wskazują kierunek ruchu

  1. Przerwij plomby z końcówki strzykawki z rozpuszczalnikiem, przecinając perforację nakrętki zamykającej. Nie dotykaj wnętrza nakrętki zamykającej ani końcówki strzykawki. Jeśli nie używasz roztworu natychmiast, zamknij strzykawkę pełną za pomocą końcówki ochronnej, aby ją przechować.

Dwie ręce trzymające konektory strzykawki, czarne strzałki wskazują kierunek połączenia elementów

  1. Usuń opakowanie adaptera i wyrzuć je.
  2. Przyłóż strzykawkę z rozpuszczalnikiem do adaptera fiolki, przekręcając zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż poczujesz lekki opór.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą połączoną z fiolką leku, przekręcając w celu włożenia

  1. Wstrzyknij powoli cały rozpuszczalnik do fiolki z puderem, przyciskając tłok w dół.

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną do urządzenia, czarna strzałka wskazuje kierunek nacisku i pierścień ochronny u podstawy

  1. Bez usuwania strzykawki, delikatnie poruszaj fiolkę kilka razy, aby rozpuścić puder. Nie potrząsaj. Poczekaj, aż cały puder się całkowicie rozpuści.
  2. Sprawdź, czy ostateczne rozwiązanie zawiera cząstki przed podaniem. Roztwór powinien być przejrzysty, bezbarwny i praktycznie wolny od widocznych cząstek. Nie używaj rozwiązań mętnych lub z osadem.
  3. Obróć fiolkę połączoną ze strzykawką i powoli wyciagnij roztwór do strzykawki. Upewnij się, że przeniesiono całą zawartość fiolki do strzykawki.

Ręka trzymająca strzykawkę z fiolką połączoną, wyciągając lek, czarna strzałka wskazuje kierunek wyciągania

  1. Oddziel strzykawkę pełną od adaptera fiolki, przekręcając w przeciwnym kierunku do ruchu wskazówek zegara, i wyrzuć pustą fiolkę.
  2. Roztwór jest gotowy do użycia. Nie chłodź.
  3. Wyczyść wybraną część skóry jedną z watków z alkoholem.
  4. Przyłóż zestaw do wstrzyknięcia do strzykawki.
Wprowadź igłę zestawu do wstrzyknięcia do wybranej żyły. Jeśli użyto opaski uciskowej, aby uwidocznić żyłę, należy ją poluzować przed rozpoczęciem wstrzykiwania roztworu. Nie powinno wystąpić przedostanie się krwi do strzykawki z powodu ryzyka powstania skrzepów fibrynowych.
  1. Wstrzyknij roztwór do żyły powoli, nie szybciej niż 4 ml na minutę.
Jeśli używasz więcej niż jednej fiolki z puderem do leczenia, możesz ponownie użyć tej samej igły. Adapter fiolki i strzykawka są przeznaczone do jednorazowego użytku.

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe