Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika
Jubbonti 60mg roztwór do wstrzykiwań w wstrzykiwaczu przedładowanym
denosumab
Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz do tego przyczynić się, zgłaszając wszelkie niepożądane działania, których doświadczysz. W końcowej części sekcji 4 znajdziesz informacje o tym, jak zgłaszać niepożądane działania.
Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość ulotki
Co to jest Jubbonti i jak działa
Jubbonti zawiera denosumab, białko (przeciwciało monoklonalne), które interferuje z działaniem innego białka w celu leczenia utraty masy kostnej i osteoporozy. Leczenie Jubbonti wzmacnia kości i zmniejsza ryzyko złamań.
Kość jest żywym tkankiem, który jest nieustannie odnawiany. Estrogeny przyczyniają się do utrzymania zdrowia kości. Po menopauzie poziom estrogenów spada, co może spowodować, że kości stają się cienkie i kruche. W długim okresie może to spowodować chorobę zwaną osteoporozą. Osteoporoza może również wystąpić u mężczyzn z powodu różnych przyczyn, w tym wieku i/lub niskiego poziomu hormonów męskich, testosteronu. Może również wystąpić u pacjentów leczonych glikokortykosteroidami. Wielu pacjentów z osteoporozą nie ma objawów, chociaż nadal mają ryzyko złamań kości, szczególnie w kręgosłupie, biodrach i nadgarstkach.
Chirurgiczne lub farmakologiczne zabiegi, które powodują zahamowanie wytwarzania estrogenów lub testosteronu, stosowane w leczeniu pacjentów z rakiem prostaty lub piersi, mogą również powodować utratę masy kostnej. W efekcie kości stają się słabsze i łatwiej ulegają złamaniom.
W jakim celu stosuje się Jubbonti
Jubbonti stosuje się w celu leczenia:
Nie stosuj Jubbonti:
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed rozpoczęciem stosowania Jubbonti.
Podczas leczenia Jubbonti możesz rozwinąć infekcję skóry z objawami takimi jak zaczerwienione i spuchnięte miejsce na skórze, częściej na dolnej części nogi, które jest gorące i wrażliwe na dotyk (celulitis), i które może być accompagnowane przez gorączkę. Poinformuj lekarza natychmiast, jeśli wystąpi którykolwiek z tych objawów.
Ponadto powinieneś przyjmować suplementy wapnia i witaminy D podczas leczenia Jubbonti. Twój lekarz omówi z Tobą ten aspekt.
Podczas leczenia Jubbonti możesz mieć niski poziom wapnia we krwi. Poinformuj lekarza natychmiast, jeśli zauważysz którykolwiek z następujących objawów: skurcze, kurcze lub bóle mięśni, oraz/ lub zdrętwienie lub mrowienie w palcach rąk, nóg lub wokół ust, oraz/ lub drgawki, zaburzenia świadomości lub utrata przytomności.
W rzadkich przypadkach zgłaszano przypadki bardzo niskiego poziomu wapnia we krwi, które wymagały hospitalizacji i, nawet, mogły być śmiertelne. Dlatego przed podaniem każdej dawki i, u pacjentów z predyspozycją do hipokalcemii, w ciągu 2 tygodni po dawce początkowej, sprawdzane będą poziomy wapnia we krwi (przy pomocy badania krwi).
Poinformuj lekarza, jeśli masz lub miałeś poważne problemy z nerkami, niewydolność nerek, jeśli potrzebowałeś dializy lub jeśli przyjmujesz leki zwane glikokortykosteroidami (takie jak prednizolon lub deksametazon), ponieważ mogą one zwiększyć ryzyko wystąpienia niskiego poziomu wapnia we krwi, jeśli nie przyjmujesz suplementów wapnia.
Problemy w jamie ustnej, zębach lub szczęce
U pacjentów, którzy przyjmują denosumab w leczeniu osteoporozy, zgłaszano rzadko (może dotyczyć do 1 na 1000 osób) niepożądane działanie zwane martwicą kości szczęki (ONM) (uszkodzenie kości szczęki). Ryzyko ONM wzrasta u pacjentów leczonych przez długi czas (może dotyczyć do 1 na 200 osób, jeśli są leczeni przez 10 lat). ONM może również wystąpić po przerwaniu leczenia. Ważne jest, aby próbować zapobiec rozwojowi ONM, ponieważ może to być bolesne schorzenie, które może być trudne do leczenia. Aby zmniejszyć ryzyko rozwoju ONM, postępuj zgodnie z następującymi środkami ostrożności:
Przed rozpoczęciem leczenia poinformuj lekarza lub pielęgniarkę (personel medyczny), jeśli:
Twój lekarz może poprosić Cię o wizytę dentystyczną przed rozpoczęciem leczenia Jubbonti.
