Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika
Lutrate Depot Trimestral 22,5 mg proszek i rozpuszczalnik do sporządzania zawiesiny do wstrzykiwań o przedłużonym uwalnianiu
Octan leuproreliny
Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość ulotki
Lutrate Depot Trimestral to fiolka zawierająca biały proszek, który jest rekonstytuowany w postaci zawiesiny do wstrzykiwań domięśniowych. Lutrate Depot Trimestral zawiera substancję czynną leuprorelinę (znaną również jako leuprolid), która należy do grupy leków zwanych agonistami hormonu uwalniającego gonadotropinę (LHRH), które są lekami obniżającymi poziom testosteronu (hormonu płciowego).
Twój lekarz przepisał Ci Lutrate Depot Trimestral w celu leczenia zaawansowanego raka prostaty.
Lutrate Depot Trimestral stosuje się również w leczeniu guzów prostaty zależnych od hormonów, miejscowo zaawansowanych i miejscowych, w połączeniu z radioterapią.
Nie stosuj Lutrate Depot Trimestral:
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed rozpoczęciem stosowania Lutrate Depot Trimestral:
Stosowanie Lutrate Depot Trimestral z innymi lekami
Poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku. Może być nadal wskazane leczenie octanem leuproreliny; lekarz będzie w stanie zdecydować, co jest odpowiednie dla Ciebie.
Octan leuproreliny może wpływać na niektóre leki stosowane w leczeniu problemów z rytmem serca (np. chinidyna, prokainamid, amiodarona i sotalol) lub może zwiększać ryzyko problemów z rytmem serca podczas stosowania z innymi lekami (np. metadon (stosowany w celu uśmierzenia bólu i odwyku od innych leków), moxifloksacyna (antybiotyk), leki przeciwpsychotyczne stosowane w leczeniu ciężkich chorób psychicznych).
Ciąża i laktacja
Stosowanie octanu leuproreliny nie jest wskazane u kobiet.
Ten lek jest przeciwwskazany w ciąży. Może dojść do poronień, jeśli lek ten zostanie podany w czasie ciąży.
Jazda i obsługa maszyn
Mogą wystąpić zaburzenia widzenia i zawroty głowy podczas leczenia. Jeśli doświadczasz tych objawów, nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj maszyn.
Lutrate Depot Trimestral zawieramniej niż 23 mg sodu (1 mmol) na dawkę; jest to zasadniczo „wolne od sodu”.
Lutrate Depot Trimestral zawiera Polisorbato 80
Ten lek zawiera 3,8 mg polisorbatu 80 w każdej dawce. Polisorbaty mogą powodować reakcje alergiczne. Poinformuj lekarza, jeśli masz jakąkolwiek znaną alergię.
Dawkowanie
Lutrate Depot Trimestral powinien być podawany wyłącznie przez lekarza lub pielęgniarkę. Oni będą odpowiedzialni za przygotowanie produktu.
Dorośli i osoby starsze:
Zalecana dawka Lutrate Depot Trimestral to jedna iniekcja co trzy miesiące. Proszek jest rekonstytuowany w postaci zawiesiny, która jest podawana w postaci iniekcji domięśniowej raz na trzy miesiące.
Miejsce iniekcji powinno być zmieniane w regularnych odstępach.
Lutrate Depot Trimestral powinien być podawany wyłącznie drogą domięśniową. Nie powinien być podawany inną drogą.
Schemat leczenia będzie zależał od decyzji Twojego lekarza.
Stosowanie u dzieci:Lutrate Depot Trimestral nie jest wskazany u dzieci.
Jeśli przyjmujesz więcej Lutrate Depot Trimestral niż powinieneś
Jest to mało prawdopodobne, ponieważ lekarz lub pielęgniarka będą wiedzieć, jaka jest odpowiednia dawka. Niemniej jednak, jeśli podejrzewasz, że przyjąłeś więcej leku, niż powinieneś, skontaktuj się z lekarzem natychmiast, aby mogli podjąć niezbędne środki.
W przypadku przedawkowania lub przypadkowego przyjęcia skontaktuj się z Centrum Informacji Toksykologicznej, numer telefonu 91 562 04 20, podając nazwę leku i ilość przyjętą.
