Tło Oladoctor
ESPEROCT 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

ESPEROCT 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Zapytaj lekarza o receptę na ESPEROCT 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

0.0(0)
Doctor

Karim Ben Harbi

Medycyna ogólna9 lat doświadczenia

Lek. Karim Ben Harbi jest licencjonowanym lekarzem medycyny ogólnej z siedzibą we Włoszech. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc międzynarodowe doświadczenie kliniczne z medycyną opartą na dowodach. Jego podejście koncentruje się na trafnej diagnostyce, profilaktyce i spersonalizowanych wskazówkach zdrowotnych.

Dyplom medyczny uzyskał na Uniwersytecie Sapienza w Rzymie. Podczas szkolenia zdobywał praktyczne doświadczenie w różnych obszarach — od medycyny tropikalnej, przez opiekę zdrowotną na obszarach wiejskich, po praktykę ambulatoryjną w miastach. Prowadził również badania kliniczne w dziedzinie mikrobiologii, analizując rolę mikrobiomu jelitowego w przewlekłych problemach żołądkowo-jelitowych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Ogólne problemy zdrowotne, profilaktyka i podstawowa opieka
  • Nadciśnienie, cukrzyca typu 1 i 2, zaburzenia metaboliczne
  • Przeziębienia, kaszel, grypa, infekcje dróg oddechowych, ból gardła, gorączka
  • Przewlekłe problemy trawienne: wzdęcia, zapalenie żołądka, IBS, zaburzenia mikrobiomu
  • Wysypki skórne, łagodne reakcje alergiczne, podstawowe problemy dermatologiczne
  • Konsultacje dotyczące leków, modyfikacja leczenia, przegląd recept
  • Problemy pediatryczne — gorączka, infekcje, ogólne samopoczucie
  • Optymalizacja stylu życia: stres, sen, waga, doradztwo dietetyczne
Lek. Ben Harbi zapewnia rzetelne i dostępne wsparcie medyczne w formie konsultacji online, pomagając pacjentom podejmować świadome decyzje zdrowotne w oparciu o jasne, uporządkowane i empatyczne podejście.
CameraUmów wizytę online
€79
10 stycznia11:00
10 stycznia11:30
10 stycznia12:00
10 stycznia12:30
10 stycznia13:00
Więcej terminów
5.0(2)
Doctor

Svetlana Kolomeeva

Kardiologia18 lat doświadczenia

Lek. Svetlana Kolomeeva jest internistką i specjalistką medycyny ogólnej, oferującą konsultacje online dla dorosłych. Wspiera pacjentów w leczeniu objawów ostrych, kontroli chorób przewlekłych i profilaktyce zdrowotnej. Jej praktyka koncentruje się na zdrowiu serca, kontroli nadciśnienia i leczeniu objawów takich jak zmęczenie, osłabienie, zaburzenia snu czy spadek energii.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do niej z powodu:

  • Nadciśnienia tętniczego, bólów głowy, zawrotów, obrzęków, kołatania serca.
  • Rozpoznania i leczenia arytmii oraz tachykardii.
  • Zespołu metabolicznego, nadwagi, podwyższonego cholesterolu.
  • Przewlekłego zmęczenia, bezsenności, problemów z koncentracją, stanów lękowych.
  • Objawów ze strony układu oddechowego: przeziębienia, grypy, bólu gardła, kaszlu, gorączki.
  • Dolegliwości trawiennych: zgaga, wzdęcia, zaparcia, objawy jelita drażliwego.
  • Chorób przewlekłych: cukrzycy, chorób tarczycy.
  • Interpretacji wyników badań i dostosowania terapii.
  • Uzyskania drugiej opinii i wsparcia w podejmowaniu decyzji medycznych.
  • Profilaktyki chorób sercowo-naczyniowych i redukcji ryzyka metabolicznego.
  • Długoterminowej opieki i monitorowania stanu zdrowia.
Lek. Kolomeeva łączy wiedzę kliniczną z indywidualnym podejściem do pacjenta. Tłumaczy diagnozy w prosty sposób, prowadzi przez objawy i opcje leczenia oraz tworzy praktyczne plany działania. Jej konsultacje mają na celu nie tylko złagodzenie obecnych dolegliwości, ale także stabilizację chorób przewlekłych i zapobieganie powikłaniom w przyszłości.
CameraUmów wizytę online
€50
12 stycznia09:00
12 stycznia10:05
12 stycznia11:10
12 stycznia12:15
12 stycznia13:20
Więcej terminów
Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować ESPEROCT 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

Esperoct 500UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Esperoct 1000UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Esperoct 1500UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Esperoct 2000UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Esperoct 3000UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Esperoct 4000UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

Esperoct 5000UI proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

turoctocog alfa pegol [ludzki czynnik VIII krzepnięcia pegylowany (ADNr)]

Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz przyczynić się do tego, zgłaszając wszystkie niepożądane działania, których doświadczasz. Na końcu sekcji 4 znajdują się informacje o tym, jak zgłaszać te niepożądane działania.