Podczas leczenia Jubbonti powinieneś zachować dobrą higienę jamy ustnej i regularnie odwiedzać dentystę. Jeśli używasz protezy dentystycznej, upewnij się, że jest odpowiednio dopasowana. Jeśli jesteś w trakcie leczenia dentystycznego lub planujesz zabieg dentystyczny (np. ekstrakcję zęba), poinformuj lekarza o swoim leczeniu dentystycznym i poinformuj dentystę, że jesteś leczony Jubbonti.
Skontaktuj się z lekarzem i dentystą natychmiast, jeśli doświadczysz jakichkolwiek problemów w jamie ustnej lub zębach, takich jak zęby ruchome, ból lub stan zapalny, lub wrzody, które nie goją się lub są ropne, ponieważ mogą to być objawy ONM.
Nieprawidłowe złamania kości udowej
Niektórzy pacjenci rozwinęli nieprawidłowe złamania kości udowej podczas leczenia denosumabem. Skonsultuj się z lekarzem, jeśli doświadczysz nowego lub niezwykłego bólu w biodrach, pachwinie lub udzie.
Dzieci i młodzież
Jubbonti nie powinien być stosowany u dzieci i młodzieży poniżej 18 roku życia.
Pozostałe leki i Jubbonti
Poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli przyjmujesz, przyjmowałeś niedawno lub możesz potrzebować przyjmować inne leki. Szczególnie ważne jest, aby poinformować lekarza, jeśli przyjmujesz inne leki zawierające denosumab.
Nie powinieneś stosować Jubbonti wraz z innymi lekami zawierającymi denosumab.
Ciąża i laktacja
Denosumab nie został przebadany u kobiet w ciąży. Ważne jest, aby poinformować lekarza, jeśli jesteś w ciąży, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę. Nie zaleca się stosowania Jubbonti w czasie ciąży. Kobiety w wieku rozrodczym powinny stosować skuteczne metody antykoncepcyjne podczas leczenia Jubbonti i przez co najmniej 5 miesięcy po zaprzestaniu leczenia Jubbonti.
Jeśli zostaniesz w ciąży podczas leczenia Jubbonti lub w ciągu 5 miesięcy po zaprzestaniu leczenia Jubbonti, poinformuj lekarza.
Nie wiadomo, czy denosumab jest wydalany z mlekiem matki. Ważne jest, aby poinformować lekarza, jeśli karmisz piersią lub planujesz karmić piersią. Twój lekarz pomoże Ci zdecydować, czy powinieneś zaprzestać karmienia piersią, czy powinieneś przerwać leczenie Jubbonti, biorąc pod uwagę korzyści karmienia piersią dla dziecka i korzyści Jubbonti dla matki.
Jeśli jesteś w ciąży lub karmisz piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed przyjęciem tego leku.
Jazda pojazdami i obsługa maszyn
Wpływ Jubbonti na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn jest nieistotny lub nieznany.
Jubbonti zawiera sorbitol
Ten lek zawiera 47 mg sorbitolu na każdy ml roztworu.
Jubbonti zawiera sodu
Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) w każdym ml roztworu; jest to ilość nieistotna.
Stosuj się ściśle do wskazań lekarza dotyczących podawania tego leku. W przypadku wątpliwości poproś lekarza lub farmaceutę o wyjaśnienia.
Zalecana dawka to wstrzykiwacz przedładowany 60 mg, podawany pod skórę (podskórnie) w postaci jednej iniekcji co 6 miesięcy. Najlepsze miejsca do podania iniekcji to górna część ud i brzuch. Jeśli iniekcję podaje opiekun (osoba, która Cię opiekuje), może on również podać iniekcję na zewnętrznej stronie górnej części ramienia. Skonsultuj się z lekarzem w sprawie daty następnej możliwej iniekcji. Każde opakowanie Jubbonti zawiera kartę kalendarzową z naklejką, którą można wykorzystać do śledzenia daty następnej iniekcji.
Ponadto powinieneś przyjmować suplementy wapnia i witaminy D podczas leczenia Jubbonti. Twój lekarz omówi z Tobą ten aspekt.
Twój lekarz może zdecydować, czy najlepiej, aby iniekcję Jubbonti podawał Ty czy opiekun. Twój lekarz lub personel medyczny pokaże Ci lub Twojemu opiekunowi, jak stosować Jubbonti.
