


Zapytaj lekarza o receptę na NPLATE 250 mikrogramów PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ
Charakterystyka produktu leczniczego: informacje dla użytkownika
Nplate 250 mikrogramów proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań
Nplate 500 mikrogramów proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań
romiplostim
Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość ulotki
Substancją czynną Nplate jest romiplostim, który jest białkiem stosowanym w leczeniu niskiego poziomu płytek krwi u pacjentów z trombocytopenią immunologiczną (PTI). PTI jest chorobą, w której układ immunologiczny organizmu niszczy własne płytki krwi. Płytki krwi są komórkami krwi, które pomagają goić rany i tworzyć skrzepy krwi. Bardzo niski poziom płytek krwi może powodować siniaki i ciężkie krwawienia.
Nplate stosuje się u pacjentów dorosłych (18 lat lub starszych) z PTI, u których usunięto śledzionę lub nie, i którzy byli wcześniej leczeni kortykosteroidami lub immunoglobulinami, które nie przyniosły efektu.
Nplate działa przez stymulowanie szpiku kostnego (części kości, która wytwarza komórki krwi) do produkcji większej ilości płytek krwi. To powinno pomóc uniknąć siniaków i krwawień związanych z PTI.
Nie stosuj Nplate
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Nplate.
Jeśli masz bardzo wysoki poziom płytek krwi, może to zwiększyć ryzyko zakrzepów krwi. Twój lekarz dostosuje Twoją dawkę Nplate, aby upewnić się, że Twój poziom płytek krwi nie jest zbyt wysoki.
Zmiany w szpiku kostnym (zwiększenie retikuliny i możliwa fibroza szpiku kostnego)
Długotrwałe stosowanie Nplate może powodować zmiany w Twoim szpiku kostnym. Zmiany te mogą prowadzić do tego, że będziesz miał nieprawidłowe komórki krwi lub że Twój organizm będzie wytwarzał mniejszą ilość komórek krwi. Lekka postać tych zmian w szpiku kostnym nazywa się „zwiększeniem retikuliny” i została zaobserwowana w badaniach klinicznych Nplate. Nie wiadomo, czy może to postępować do cięższej postaci zwanej „fibrozą”. W Twoich badaniach krwi mogą pojawić się sygnały zmian w szpiku kostnym, takie jak anomalie. Twój lekarz zdecyduje, czy nieprawidłowe badanie krwi oznacza, że należy wykonać badanie szpiku kostnego lub czy należy przerwać leczenie Nplate.
Pogorszenie się raka krwi
Twój lekarz może zdecydować o wykonaniu biopsji szpiku kostnego, jeśli uzna to za konieczne, aby upewnić się, że masz PTI, a nie inną chorobę, taką jak zespół mielodysplastyczny (SMD). Jeśli masz SMD i otrzymujesz Nplate, możesz doświadczyć zwiększenia liczby komórek blastycznych i pogorszenia się SMD, aż do progresji do ostrej białaczki szpikowej, która jest rodzajem raka krwi.
Utrata odpowiedzi na romiplostim
Jeśli doświadczysz utraty odpowiedzi na romiplostim lub niemożności utrzymania odpowiedzi płytek krwi podczas leczenia romiplostim, Twój lekarz zbada przyczyny, w tym, czy występuje zwiększenie włókien szpiku kostnego (retikuliny) lub czy rozwinąłeś przeciwciała, które neutralizują działanie romiplostim.
Dzieci i młodzież
Nie zaleca się stosowania Nplate u dzieci poniżej 18 lat.
Pozostałe leki i Nplate
Poinformuj swojego lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku.
Jeśli również stosujesz inne leki, które zapobiegają tworzeniu się zakrzepów krwi (leczenie antykoagulantami lub anti-płytkowymi), istnieje większe ryzyko krwawień. Twój lekarz omówi z Tobą ten aspekt.
Jeśli stosujesz kortykosteroidy, danazol i/lub azatioprynę, które mogą być stosowane w leczeniu Twojej PTI, może być konieczne zmniejszenie lub zaprzestanie ich stosowania w połączeniu z Nplate.
Ciąża i laktacja
Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku. Nie zaleca się stosowania Nplate w czasie ciąży, chyba że lekarz zaleci inaczej.