Przeczytaj całą ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ może być konieczne ponowne przeczytanie jej.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla Ciebie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może im to zaszkodzić.
  • Jeśli doświadczasz niepożądanych działań, skonsultuj się z lekarzem, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Patrz sekcja 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest Esperoct i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Esperoct
  3. Jak stosować Esperoct
  4. Mogące wystąpić działania niepożądane
  5. Przechowywanie Esperoct
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Esperoct i w jakim celu się go stosuje

Co to jest Esperoct

Esperoct zawiera substancję czynną turoctocog alfa pegol i jest lekiem rekombinowanym czynnika VIII krzepnięcia o przedłużonym działaniu. Czynnik VIII jest białkiem, które występuje w krwi i pomaga zapobiegać oraz zatrzymywać krwawienie.

W jakim celu stosuje się Esperoct

Esperoct stosuje się w celu leczenia i zapobiegania krwawieniom u osób w każdym wieku z hemofilią A (wrodzonym deficytem czynnika VIII).

U osób z hemofilią A brakuje czynnika VIII lub nie funkcjonuje on prawidłowo. Esperoct zastępuje ten brakujący lub uszkodzony czynnik VIII i pomaga krwi w tworzeniu skrzepów w miejscu krwawienia.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Esperoct

Nie stosuj Esperoct

  • jeśli jesteś uczulony na turoctocog alfa pegol lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6)
  • jeśli jesteś uczulony na białka szczura.

Nie stosuj Esperoct, jeśli znajdujesz się w którejkolwiek z powyższych sytuacji. Jeśli nie jesteś pewien, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Poprzednie stosowanie leków z czynnikiem VIII

Poinformuj lekarza, jeśli wcześniej stosowałeś leki z czynnikiem VIII, szczególnie jeśli rozwinąłeś inhibitory (przeciwciała) przeciwko lekowi, ponieważ może istnieć ryzyko, że zjawisko to powtórzy się.

Reakcje alergiczne

Istnieje ryzyko wystąpienia ciężkiej i nagłej reakcji alergicznej (np. reakcji anafilaktycznej) na Esperoct.

Jeśli wystąpią wczesne objawy reakcji alergicznej, przerwij wstrzyknięcie i skontaktuj się z lekarzem lub ze służbą pogotowia natychmiast. Wczesne objawy mogą być: wysypka, pokrzywka, rumień, świąd na dużych obszarach skóry, zaczerwienienie i/lub obrzęk warg, języka, twarzy lub dłoni, trudności w połykaniu lub oddychaniu, świsty, ucisk w klatce piersiowej, blada i chłodna skóra, kołatanie serca, lub zawroty głowy, ból głowy, nudności i wymioty.

Rozwinięcie „inhibitorów czynnika VIII” (przeciwciał)

Mogą rozwinąć się inhibitory (przeciwciała) podczas leczenia wszystkimi lekami z czynnikiem VIII

  • Te inhibitory, szczególnie na wysokim poziomie, uniemożliwiają prawidłowe działanie leczenia
  • Będziesz ściśle monitorowany pod kątem rozwoju inhibitorów
  • Jeśli Twoje krwawienie nie jest kontrolowane przez Esperoct, poinformuj lekarza natychmiast
  • Nie zwiększaj dawki całkowitej Esperoct w celu kontrolowania krwawienia bez porozumienia się z lekarzem.

Powikłania związane z cewnikami

Jeśli masz cewnik, przez który wstrzykuje się leki do krwi (urządzenie dostępu żylowego), możesz rozwinąć infekcje lub skrzepy krwi w miejscu wprowadzenia cewnika.

Choroby serca

Porozmawiaj z lekarzem lub farmaceutą, jeśli masz chorobę serca lub jeśli masz ryzyko zachorowania na chorobę serca.

Pozostałe leki i Esperoct

Poinformuj lekarza, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować inny lek.

Ciąża i laktacja

Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku.

Jazda i obsługa maszyn

Wpływ Esperoct na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn jest nieistotny.

Obniżenie aktywności czynnika VIII u pacjentów nieleczonych uprzednio

Może wystąpić obniżenie aktywności czynnika VIII na początku leczenia. Jeśli Twoje krwawienie nie jest kontrolowane przez Esperoct, poinformuj lekarza.

Obniżenie aktywności czynnika VIII u pacjentów leczonych uprzednio

Może wystąpić obniżenie aktywności czynnika VIII na początku leczenia. Poinformuj lekarza, jeśli Twoja zwykła dawka Esperoct nie kontroluje Twojego krwawienia.

Esperoct zawiera sód

Ten lek zawiera 30,5 mg sodu (główny składnik soli stołowej) na fiolkę po rekonstytucji. Równoważne 1,5% maksymalnego dziennego spożycia sodu zalecanego dla dorosłych.

3. Jak stosować Esperoct

Lekarz z doświadczeniem w leczeniu osób z hemofilią A rozpocznie leczenie Esperoct.

