


Charakterystyka produktu leczniczego: Informacje dla użytkownika
Dacogen 50 mg proszek do sporządzania koncentratu do infuzji
decytabina
Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.
Zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.
Spis treści ulotki
Co to jest Dacogen
Dacogen to lek przeciwnowotworowy. Zawiera substancję czynną „decytabinę”.
W jakim celu stosuje się Dacogen
Dacogen stosuje się w leczeniu rodzaju raka zwanego „ostra białaczka szpikowa” lub „OBS”. Jest to rodzaj raka, który wpływa na komórki krwi. Dacogen zostanie podany, gdy po raz pierwszy zdiagnozowano u Ciebie OBS. Ten lek stosuje się wyłącznie u dorosłych.
Jak działa Dacogen
Dacogen działa poprzez zapobieganie wzrostowi komórek nowotworowych. Niszczy również komórki nowotworowe.
Jeśli masz jakieś pytania dotyczące działania Dacogen lub dlaczego przepisano Ci ten lek, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Nie stosuj Dacogen:
Jeśli nie jesteś pewien, czy powyższe warunki dotyczą Ciebie, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed zastosowaniem Dacogen.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Dacogen, jeśli masz
Jeśli nie jesteś pewien, czy powyższe warunki dotyczą Ciebie, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed zastosowaniem Dacogen.
Badania lub kontrole
Zostaną przeprowadzone badania krwi przed rozpoczęciem leczenia Dacogen oraz na początku każdego cyklu leczenia. Badania te służą do sprawdzenia, czy
Skonsultuj się z lekarzem w sprawie wyników Twoich badań krwi.
Dzieci i młodzież
Dacogen nie powinien być stosowany u dzieci i młodzieży poniżej 18 roku życia.
Stosowanie Dacogen z innymi lekami
Poinformuj lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku, w tym leków bez recepty i ziół. Dacogen może wpływać na sposób działania innych leków. Ponadto, niektóre inne leki mogą wpływać na sposób działania Dacogen.
Ciąża i laktacja
Plodność mężczyzn i kobiet oraz antykoncepcja
Jazda pojazdami i obsługa maszyn
Możliwe, że poczujesz się zmęczony lub osłabiony po zastosowaniu Dacogen. Jeśli tak, nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj maszyn.
Dacogen zawiera potas i sodę
Dacogen zostanie podany przez lekarza lub pielęgniarkę przeszkoloną do podawania tego rodzaju leku.
Zalecana dawka
Jak podawać Dacogen
Roztwór podawany jest dożylnie (jako infuzja) przez godzinę.
Jeśli otrzymałeś więcej Dacogen, niż powinieneś
Ten lek zostanie podany przez Twojego lekarza lub pielęgniarkę. Jest bardzo mało prawdopodobne, że otrzymasz zbyt dużo leku (przedawkowanie), ale jeśli tak się stanie, Twój lekarz oceni i w razie potrzeby podejmie odpowiednie działania.
Jeśli zapomniałeś o wizycie w celu podania Dacogen
Jeśli zapomniałeś o wizycie, umów się na kolejną jak najszybciej. Jest to ważne, aby przestrzegać harmonogramu podawania leku, aby był on jak najbardziej skuteczny.
Jeśli masz więcej pytań dotyczących stosowania tego leku, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Podobnie jak wszystkie leki, Dacogen może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają. Podczas stosowania tego leku mogą wystąpić następujące działania niepożądane.
Poinformuj niezwłocznie lekarza lub pielęgniarkę, jeśli doświadczasz któregokolwiek z poniższych ciężkich działań niepożądanych:
Skonsultuj się niezwłocznie z lekarzem lub pielęgniarką, jeśli doświadczasz któregokolwiek z powyższych ciężkich działań niepożądanych.
