Charakterystyka produktu leczniczego: informacje dla użytkownika
INTELENCE 100 mg tabletki
etrawiryna
Przeczytaj całą charakterystykę produktu leczniczego uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ
zawiera ona istotne informacje dla użytkownika.
Zawartość charakterystyki produktu leczniczego
INTELENCE zawiera substancję czynną etrawirynę. INTELENCE należy do grupy leków przeciwko HIV zwanych nienukleozydowymi inhibitorami transkryptazy odwrotnej (ITINAN).
INTELENCE jest lekiem stosowanym w leczeniu zakażenia wirusem HIV. INTELENCE działa przez zmniejszanie ilości wirusa HIV w organizmie. W ten sposób poprawi się stan Twojego układu immunologicznego i zmniejszy się ryzyko wystąpienia chorób związanych z zakażeniem HIV.
INTELENCE stosuje się w połączeniu z innymi lekami przeciwko HIV w leczeniu dorosłych i dzieci w wieku 6 lat i starszych zakażonych wirusem HIV, którzy już stosowali inne leki przeciwko HIV.
Twój lekarz wyjaśni, jakie połączenie leków jest dla Ciebie najbardziej odpowiednie.
Nie stosuj INTELENCE
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed rozpoczęciem stosowania INTELENCE.
INTELENCE nie wyleczają zakażenia wirusem HIV. Należy do leczenia, które zmniejsza ilość wirusa we krwi. Podczas stosowania tego leku nadal możesz przenosić wirusa HIV na innych, chociaż skuteczne leczenie antywirusowe zmniejsza to ryzyko. Skonsultuj się z lekarzem w sprawie niezbędnych środków ostrożności, aby nie zakażać innych osób.
Pacjenci w podeszłym wieku
INTELENCE stosowano tylko u ograniczonej liczby pacjentów w wieku 65 lat i starszych.
Jeśli należysz do tej grupy wiekowej, omów z lekarzem stosowanie INTELENCE.
Waga i zwiększenie poziomu lipidów i glukozy we krwi
Podczas leczenia HIV może wystąpić zwiększenie wagi i poziomu glukozy oraz lipidów we krwi. Może to być częściowo spowodowane poprawą stanu zdrowia oraz stylem życia, a w przypadku lipidów we krwi - czasami lekami przeciwko HIV. Twój lekarz będzie monitorował te zmiany.
Problemy ze szkieletem
Niektórzy pacjenci stosujący leczenie antyretrowirusowe mogą rozwinąć chorobę szkieletu zwaną martwicą kości (śmierć tkanki kostnej spowodowana utratą zaopatrzenia krwi do kości). Czas trwania leczenia antyretrowirusowego, stosowanie kortykosteroidów, spożywanie alkoholu, ciężka immunosupresja, zwiększenie wskaźnika masy ciała, mogą być jednymi z wielu czynników ryzyka rozwoju tej choroby. Objawami martwicy kości są sztywność stawów, bóle i dolegliwości (szczególnie w okolicy bioder, kolan i ramion) oraz trudności w poruszaniu się. Jeśli zauważysz którykolwiek z tych objawów, skonsultuj się z lekarzem.
Poinformuj lekarza o swojej sytuacji
Sprawdź poniższe punkty i poinformuj lekarza, jeśli znajdujesz się w którejkolwiek z tych sytuacji.
Dzieci i młodzież
Nie podawaj tego leku dzieciom poniżej 6 lat, które ważą mniej niż 16 kg, ponieważ nie ustalono jeszcze potencjalnych korzyści ani ryzyka.
Stosowanie INTELENCE z innymi lekami
INTELENCE może wchodzić w interakcje z innymi lekami. Poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz stosować inne leki.