Stosuj Esperoct ściśle zgodnie z instrukcjami lekarza. W przypadku wątpliwości co do stosowania Esperoct, skonsultuj się ponownie z lekarzem.

Jak stosować Esperoct

Esperoct podawany jest przez wstrzyknięcie do żyły (drogą dożylną), patrz „Instrukcje stosowania Esperoct” w celu uzyskania więcej informacji.

Jaką dawkę stosować

Lekarz obliczy Twoją dawkę na podstawie masy ciała i tego, czy lek jest stosowany w celu zapobiegania czy leczenia krwawienia.

W celu zapobiegania krwawieniom

Dla dzieci (poniżej 12 lat) zalecana dawka to 65 UI Esperoct na kg masy ciała dwa razy w tygodniu. Lekarz może wybrać inną dawkę lub częstotliwość wstrzyknięć zgodnie z Twoimi potrzebami.

Dla dorosłych i nastolatków (12 lat lub starszych) zalecana dawka to 50 UI Esperoct na kg masy ciała co 4 dni. Lekarz może wybrać inną dawkę lub częstotliwość wstrzyknięć zgodnie z Twoimi potrzebami.

W celu leczenia krwawień

Dawka Esperoct jest obliczana na podstawie masy ciała i pożądanych poziomów czynnika VIII. Pożądany poziom czynnika VIII zależy od ciężkości i lokalizacji krwawienia. Poinformuj lekarza, jeśli Twoja zwykła dawka Esperoct nie kontroluje Twojego krwawienia.

Stosowanie u dzieci i młodzieży

Dla dzieci (poniżej 12 lat) zalecana dawka to 65 UI Esperoct na kg masy ciała dwa razy w tygodniu. Nastolatkowie (12 lat lub starsi) mogą stosować tę samą dawkę co dorośli.

Jeśli przyjmujesz więcej Esperoct, niż powinieneś

Jeśli przyjmujesz więcej Esperoct, niż powinieneś, skontaktuj się z lekarzem natychmiast.

Zawsze stosuj Esperoct zgodnie z zaleceniami lekarza. Jeśli nie jesteś pewien, skonsultuj się z lekarzem. Patrz „Rozwinięcie inhibitorów czynnika VIII (przeciwciał)” w sekcji 2.

Jeśli zapomnisz stosować Esperoct

Jeśli zapomnisz o dawce, wstrzyknij pominiętą dawkę jak najwcześniej. Nie wstrzykuj podwójnej dawki w celu uzupełnienia pominiętej dawki. Kontynuuj z następną dawką zgodnie z planem i postępuj zgodnie z zaleceniami lekarza. Jeśli masz wątpliwości, skontaktuj się z lekarzem.

Jeśli przerwiesz leczenie Esperoct

Nie przerywaj leczenia Esperoct bez uprzedniej konsultacji z lekarzem.

Jeśli przerwiesz leczenie Esperoct, przestaniesz być chroniony przed krwawieniem lub możliwe, że już istniejące krwawienie nie zostanie zatrzymane. Jeśli masz jakieś dodatkowe wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, zapytaj lekarza.

4. Mogące wystąpić działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Reakcje alergiczne (nadwrażliwość)

Przerwij wstrzyknięcie natychmiast, jeśli wystąpią ciężkie i nagłe reakcje alergiczne (reakcje anafilaktyczne). Jeśli wystąpi którykolwiek z poniższych objawów reakcji alergicznej, skontaktuj się z lekarzem lub ze służbą pogotowia natychmiast:

  • trudności w połykaniu lub oddychaniu
  • świsty
  • ucisk w klatce piersiowej
  • zaczerwienienie i/lub obrzęk warg, języka, twarzy lub dłoni
  • wysypka, pokrzywka, rumień lub świąd
  • blada i chłodna skóra, kołatanie serca lub zawroty głowy (niskie ciśnienie krwi)
  • ból głowy, nudności lub wymioty.

Rozwinięcie „inhibitorów czynnika VIII” (przeciwciał)

Jeśli otrzymałeś wcześniej więcej niż 150 dni leczenia czynnikiem VIII, możesz rozwinąć inhibitory (przeciwciała) (może to dotyczyć do 1 na 100 osób). Jeśli tak się stanie, leczenie może przestać działać prawidłowo i możesz doświadczyć utrzymującego się krwawienia. Jeśli tak się stanie, skontaktuj się z lekarzem natychmiast. Patrz „Rozwinięcie inhibitorów czynnika VIII (przeciwciał)” w sekcji 2.

Stwierdzone działania niepożądane Esperoct

Bardzo częste działania niepożądane(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)

  • inhibitory czynnika VIII (przeciwciała) u pacjentów, którzy nie byli leczeni wcześniej czynnikiem VIII.

Częste działania niepożądane(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób)

  • reakcje skórne w miejscu wstrzyknięcia
  • świąd (pruritus)
  • zaczerwienienie skóry (rumień)
  • wysypka.