Jeśli zapomnisz przyjąć Lutrate Depot Trimestral
Ważne jest, aby nie pomijać dawki Lutrate Depot Trimestral. Jak tylko zdajesz sobie sprawę, że pominąłeś wstrzyknięcie, skontaktuj się z lekarzem, który poda Ci następną dawkę.
Jeśli przerwiesz leczenie Lutrate Depot Trimestral
Ponieważ leczenie medyczne obejmuje podawanie Lutrate Depot Trimestral przez długi okres, przerwanie leczenia może spowodować nasilenie objawów choroby. Nie powinieneś przerywać leczenia przedwcześnie bez pozwolenia lekarza.
Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, poproś o poradę lekarza lub farmaceutę.
Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Poinformuj lekarza natychmiast, jeśli zauważysz którykolwiek z następujących objawów:
Opisano następujące działania niepożądane:
Bardzo częste (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób):
Uderzenia gorąca i reakcje w miejscu podania.
Częste (mogą dotyczyć do 1 na 10 osób):
Chłodne poty, zwiększona potliwość, świąd, zmęczenie, bezsenność, zmniejszenie popędu płciowego, zawroty głowy, zaczerwienienie, nudności, biegunka, zmniejszenie apetytu, zaburzenia erekcji, astenia (brak lub utrata siły), ból kości, ból stawów i reakcje w miejscu wstrzyknięcia, takie jak ból, podrażnienie, zaczerwienienie. Ból układu moczowego, zmniejszony przepływ moczu, częste oddawanie moczu, zmiany nastroju i depresja w czasie długotrwałego leczenia leuproreliną, zaburzenia enzymów wątrobowych, hiperlipidemia (podwyższone poziomy lipidów we krwi), podwyższone stężenie cukru we krwi.
Nieczęste (mogą dotyczyć do 1 na 100 osób):
Podwyższone poziomy cholesterolu, zaburzenia snu, niepokój, zaburzenia smaku, mrowienie (zaburzenia czucia skóry), bóle głowy, letarg (senność), zaburzenia widzenia, zapalenie opłucnej, szum w uszach (szum uszny), ból w górnej części brzucha, zaparcia, grudki, wysypka, świąd ogólny, nocne poty, ból pleców, ból mięśni, ból szyi, ból piersi, ból miednicy, atrofia jąder, zaburzenia jąder, uczucie ciepła, zmiany nastroju i depresja w czasie krótkotrwałego leczenia leuproreliną. Zmiany w parametrach krwi i w elektrokardiogramie (EKG) (wydłużenie odstępu QT). Reakcje w miejscu wstrzyknięcia, takie jak pokrzywka, ciepło i krwawienie.
Nieznane (częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych):
Zapalenie płuc, choroba płuc
Nadciśnienie wewnątrzczaszkowe (zwiększone ciśnienie wokół mózgu, charakteryzujące się bólami głowy, podwójnym widzeniem i innymi objawami wzrokowymi, szumem usznym lub dzwonieniem w uszach).
Zgłaszanie działań niepożądanych:
Jeśli doświadczasz działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez System Hiszpańskiej Farmakowigilancji Leków Stosowanych u Ludzi: www.notificaRAM.es. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczenia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa tego leku.
Twój lekarz lub farmaceuta wiedzą, jak przechowywać Lutrate Depot Trimestral.
Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.
Nie przechowuj w temperaturze powyżej 25°C. Nie zamrażaj.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności wymienionego na opakowaniu, fiolce i strzykawce po „CAD”. Strzykawka ma tę samą datę ważności co fiolka. Data ważności to ostatni dzień miesiąca, który jest podany.
Leków nie wolno wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do śmieci. Odłóż opakowania i leki, których nie potrzebujesz, w punkcie zbiórki odpadów farmaceutycznych w aptece. Poproś farmaceutę, jak się pozbyć opakowań i leków, których nie potrzebujesz. W ten sposób pomagasz chronić środowisko.
Skład Lutrate Depot Trimestral
Substancją czynną jest octan leuproreliny. Każda fiolka zawiera 22,5 mg octanu leuproreliny.