W większości przypadków INTELENCE można łączyć z lekami przeciwko HIV, które należą do innej grupy. Niektóre połączenia nie są jednak zalecane. W innych przypadkach może być konieczne zwiększenie monitorowania i/lub modyfikacja dawki leku. Dlatego zawsze poinformuj lekarza, jeśli stosujesz inne leki przeciwko HIV. Ważne jest również, aby uważnie przeczytać ulotki informacyjne dołączone do tych leków. Postępuj zgodnie z instrukcjami lekarza dotyczącymi leków, które można łączyć.
Nie zaleca się łączenia INTELENCE z którymkolwiek z następujących leków:
Jeśli stosujesz którykolwiek z wymienionych produktów, skonsultuj się z lekarzem.
Działanie INTELENCE lub innych leków może być zaburzone, jeśli stosujesz
INTELENCE w połączeniu z którymkolwiek z następujących leków. Może być konieczna modyfikacja dawek niektórych leków, ponieważ ich działanie terapeutyczne lub działania niepożądane mogą być zaburzone w połączeniu z INTELENCE. Poinformuj lekarza, jeśli stosujesz:
Ciąża i laktacja
Jeśli jesteś w ciąży, poinformuj o tym niezwłocznie lekarza. Kobiety w ciąży nie powinny stosować INTELENCE, chyba że lekarz wyraźnie zaleci inaczej.
Kobiety zakażone wirusem HIV nie powinny karmić piersią swoje dziecko, ponieważ istnieje ryzyko, że dziecko zostanie zakażone wirusem HIV.
Prowadzenie pojazdów i obsługa maszyn
Nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj maszyn, jeśli odczuwasz senność lub zawroty głowy po zażyciu leków.
INTELENCE zawiera laktozę
Tabletki INTELENCE zawierają laktozę. Jeśli twój lekarz powiedział ci, że masz nietolerancję niektórych cukrów (laktozy), porozmawiaj z nim przed zastosowaniem tego leku.
Stosuj ten lek dokładnie zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem lub farmaceutą.
Stosowanie u dorosłych
Zalecana dawka INTELENCE wynosi 2 tabletki dwa razy na dobę.
Zażyj 2 tabletki po 100 mg INTELENCE rano po jedzeniu.
Zażyj 2 tabletki po 100 mg INTELENCE wieczorem po jedzeniu.
Stosowanie u dzieci i młodzieży w wieku 6 lat i starszych o wadze co najmniej 16 kg
Lekarz wskaże odpowiednią dawkę w zależności od wagi dziecka.
Lekarz poinformuje dokładnie, jaką ilość INTELENCE powinno zażyć dziecko.
Wskazówki dotyczące stosowania INTELENCE dla wszystkich pacjentów
Ważne jest, aby zażywać INTELENCE po jedzeniu. Jeśli zażyjesz INTELENCE na czczo, wchłania się tylko połowa ilości INTELENCE. Postępuj zgodnie z zaleceniami lekarza dotyczącymi rodzaju posiłku, który powinieneś spożyć z INTELENCE.
Przełknij tabletki INTELENCE całe z szklanką wody. Nie żuj
tabletek.
Otwieranie butelki zabezpieczonej przed dziećmi
Butelka z plastiku ma zakrętkę zabezpieczoną przed dziećmi, którą otwiera się w następujący sposób:
|
Jeśli zażyjesz zbyt dużo INTELENCE
Poinformuj niezwłocznie lekarza lub farmaceutę. Najczęstsze działania niepożądane INTELENCE to rumień, biegunka, nudności i ból głowy (zobacz punkt „4. Możliwe działania niepożądane”).
Jeśli zapomnisz zażyć INTELENCE
Jeśli zauważysz w ciągu 6 godzin po planowanej dawce INTELENCE, zażyj tabletki jak najszybciej. Zażywaj tabletki zawsze po jedzeniu.
Następnie zażyj następną dawkę zgodnie z planem. Jeśli zauważysz po upływie 6 godzin, pomiń tę dawkę i zażyj następną o planowanej godzinie. Nie zażywaj podwójnej dawki, aby nadrobić pominięte dawki.