Nieczęste działania niepożądane(mogą wystąpić u do 1 na 100 osób)

  • reakcje alergiczne (nadwrażliwość). Mogą one być ciężkie i zagrażające życiu, patrz poprzednia sekcja „Reakcje alergiczne (nadwrażliwość)”
  • inhibitory czynnika VIII (przeciwciała) u pacjentów leczonych wcześniej czynnikiem VIII.

Pozostałe możliwe działania niepożądane(częstość nieznana)

Obniżenie aktywności czynnika VIII w przypadku braku inhibitorów czynnika VIII.

Może wystąpić tymczasowa odpowiedź układu immunologicznego na początku leczenia, co może zmniejszyć skuteczność leku.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, który znajduje się w załączniku V. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczania większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie Esperoct

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na opakowaniu i na etykietach fiolki i strzykawki przedłużonej po „CAD”. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.

Przed rekonstytucją(przed zmieszaniem proszku z rozpuszczalnikiem):

Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Esperoct może być przechowywany

  • przy temperaturze pokojowej (≤ 30°C) przez okres nieprzekraczający 1 roku podczas okresu ważności leku lub
  • ponad temperaturą pokojową (> 30°C do 40°C) przez okres nieprzekraczający 3 miesiące podczas okresu ważności leku.

Gdy zaczniesz przechowywać Esperoct poza lodówką, zapisz datę i temperaturę przechowywania w miejscu wskazanym na opakowaniu tekturowym.

Gdy raz wyjmiesz lek z lodówki, nie możesz go ponownie tam umieścić. Nie zamrażaj. Przechowuj w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.

Po rekonstytucji(po zmieszaniu proszku z rozpuszczalnikiem – 500 UI, 1000 UI, 1500 UI, 2000 UI, 3000 UI):

Po rekonstytucji Esperoct powinien być użyty natychmiast. Jeśli nie możesz użyć roztworu rekonstytuowanego natychmiast, powinien być użyty w

  • 24 godziny, gdy jest przechowywany w lodówce (między 2°C a 8°C) lub
  • 4 godziny przy ≤ 30°C lub
  • 1 godzina między > 30°C a 40°C, tylko w przypadku, gdy produkt był przechowywany przed rekonstytucją powyżej temperatury pokojowej (> 30°C do 40°C) nie dłużej niż 3 miesiące.

Po rekonstytucji(po zmieszaniu proszku z rozpuszczalnikiem – 4000 UI, 5000 UI):

Wykazano stabilność chemiczną i fizyczną w użyciu dla:

  • 24 godziny, gdy jest przechowywany w lodówce (między 2°C a 8°C) lub
  • 4 godziny przy ≤ 30°C.

Proszek w fiolce jest biały lub prawie biały. Jeśli kolor proszku uległ zmianie, nie używaj go.

Roztwór rekonstytuowany powinien być przejrzysty i bezbarwny. Nie używaj roztworu rekonstytuowanego, jeśli zauważysz, że zawiera cząstki lub zmianę barwy.

Leków nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Zapytaj farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Esperoct

  • Głównym składnikiem aktywnym jest turoctocog alfa pegol [ludzki czynnik VIII krzepnięcia pegylowany (ADNr)]. Każdy fiolka Esperoct zawiera 500, 1 000, 1 500, 2 000, 3 000, 4 000 lub 5 000 UI turoctocog alfa pegol.
  • Pozostałymi składnikami są L-histydyna, sacharoza, polisorbat 80, chlorek sodu, L-metionina, chlorek wapnia dihydrat, wodorotlenek sodu i kwas chlorowodorowy.
  • Składnikami rozpuszczalnika są roztwór do wstrzykiwań chlorku sodu 9 mg/ml (0,9%) i woda do preparatów iniekcyjnych.

Zobacz sekcję 2 „Esperoct zawiera sód”.

Po rozpuszczeniu z rozpuszczalnikiem dostarczonym [roztwór do wstrzykiwań chlorku sodu 9 mg/ml (0,9%)], przygotowana roztwór do wstrzykiwań zawiera 125, 250, 375, 500, 750, 1 000 lub 1 250 UI turoctocog alfa pegol na ml, odpowiednio (w oparciu o stężenie turoctocog alfa pegol, czyli 500, 1 000, 1 500, 2 000, 3 000, 4 000 lub 5 000 UI).

Wygląd Esperoct i zawartość opakowania

Esperoct jest dostępny w opakowaniach zawierających 500 UI, 1 000 UI, 1 500 UI, 2 000 UI, 3 000 UI, 4 000 UI lub 5 000 UI. Każde opakowanie Esperoct zawiera fiolkę z białym lub białawym proszkiem, strzykawkę przedładowaną 4 ml bezbarwnego i przejrzystego rozpuszczalnika, tłok i adapter fiolki.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za wytwarzanie

Novo Nordisk A/S

Novo Allé

DK-2880 Bagsværd, Dania

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu:

Pozostałe źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu.

Instrukcje użycia Esperoct

Przeczytaj uważnie te instrukcje przed użyciem Esperoct.