Nie wiadomo, czy romiplostim jest wydalany z mlekiem ludzkim. Nie zaleca się stosowania Nplate w czasie karmienia piersią. Decyzję o przerwaniu karmienia piersią lub przerwaniu leczenia romiplostim należy podjąć, biorąc pod uwagę korzyści karmienia piersią dla dziecka i korzyści leczenia romiplostim dla matki.
Jazda pojazdami i obsługa maszyn
Skonsultuj się z lekarzem przed jazdą pojazdami lub obsługą maszyn, ponieważ niektóre działania niepożądane (np. epizodyczne zawroty głowy) mogą zaburzyć Twoją zdolność do wykonywania tych czynności w sposób bezpieczny.
Nplate należy stosować pod bezpośrednim nadzorem lekarza, który kontroluje dokładnie ilość podawanego Nplate.
Nplate podawany jest jeden raz w tygodniu przez wstrzyknięcie pod skórę (podskórnie).
Dawka początkowa wynosi 1 mikrogram Nplate na kilogram masy ciała jeden raz w tygodniu. Twój lekarz wskaże, jaką ilość Nplate należy stosować. Nplate należy wstrzykiwać jeden raz w tygodniu w celu utrzymania poziomu płytek krwi. Twój lekarz będzie regularnie pobierał od Ciebie próbki krwi, aby ocenić, jak Twoje płytki krwi reagują, i dostosuje dawkę, jeśli to konieczne.
Po tym, jak Twój poziom płytek krwi zostanie skontrolowany, Twój lekarz będzie nadal wykonywał badania krwi kontrolne. Twoja dawka może być dostosowana później w celu utrzymania długoterminowej kontroli Twojego poziomu płytek krwi.
Zawsze ściśle przestrzegaj wskazówek dotyczących podawania Nplate, które otrzymałeś od swojego lekarza. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem, jak stosować Nplate.
Wskazówki dotyczące przygotowania i podawania wstrzyknięcia Nplate
Po odpowiedniej edukacji Twój lekarz może również zezwolić na samowstrzyknięcie Nplate. Proszę przeczytać instrukcje na końcu tej ulotki, jak wstrzykiwać Nplate, zgodnie z zaleceniami lekarza. Jeśli Twój lekarz zezwolił na samowstrzyknięcie, musisz się z nim spotkać co miesiąc, aby ustalił, czy Nplate działa, czy należy rozważyć inne leczenie.
Po pierwszym miesiącu samowstrzyknięcia Nplate będziesz musiał udowodnić, że nadal możesz prawidłowo przygotować i wstrzyknąć Nplate.
Jeśli zażyjesz zbyt dużo Nplate
Twój lekarz będzie się upewniał, że otrzymujesz odpowiednią ilość Nplate. Jeśli otrzymałeś zbyt dużo Nplate, możesz nie mieć żadnych objawów fizycznych, ale Twój poziom płytek krwi we krwi może wzrosnąć do bardzo wysokiego poziomu, co może zwiększyć ryzyko zakrzepów krwi. Dlatego, jeśli Twój lekarz podejrzewa, że otrzymałeś zbyt dużo Nplate, zaleca się, aby był monitorowany pod kątem objawów lub działań niepożądanych i aby otrzymał odpowiednie leczenie natychmiast.
Jeśli Twój lekarz zezwolił na samowstrzyknięcie i zażyłeś zbyt dużo Nplate, powiadom lekarza natychmiast.
Jeśli zażyjesz mniej Nplate, niż powinieneś
Twój lekarz będzie się upewniał, że otrzymujesz odpowiednią ilość Nplate. Jeśli otrzymałeś mniej Nplate, niż powinieneś, możesz nie mieć żadnych objawów fizycznych, ale Twój poziom płytek krwi we krwi może spaść do niskiego poziomu, co może powodować ryzyko krwawień. Dlatego, jeśli Twój lekarz podejrzewa, że otrzymałeś mniej Nplate, niż powinieneś, zaleca się, aby był monitorowany pod kątem objawów lub działań niepożądanych i aby otrzymał odpowiednie leczenie natychmiast.