Inne działania niepożądane Dacogen to
Bardzo częste(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 pacjentów)
Częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 pacjentów)
Rzadkie(mogą wystąpić u do 1 na 100 pacjentów)
Nieznane(częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych)
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez system krajowy zgłaszania włączony w Załącznik V. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Skład Dacogen
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Dacogen jest proszkiem do sporządzania koncentratu do infuzji o kolorze białym lub prawie białym. Jest dostępny w fiolce szklanej o pojemności 20 ml zawierającej 50 mg decytabiny. Każde opakowanie zawiera 1 fiolkę.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Janssen-Cilag International NV
Turnhoutseweg 30
B-2340 Beerse
Belgia
Odpowiedzialny za wytwarzanie
Janssen Pharmaceutica NV
Turnhoutseweg 30
B-2340 Beerse
Belgia
Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
| België/Belgique/Belgien Janssen-Cilag NV Tel/Tél: +32 14 64 94 11 | Lietuva UAB "JOHNSON & JOHNSON" Tel: +370 5 278 68 88 | 
| ???????? „??????? & ??????? ????????” ???? ???.: +359 2 489 94 00 | Luxembourg/Luxemburg Janssen-Cilag NV Tél/Tel: +32 14 64 94 11 | 
| Ceská republika Janssen-Cilag s.r.o. Tel: +420 227 012 227 | Magyarország Janssen-Cilag Kft. Tel: +36 1 884 2858 | 
| Danmark Janssen-Cilag A/S Tlf: +45 4594 8282 | Malta AM MANGION LTD. Tel: +356 2397 6000 | 
| Deutschland Janssen-Cilag GmbH Tel: +49 2137 955 955 | Nederland Janssen-Cilag B.V. Tel: + 31 76 711 1111 | 
| Eesti UAB "JOHNSON & JOHNSON" Eesti filiaal Tel: +372 617 7410 | Norge Janssen-Cilag AS Tlf: +47 24 12 65 00 | 
| Ελλ?da Janssen-Cilag Faρµaκeυtικ? Α.Ε.Β.Ε. Tηλ: +30 210 80 90 000 | Österreich Janssen-Cilag Pharma GmbH Tel: +43 1 610 300 | 
| España Janssen-Cilag, S.A. Tel: +34 91 722 81 00 | Polska Janssen-Cilag Polska Sp. z o.o. Tel: +48 22 237 60 00 | 
| France Janssen-Cilag Tél: 0 800 25 50 75 / +33 1 55 00 40 03 | Portugal Janssen-Cilag Farmacêutica Lda. Tel: +351 214 368 600 | 
| Hrvatska Johnson & Johnson S.E. d.o.o. Tel: +385 1 6610 700 | România Johnson & Johnson România SRL Tel: +40 21 207 1800 | 
| Ireland Janssen Sciences Ireland UC Tel: +353 1 800 709 122 | Slovenija Johnson & Johnson d.o.o. Tel: +386 1 401 18 00 | 
| Ísland Janssen-Cilag AB c/o Vistor hf. Sími: +354 535 7000 | Slovenská republika Johnson & Johnson s.r.o. Tel: +421 232 408 400 | 
| Italia Janssen-Cilag SpA Tel: +39 02 2510 1 | Suomi/Finland Janssen-Cilag Oy Puh/Tel: +358 207 531 300 | 
| Κ?pρος Βaρν?ßaς Χatζηpaνaγ?ς Λtd, Τηλ: +357 22 207 700 | Sverige Janssen-Cilag AB Tel: +46 8 626 50 00 | 
| Latvija UAB "JOHNSON & JOHNSON" filiale Latvija Tel: +371 678 93561 | United Kingdom Janssen-Cilag Ltd. Tel: +44 1 494 567 444 | 
Data ostatniej aktualizacji ulotki: MM/YYYY
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu/.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów sektora opieki zdrowotnej:
Należy unikać kontaktu skóry z roztworem i stosować rękawice ochronne. Należy stosować standardowe procedury przy manipulowaniu lekami cytotoksycznymi.
Proszek powinien być rekonstytuowany w warunkach sterylnych z 10 ml wody do wstrzykiwań. Po rekonstytucji każdy mililitr zawiera około 5 mg decytabiny w pH 6,7 do 7,3. W ciągu 15 minut od rekonstytucji roztwór powinien być rozcieńczony płynami do infuzji schłodzonymi (2°C - 8°C) (roztwór do wstrzykiwań chloru sodu 9 mg/ml (0,9%) lub roztwór do wstrzykiwań glukozy 5%) do osiągnięcia końcowej stężenia 0,15 do 1,0 mg/ml.
Dla okresu ważności i środków ostrożności po rekonstytucji patrz rozdział 5 ulotki.
Podawać roztwór rekonstytuowany dożylnie przez 1 godzinę.
Fiolki są przeznaczone do jednorazowego użytku i należy wyrzucić każdy pozostały roztwór.
Usuwanie niewykorzystanego leku oraz wszystkich materiałów, które miały kontakt z nim, powinno być przeprowadzone zgodnie z lokalnymi przepisami.
Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.
Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na DACOGEN 50 mg proszek do sporządzenia koncentratu do roztworu do infuzji – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.