Esperoct jest dostarczany w postaci proszku. Przed wstrzyknięciem należy rozpuścić go w dostarczonym rozpuszczalniku. Rozpuszczalnik jest roztworem do wstrzykiwań chlorku sodu 9 mg/ml (0,9%). Przygotowany lek należy wstrzyknąć do żyły [wstrzyknięcie dożylnie (IV)]. Elementy tego opakowania są zaprojektowane do rozpuszczenia i wstrzyknięcia Esperoct.

Będziesz również potrzebować:

  • sprzętu do infuzji (igły z palcem i rurek)
  • sterylizowanych gazików z alkoholem
  • gazików i opatrunków.

Te elementy nie są dołączone do opakowania Esperoct.

Nie używaj sprzętu bez odpowiedniego przeszkolenia przez lekarza lub pielęgniarkę.

Zawsze myj ręce i upewnij się, że obszar wokół ciebie jest czysty.

Podczas przygotowywania i wstrzykiwania leku bezpośrednio do żyły ważne jest użycie czystej i sterylnej techniki (aseptycznej).Niewłaściwa technika może wprowadzić bakterie, które mogą zainfekować krew.

Nie otwieraj sprzętu, dopóki nie będziesz gotowy do jego użycia.

Nie używaj sprzętu, jeśli upadł lub został uszkodzony.Zamiast tego użyj nowego opakowania.

Nie używaj sprzętu, jeśli minął termin ważności.Zamiast tego użyj nowego opakowania. Data ważności jest drukowana na zewnętrznym opakowaniu, fiolce, adapterze fiolki i strzykawce przedładowanej.

Nie używaj sprzętu, jeśli podejrzewasz, że jest zanieczyszczony.Zamiast tego użyj nowego opakowania.

Nie wyrzucaj żadnego elementu, dopóki nie wstrzyknąłeś rozpuszczonego roztworu.

Sprzęt jest przeznaczony do jednorazowego użycia.

Zawartość

Opakowanie zawiera:

  • 1 fiolkę z proszkiem Esperoct
  • 1 adapter fiolki
  • 1 strzykawkę przedładowaną rozpuszczalnikiem
  • 1 tłok (umieszczony pod strzykawką)

Fiolka szklana z białym proszkiem Esperoct, gumowy korek pod niebieską nasadką i strzałki wskazujące ich części

Adapter fiolki z przezroczystą osłoną ochronną i widocznym szpikulcem pod białą osłoną ochronną

Strzykawka przedładowana rozpuszczalnikiem z widocznym kapturem, końcówką, tłokiem i skalą pomiaru

Tłok z gwintem na jednym końcu i szerokim końcem na drugim, z widocznymi częściami

  1. Priorytet fiolki i strzykawki
  • Priorytet liczby opakowańEsperoct, które potrzebujesz.
  • Sprawdź datę ważności.
  • Sprawdź nazwę, stężenie i koloropakowania, aby upewnić się, że zawiera odpowiedni lek.
  • Umój ręcei osusz je prawidłowo czystą ściereczką lub powietrzem.
  • Wyjmij fiolkę, adapter fiolki i strzykawkę przedładowaną z opakowania. Pozostaw tłok nienaruszony w opakowaniu.
  • Przenieś fiolkę i strzykawkę przedładowaną do temperatury pokojowej. Możesz to zrobić, trzymając oba w rękach, aż poczujesz, że są tej samej temperatury co twoje ręce; patrz rysunek A.

Nie używaj innego systemu do ogrzewaniafiolki i strzykawki przedładowanej.

Dwie ręce trzymające fiolki z lekiem, jeden niebieski i jeden przezroczysty z białą nasadką

  • Usuń niebieską nasadkęz fiolki . Jeśli nasadka jest luźna lub nie ma, nie używaj fiolki.
  • Oczyść gumowy koreksterylizowaną gaziką z alkoholem i pozostaw go na chwilę, aby wyschł, zanim go użyjesz, aby upewnić się, że jest tak wolny od bakterii, jak to możliwe.
  • Nie dotykaj gumowego korka palcami, ponieważ mogą one przenosić bakterie.

Ręka trzymająca niebieski autostrzykawka z strzałką wskazującą kierunek wstrzyknięcia w skórę

  1. Umieść adapter fiolki
  • Usuń papierową osłonę ochronnąz adaptera fiolki.

Jeśli papierowa osłona ochronna nie jest całkowicie zamknięta lub jest pęknięta, nie używaj adaptera fiolki.

Nie wyjmuj adaptera fiolki z osłony ochronnej palcami.

Jeśli dotkniesz szpikulca adaptera fiolki, możesz przenieść bakterie z palców.

Ręka trzymająca niebieską fiolkę z igłą włożoną i strzałką wskazującą kierunek aspiracji

  • Umieść fiolkę na płaskiej i twardej powierzchni.
  • Połóż osłonę ochronną do góry nogamii umieść adapter fiolki na fiolce.

Po połączeniu nie wyjmuj adaptera fiolki z fiolki.