Jeśli wymiotujesz w ciągu 4 godzin po zażyciu INTELENCE, zażyj kolejną tabletkę po jedzeniu. Jeśli wymiotujesz po upływie 4 godzin po zażyciu INTELENCE, nie musisz zażywać kolejnej tabletki do czasu następnej planowanej dawki.
Skontaktuj się z lekarzem, jeśli masz wątpliwości co do postępowania w przypadku pominięcia dawki lub wymiotów.
Nie przerywaj stosowania INTELENCE bez uprzedniej konsultacji z lekarzem
Leczenie przeciwko HIV może poprawić Twoje samopoczucie. Chociaż czujesz się lepiej, nie przerywaj stosowania INTELENCE ani innych leków przeciwko HIV. Jeśli to zrobisz, możesz zwiększyć ryzyko, że wirus stanie się oporny. Skonsultuj się najpierw z lekarzem.
Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, zapytaj lekarza lub farmaceutę.
Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie u wszystkich osób one występują.
Częstość występowania działań niepożądanych związanych z INTELENCE przedstawiona jest poniżej.
Bardzo częste działania niepożądane (mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)
Twój lekarz wskaże, jak postąpić w przypadku Twoich objawów i czy powinieneś przerwać stosowanie INTELENCE;
Częste działania niepożądane (mogą wystąpić u do 1 na 10 osób)
Rzadkie działania niepożądane (mogą wystąpić u do 1 na 100 osób)
Działania niepożądane o nieznanej częstości (częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych)
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej charakterystyce produktu leczniczego. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczenia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.
Przechowuj ten lek w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku i na butelce po skrócie CAD. Termin ważności jest ostatnim dniem miesiąca, który jest podany.
Tabletki INTELENCE powinny być przechowywane w oryginalnej butelce i butelka powinna być dobrze zamknięta, aby zabezpieczyć ją przed wilgocią. Butelka zawiera 3 saszetki (suszące) w celu utrzymania tabletek suchych. Te saszetki powinny być zawsze w butelce i nie powinny być połykane.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak się pozbyć opakowań i leków, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.
Skład INTELENCE
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Ten lek jest dostępny w postaci tabletki o kolorze białym do białawego, owalnej, z napisem „T125” na jednej stronie i „100” na drugiej stronie.
Butelka z plastiku zawierająca 120 tabletek i 3 worki do utrzymania tabletek w suchym stanie.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Janssen-Cilag International NV, Turnhoutseweg 30, B-2340 Beerse, Belgia
Odpowiedzialny za wytwarzanie
Janssen-Cilag SpA, Via C. Janssen, 04100 Borgo San Michele, Latina, Włochy
Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
België/Belgique/Belgien Janssen-Cilag NV Antwerpseweg 15-17 B-2340 Beerse Tel/Tél: +32 14 64 94 11 | Lietuva UAB "JOHNSON & JOHNSON" Konstitucijos pr. 21C LT-08130 Wilno Tel: +370 5 278 68 88 |
България „Джонсън & Джонсън“ ЕООД ул. „Пиротска“ 4 София 1000 тел.: +359 2 489 94 00 | Luksemburg/Luxemburg Janssen-Cilag NV Antwerpseweg 15-17 B-2340 Beerse Belgia/Belgien Tél/Tel: +32 14 64 94 11 |
Ceská republika Janssen-Cilag s.r.o. Walterovo námestí 329/1 CZ-158 00 Praga 5 – Jinonice Tel: +420 227 012 227 | Magyarország Janssen-Cilag Kft. Nagyenyed u. 8-14 H-1123 Budapeszt Tel.: +36 1 884 2858 |
Dania Janssen-Cilag A/S Bregnerødvej 133 DK-3460 Birkerød Tlf: +45 45 94 82 82 | Malta AM MANGION LTD. Mangion Building, Triq Gdida fi Triq Valletta MT-Hal-Luqa LQA 6000 Tel: +356 2397 6000 |
Niemcy Janssen-Cilag GmbH Johnson & Johnson Platz 1 D-41470 Neuss Tel: +49 2137 955-955 | Holandia Janssen-Cilag B.V. Graaf Engelbertlaan 75 NL-4837 DS Breda Tel: +31 76 711 1111 |
Estlandia UAB "JOHNSON & JOHNSON" filiaal Lõõtsa 2 EE-11415 Tallinn Tel: +372 617 7410 | Norwegia Janssen-Cilag AS Postboks 144 NO-1325-Lysaker Tlf: +47 24 12 65 00 |
Grecja Janssen-Cilag Φαρμακευτική Α.Ε.Β.Ε. Λεωφόρος Ειρήνης 56 GR-151 21 Πεύκη, Αθήνα Τηλ: +30 210 80 90 000 | Austria Janssen-Cilag Pharma GmbH Vorgartenstraße 206B A-1020 Wiedeń Tel: +43 1 610 300 |
Hiszpania Janssen-Cilag, S.A. Paseo de las Doce Estrellas, 5-7 E-28042 Madryt Tel: +34 91 722 81 00 | Polska Janssen-Cilag Polska Sp. z o.o. ul. Ilzecka 24 PL-02-135 Warszawa Tel.: +48 22 237 60 00 |
Francja Janssen-Cilag 1, rue Camille Desmoulins, TSA 91003 F-92787 Issy Les Moulineaux, Cedex 9 Tél: 0 800 25 50 75 / +33 1 55 00 40 03 | Portugalia Janssen-Cilag Farmacêutica, Lda. Lagoas Park, Edifício 9 2740-262 PORTO SALVO PORTUGALIA Tel: +351 214 368 600 |
Chorwacja Johnson & Johnson S.E. d.o.o. Oreškoviceva 6h 10010 Zagrzeb Tel: +385 1 6610 700 | Rumunia Johnson & Johnson România SRL Str. Tipografilor nr. 11-15 Cladirea S-Park, Corp B3-B4, Etaj 3 013714 Bukareszt, RUMUNIA Tel: +40 21 207 1800 |
Irlandia Janssen-Cilag Ltd. 50-100 Holmers Farm Way High Wycombe Buckinghamshire HP12 4EG Wielka Brytania Tel: +44 1 494 567 444 | Słowenia Johnson & Johnson d.o.o. Šmartinska cesta 53 SI-1000 Lublana Tel: +386 1 401 18 00 |
Islandia Janssen-Cilag AB c/o Vistor hf. Hörgatúni 2 IS-210 Garðabær Sími: +354 535 7000 | Słowacja Johnson & Johnson s.r.o. CBC III, Karadžicova 12 SK-821 08 Bratysława Tel: +421 232 408 400 |
Włochy Janssen-Cilag SpA Via M.Buonarroti, 23 I-20093 Cologno Monzese MI Tel: +39 02 2510 1 | Finlandia Janssen-Cilag Oy Vaisalantie/Vaisalavägen 2 FI-02130 Espoo/Esbo Puh/Tel: +358 207 531 300 |
Cypr Βαρνάβας Χατζηπαναγής Λτd, Λεωφόρος Γιώργου Κρανιδιώτη 226 Λατσί CY-2234 Λευκωσία Τηλ: +357 22 207 700 | Szwecja Janssen-Cilag AB Box 4042 SE-16904 Solna Tel: +46 8 626 50 00 |
Łotwa UAB "JOHNSON & JOHNSON" filiale Łotwa Mukusalas iela 101 Ryga, LV-1004 Tel: +371 678 93561 | Wielka Brytania Janssen-Cilag Ltd. 50-100 Holmers Farm Way High Wycombe Buckinghamshire HP12 4EG - UK Tel: +44 1 494 567 444 |
Data ostatniej aktualizacji tej ulotki:{MM/RRRR}
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków http://www.ema.europa.eu.