Jeśli Twój lekarz zezwolił na samowstrzyknięcie i zażyłeś mniej Nplate, niż powinieneś, powiadom lekarza natychmiast.
Jeśli zapomnisz zażyć Nplate
Jeśli zapomnisz o dawce Nplate, Twój lekarz wskaże, kiedy powinieneś otrzymać następną dawkę.
Jeśli Twój lekarz zezwolił na samowstrzyknięcie i zapomnisz o podaniu wstrzyknięcia, powiadom lekarza natychmiast.
Jeśli przerwiesz leczenie Nplate
Jeśli przestaniesz stosować Nplate, prawdopodobnie ponownie wystąpi u Ciebie niski poziom płytek krwi (trombocytopenia). Twój lekarz zdecyduje, czy powinieneś przerwać stosowanie Nplate.
Samowstrzyknięcie Nplate
Twój lekarz może zdecydować, że najlepiej, jeśli wstrzyknie sobie Nplate. Twój lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta pokaże Ci, jak wstrzykiwać Nplate. Nie próbuj wstrzykiwać sobie, jeśli nie zostałeś przeszkolony. Jest bardzo ważne, aby prawidłowo przygotować Nplate i zażyć odpowiednią dawkę (patrz rozdział 7. Wskazówki dotyczące przygotowania i podawania wstrzyknięcia Nplate, na końcu tej ulotki).
Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Bardzo częste: mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób
Częste: mogą wystąpić u do 1 na 10 osób
Częste: mogą wystąpić u do 1 na 10 osób (mogą być obserwowane w badaniach krwi lub moczu)
Rzadkie: mogą wystąpić u do 1 na 100 osób
Rzadkie: mogą wystąpić u do 1 na 100 osób (mogą być obserwowane w badaniach krwi lub moczu)
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli doświadczysz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez system krajowy zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na opakowaniu i na etykiecie ampułki po CAD. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C).
Nie zamrażaj.
Przechowuj w oryginalnym opakowaniu, aby zabezpieczyć przed światłem.
Podczas przechowywania w oryginalnym opakowaniu, ten lek może być poza lodówką przez maksymalnie 30 dni w temperaturze pokojowej (do 25°C).
Leki nie powinny być wyrzucane do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których nie potrzebujesz. W ten sposób pomogasz chronić środowisko.
Skład Nplate
Każda fiolka Nplate 250 mikrogramów proszku do rozwiązania do wstrzyknięcia zawiera łącznie 375 mikrogramów romiplostimu. Dodano objętość dodatkową w każdej fiolce, aby zapewnić, że można podać 250 mikrogramów romiplostimu. Po rozpuszczeniu objętość końcowego produktu 0,5 ml roztworu zawiera 250 mikrogramów romiplostimu (500 mikrogramów/ml).
Każda fiolka Nplate 500 mikrogramów proszku do rozwiązania do wstrzyknięcia zawiera łącznie 625 mikrogramów romiplostimu. Dodano objętość dodatkową w każdej fiolce, aby zapewnić, że można podać 500 mikrogramów romiplostimu. Po rozpuszczeniu objętość końcowego produktu 1 ml roztworu zawiera 500 mikrogramów romiplostimu (500 mikrogramów/ml).
Proszek: manitol (E421), sacharoza, L-histydyna, kwas chlorowodorowy (do regulacji pH) i polisorbat 20.
Rozpuszczalnik: woda do wstrzykiwań.
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Nplate to biały proszek do rozwiązania do wstrzyknięcia, który jest dostarczany w fiolce szklanej o pojemności 5 ml.
Nplate jest dostarczany w opakowaniu lub wielu opakowaniach po 4 sztuki. Każde opakowanie zawiera:
1 fiolkę 250 mikrogramów lub 500 mikrogramów romiplostimu.
1 strzykawkę przedładowaną zawierającą 0,72 lub 1,2 ml wody do wstrzykiwań do rozpuszczenia.
1 tłok do strzykawki przedładowanej.
1 adapter fiolki sterylne.
1 strzykawkę sterylną o pojemności 1 ml z zamknięciem Luer.
1 igłę bezpieczną sterylną.
4 watki z alkoholem.
Możliwe, że tylko niektóre rozmiary opakowań są dostępne.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za wytwarzanie
Amgen Europe B.V.