Ręka trzymająca autostrzykawka, przyciskając ją do uda, z niebieską strzałką wskazującą kierunek i fiolką poniżej

  • Ścisnijlekko osłonę ochronnąmiędzy kciukiem a palcem wskazującym, jak pokazano.
  • Usuń osłonę ochronnąz adaptera fiolki.

Nie wyjmuj adaptera fiolkipodczas usuwania osłony ochronnej.

Ręka trzymająca fiolkę z lekiem z igłą włożoną w górny korek i strzałką wskazującą kierunek

  1. Zamontuj tłok i strzykawkę
  • Chwyć tłok za szeroki koniec i wyjmij go z opakowania. Nie dotykaj boków ani gwintu tłoka.Jeśli dotkniesz boków lub gwintu, możesz przenieść bakterie z palców.
  • Natychmiastpodłącz tłok do strzykawki, obracając go w prawo wewnątrz tłoka w strzykawce przedładowanej, aż poczujesz opór.

Strzykawka z urządzeniem zabezpieczającym wciągniętym, z strzałkami wskazującymi kierunek ruchu

  • Usuń korekz strzykawki przedładowanej, zginając go w dół, aż pęknie perforacja.

Nie dotykaj końcówki strzykawki pod kapturem.Jeśli dotkniesz końcówki strzykawki, możesz przenieść bakterie z palców.

Jeśli korek strzykawki jest luźny lub brakuje, nie używaj strzykawki przedładowanej.

Ręce trzymające urządzenie do autoiniekcji z niebieską strzałką wskazującą kierunek aplikacji

  • Przykręć strzykawkę przedładowanąmocno w adapter fiolki, aż poczujesz opór.

Ręce trzymające urządzenie do iniekcji przedładowanej z niebieską strzałką wskazującą ruch obrotowy

  1. Rozpuść proszek w rozpuszczalniku
  • Trzymaj strzykawkę przedładowanąlekko nachyloną z fiolką skierowaną w dół.
  • Przygnieć tłok, aby wstrzyknąć cały rozpuszczalnik do fiolki.

Ręka trzymająca strzykawkę przedładowaną z igłą włożoną pod kątem, z kierunkiem wstrzyknięcia

  • Przytrzymaj tłok przygnieciony i delikatnie usuńfiolkę, aż proszek się rozpuści.

Nie potrząsaj fiolką, ponieważ może to spowodować powstanie piany.

  • Sprawdź rozpuszczony roztwór.Powinien być przejrzysty i bezbarwny i nie powinny być widoczne żadne cząsteczki. Jeśli zauważysz cząsteczki lub zmianę koloru, nie używaj go.Zamiast tego użyj nowego opakowania.

Ręka w rękawicy trzymająca autostrzykawka z zakrzywioną strzałką wskazującą rotację u podstawy urządzenia

Zaleca się użycie Esperoct natychmiast po rozpuszczeniu.

Jeśli nie możesz użyć rozpuszczonego roztworu Esperoct natychmiast (dotyczy to 500UI, 1000UI, 1500UI, 2000UI, 3000UI),musisz go użyć w ciągu:

  • 24 godzin, jeśli przechowujesz w lodówce (między 2°C a 8°C) lub
  • 4 godzin w temperaturze ≤ 30°C lub
  • 1 godziny między 30°C a 40°C, tylko jeśli produkt został przechowywany przed rozpuszczeniem powyżej temperatury pokojowej (30°C do 40°C) nie dłużej niż 3 miesiące.

Jeśli nie możesz użyć rozpuszczonego roztworu Esperoct natychmiast (dotyczy to 4000UI, 5000UI),musisz go użyć w ciągu:

  • 24 godzin, jeśli przechowujesz w lodówce (między 2°C a 8°C) lub
  • 4 godzin (≤ 30°C)

Przechowuj rozpuszczony lek w fiolce.

Nie zamrażaj rozpuszczonego roztworu ani nie przechowuj go w strzykawkach.

Przechowujrozpuszczony roztwór z dala od światła bezpośredniego.

Jeśli twoja dawka wymaga więcej niż jednej fiolki, powtórz kroki Ado Jz więcej fiolkami, adapterami fiolki i strzykawkami przedładowanymi, aż do osiągnięcia wymaganej dawki.

  • Przytrzymaj tłok całkowicie wciśnięty.
  • Obróć strzykawkę z fiolkądo góry nogami.
  • Przestań przygniatać tłok i pozwól mucofnąć się samoczynnie, podczas gdy rozpuszczony roztwór wypełnia strzykawkę.
  • Pociągnij tłok lekko w dół, aby przepuścić rozpuszczony roztwór do strzykawki.
  • Jeśli nie potrzebujesz użyć całego rozpuszczonego leku z fiolki,użyj skali strzykawki, aby pobrać potrzebną dawkę, zgodnie z zaleceniami lekarza lub pielęgniarki.

Jeśli w którymś momencie jest powietrze w strzykawce, wstrzyknij powietrze z powrotem do fiolki.

