


Zapytaj lekarza o receptę na DEKSMEDETOMIDYNA B. BRAUN 4 mikrogramów/ml ROZTÓR DO WLEWU
Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika
Dexmedetomidina B.Braun 4mikrogramów/ml roztwór do infuzji
Dexmedetomidina B.Braun 8mikrogramów/ml roztwór do infuzji
Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed podaniem tego leku, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość charakterystyki:
Dexmedetomidina B. Braun zawiera substancję czynną o nazwie deksemedetomidyna, która należy do grupy leków zwanych środkami uspokajającymi. Stosuje się ją w celu zapewnienia sedacji (stanu spokojności, senności lub snu) u pacjentów dorosłych w oddziałach intensywnej terapii w szpitalach lub sedacji przytomnej podczas różnych procedur diagnostycznych lub chirurgicznych.
Nie wolno podawać Dexmedetomidiny B.Braun
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Przed otrzymaniem tego leku poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę, jeśli znajdujesz się w którejkolwiek z poniższych sytuacji, ponieważ deksemedetomidyna powinna być stosowana z ostrożnością:
Ten lek może powodować duże ilości moczu i nadmierne pragnienie, skontaktuj się z lekarzem, jeśli wystąpią te działania niepożądane. Zobacz sekcję 4, aby uzyskać więcej informacji.
Stwierdzono większe ryzyko śmiertelności u pacjentów w wieku 65 lat lub mniej, którzy stosowali ten lek, szczególnie u pacjentów hospitalizowanych w oddziale intensywnej terapii z powodów innych niż opieka pooperacyjna, z cięższą chorobą w momencie przyjęcia do oddziału intensywnej terapii i z młodszym wiekiem. Lekarz zadecyduje, czy ten lek nadal jest odpowiedni dla Ciebie. Lekarz weźmie pod uwagę korzyści i ryzyko związane z tym lekiem dla Ciebie w porównaniu z leczeniem innymi środkami uspokajającymi.
Pozostałe leki i Dexmedetomidina B.Braun
Poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku.
Poniższe leki mogą zwiększyć działanie deksemedetomidyny:
Jeśli stosujesz leki, które obniżają ciśnienie krwi i częstość akcji serca, jednoczesne podanie z deksemedetomidyną może zwiększyć ten efekt. Deksemedetomidyna nie powinna być stosowana z lekami, które mogą powodować tymczasową paraliż.
Ciąża i laktacja
Deksemedetomidyna nie powinna być podawana podczas ciąży lub laktacji, chyba że jest to absolutnie konieczne.
Skonsultuj się z lekarzem przed otrzymaniem tego leku.
Prowadzenie pojazdów i obsługa maszyn
Wpływ deksemedetomidyny na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn jest istotny. Po podaniu deksemedetomidyny nie powinieneś prowadzić pojazdów, obsługiwać maszyn ani pracować w sytuacjach niebezpiecznych, dopóki efekt leku nie zniknie całkowicie. Skonsultuj się z lekarzem, kiedy będziesz mógł wznowić te działania i powrócić do tego rodzaju pracy.
Dexmedetomidina B.Braun zawiera sodę
Ten lek zawiera 177,1 mg sodu (główny składnik soli stołowej) w każdym fiolce 50 ml. Jest to równoznaczne z 8,8% maksymalnej dziennej dawki sodu zalecanej dla dorosłych.
Ten lek zawiera 354,2 mg sodu (główny składnik soli stołowej) w każdym fiolce 100 ml. Jest to równoznaczne z 17,7% maksymalnej dziennej dawki sodu zalecanej dla dorosłych.
Ten lek będzie podawany przez lekarza lub pielęgniarkę.
Lekarz zadecyduje o odpowiedniej dawce dla Ciebie. Ilość deksemedetomidyny zależy od Twojego wieku, masy ciała, ogólnego stanu zdrowia, poziomu sedacji wymaganej oraz tego, jak reagujesz na lek.
Lekarz może zmienić Twoją dawkę, jeśli jest to konieczne, i będzie monitorował Twoje serce i ciśnienie krwi podczas leczenia.
Deksemedetomidyna jest gotowa do użycia i podawana jest jako infuzja (kroplówka) do Twoich żył.
Po sedacji/reaktywacji
Jeśli otrzymałeś zbyt dużo Dexmedetomidiny B.Braun
Jeśli otrzymałeś zbyt dużo deksemedetomidyny, Twoje ciśnienie krwi może wzrosnąć lub spaść, Twoje serce może bić wolniej, możesz oddychać wolniej i możesz czuć się bardziej senny. Lekarz wie, jak Cię leczyć, biorąc pod uwagę Twój stan.
W przypadku przedawkowania skonsultuj się niezwłocznie z lekarzem, farmaceutą lub zadzwoń na numer telefonu do Informacji Toksykologicznej: 91 562 04 20, podając nazwę leku i ilość otrzymaną.
Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, skonsultuj się z lekarzem.
Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Bardzo częste (mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10osób)
Częste (mogą wystąpić u do 1 na 10osób)
Rzadkie (mogą wystąpić u do 1 na 100osób)
Częstość nieznana (nie można oszacować na podstawie dostępnych danych)
Przekazywanie działań niepożądanych
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej charakterystyce.