Minervum 7061
4817 ZK Breda
Holandia
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Amgen Europe B.V.
Minervum 7061
4817 ZK Breda
Holandia
Odpowiedzialny za wytwarzanie
Amgen Technology (Ireland) Unlimited Company
Pottery Road
Dun Laoghaire
Co Dublin
Irlandia
Odpowiedzialny za wytwarzanie
Amgen NV
Telecomlaan 5-7
1831 Diegem
Belgia
Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu.
België/Belgique/Belgien s.a. Amgen n.v. Tel: +32 (0)2 7752711 | Lietuva Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas Tel: +370 5 219 7474 |
| Luxembourg/Luxemburg s.a. Amgen Belgique/Belgien Tel: +32 (0)2 7752711 |
Ceská republika Amgen s.r.o. Tel: +420 221 773 500 | Magyarország Amgen Kft. Tel.: +36 1 35 44 700 |
Danmark Amgen filial af Amgen AB, Sverige Tlf: +45 39617500 | Malta Amgen S.r.l. Włochy Tel: +39 02 6241121 |
Deutschland Amgen GmbH Tel.: +49 89 1490960 | Nederland Amgen B.V. Tel: +31 (0)76 5732500 |
Eesti Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas Tel: +372 586 09553 | Norge Amgen AB Tlf: +47 23308000 |
| Österreich Amgen GmbH Tel: +43 (0)1 50 217 |
España Amgen S.A. Tel: +34 93 600 18 60 | Polska Amgen Biotechnologia Sp. z o.o. Tel.: +48 22 581 3000 |
France Amgen S.A.S. Tél: +33 (0)9 69 363 363 | Portugal Amgen Biofarmacêutica, Lda. Tel: +351 21 4220606 |
Hrvatska Amgen d.o.o. Tel: +385 (0)1 562 57 20 | România Amgen România SRL Tel: +4021 527 3000 |
Ireland Amgen Ireland Limited Tel: +353 1 8527400 | Slovenija AMGEN zdravila d.o.o. Tel: +386 (0)1 585 1767 |
Ísland Vistor hf. Sími: +354 535 7000 | Slovenská republika Amgen Slovakia s.r.o. Tel: +421 2 321 114 49 |
Italia Amgen S.r.l. Tel: +39 02 6241121 | Suomi/Finland Amgen AB, sivuliike Suomessa/Amgen AB, filial i Finlandii Puh/Tel: +358 (0)9 54900500 |
Kúπρος C.A. Papaellinas Ltd Τηλ.: +357 22741 741 | Sverige Amgen AB Tel: +46 (0)8 6951100 |
Latvija Amgen Switzerland AG Rigas filiale Tel: +371 257 25888 |
Data ostatniej aktualizacji tego prospektu
Pozostałe źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków http://www.ema.europa.eu
Ta sekcja zawiera informacje na temat autoiniekcji Nplate. Ważne jest, aby nie próbować autoiniekcji, jeśli nie otrzymał Pan/Pani szkolenia od lekarza, pielęgniarki lub farmaceuty. Jeśli ma Pan/Pani pytania dotyczące podania wstrzyknięcia, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą. Bardzo ważne jest, aby produkt został przygotowany prawidłowo i aby dawka, która zostanie podana, była prawidłowa.
Ta sekcja jest podzielona na następujące podsekcje:
Przed rozpoczęciem
Krok 1. Połóż materiały do wstrzyknięcia
Krok 2. Przygotuj fiolkę do użycia, połóż adapter fiolki
Krok 3. Przygotuj strzykawkę z wodą sterylną
Krok 4. Rozpuść Nplate, wstrzykując wodę do fiolki
Krok 5. Przygotuj nową strzykawkę do wstrzyknięcia
Krok 6. Przygotuj igłę do wstrzyknięcia
Krok 7. Wybierz i przygotuj miejsce wstrzyknięcia
Krok 8. Wstrzyknij płyn Nplate
Krok 9. Usuń zaopatrzenie
Przed rozpoczęciem
Przeczytaj wszystkie instrukcje użycia ostrożnie.Instrukcje te są dla pacjentów, którzy już zostali przeszkoleni przez pracownika służby zdrowia, takiego jak lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta, w zakresie autoiniekcji. Jeśli nie został Pan/Pani przeszkolony, proszę skontaktuj się z pracownikiem służby zdrowia.
Komplet do autoiniekcji Nplate powinien być przechowywany w oryginalnym opakowaniu aż do użycia, w celu ochrony fiolki Nplate przed światłem. Przechowuj komplet do autoiniekcji Nplate w lodzie między 2°C a 8°C.
Jak tylko Nplate zostanie rozpuszczony, wstrzyknij natychmiast.
Może pozostać nadmiar Nplate po podaniu przepisanej dawki. Nie używaj ponownie Nplate!Każdy nadmiar rozpuszczonego Nplate powinien być usunięty natychmiast po zakończeniu procesu wstrzyknięcia. Pozostałości Nplate z fiolki NIGDYnie powinny być używane ponownie do innego wstrzyknięcia.
Krok 1. Połóż materiały do wstrzyknięcia
Zrób następująco:
Sprawdź datę ważności na komplet do autoiniekcji. Jeśli data ważności minęła, nie używaj go.Nie kontynuuj i poinformuj o tym pracownika służby zdrowia.
Pakiet watków z alkoholem x4

1 fiolka proszku 250 mikrogramów lub | Adapter fiolki 13 mm x1 |
500 mikrogramów x1 | |


Tłok do strzykawki przedładowanej wody sterylnej x1Strzykawka przedładowana wody sterylnej x1

Strzykawka 1 ml z zamknięciem Luer x1Igła bezpieczna do wstrzyknięcia x1

Krok 2. Przygotuj fiolkę do użycia, połóż adapter fiolki
Użyj:2 pakietów watków z alkoholem, 1 fiolki i 1 pakietu adaptera fiolki.
Zrób następująco:
(500 mikrogramów) z fiolki. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krok 3. Przygotuj strzykawkę z wodą sterylną
Użyj:Strzykawki przedładowanej wody sterylnej i tłoka.
Przed rozpoczęciem kroku 3, proszę zwróć uwagę na następujące:
Zrób następująco:
|
|
|
|
|
|
Krok 4. Rozpuść Nplate, wstrzykując wodę do fiolki
Użyj:Strzykawki przedładowanej wody sterylnej i fiolki z adapterem fiolki.
Przed rozpoczęciem kroku 4, proszę zwróć uwagę na następujące:
Zrób następująco:
|
|
|
Pchnij powoli i delikatnie |
Przed kontynuowaniem:
|
Prawidłowo |
|
Nieprawidłowo |
Przed kontynuowaniem:
|
|
Krok 5. Przygotuj nową strzykawkę do wstrzyknięcia
Użyj:Nowej strzykawki 1 ml z opakowania i fiolki z rozpuszczonym i przezroczystym Nplate.
Przed kontynuowaniem:
Zrób następująco:
|
P |
Wprowadź powietrze do strzykawki aż do znaku 1 ml | |
|
|
|
Odwróć w dół |
|
|
|
Poprawnie |
|
Pęcherzyki powietrza: Poprawnie Niepoprawnie |
|
Dostosuj ilość do przepisanej dawki |
Przed kontynuowaniem:
|
|
|
|
Krok 6. Przygotuj igłę do wstrzyknięcia
Użyj:strzykawki napełnionej odmierzoną dawką Nplate i igły bezpieczeństwa.
Wykonaj następujące czynności:
|
|
|
|
Krok 7. Wybierz i przygotuj miejsce wstrzyknięcia
Użyj:nowych płynów do dezynfekcji.
Wykonaj następujące czynności:
|
|
|
|
Krok 8. Wstrzyknij ciecz Nplate
Użyj:zestawu ze strzykawką napełnioną i igłą.
Wykonaj następujące czynności:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krok 9. Usuwanie materiałów
Wykonaj następujące czynności:
Urządzenie do wstrzyknięcia i flakon Nplate NIGDYnie powinny być ponownie używane.
Wyrzućkażdy pozostały Nplate do odpowiedniego pojemnika na odpadki. Pozostałości flakonu Nplate NIGDY nie mogą być ponownie używane do innego wstrzyknięcia.
Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.
Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na NPLATE 250 mikrogramów PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.