  • Podczas trzymania fiolki do góry nogami delikatnie stuknijw strzykawkę, aby możliwe pęcherzyki powietrza wzniosły się na górę.
  • Przygnieć tłokpowoli, aż wszystkie pęcherzyki zostaną usunięte.

Ręka trzymająca strzykawkę przedładowaną z przejrzystym lekiem i niebieską strzałką wskazującą kierunek wstrzyknięcia

  • Odłącz adapter z fiolką.

Nie dotykaj końcówki strzykawki.Jeśli dotkniesz końcówki strzykawki, możesz przenieść bakterie z palców.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z przezroczystą igłą podłączoną i niebieskimi strzałkami wskazującymi rotację

  1. Wstrzyknij rozpuszczony roztwór

Teraz Esperoct jest gotowy do wstrzyknięcia do żyły.

  • Wstrzyknij rozpuszczony roztwór, postępując zgodnie z instrukcjami lekarza lub pielęgniarki.
  • Wstrzyknij go powoli przez około 2 minuty.

Nie mieszaj Esperoct z innymi wstrzyknięciami lub lekami dożylnymi.

Wstrzyknięcie Esperoct przez konektory bez igieł do cewników dożylnych (IV)

Ostroznie:Strzykawka przedładowana jest wykonana ze szkła i jest zaprojektowana do kompatybilności z standardowymi połączeniami luer-lock. Niektóre konektory bez igieł z wewnętrznym szpikulcem są niekompatybilne ze strzykawką przedładowaną. Ta niezgodność może uniemożliwić podanie leku i spowodować uszkodzenie konektora bez igieł.

Wstrzyknięcie roztworu przez urządzenie dostępu do żyły centralnej (DAVC), takie jak cewnik żylny centralny lub port podskórny:

  • Użyj czystej i sterylnej techniki (aseptycznej). Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi prawidłowego użycia swojego konektora i DAVC z zaleceniami lekarza lub pielęgniarki.
  • Wstrzyknięcie do DAVC może wymagać użycia sterylnej strzykawki z plastiku o pojemności 10 ml w celu pobrania rozpuszczonego roztworu. Należy to zrobić bezpośrednio po kroku J.
  • Jeśli konieczne jest przepłukanie linii DAVC przed lub po wstrzyknięciu Esperoct, użyj roztworu do wstrzykiwań chlorku sodu 9 mg/ml (0,9%).

Usuwanie

  • Po wstrzyknięciu, usuń w sposób bezpiecznywszystkie niewykorzystane rozwiązania Esperoct, strzykawkę z zestawem do infuzji dożylniej, fiolkę z adapterem fiolki i inne odpadki, postępując zgodnie z instrukcjami farmaceuty.

Nie wyrzucaj ich do zwykłych śmieci.

Fiolka z gumowym korkiem, igłą włożoną i małą butelką z płynem, strzałką wskazującą kierunek aspiracji

Nie demontuj sprzętu przed usunięciem.

Nie używaj ponownie sprzętu.

Odpowiedniki ESPEROCT 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik ESPEROCT 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – Polska

Postać farmaceutyczna: Proszek, 50 j.m./ml
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Postać farmaceutyczna: Proszek, 100 j.m./ml
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Postać farmaceutyczna: Proszek, 2000 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Proszek, 1000 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Proszek, 500 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Proszek, 250 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty

Odpowiednik ESPEROCT 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – Ukraina

Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 500 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 3000 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 250 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 2000 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 1000 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: powder, 50 IU/ml
Substancja czynna: coagulation factor VIII

Lekarze online w sprawie ESPEROCT 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na ESPEROCT 1500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

0.0(0)
Doctor

Karim Ben Harbi

Medycyna ogólna9 lat doświadczenia

Lek. Karim Ben Harbi jest licencjonowanym lekarzem medycyny ogólnej z siedzibą we Włoszech. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc międzynarodowe doświadczenie kliniczne z medycyną opartą na dowodach. Jego podejście koncentruje się na trafnej diagnostyce, profilaktyce i spersonalizowanych wskazówkach zdrowotnych.

Dyplom medyczny uzyskał na Uniwersytecie Sapienza w Rzymie. Podczas szkolenia zdobywał praktyczne doświadczenie w różnych obszarach — od medycyny tropikalnej, przez opiekę zdrowotną na obszarach wiejskich, po praktykę ambulatoryjną w miastach. Prowadził również badania kliniczne w dziedzinie mikrobiologii, analizując rolę mikrobiomu jelitowego w przewlekłych problemach żołądkowo-jelitowych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Ogólne problemy zdrowotne, profilaktyka i podstawowa opieka
  • Nadciśnienie, cukrzyca typu 1 i 2, zaburzenia metaboliczne
  • Przeziębienia, kaszel, grypa, infekcje dróg oddechowych, ból gardła, gorączka
  • Przewlekłe problemy trawienne: wzdęcia, zapalenie żołądka, IBS, zaburzenia mikrobiomu
  • Wysypki skórne, łagodne reakcje alergiczne, podstawowe problemy dermatologiczne
  • Konsultacje dotyczące leków, modyfikacja leczenia, przegląd recept
  • Problemy pediatryczne — gorączka, infekcje, ogólne samopoczucie
  • Optymalizacja stylu życia: stres, sen, waga, doradztwo dietetyczne
Lek. Ben Harbi zapewnia rzetelne i dostępne wsparcie medyczne w formie konsultacji online, pomagając pacjentom podejmować świadome decyzje zdrowotne w oparciu o jasne, uporządkowane i empatyczne podejście.
CameraUmów wizytę online
€79
10 stycznia11:00
10 stycznia11:30
10 stycznia12:00
10 stycznia12:30
10 stycznia13:00
Więcej terminów
5.0(2)
Doctor

Svetlana Kolomeeva

Kardiologia18 lat doświadczenia

Lek. Svetlana Kolomeeva jest internistką i specjalistką medycyny ogólnej, oferującą konsultacje online dla dorosłych. Wspiera pacjentów w leczeniu objawów ostrych, kontroli chorób przewlekłych i profilaktyce zdrowotnej. Jej praktyka koncentruje się na zdrowiu serca, kontroli nadciśnienia i leczeniu objawów takich jak zmęczenie, osłabienie, zaburzenia snu czy spadek energii.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do niej z powodu:

  • Nadciśnienia tętniczego, bólów głowy, zawrotów, obrzęków, kołatania serca.
  • Rozpoznania i leczenia arytmii oraz tachykardii.
  • Zespołu metabolicznego, nadwagi, podwyższonego cholesterolu.
  • Przewlekłego zmęczenia, bezsenności, problemów z koncentracją, stanów lękowych.
  • Objawów ze strony układu oddechowego: przeziębienia, grypy, bólu gardła, kaszlu, gorączki.
  • Dolegliwości trawiennych: zgaga, wzdęcia, zaparcia, objawy jelita drażliwego.
  • Chorób przewlekłych: cukrzycy, chorób tarczycy.
  • Interpretacji wyników badań i dostosowania terapii.
  • Uzyskania drugiej opinii i wsparcia w podejmowaniu decyzji medycznych.
  • Profilaktyki chorób sercowo-naczyniowych i redukcji ryzyka metabolicznego.
  • Długoterminowej opieki i monitorowania stanu zdrowia.
Lek. Kolomeeva łączy wiedzę kliniczną z indywidualnym podejściem do pacjenta. Tłumaczy diagnozy w prosty sposób, prowadzi przez objawy i opcje leczenia oraz tworzy praktyczne plany działania. Jej konsultacje mają na celu nie tylko złagodzenie obecnych dolegliwości, ale także stabilizację chorób przewlekłych i zapobieganie powikłaniom w przyszłości.
CameraUmów wizytę online
€50
12 stycznia09:00
12 stycznia10:05
12 stycznia11:10
12 stycznia12:15
12 stycznia13:20
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Alexander Nazarchuk

Alergologia7 lat doświadczenia

Lek. Alexander Nazarchuk jest lekarzem specjalizującym się w alergologii i chorobach wewnętrznych. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach – bez przestarzałych metod i zbędnych badań, z jasnym wyjaśnianiem zaleceń i spersonalizowanym podejściem. Pomaga w szerokim zakresie problemów alergologicznych i internistycznych – od codziennych dolegliwości po złożone przypadki obejmujące układ oddechowy, pokarmowy i krążenia.

Możesz skonsultować z lek. Nazarchukiem m.in.:

  • Interpretację wyników i zaplanowanie diagnostyki.
  • Alergiczny nieżyt nosa (katar sienny), astmę oskrzelową – także w postaciach ciężkich.
  • Alergie pokarmowe i polekowe, wysypki skórne, obrzęk naczynioruchowy.
  • Atopowe zapalenie skóry (AZS), pokrzywkę, alergie kontaktowe.
  • Immunoterapię alergenową (AIT) – kwalifikację, rozpoczęcie i prowadzenie leczenia.
  • Bóle brzucha, wzdęcia, zmiany rytmu wypróżnień, nudności, zgagę.
  • Nadciśnienie tętnicze – dobór i modyfikację leczenia przeciwnadciśnieniowego.
  • Hiperlipidemię i podwyższony cholesterol.
  • Kaszel, niedrożność nosa, gorączkę, ból gardła.
  • Niedokrwistość (w tym z niedoboru żelaza) i stany pokrewne.
  • Inne problemy z zakresu alergologii i chorób wewnętrznych.
Podczas konsultacji lek. Nazarchuk pracuje w sposób uporządkowany: analizuje objawy, identyfikuje możliwe przyczyny i pomaga podjąć świadome decyzje – czy najlepsze będzie leczenie, dalsza diagnostyka, czy monitorowanie. Każdy etap wyjaśnia jasno, abyś rozumiał(a) swój stan zdrowia i plan działania.
CameraUmów wizytę online
€55
15 stycznia10:00
22 stycznia10:00
29 stycznia10:00
5 lutego10:00
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2026 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe