Tło Oladoctor
NEXOBRID 2 g proszek i żel do przygotowania żelu

NEXOBRID 2 g proszek i żel do przygotowania żelu

Zapytaj lekarza o receptę na NEXOBRID 2 g proszek i żel do przygotowania żelu

5.0(46)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medycyna rodzinna17 lat doświadczenia

Lek. Nuno Tavares Lopes jest licencjonowanym lekarzem w Portugalii z 17-letnim doświadczeniem w medycynie ratunkowej, medycynie rodzinnej, praktyce ogólnej i zdrowiu publicznym. Pełni funkcję Dyrektora ds. Medycznych i Zdrowia Publicznego w międzynarodowej sieci medycznej oraz jest zewnętrznym konsultantem WHO i ECDC.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Opiekę doraźną: infekcje, gorączka, ból w klatce piersiowej lub brzuchu, drobne urazy, nagłe przypadki pediatryczne
  • Medycynę rodzinną: nadciśnienie, cukrzyca, wysoki cholesterol, opieka nad chorobami przewlekłymi
  • Medycynę podróży: porady przedwyjazdowe, szczepienia, zaświadczenia fit-to-fly, choroby związane z podróżą
  • Zdrowie seksualne i reprodukcyjne: PrEP, profilaktyka STD, konsultacje, leczenie
  • Kontrolę masy ciała i zdrowy styl życia: indywidualne programy odchudzania, porady dotyczące stylu życia
  • Problemy dermatologiczne i laryngologiczne: trądzik, egzema, alergie, wysypki, ból gardła, zapalenie zatok
  • Leczenie bólu: ból ostry i przewlekły, opieka pooperacyjna
  • Zdrowie publiczne: profilaktyka, badania przesiewowe, monitorowanie długoterminowe
  • Zwolnienia lekarskie (Baixa médica) powiązane z Segurança Social w Portugalii
  • Zaświadczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy
Lek. Nuno Tavares Lopes zapewnia opiekę medyczną pacjentom stosującym leki z grupy GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) w ramach leczenia nadwagi lub otyłości. Oferuje indywidualny plan terapii, regularne wizyty kontrolne, dostosowanie dawek oraz zalecenia dotyczące łączenia leczenia z trwałymi zmianami stylu życia. Konsultacje odbywają się zgodnie z europejskimi standardami medycznymi.

Lek. Lopes zajmuje się również interpretacją badań diagnostycznych, opieką nad pacjentami złożonymi oraz zapewnia wsparcie wielojęzyczne. Niezależnie od tego, czy chodzi o nagłe problemy zdrowotne, czy długoterminową opiekę, pomaga pacjentom działać z pewnością i spokojem.

CameraUmów wizytę online
€59
18 grudnia09:00
18 grudnia09:20
18 grudnia09:40
18 grudnia10:00
18 grudnia10:20
Więcej terminów
Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować NEXOBRID 2 g proszek i żel do przygotowania żelu

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

NexoBrid 2 g proszek i żel do żelu

stężony koncentrat enzymów proteolitycznych wzbogacony bromelainą

Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ może być konieczne ponowne jej przeczytanie.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem.
  • Jeśli Ty lub Twoje dziecko doświadczają działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Zobacz punkt 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest NexoBrid i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania NexoBrid
  3. Jak stosować NexoBrid
  4. Mogące wystąpić działania niepożądane
  5. Przechowywanie NexoBrid
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest NexoBrid i w jakim celu się go stosuje

Co to jest NexoBrid

NexoBrid zawiera mieszaninę enzymów zwanych „stężonym koncentratem enzymów proteolitycznych wzbogaconych bromelainą”, który jest wytwarzany z ekstraktu łodygi rośliny ananasa.

W jakim celu stosuje się NexoBrid

NexoBrid stosuje się w celu usunięcia martwych tkanek z oparzeń skórnych głębokich lub częściowo głębokich u dorosłych, nastolatków i dzieci w każdym wieku.

Stosowanie NexoBrid może zmniejszyć potrzebę lub zakres usunięcia chirurgicznego martwych tkanek lub przeszczepów skóry.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania NexoBrid

  • jeśli Ty lub Twoje dziecko jesteście uczuleni na bromelainę
  • jeśli Ty lub Twoje dziecko jesteście uczuleni na ananasa
  • jeśli Ty lub Twoje dziecko jesteście uczuleni na papaję/papainę
  • jeśli Ty lub Twoje dziecko jesteście uczuleni na którykolwiek z pozostałych składników proszku lub żelu (wymienionych w punkcie 6).

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania NexoBrid, jeśli:

  • Ty lub Twoje dziecko chorujecie na chorobę serca;
  • Ty lub Twoje dziecko chorujecie na cukrzycę;
  • Ty lub Twoje dziecko macie aktywną wrzodziejącą owrzodzenie żołądka;
  • Ty lub Twoje dziecko chorujecie na chorobę naczyniową (z zamknięciem naczynia);
  • Ty lub Twoje dziecko macie powiększone żyły w okolicy rany;
  • Ty lub Twoje dziecko macie implanty lub rozrusznik serca lub bypass naczyniowy;
  • Ty lub Twoje dziecko macie problemy z krwawieniami lub przyjmujecie leki przeciwzakrzepowe;
  • Twoja lub Twojego dziecka rana była narażona na substancje chemiczne i inne niebezpieczne substancje;
  • Ty lub Twoje dziecko chorujecie na chorobę płuc;
  • Ty lub Twoje dziecko doświadczyliście uszkodzenia płuc spowodowanego wdychaniem dymu;
  • Ty lub Twoje dziecko jesteście uczuleni na lateks, jad pszczeli lub pyłek drzewa oliwnego. W takim przypadku Ty lub Twoje dziecko możecie również doświadczyć reakcji alergicznych na NexoBrid.

Reakcje alergiczne mogą powodować, na przykład, trudności w oddychaniu, obrzęk skóry, pokrzywkę, inne reakcje skórne, zaczerwienienie skóry, niskie ciśnienie krwi, szybkie bicie serca i dolegliwości brzuszne, lub kombinację tych objawów. Jeśli Ty lub Twoje dziecko zauważycie którykolwiek z tych objawów, powiadomcie o tym lekarza lub opiekuna natychmiast.

Reakcje alergiczne mogą być ciężkie i wymagać leczenia medycznego.

W przypadku kontaktu z skórą, usuń NexoBrid, przemywając go wodą. Ma to na celu zmniejszenie prawdopodobieństwa wystąpienia reakcji alergicznej na NexoBrid.

Stosowanie NexoBrid w celu usunięcia martwych tkanek może powodować gorączkę i stan zapalny lub zakażenie rany, a także możliwe zakażenie ogólne. Możliwe, że Ty i Twoje dziecko będziecie okresowo badani pod kątem tych możliwych problemów i możecie otrzymać leki w celu zapobiegania lub leczenia zakażeń.

NexoBrid może zmniejszyć zdolność krwi do tworzenia skrzepów, co zwiększa ryzyko krwawienia. NexoBrid powinien być stosowany z ostrożnością, jeśli Ty lub Twoje dziecko przyjmujecie leki, które zmniejszają zdolność krwi do tworzenia skrzepów (tzw. leki przeciwzakrzepowe) lub jeśli Ty lub Twoje dziecko macie tendencję do krwawień, wrzodziejące owrzodzenie żołądka, zatrucie krwi lub inny problem, który mógłby powodować krwawienia. Po leczeniu NexoBrid możliwe, że lekarz sprawdzi Twoje parametry krzepnięcia krwi.

Należy unikać bezpośredniego kontaktu NexoBrid z oczami. Jeśli NexoBrid dostanie się do oczu, przemyj je dużą ilością wody przez co najmniej 15 minut.

Aby zapobiec problemom z gojeniem się rany, oparzenie leczone będzie jak najszybciej pokryte opatrunkami lub tymczasowymi lub stałymi substytutami skóry.

NexoBrid nie powinien być stosowany w przypadku oparzeń chemicznych, oparzeń elektrycznych, oparzeń stóp u pacjentów z cukrzycą lub chorobą tętniczą, zakażonych oparzeń lub oparzeń, w których mogą mieć kontakt z obcymi materiałami (np. implantami, rozrusznikami serca i bypassami naczyniowymi) lub z dużymi naczyniami krwionośnymi, oczami lub innymi ważnymi częściami ciała. NexoBrid powinien być stosowany z ostrożnością w okolicach z żylakami (powiększonymi żyłami) w celu zapobiegania ryzyku krwawienia.

Stosowanie NexoBrid z innymi lekami

Poinformuj lekarza, jeśli Ty lub Twoje dziecko stosujecie, stosowaliście niedawno lub możecie potrzebować stosować inne leki.

Lekarz będzie postępował z ostrożnością i będzie obserwował w celu wykrycia objawów zmniejszenia krzepnięcia krwi lub krwawienia, gdy przepisze inne leki, które wpływają na krzepnięcie krwi, ponieważ NexoBrid może je zmniejszyć.

NexoBrid może:

  • zwiększyć działanie niektórych leków, których nieaktywność jest realizowana przez enzymy wątrobowe zwane CYP2C8 i CYP2C9. Jest to spowodowane tym, że NexoBrid może być wchłaniany z rany oparzenia do krwiobiegu. Przykładami takich leków są:
  • amiodarona (stosowana w leczeniu niektórych postaci nieregularnego rytmu serca),
  • amodiaquina i chlorochina (stosowane w leczeniu malarii i niektórych postaci stanu zapalnego),
  • fluvastatyna (stosowana w leczeniu wysokiego poziomu cholesterolu),
  • pioglitazona, repaglinida, tolbutamida i glipizyd (stosowane w leczeniu cukrzycy),
  • paklitaksel (stosowany w leczeniu raka),
  • torasemida (stosowana w celu zwiększenia ilości wydalanego moczu),
  • ibuprofen (stosowany w leczeniu gorączki, bólu i niektórych postaci stanu zapalnego),
  • losartan (stosowany w leczeniu wysokiego ciśnienia krwi (nadciśnienia)),
  • celekoksyb (stosowany w leczeniu niektórych postaci stanu zapalnego),
  • warfaryna (stosowana w celu zmniejszenia krzepnięcia krwi),
  • fenytoina (stosowana w leczeniu padaczki).
  • zwiększyć Twoją lub Twojego dziecka reakcję na leki przeciwnowotworowe fluorouracyl i winkrystynę.
  • spowodować niepożądane obniżenie ciśnienia krwi, gdy Ty lub Twoje dziecko będziecie leczeni lekami zwanymi IECA, które są stosowane w leczeniu wysokiego ciśnienia krwi (nadciśnienia tętniczego) i innych problemów.
  • zwiększyć senność, gdy jest stosowany w połączeniu z lekami, które mogą powodować senność. Leki te obejmują, na przykład, leki nasenne, tzw. uspokajające, niektóre leki przeciwbólowe i leki przeciwdepresyjne.
  • Sulfadiazyna srebrona lub jodopowidonian w miejscu rany mogą zmniejszyć skuteczność leku.

Jeśli masz wątpliwości, czy Ty lub Twoje dziecko stosujecie którykolwiek z wymienionych powyżej leków, skonsultuj się z lekarzem przed stosowaniem NexoBrid.

Ciąża i laktacja

Stosowanie NexoBrid nie jest zalecane w czasie ciąży.

W celu ostrożności, nie należy karmić piersią przez co najmniej 4 dni po zastosowaniu NexoBrid.

Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie laktacji, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.

3. Jak stosować NexoBrid

Stosowanie NexoBrid jest wykonywane wyłącznie przez specjalistów w klinikach oparzeń. Należy go przygotować bezpośrednio przed użyciem i zastosować lekarz lub inny personel medyczny.

Stosuje się 2 g NexoBrid proszku zmieszanego z 20 g żelu o grubości 1,5 do 3 milimetrów na obszar oparzenia o powierzchni 1% powierzchni ciała pacjenta dorosłego.

Należy go pozostawić na 4 godziny, a następnie usunąć. Nie zaleca się drugiego zastosowania.

  • NexoBrid nie powinien być stosowany na więcej niż 15% powierzchni ciała u dorosłych i dzieci/adolescentów w wieku od 4 do 18 lat.
  • Ten lek nie powinien być stosowany na więcej niż 10% powierzchni ciała u dzieci w wieku od 0 do 3 lat.

Na końcu tej ulotki, w sekcji przeznaczonej dla personelu medycznego, znajdują się instrukcje dotyczące przygotowania żelu NexoBrid.

Przed zastosowaniem na oparzenie NexoBrid proszek jest mieszany w celu utworzenia żelu. Należy go stosować w ciągu 15 minut od mieszania.

  • NexoBrid będzie stosowany na czystej, wilgotnej i pozbawionej pęcherzy rany.
  • Usuń inne leki (takie jak sulfadiazyna srebrona lub jodopowidonian) z rany przed zastosowaniem NexoBrid.
  • Przed zastosowaniem NexoBrid nałoży się opatrunki nasączone roztworem antybakteryjnym na 2 godziny.
  • Tobie i Twojemu dziecku zostanie podany odpowiedni lek w celu zapobiegania i leczenia bólu co najmniej 15 minut przed zastosowaniem NexoBrid i przed usunięciem.
  • Po usunięciu NexoBrid i martwych tkanek z rany nałoży się opatrunki nasączone roztworem antybakteryjnym na kolejne 2 godziny.
  • Ampułka zawierająca proszek, butelka z żelem i przygotowany żel mieszany powinny być używane tylko do jednorazowego użycia.

Jeśli zostanie zastosowane zbyt dużo NexoBrid

Jeśli zostanie zastosowane zbyt dużo żelu NexoBrid na oparzenie, należy usunąć nadmiar żelu.

Jeśli masz jakieś wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, poproś o poradę lekarza.

4. Mogące wystąpić działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, NexoBrid może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Mogą wystąpić reakcje alergiczne na NexoBrid, które mogą powodować, na przykład, trudności w oddychaniu, obrzęk skóry, pokrzywkę, zaczerwienienie skóry, niskie ciśnienie krwi, szybkie bicie serca i mdłości/wymioty/skurcze brzucha, lub kombinację tych objawów. Jeśli Ty lub Twoje dziecko zauważycie którykolwiek z tych objawów, powiadomcie o tym lekarza lub opiekuna natychmiast.

Bardzo częste(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)

  • Gorączka

Częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób)

  • Ból w miejscu leczonego oparzenia (nawet w przypadku stosowania leków w celu zapobiegania lub zmniejszania bólu spowodowanego usunięciem martwych tkanek)
  • Zakażenie oparzenia, w tym zakażenie skóry wokół rany (zapalenie skóry)
  • Powikłania rany, w tym pogłębienie rany, otwarcie rany, wysychanie lub rozpad rany, awaria prawidłowego gojenia się przeszczepów skóry
  • Wysypka lub zaczerwienienie w okolicy wokół oparzenia
  • Reakcje alergiczne niegroźne, takie jak wysypka
  • Szybkie bicie serca
  • Swędzenie w miejscu oparzenia, które jest bardzo częste jako część normalnego procesu gojenia się oparzenia

Rzadkie

  • Siniaki w okolicy rany

Częstość nieznana(częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych)

  • Reakcje alergiczne ciężkie, w tym anafilaksja

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli Ty lub Twoje dziecko doświadczycie jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez system krajowy zgłaszania włączony w Załącznik V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczenia więcej informacji na temat bezpieczeństwa tego leku.

5. Przechowywanie NexoBrid

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj NexoBrid po upływie terminu ważności, który jest podany na etykiecie ampułki, butelki i pudełka po „EXP/CAD”. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.

Przechowuj i transportuj w chłodnym miejscu (między 2°C a 8°C).

NexoBrid powinien być przechowywany w pozycji pionowej, aby utrzymać żel na dnie butelki i w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.

Nie zamrażaj.

NexoBrid powinien być stosowany w ciągu 15 minut od mieszania proszku z żelem.

Leków nie wolno wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomogasz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład NexoBrid

  • Substancja czynna (z proszku w fiolce) to stężony koncentrat enzymów proteolitycznych wzbogacony bromelainą: fiolka zawiera 2 g, co odpowiada 0,09 g/g stężonego koncentratu enzymów proteolitycznych wzbogaconych bromelainą po zmieszaniu.
  • Pozostałe składniki to:
  • dla proszku, siarczan amonu i kwas octowy
  • a dla żelu, karbomer 980, fosforan disodowy bezwodny, wodorotlenek sodu i woda do wstrzykiwań.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Ten lek jest dostarczany w postaci proszku i żelu do żelu (proszek w fiolce [2 g] i żel w słoiku [20 g]), rozmiar opakowania 1 (opakowanie zawiera fiolkę z proszkiem i słoik z żelem).

Proszek jest biały lub koloru cynamonowego, a żel jest klarowny i bezbarwny.

Można poprosić o więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z podmiotem odpowiedzialnym za pozwolenie na dopuszczenie do obrotu.

Podmiot odpowiedzialny za pozwolenie na dopuszczenie do obrotu

MediWound Germany GmbH

Hans-Sachs-Strasse 100

65428 Rüsselsheim

Niemcy

e-mail: [email protected]

Podmiot odpowiedzialny za wytwarzanie

Diapharm GmbH & Co. KG

Am Mittelhafen 56

48155 Münster

Niemcy

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu:

Pozostałe źródła informacji >

Szczegółowa informacja o tym leku jest dostępna na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu. Istnieją również linki do innych stron internetowych dotyczących rzadkich chorób i leków sierocych.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla personelu medycznego:

Przygotowanie i podanie

Z punktu widzenia mikrobiologicznego oraz ze względu na fakt, że aktywność enzymatyczna produktu maleje stopniowo po zmieszaniu, produkt zrekonstytuowany powinien być użyty natychmiast po przygotowaniu (w czasie nie dłuższym niż 15 minut).

NexoBrid powinien być stosowany na mokrej, czystej i pozbawionej rogowacenia (po usunięciu pęcherzy) powierzchni rany.

Należy usunąć leki stosowane miejscowo (takie jak siarczan srebra lub jodopowidon) z powierzchni rany i ranę należy oczyścić przed zastosowaniem NexoBrid.

Przygotowanie pacjenta i powierzchni rany

  • Nie można leczyć całkowitej powierzchni rany większej niż 15% ASCT za pomocą NexoBrid u dorosłych i dzieci/adolescentów >3 lat; u dzieci w wieku 0-3 lat nie można leczyć więcej niż 10% ASCT.
  • Enzymatyczne oczyszczanie rany jest bolesnym zabiegiem i wymaga odpowiedniej analgezji lub znieczulenia. Należy podać leki przeciwbólowe zgodnie z powszechnie przyjętymi praktykami dla zmian opatrunków dużych ran; należy to zrobić co najmniej 15 minut przed zastosowaniem NexoBrid.
  • Należy starannie oczyścić ranę i usunąć powierzchniową warstwę rogowacenia lub pęcherze z powierzchni rany, ponieważ rogowacenie odizoluje martwicę od bezpośredniego kontaktu z NexoBrid i uniemożliwi jej usunięcie przez NexoBrid.
  • Należy nałożyć opatrunki nasączone roztworem antybakteryjnym na 2 godziny.
  • Wszystkie leki antybakteryjne stosowane miejscowo należy usunąć przed zastosowaniem NexoBrid. Pozostałości leków antybakteryjnych mogą zmniejszyć aktywność NexoBrid, redukując jego skuteczność.
  • Obszar, z którego chce się usunąć martwicę, należy otoczyć barierą adhezyjną z pomady parafinowej, nakładając ją kilka centymetrów poza obszar leczenia (za pomocą aplikatora). Warstwa parafiny nie powinna mieć kontaktu z obszarem, który ma być leczony, aby uniknąć pokrycia martwicy, co odizolowałoby ją od bezpośredniego kontaktu z NexoBrid.

Aby zapobiec możliwemu podrażnieniu skóry zabrzuśniętejprzez przypadkowy kontakt z NexoBrid i możliwemu krwawieniu z rany, ostre rany, takie jak rozcięcia lub nacięcia eskarotomii (rozcięcia martwicy skórnej), powinny być chronione warstwą pomady tłustej lub opatrunku tłustego (np. gazą z wazeliną).

Ten lek powinien być stosowany z ostrożnością w obszarach z żylakami, aby uniknąć erozji ściany żylnej i ryzyka krwawienia.

  • Należy spryskać sterylny izotoniczny roztwór chlorku sodu (9 mg/ml, 0,9%) na ranę. Rana powinna być utrzymana w wilgotnym stanie podczas zabiegu.

Przygotowanie żelu NexoBrid (mieszanie proszku z żelem)

  • NexoBrid proszek i żel są sterylne. Należy stosować technikę aseptyczną podczas mieszania NexoBrid proszku z żelem. Proszek nie powinien być wdychany. Konieczne jest użycie rękawiczek i sprzętu ochronnego, a także okularów ochronnych i masek chirurgicznych.
  • Fiolka z proszkiem NexoBrid powinna być otwierana przez staranne odłączenie aluminiowej nakrętki i usunięcie korka gumowego.
  • Podczas otwierania słoika z żelem należy potwierdzić, że pierścień zabezpieczający jest oddzielany od nakrętki słoika. Jeśli pierścień zabezpieczający był już oddzielony od nakrętki przed otwarciem, słoik z żelem powinien być odrzucony i użyty nowy słoik z żelem.
  • Następnie proszek NexoBrid jest przenoszony do odpowiedniego słoika z żelem.
  • NexoBrid proszek i żel powinny być starannie wymieszane aż do uzyskania jednolitej mieszanki o kolorze cynamonowym do brązowego. Zwykle wymaga to mieszania NexoBrid proszku i żelu przez 1-2 minuty.
  • Żel NexoBrid powinien być przygotowany przy łóżku pacjenta.

Stosowanie NexoBrid

  • Należy zwilżyć obszar, który ma być leczony, spryskując sterylny roztwór soli na obszar otoczony barierą adhezyjną pomady tłustej.
  • NexoBrid powinien być stosowany miejscowo na ranie w czasie nie dłuższym niż 15 minut po przygotowaniu, o grubości 1,5-3 milimetrów.
  • Następnie rana powinna być pokryta sterylnym opatrunkiem oclusyjnym, który przylega do materiału bariery adhezyjnej stosowanej zgodnie z poprzednimi instrukcjami (patrz Przygotowanie pacjenta i powierzchni rany). Żel NexoBrid powinien wypełniać cały opatrunku oclusyjny i należy zwrócić szczególną uwagę, aby nie pozostawić powietrza pod tym opatrunkiem oclusyjnym. Stosując delikatny nacisk na obszar styku opatrunku oclusyjnego z barierą adhezyjną, zapewnia się przyleganie pomiędzy folią oclusyjną a barierą, a także całkowite zamknięcie NexoBrid w obszarze leczenia.
  • Rana w ten sposób przygotowana powinna być pokryta grubym, luźnym i miękkim opatrunkiem, przymocowanym bandażem.
  • Opatrunku powinien pozostawać na ranie przez 4 godziny.

Usunięcie NexoBrid

  • Usunięcie NexoBrid jest bolesnym zabiegiem i wymaga odpowiedniej analgezji lub znieczulenia. Należy podać leki przeciwbólowe co najmniej 15 minut przed zastosowaniem NexoBrid.
  • Po 4 godzinach leczenia NexoBrid należy usunąć opatrunku oclusyjny przy użyciu technik aseptycznych.
  • Barierę adhezyjną należy usunąć przy użyciu sterylnego instrumentu o tępych krawędziach (np. depresora języka).
  • Rozpuszczoną martwicę należy usunąć z rany, usuwając ją przy użyciu sterylnego instrumentu o tępych krawędziach.
  • Ranę należy starannie oczyścić najpierw gazą lub ręcznikiem suchym sterylnym, a następnie gazą lub ręcznikiem sterylnym nasączonym sterylnym roztworem izotonicznym chlorku sodu (9 mg/ml, 0,9%). Obszar leczony powinien być potrzymany aż do pojawienia się różowej powierzchni z punktami krwawienia lub białawej tkanki. Ta manipulacja potrzymania nie usunie nierozpuszczonej martwicy z obszarów, w których będzie się ona utrzymywać.
  • Należy nałożyć opatrunki nasączone roztworem antybakteryjnym na kolejne 2 godziny.

Opieka nad raną po oczyszczeniu

  • Obszar oczyszczony powinien być natychmiast pokryty opatrunkami lub tymczasowymi lub trwałymi substytutami skóry w celu zapobiegania wysuszeniu i/lub tworzeniu się pseudo-martwicy i/lub zakażeń.
  • Przed nałożeniem trwałego substytutu skóry lub tymczasowego opatrunku na świeżo oczyszczony obszar przy użyciu metod enzymatycznych, należy nałożyć mokry opatrunku nasączony.
  • Przed nałożeniem przeszczepów lub opatrunku pierwotnego należy oczyścić i odświeżyć oczyszczony obszar przy użyciu np. szczotkowania lub szorowania, aby umożliwić przyleganie opatrunków.
  • W ranach z pełnowarstwowymi obszarami i głębokimi oparzeniami należy wszczepić auto-przeszczepy jak najszybciej po oczyszczeniu NexoBrid. Należy również starannie ocenić wszczepienie trwałych substytutów skóry (np. auto-przeszczepów) w ranach o głębokim parcialnym oczyszczeniu krótko po oczyszczeniu NexoBrid.

Zalecenia dotyczące bezpiecznego obchodzenia się

Każda fiolka, żel lub zrekonstytuowany żel NexoBrid powinien być użyty dla jednego pacjenta.

Istnieją doniesienia o zawodowym narażeniu na bromelainę, które doprowadziły do uczulenia. Uczulenie mogło nastąpić na skutek wdychania proszku bromelainy. Wśród reakcji alergicznych na bromelainę występują reakcje anafilaktyczne oraz inne natychmiastowe reakcje z objawami takimi jak skurcz oskrzeli, obrzęk naczynioruchowy, pokrzywka i reakcje błon śluzowych oraz gastrointestinalne. Podczas mieszania NexoBrid proszku z żelem konieczne jest odpowiednie obchodzenie się, w tym użycie rękawiczek i sprzętu ochronnego, a także okularów ochronnych i masek chirurgicznych. Proszek nie powinien być wdychany.

Unikaj przypadkowego kontaktu z oczami. W przypadku kontaktu z oczami, przepłucz oczy wodą przez co najmniej 15 minut. W przypadku kontaktu ze skórą, usunąć NexoBrid, przemywając wodą.

Usuwanie

Usuwanie nieużytego leku oraz wszystkich materiałów, które miały kontakt z nim, powinno być przeprowadzone zgodnie z lokalnymi przepisami.

Odpowiedniki NEXOBRID 2 g proszek i żel do przygotowania żelu w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik NEXOBRID 2 g proszek i żel do przygotowania żelu – Polska

Postać farmaceutyczna: Maść, 1,2 j.m./g
Wymaga recepty

Lekarze online w sprawie NEXOBRID 2 g proszek i żel do przygotowania żelu

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na NEXOBRID 2 g proszek i żel do przygotowania żelu – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(46)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medycyna rodzinna17 lat doświadczenia

Lek. Nuno Tavares Lopes jest licencjonowanym lekarzem w Portugalii z 17-letnim doświadczeniem w medycynie ratunkowej, medycynie rodzinnej, praktyce ogólnej i zdrowiu publicznym. Pełni funkcję Dyrektora ds. Medycznych i Zdrowia Publicznego w międzynarodowej sieci medycznej oraz jest zewnętrznym konsultantem WHO i ECDC.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Opiekę doraźną: infekcje, gorączka, ból w klatce piersiowej lub brzuchu, drobne urazy, nagłe przypadki pediatryczne
  • Medycynę rodzinną: nadciśnienie, cukrzyca, wysoki cholesterol, opieka nad chorobami przewlekłymi
  • Medycynę podróży: porady przedwyjazdowe, szczepienia, zaświadczenia fit-to-fly, choroby związane z podróżą
  • Zdrowie seksualne i reprodukcyjne: PrEP, profilaktyka STD, konsultacje, leczenie
  • Kontrolę masy ciała i zdrowy styl życia: indywidualne programy odchudzania, porady dotyczące stylu życia
  • Problemy dermatologiczne i laryngologiczne: trądzik, egzema, alergie, wysypki, ból gardła, zapalenie zatok
  • Leczenie bólu: ból ostry i przewlekły, opieka pooperacyjna
  • Zdrowie publiczne: profilaktyka, badania przesiewowe, monitorowanie długoterminowe
  • Zwolnienia lekarskie (Baixa médica) powiązane z Segurança Social w Portugalii
  • Zaświadczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy
Lek. Nuno Tavares Lopes zapewnia opiekę medyczną pacjentom stosującym leki z grupy GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) w ramach leczenia nadwagi lub otyłości. Oferuje indywidualny plan terapii, regularne wizyty kontrolne, dostosowanie dawek oraz zalecenia dotyczące łączenia leczenia z trwałymi zmianami stylu życia. Konsultacje odbywają się zgodnie z europejskimi standardami medycznymi.

Lek. Lopes zajmuje się również interpretacją badań diagnostycznych, opieką nad pacjentami złożonymi oraz zapewnia wsparcie wielojęzyczne. Niezależnie od tego, czy chodzi o nagłe problemy zdrowotne, czy długoterminową opiekę, pomaga pacjentom działać z pewnością i spokojem.

CameraUmów wizytę online
€59
18 grudnia09:00
18 grudnia09:20
18 grudnia09:40
18 grudnia10:00
18 grudnia10:20
Więcej terminów
5.0(6)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna14 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
18 grudnia11:00
18 grudnia11:25
18 grudnia11:50
18 grudnia12:15
18 grudnia12:40
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medycyna ogólna20 lat doświadczenia

Lek. Hocine Lokchiri to francuski konsultant z ponad 20-letnim doświadczeniem w medycynie ogólnej i ratunkowej. Przyjmuje osoby dorosłe i dzieci, pomagając w nagłych objawach, infekcjach, nagłym pogorszeniu samopoczucia oraz w typowych sytuacjach, które wymagają szybkiej oceny lekarskiej. Pracował we Francji, Szwajcarii i Zjednoczonych Emiratach Arabskich, dzięki czemu swobodnie porusza się w różnych systemach ochrony zdrowia i potrafi skutecznie prowadzić pacjentów w szerokim zakresie schorzeń. Pacjenci cenią go za spokojny styl pracy, jasne wyjaśnienia i podejście oparte na aktualnych dowodach medycznych.

Konsultacja online z lekarzem jest odpowiednia wtedy, gdy potrzebna jest szybka ocena objawów, wskazówki dotyczące dalszego postępowania lub wyjaśnienie, czy konieczna jest wizyta stacjonarna. Do najczęstszych powodów zgłaszania się należą:

  • gorączka, dreszcze, uczucie osłabienia
  • kaszel, ból gardła, katar lub łagodna duszność
  • zapalenie oskrzeli oraz łagodne zaostrzenia astmy
  • nudności, biegunka, ból brzucha, objawy infekcji jelitowej
  • wysypki, reakcje alergiczne, zaczerwienienia, ukąszenia
  • bóle mięśni i stawów, lekkie urazy, skręcenia
  • bóle głowy, zawroty, objawy migreny
  • problemy ze snem oraz dolegliwości związane ze stresem
  • omówienie wyników badań i planu leczenia
  • kontrola chorób przewlekłych w stabilnej fazie
Pacjenci często kontaktują się z lek. Lokchirim, gdy objawy pojawiają się nagle i budzą niepokój, gdy dziecko zaczyna źle się czuć bez wyraźnej przyczyny, gdy wysypka zmienia wygląd lub szybko się rozszerza, lub gdy trzeba podjąć decyzję, czy konieczny jest kontakt osobisty. Jego duże doświadczenie w medycynie ratunkowej jest szczególnie cenne podczas konsultacji online — pomaga ocenić ryzyko, wskazać objawy alarmowe i zaplanować kolejne bezpieczne kroki.

Są też sytuacje, których nie da się bezpiecznie prowadzić online. Utrata przytomności, silny ból w klatce piersiowej, drgawki, masywne krwawienie, poważne urazy lub objawy sugerujące udar czy zawał wymagają natychmiastowego wezwania lokalnych służb ratunkowych. Takie zasady zwiększają bezpieczeństwo i budują zaufanie pacjentów.

Zaawansowane szkolenia lek. Lokchiriego obejmują:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – podstawowe i zaawansowane wsparcie krążeniowo-oddechowe
  • PALS – zaawansowane wsparcie życia u dzieci
  • PHTLS – przedszpitalna opieka nad pacjentem pourazowym
  • eFAST i echokardiografia przezklatkowa w stanach nagłych
  • medycyna lotnicza
Jest aktywnym członkiem kilku organizacji zawodowych, m.in. Francuskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej (SFMU), Francuskiego Stowarzyszenia Lekarzy Medycyny Ratunkowej (AMUF) oraz Szwajcarskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej i Ratownictwa (SGNOR). W pracy stawia na jasną komunikację, precyzyjną ocenę objawów i wspólne podejmowanie decyzji z pacjentem.
CameraUmów wizytę online
€58
18 grudnia11:00
18 grudnia11:30
18 grudnia12:30
18 grudnia13:15
18 grudnia14:30
Więcej terminów
5.0(102)
Doctor

Alina Tsurkan

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Lek. Alina Tsurkan jest lekarzem rodzinnym z Portugalii, prowadzącym konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zapewnia profesjonalną opiekę podstawową z naciskiem na profilaktykę, trafną diagnostykę i długoterminowe leczenie chorób ostrych oraz przewlekłych.