Pozostałe składniki to: polisorbat 80, mannitol (E-421), karboksymetyloskrobia sodowa (E-466), trietylu cytrynian i poli(kwas mlekowy) (PLA).
Roztwór zawiera (strzykawka przedładowana): mannitol, wodę do wstrzykiwań, wodorotlenek sodu (do regulacji pH) i kwas chlorowodorowy (do regulacji pH).
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Każde opakowanie zawiera fiolkę z 22,5 mg octanu leuproreliny, strzykawkę przedładowaną 2 ml roztworu, system adaptera i igłę sterylną o średnicy 20G.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za wytwarzanie
GP-PHARM, S.A.
Pol. Ind. Els Vinyets – Els Fogars Sektor 2
Carretera comarcal 244, km22
08777 Sant Quintí de Mediona
Hiszpania
Ten lek jest dopuszczony do obrotu w państwach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:
Hiszpania: Lutrate Depot Trimestral 22,5 mg proszek i rozpuszczalnik do zawiesiny do wstrzykiwań o przedłużonym uwalnianiu
Francja: Zeulide 22,5 mg proszek i rozpuszczalnik do zawiesiny do wstrzykiwań o przedłużonym uwalnianiu
Data ostatniej aktualizacji tego prospektu:Marzec 2025.
Pozostałe źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Hiszpańskiej Agencji Leków i Produktów Sanitarnych (AEMPS) (http://www.aemps.gob.es/)
Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów sektora zdrowia.
Jak przygotować wstrzyknięcie?
WAŻNE: Przeczytaj uważnie przed podaniem produktu (instrukcje użytkowania są również dołączone do pudełka zawierającego składniki zestawu).
Należy stosować technikę aseptyczną podczas procedury rekonstytucji.
Używaj tylko roztworu dołączonego do zestawu.
Po zmieszaniu produkt należy podać natychmiast. Podanie dożylnego jednorazowe.
Ten lek jest przeznaczony do jednorazowego użycia. Pozostałą zawiesinę należy wyrzucić.
Sprawdź zawartość zestawu i upewnij się, że zawiera wszystkie wymienione w ulotce elementy.
Opakowanie zawiera:
1 (jeden) fiolkę z Lutrate Depot Trimestral 22,5 mg (octan leuproreliny) proszek do zawiesiny do wstrzykiwań.
1 (jedna) strzykawka przedładowana zawierająca rozpuszczalnik do zawiesiny (roztwór do wstrzykiwań mannitolu 0,8%)
1 (jeden) zestaw do rekonstytucji sterylny jednorazowy, zawierający 1 (jedną) igłę sterylną jednorazową.
1 | Całkowicie usuń nakrętkę zabezpieczającą z góry fiolki, tak aby gumowy korek był odsłonięty. Upewnij się, że nie ma części nakrętki zabezpieczającej w fiolce. | |
2 | Połóż fiolkę w pozycji pionowej na stole. Usuń osłonę z blistru zawierającego adapter fiolki (MIXJECT). Nie usuwaj adaptera fiolki z blistru.Umieść blistr z adapterem fiolki na górze fiolki, przebijając korekw pozycji całkowicie pionoweji naciskaj delikatnie w dółaż będziesz czuć, że jest na miejscu. | |
3 | Przymocuj białą część do strzykawki aż będziesz czuł, że jest na miejscu. Odwróćsztyft strzykawki zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Następnie usuń blistr z systemu adaptera MIXJECT. | |
4 | Podłącz strzykawkę do systemu adaptera skręcając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara w otworze bocznym systemu adaptera. Aby zapewnić szczelną połączenie, skręć strzykawkę delikatnie aż się zatrzyma. | |
5 | Trzymając strzykawkę i fiolkę mocno połączone w pozycji pionowej, powoli pchaj tłok strzykawki aby przenieść cały rozpuszczalnik do fiolki. | |
6 | Z strzykawką nadal połączoną z fiolką, delikatnie potrząśnij fiolką przez około minutęaż uzyskasz jednolitą zawiesinę mleczną.Aby uniknąć rozwarstwienia zawiesiny, wykonaj następujące kroki bez zatrzymywania. | |