Jeśli chcesz uzyskać instrukcje, jak wstrzykiwać Jubbonti, przeczytaj ostatni punkt 7 „Instrukcje stosowania” tej ulotki.
Przed wykonaniem iniekcji przeczytaj całą ulotkę, w tym instrukcje stosowania. Ulotka jest również dostępna za pomocą kodu QR i strony internetowej poniżej:
„Wklej kod QR” + www.jubbonti.eu
Nie wstrząsaj.
Jeśli zapomnisz przyjąć Jubbonti
Jeśli ominąłeś dawkę Jubbonti, iniekcję należy podać jak najszybciej. Następnie iniekcje należy zaplanować co 6 miesięcy, licząc od daty ostatniej iniekcji.
Jeśli przerwiesz leczenie Jubbonti
Aby uzyskać maksymalne korzyści z leczenia i zmniejszyć ryzyko złamań, ważne jest, aby stosować Jubbonti przez cały okres przepisany przez lekarza. Nie przerywaj leczenia bez uprzedniej rozmowy z lekarzem.
Jak wszystkie leki, ten lek może powodować niepożądane działania, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Pacjenci leczeni denosumabem mogą rozwinąć infekcje skóry (głównie celulitis) z niewielką częstotliwością. Poinformuj lekarza natychmiast, jeśli wystąpi którykolwiek z tych objawów podczas leczenia Jubbonti: zaczerwienione i spuchnięte miejsce na skórze, zwykle na dolnej części nogi, gorące i wrażliwe na dotyk, i które może być accompagnowane przez gorączkę.
Rzadko pacjenci, którzy przyjmują denosumab, mogą rozwinąć ból w jamie ustnej i/lub szczęce, stan zapalny lub wrzody, które nie goją się w jamie ustnej lub szczęce, ropienie, zdrętwienie lub uczucie ciężkości w szczęce, lub ruchomość zęba. Mogą to być objawy uszkodzenia kości szczęki (osteonecrosis). Poinformuj lekarza i dentystę natychmiast, jeśli doświadczysz takich objawów podczas leczenia Jubbonti lub po przerwaniu leczenia.
Rzadko pacjenci, którzy przyjmują Jubbonti, mogą mieć niski poziom wapnia we krwi (hipokalcemia); bardzo niski poziom wapnia we krwi może wymagać hospitalizacji i, nawet, może być śmiertelny. Objawy obejmują skurcze, kurcze lub bóle mięśni, oraz/ lub zdrętwienie lub mrowienie w palcach rąk, nóg lub wokół ust, oraz/ lub drgawki, zaburzenia świadomości lub utrata przytomności. Jeśli wystąpi którykolwiek z tych objawów, poinformuj lekarza natychmiast. Niski poziom wapnia we krwi może również powodować zmianę rytmu serca zwaną wydłużeniem QT, które można zaobserwować przy pomocy elektrokardiogramu (EKG).
Rzadko mogą wystąpić nieprawidłowe złamania kości udowej u pacjentów, którzy przyjmują Jubbonti. Skonsultuj się z lekarzem, jeśli doświadczysz nowego lub niezwykłego bólu w biodrach, pachwinie lub udzie, ponieważ może to być wczesnym objawem możliwego złamania kości udowej.
Rzadko mogą wystąpić reakcje alergiczne u pacjentów, którzy przyjmują denosumab. Objawy obejmują obrzęk twarzy, warg, języka, gardła lub innych części ciała; wysypka, swędzenie lub pokrzywka na skórze, świszczący oddech lub trudności z oddychaniem. Poinformuj lekarza, jeśli doświadczysz takich objawów podczas leczenia Jubbonti.
Bardzo częste niepożądane działania(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób):
Częste niepożądane działania(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób):
Nieczęste niepożądane działania(mogą wystąpić u do 1 na 100 osób):
Bardzo rzadkie niepożądane działania(mogą wystąpić u do 1 na 10 000 osób):
Częstotliwość nieznana(nie można oszacować na podstawie dostępnych danych):
Zgłaszanie niepożądanych działań
Jeśli doświadczysz jakiegokolwiek niepożądanego działania, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez system krajowy zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Przez zgłaszanie niepożądanych działań możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Przechowuj ten lek w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na etykiecie i na pudełku po „EXP”. Termin ważności jest ostatnim dniem miesiąca, który jest podany.
Przechowuj w lodówce (między 2 °C a 8 °C).
Nie zamrażaj.
Przechowuj wstrzykiwacz przedładowany w opakowaniu zewnętrznym, aby chronić go przed światłem.
Przed iniekcją wstrzykiwacz przedładowany może być wyjęty z lodówki, aby osiągnąć temperaturę pokojową (do 25 °C). W ten sposób iniekcja będzie mniej bolesna. Po osiągnięciu temperatury pokojowej (do 25 °C) wstrzykiwacz przedładowany powinien być użyty w ciągu 30 dni. Szczegółowe informacje znajdują się w ostatnim punkcie 7 „Instrukcje stosowania” tej ulotki.
Leków nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.
Skład Jubbonti
Wygląd Jubbonti i zawartość opakowania
Jubbonti jest przezroczystym lub lekko opaleskującym się roztworem do wstrzykiwań, bezbarwnym lub lekko żółtawym lub lekko brunatnym. Jubbonti jest dostępny w przezroczystej szklanej strzykawce z osłoną bezpieczeństwa, igłą ze stali nierdzewnej o średnicy 29 G, nakrętką z gumy (elastomeru termoplastycznego), tłoczyskiem z gumy (gumy bromobutylowej) i plastikową rączką gotową do użycia.
Każde opakowanie zawiera strzykawkę z osłoną bezpieczeństwa.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Sandoz GmbH
Biochemiestr. 10
6250 Kundl
Austria
Producent
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbH
Biochemiestr. 10
6336 Langkampfen
Austria
Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
België/Belgique/Belgien Sandoz nv/sa Tel: +32 2 722 97 97 | Lietuva Sandoz Pharmaceuticals d.d filialas Tel: +370 5 2636 037 |
България Сандоз България ЕООД Тел: +359 2 970 47 47 | Luxembourg/Luxemburg Sandoz nv/sa (Belgique/Belgien) Tél/Tel.: +32 2 722 97 97 |
Česká republika Sandoz s.r.o. Tel: +420 234 142 222 | Magyarország Sandoz Hungária Kft. Tel.: +36 1 430 2890 |
Danmark/Norge/Ísland/Sverige Sandoz A/S Tlf/Sími/Tel: +45 63 95 10 00 | Malta Sandoz Pharmaceuticals d.d. Tel: +35699644126 |
Deutschland Hexal AG Tel: +49 8024 908 0 | Nederland Sandoz B.V. Tel: +31 36 52 41 600 |
Eesti Sandoz d.d. Eesti filiaal Tel: +372 665 2400 | Österreich Sandoz GmbH Tel: +43 5338 2000 |
Ελλάδα SANDOZ HELLAS ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Α.Ε. Τηλ: +30 216 600 5000 | Polska Sandoz Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 209 70 00 |
España Sandoz Farmacéutica, S.A. Tel: +34 900 456 856 | Portugal Sandoz Farmacêutica Lda. Tel: +351 21 000 86 00 |
France Sandoz SAS Tél: +33 1 49 64 48 00 | România Sandoz Pharmaceuticals SRL Tel: +40 21 407 51 60 |
Hrvatska Sandoz d.o.o. Tel: +385 1 23 53 111 | Slovenija Sandoz farmacevtska družba d.d. Tel: +386 1 580 29 02 |
Ireland Rowex Ltd. Tel: +353 27 50077 | Slovenská republika Sandoz d.d. - organizačná zložka Tel: +421 2 48 200 600 |
Italia Sandoz S.p.A. Tel: +39 02 96541 | Suomi/Finland Sandoz A/S Puh/Tel: +358 10 6133 400 |
Κύπρος SANDOZ HELLAS ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Α.Ε. Τηλ: +30 216 600 5000 | United Kingdom (Northern Ireland) Sandoz GmbH (Austria) Tel: +43 5338 2000 |
Latvija Sandoz d.d. Latvia filiale Tel: +371 67 892 006 |
Data ostatniej aktualizacji tej ulotki:
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: https://www.ema.europa.eu.
Te „Instrukcje stosowania” zawierają informacje o tym, jak wstrzykiwać Jubbonti.
Jeśli Twój lekarz zdecyduje, że Ty lub osoba opiekująca się Tobą mogą podawać zastrzyki Jubbonti w domu, upewnij się, że Twój lekarz lub pielęgniarka pokaże Tobie lub osobie opiekującej się Tobą, jak przygotować i wykonać wstrzyknięcie za pomocą wypełnionej strzykawki Jubbonti przed pierwszym użyciem.
Upewnij się, że przeczytałeś i zrozumiałeś te instrukcje stosowania przed wykonaniem wstrzyknięcia za pomocą wypełnionej strzykawki Jubbonti. W przypadku wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem.
Ważne informacje, które należy wiedzieć przed wstrzyknięciem Jubbonti
| |
Przechowywanie Jubbonti | |
| |
Przygotowanie do wstrzyknięcia Jubbonti | |
Krok 1. Pozostawienie w temperaturze pokojowej Wyjmij opakowanie zawierające wypełnioną strzykawkę z lodówki i pozostaw je zamknięte na 15-30 minut, aby osiągnęło temperaturę pokojową. | |
Krok 2. Zebranie materiałów Upewnij się, że masz następujące przedmioty (nie wchodzą w skład opakowania):
| |
Krok 3. Otwieranie opakowania Otwórz pojemnik z tworzywa sztucznego, usuwając pokrywę. Wyjmij wypełnioną strzykawkę, trzymając ją za środek, jak pokazano. Nieusuwaj nakrętki z igły, dopóki nie będziesz gotowy do wstrzyknięcia. | |
Krok 4. Kontrola bezpieczeństwa Spójrz przez okno wizualne wypełnionej strzykawki. Płyn w niej zawarty powinien być przezroczystym lub lekko opaleskującym się roztworem, bezbarwnym lub lekko żółtawym lub lekko brunatnym. Możesz zobaczyć pęcherzyki powietrza w płynie; jest to normalne. Niepróbuj usuwać powietrza.
W każdym z tych przypadków skontaktuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą. | |
Krok 5. Wybór miejsca wstrzyknięcia Należy wykonać wstrzyknięcie na przedniej części ud lub dolnej części brzucha, z wyjątkiemobszaru 5 cm wokół pępka. Nie wstrzykujw obszary, gdzie skóra jest wrażliwa, siniakowata, zaczerwieniona, łuszcząca się lub twarda lub w obszary z bliznami lub rozstępami. Jeśli osoba opiekująca się Tobą, lekarz lub pielęgniarka podaje Ci wstrzyknięcie, mogą również wstrzykiwać w górnej części ramienia. | |
Wykonanie wstrzyknięcia Jubbonti | |
Krok 6. Oczyszczenie miejsca wstrzyknięcia Umyj ręce mydłem i wodą. Oczyść miejsce wstrzyknięcia wybranego za pomocą gazy z alkoholem. Pozwól, aby wyschło przed wstrzyknięciem. Niedotykaj ani nie dmuchaj na oczyszczone miejsce przed wstrzyknięciem. | |
Krok 7. Usunięcie nakrętki z igły Mocno pociągnij, aby usunąć nakrętkę z igły z wypełnionej strzykawki. Możesz zobaczyć kroplę płynu na końcu igły; jest to normalne. Nieponownie nakładaj nakrętki z igły. Wyrzuć nakrętkę z igły. | |
Krok 8. Włożenie igły Delikatnie pociągnij skórę w miejscu wstrzyknięcia i trzymaj skórę pociągniętą, gdy wstrzykujesz. Drugą ręką włóż igłę w skórę pod kątem około 45 stopni, jak pokazano. Nienaciskaj na tłoczysko, gdy włożysz igłę. | |
Krok 9. Rozpoczęcie wstrzyknięcia Kontynuuj pociąganie skóry. Wolno naciskaj na tłoczysko całkowicie. Zapewni to, że zostanie wstrzyknięta pełna dawka. | |
Krok 10. Zakończenie wstrzyknięcia Potwierdź, że głowa tłoczyska jest pomiędzy skrzydłami osłony zabezpieczenia, jak pokazano. Zapewni to, że osłona zabezpieczenia została aktywowana i pokryje igłę po zakończeniu wstrzyknięcia. | |
Krok 11. Zwolnienie tłoczyska Trzymając wypełnioną strzykawkę w miejscu wstrzyknięcia, wolno zwolnij tłoczysko, aż osłona zabezpieczenia pokryje igłę. Wyjmij wypełnioną strzykawkę z miejsca wstrzyknięcia i przestając pociągać skórę. Może pojawić się niewielka ilość krwi w miejscu wstrzyknięcia. Możesz nacisnąć miejsce wstrzyknięcia gazą lub watą, aż krwawienie się zatrzyma. Nietarcie miejsca wstrzyknięcia. Jeśli jest to konieczne, naklej plaster przylepny. | |
Po wstrzyknięciu | |
Krok 12. Wyrzucenie wypełnionej strzykawki Umieść wypełnioną strzykawkę w pojemniku na odpadki ostrze natychmiast po użyciu. Niewyrzucaj wypełnionej strzykawki do śmieci. Poproś lekarza lub farmaceutę o odpowiednią utylizację pojemnika na odpadki ostrze. Należy go usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami. |