Możesz również przekazać je bezpośrednio przez System Hiszpańskiej Farmakowigilancji Leków Stosowanych u Ludzi: www.notificaRAM.es. Przez przekazywanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na pudełku i na etykiecie po skrócie CAD. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.
Ten lek nie wymaga specjalnych warunków przechowywania.
Użyj natychmiast po otwarciu.
Nie używaj tego leku, jeśli zauważysz, że roztwór nie jest przejrzysty, bezbarwny i wolny od cząstek.
Leków nie wolno wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do śmieci. Zapytaj farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.
Skład Dexmedetomidiny B.Braun
Dexmedetomidina B. Braun 4 mikrogramy/ml
Każdy ml roztworu zawiera deksemedetomidynę w postaci chlorowodorku, co odpowiada 4 mikrogramom deksemedetomidyny.
Każda fiolka 50 ml zawiera deksemedetomidynę w postaci chlorowodorku, co odpowiada 200 mikrogramom deksemedetomidyny.
Każda fiolka 100 ml zawiera deksemedetomidynę w postaci chlorowodorku, co odpowiada 400 mikrogramom deksemedetomidyny.
Dexmedetomidina B. Braun 8 mikrogramów/ml
Każdy ml roztworu zawiera deksemedetomidynę w postaci chlorowodorku, co odpowiada 8 mikrogramom deksemedetomidyny.
Każda fiolka 50 ml zawiera deksemedetomidynę w postaci chlorowodorku, co odpowiada 400 mikrogramom deksemedetomidyny.
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Roztwór do infuzji.
Przejrzysty i bezbarwny roztwór.
Opakowania
Dexmedetomidina B. Braun 4 mikrogramy/ml
Fiolki z polietylenu o pojemności 50 ml i 100 ml z zamknięciem portu podwójnym z gumy bez lateksu.
Dexmedetomidina B. Braun 8 mikrogramów/ml
Fiolki z polietylenu o pojemności 50 ml z zamknięciem portu podwójnym z gumy bez lateksu.
Wielkości opakowań
Dexmedetomidina B. Braun 4 mikrogramy/ml
10 fiolek po 50 ml
10 fiolek po 100 ml
Dexmedetomidina B. Braun 8 mikrogramów/ml
10 fiolek po 50 ml
Możliwe, że tylko niektóre wielkości opakowań są dostępne.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za produkcję:
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Carl-Braun-Straße 1
34212 Melsungen
Niemcy
Odpowiedzialny za produkcję:
Carretera de Terrassa, 121
08191 – Rubí (Barcelona) – Hiszpania
Możesz uzyskać więcej informacji o tym leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
Carretera de Terrassa 121,
08191, Rubí, Barcelona, Hiszpania
Telefon: 93 586 62 00
Ten lek jest dopuszczony do obrotu w państwach członkowskich EOG pod następującymi nazwami:
| Finlandia | Dexmedetomidina B. Braun 4 mikrogramy/ml roztwór do infuzji, roztwór Dexmedetomidina B. Braun 8 mikrogramów/ml | 
| Niemcy | Dexmedetomidina B. Braun 4 mikrogramy/ml roztwór do infuzji Dexmedetomidina B. Braun 8 mikrogramów/ml roztwór do infuzji | 
| Włochy | Dexmedetomidina B. Braun | 
| Hiszpania | Dexmedetomidina B. Braun 4 µg/ml roztwór do infuzji EFG Dexmedetomidina B. Braun 8 µg/ml roztwór do infuzji EFG | 
| Szwecja | Dexmedetomidina B. Braun 4 mikrogramy/ml roztwór do infuzji, roztwór Dexmedetomidina B. Braun 8 mikrogramów/ml roztwór do infuzji, roztwór | 
Data ostatniej aktualizacji tej charakterystyki:Kwiecień 2024.
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Hiszpańskiej Agencji Leków i Produktów Medycznych (AEMPS) http://www.aemps.gob.es.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów sektora zdrowia:
Dexmedetomidina B. Braun roztwór do infuzji
Sposób podania
Dexmedetomidinę należy podawać przez personel medyczny specjalizujący się w opiece nad pacjentami wymagającymi intensywnej terapii lub w zarządzaniu znieczuleniem u pacjentów na sali operacyjnej.
Dexmedetomidinę nie należy rozcieńczać przed użyciem: jest gotowa do użycia. Nie należy jej mieszać z innymi lekami.
Dexmedetomidinę należy podawać wyłącznie jako infuzję dożylną przy użyciu urządzenia do kontrolowanej infuzji.
Dexmedetomidinę nie należy podawać w formie bolusa.
Badania nad kompatybilnością wykazały potencjał adsorpcji deksemedetomidyny do niektórych rodzajów gumy naturalnej. Chociaż deksemedetomidyna jest dawkowana w zależności od efektu, zaleca się stosowanie komponentów z zamknięciami z gumy syntetycznej lub gumy naturalnej pokrytej.
Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.
Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na DEKSMEDETOMIDYNA B. BRAUN 4 mikrogramów/ml ROZTÓR DO WLEWU – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.