7 | Przewróć system adaptera MIXJECT tak, aby fiolka była na górze. Trzymaj system adaptera MIXJECT mocno za strzykawkę i powoli pociągnij tłok, aby przenieść zawartość fiolki do strzykawki. Część produktu może się nagromadzić lub osadzić na ścianie fiolki. Jest to normalne. | |
8 | Odłącz strzykawkę od systemu adaptera MIXJECT. Aby to zrobić, trzymaj strzykawkę mocno i obróć fiolkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara (trzymając za plastikową nakrętkę systemu adaptera). | |
9 | Trzymaj strzykawkę w pozycji pionowej. Przy pomocy drugiej ręki usuń osłonę igły ciągnąc w górę. Naciskaj delikatnie tłok, aby usunąć powietrze ze strzykawki. Strzykawka zawierającaprodukt jest gotowa do natychmiastowego podania. | |
10 | Podaj wstrzyknięcie domięśniowe, włożając igłę pod kątem 90 stopni w pośladek. Upewnij się, że całość produktu zostanie wstrzyknięta.Miejsca wstrzyknięć powinny być zmieniane. |
Instrukcje użytkowania
Do umieszczenia na pokrywie pudełka zawierającego składniki zestawu leku
Lutrate Depot –instrukcje użytkowania
Przeczytaj uważnie przed podaniem produktu
Odtwórz natychmiast przed podaniem przez wstrzyknięcie domięśniowe jednorazowe
Używaj tylko rozpuszczalnika dołączonego do zestawu.
Produkt przeznaczony do jednorazowego wstrzyknięcia.
Każdy pozostały produkt należy wyrzucić.
1 | Całkowicie usuń nakrętkę zabezpieczającą z góry fiolki, tak aby gumowy korek był odsłonięty. Upewnij się, że nie ma części nakrętki zabezpieczającej w fiolce. | |
2 | Połóż fiolkę w pozycji pionowej na stole. Usuń osłonę z blistru zawierającego adapter fiolki (MIXJECT). Nie usuwaj adaptera fiolki z blistru.Umieść blistr z adapterem fiolki na górze fiolki, przebijając korekw pozycji całkowicie pionoweji naciskaj delikatnie w dółaż będziesz czuł, że jest na miejscu. | |
3 | Przymocuj białą część do strzykawki aż będziesz czuł, że jest na miejscu. Odwróćsztyft strzykawki zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Następnie usuń blistr z systemu adaptera MIXJECT. | |
4 | Podłącz strzykawkę do systemu adaptera skręcając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara w otworze bocznym systemu adaptera. Aby zapewnić szczelną połączenie, skręć strzykawkę delikatnie aż się zatrzyma. | |
5 | Trzymając strzykawkę i fiolkę mocno połączone w pozycji pionowej, powoli pchaj tłok strzykawki aby przenieść cały rozpuszczalnik do fiolki. | |
6 | Z strzykawką nadal połączoną z fiolką, delikatnie potrząśnij fiolką przez około minutęaż uzyskasz jednolitą zawiesinę mleczną.Aby uniknąć rozwarstwienia zawiesiny, wykonaj następujące kroki bez zatrzymywania. | |
7 | Przewróć system adaptera MIXJECT tak, aby fiolka była na górze. Trzymaj system adaptera MIXJECT mocno za strzykawkę i powoli pociągnij tłok, aby przenieść zawartość fiolki do strzykawki. Część produktu może się nagromadzić lub osadzić na ścianie fiolki. Jest to normalne. | |
8 | Odłącz strzykawkę od systemu adaptera MIXJECT. Aby to zrobić, trzymaj strzykawkę mocno i obróć fiolkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara (trzymając za plastikową nakrętkę systemu adaptera). | |
9 | Trzymaj strzykawkę w pozycji pionowej. Przy pomocy drugiej ręki usuń osłonę igły ciągnąc w górę. Naciskaj delikatnie tłok, aby usunąć powietrze ze strzykawki. Strzykawka zawierającaprodukt jest gotowa do natychmiastowego podania. | |
10 | Podaj wstrzyknięcie domięśniowe, włożając igłę pod kątem 90 stopni w pośladek. Upewnij się, że całość produktu zostanie wstrzyknięta.Miejsca wstrzyknięć powinny być zmieniane. |