Zakres opieki medycznej obejmuje m.in.:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc, przewlekły kaszel.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, angina, zapalenie ucha, ból gardła, alergiczny nieżyt nosa.
  • Choroby oczu: zapalenie spojówek (alergiczne i infekcyjne), zaczerwienienie oczu, podrażnienia.
  • Problemy trawienne: refluks żołądkowo-przełykowy (GERD), zapalenie żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), zaparcia, wzdęcia, nudności.
  • Zdrowie układu moczowego i rozrodczego: zakażenia układu moczowego (ZUM), zapalenie pęcherza, profilaktyka nawrotów.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, podwyższony cholesterol, kontrola masy ciała.
  • Objawy neurologiczne: bóle głowy, migreny, zaburzenia snu, przewlekłe zmęczenie, osłabienie.
  • Zdrowie dzieci: gorączka, infekcje, dolegliwości żołądkowe, bilanse zdrowia, szczepienia.
Dodatkowe usługi:
  • Orzeczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy w Portugalii.
  • Profilaktyka i konsultacje prozdrowotne dopasowane do pacjenta.
  • Interpretacja wyników badań i dokumentacji medycznej.
  • Opieka kontrolna i przegląd stosowanego leczenia.
  • Wsparcie przy leczeniu chorób współistniejących.
  • Zdalne wystawianie recept i dokumentacji medycznej.
Lek. Tsurkan pracuje w oparciu o medycynę opartą na dowodach oraz podejście całościowe. Wspólnie z pacjentami tworzy indywidualne plany opieki, które uwzględniają zarówno objawy, jak i przyczyny problemów zdrowotnych. Jej celem jest wzmacnianie pacjentów w dbaniu o zdrowie poprzez profilaktykę, regularne badania i wczesne interwencje.
CameraUmów wizytę online
€55
18 grudnia14:00
18 grudnia14:40
18 grudnia15:20
18 grudnia16:00
19 grudnia10:00
Więcej terminów
5.0(2)
Doctor

Lina Travkina

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Lek. Lina Travkina jest licencjonowanym lekarzem medycyny rodzinnej i profilaktycznej we Włoszech. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, wspierając pacjentów na każdym etapie opieki – od leczenia objawów ostrych po długoterminowe monitorowanie zdrowia i działania profilaktyczne.

Obszary opieki medycznej obejmują:

  • Choroby układu oddechowego: przeziębienia, grypa, ostre i przewlekłe zapalenie oskrzeli, lekkie i umiarkowane zapalenie płuc, astma oskrzelowa
  • Problemy laryngologiczne i okulistyczne: zapalenie zatok, migdałków, gardła, ucha środkowego, zapalenie spojówek infekcyjne i alergiczne
  • Dolegliwości ze strony układu pokarmowego: zapalenie żołądka, refluks (GERD), zespół jelita drażliwego (IBS), niestrawność, wzdęcia, zaparcia, biegunki, infekcje jelitowe
  • Choroby urologiczne i zakaźne: ostre i nawracające zapalenie pęcherza, infekcje pęcherza i nerek, profilaktyka nawracających ZUM, bezobjawowa bakteriuria
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, cukrzyca, hipercholesterolemia, zespół metaboliczny, zaburzenia tarczycy, nadwaga
  • Objawy neurologiczne i ogólne: bóle głowy, migrena, zawroty, przewlekłe zmęczenie, zaburzenia snu, spadek koncentracji, lęki, astenia
  • Wsparcie w leczeniu bólu przewlekłego: bóle pleców, karku, stawów, mięśni, zespoły napięciowe, bóle związane z osteochondrozą i innymi chorobami przewlekłymi
Dodatkowe obszary opieki:
  • Konsultacje profilaktyczne i planowanie badań kontrolnych
  • Porady medyczne i wizyty kontrolne
  • Interpretacja badań i wskazówki diagnostyczne
  • Strukturalne wsparcie w przypadku niejasnych dolegliwości
  • Druga opinia w sprawie diagnozy i planu leczenia
  • Wsparcie dietetyczne i stylu życia przy niedoborach witamin, anemii, zaburzeniach metabolicznych
  • Opieka pooperacyjna i leczenie bólu
  • Konsultacje przedkoncepcyjne i wsparcie poporodowe
  • Wzmacnianie odporności i strategie redukcji częstotliwości infekcji
Lek. Travkina łączy medycynę opartą na dowodach z uważnym, spersonalizowanym podejściem. Jej konsultacje koncentrują się nie tylko na leczeniu, ale także na profilaktyce, powrocie do zdrowia i długoterminowym dobrostanie.

Jeśli w trakcie konsultacji okaże się, że Twój przypadek wymaga osobistego badania lub specjalistycznej opieki poza jej zakresem, sesja zostanie zakończona, a opłata w pełni zwrócona.

CameraUmów wizytę online
€70
18 grudnia14:00
18 grudnia14:45
18 grudnia15:30
18 grudnia16:15
19 grudnia14:00
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Maryna Kuznetsova

Kardiologia16 lat doświadczenia

Maryna Kuznetsova to specjalistka chorób wewnętrznych i kardiolożka, doktor nauk medycznych. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych z chorobami przewlekłymi i ostrymi, ze szczególnym uwzględnieniem schorzeń układu sercowo-naczyniowego. Jej praktyka opiera się na aktualnych wytycznych klinicznych i medycynie opartej na dowodach.

Zakres konsultacji:

  • dyslipidemia i zaburzenia gospodarki lipidowej
  • profilaktyka i leczenie miażdżycy
  • kontrola ciśnienia tętniczego i dobór terapii
  • arytmie: diagnostyka, monitorowanie, modyfikacja leczenia
  • opieka kardiologiczna po przebytym Covid-19
Maryna Kuznetsova wspiera pacjentów w ocenie ryzyka sercowo-naczyniowego, optymalizacji leczenia i podejmowaniu świadomych decyzji zdrowotnych – w wygodnej formule konsultacji online.
CameraUmów wizytę online
€50
18 grudnia15:15
18 grudnia16:05
18 grudnia16:55
18 grudnia17:45
19 grudnia14:00
Więcej terminów
5.0(17)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medycyna rodzinna8 lat doświadczenia

Lek. Jonathan Marshall Ben Ami jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Zapewnia kompleksową opiekę dla dorosłych i dzieci, łącząc medycynę ogólną z doświadczeniem w medycynie ratunkowej. Dzięki temu pomaga zarówno w nagłych dolegliwościach, jak i w długoterminowym leczeniu chorób przewlekłych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, ucha, migdałków.
  • Problemy trawienne: zapalenie żołądka, refluks żołądkowy, zespół jelita drażliwego (IBS).
  • Zakażenia układu moczowego i inne częste infekcje.
  • Leczenie i kontrola chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, choroby tarczycy.
  • Ostre stany wymagające pilnej pomocy lekarskiej.
  • Bóle głowy, migreny, drobne urazy.
  • Opieka nad ranami, badania kontrolne, kontynuacja recept.
Lek. Ben Ami pracuje w oparciu o dowody naukowe, stawiając pacjenta w centrum uwagi. Jego celem jest zapewnienie jasnych wskazówek medycznych, szybkiej pomocy w nagłych przypadkach oraz ciągłości opieki zdrowotnej na każdym etapie życia.
CameraUmów wizytę online
€55
18 grudnia15:30
18 grudnia16:15
18 grudnia17:00
18 grudnia17:45
18 grudnia18:30
Więcej terminów
5.0(39)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€50
18 grudnia16:00
18 grudnia16:40
18 grudnia17:20
18 grudnia18:00
18 grudnia18:40
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Tetiana Fedoryshyn

Medycyna ogólna29 lat doświadczenia

Lek Tetiana Fedoryshyn to internistka, dietetyczka i psycholożka z ponad 29-letnim doświadczeniem klinicznym. Łączy klasyczne wykształcenie medyczne z nowoczesnym podejściem do medycyny funkcjonalnej, żywienia prewencyjnego i równowagi psychicznej.

Wspiera pacjentów z przewlekłymi chorobami, zaburzeniami hormonalnymi, przewlekłym zmęczeniem, niedoborami żywieniowymi oraz problemami wynikającymi ze stylu życia. Jej celem jest pomoc w odzyskaniu zdrowia poprzez zrozumienie przyczyn dolegliwości i wprowadzenie trwałych zmian.

Główne obszary pracy:

  • Opieka internistyczna i prowadzenie pacjentów z chorobami przewlekłymi
  • Indywidualne plany redukcji masy ciała oparte na analizie metabolizmu
  • Diagnostyka i korekta niedoborów żywieniowych
  • Wsparcie po stresie, wypaleniu i zaburzeniach hormonalnych
  • Pomoc w psychosomatyce i regulacji emocjonalnej
Każdy plan leczenia jest dopasowany indywidualnie – z uwzględnieniem badań laboratoryjnych, trybu życia i stanu emocjonalnego pacjenta. Konsultacje możliwe są w języku ukraińskim, polskim i rosyjskim.
CameraUmów wizytę online
€65
18 grudnia18:00
18 grudnia18:25
18 grudnia18:50
18 grudnia19:15
18 grudnia19:40
Więcej terminów
5.0(18)
Doctor

Anna Moret

Dermatologia18 lat doświadczenia

Lek. Anna Moret jest specjalistką dermatologii i wenerologii z międzynarodowymi certyfikatami. Zajmuje się dermatologią dorosłych i dzieci, chorobami przenoszonymi drogą płciową, a także dermatologią estetyczną i medycyną ogólną. Jej konsultacje są oparte na aktualnych wytycznych i dostosowane do indywidualnych potrzeb pacjenta.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Choroby skóry: egzema, trądzik, trądzik różowaty, zapalenia skóry, łuszczyca.
  • Problemy skóry głowy i włosów: wypadanie włosów, łupież, łojotokowe zapalenie skóry.
  • Dermatologia dziecięca – od noworodków po nastolatków.
  • Choroby przenoszone drogą płciową (STI) i wenerologia.
  • Dermatologia estetyczna: starzenie się skóry, nieinwazyjne zabiegi kosmetyczne.
  • Alergie skórne i reakcje nadwrażliwości.
  • Kontrola znamion, ocena zmian skórnych, profilaktyka nowotworów skóry.
  • Porady pielęgnacyjne i indywidualnie dobrane rutyny kosmetyczne.
Łącząc dermatologię kliniczną z wiedzą ogólnomedyczną, lek. Moret zapewnia kompleksową opiekę, która obejmuje zarówno zdrowie skóry, jak i choroby towarzyszące. Posiada także certyfikat Canadian Board of Aesthetic Medicine, co gwarantuje zgodność jej praktyki z międzynarodowymi standardami w dermatologii estetycznej.
CameraUmów wizytę online
€55
19 grudnia09:00
23 grudnia08:15
24 grudnia09:00
24 grudnia09:30
26 grudnia09:00
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe