Charakterystyka produktu leczniczego: informacje dla użytkownika
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 (5/5 mikrogramów)/dawka stężona do rozcieńczenia do wstrzyknięcia
Dzieci w wieku od 5 do 11 lat
szczepionka mRNA przeciw COVID-19 (z modyfikowanymi nukleozydami)
tozinameran/famtozinameran
Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co pozwoli na szybsze wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz przyczynić się do tego, zgłaszając niepożądane działania, których doświadczyłeś. W końcowej części sekcji 4 znajdują się informacje o tym, jak zgłaszać te niepożądane działania.
Przeczytaj całą ulotkę uważnie przed przyjęciem tej szczepionki, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość ulotki
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 to szczepionka stosowana w celu zapobiegania COVID-19 wywołanej przez SARS-CoV-2. Stosuje się ją u dzieci w wieku od 5 do 11 lat.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 jest wskazany tylko u osób, które otrzymały wcześniej co najmniej jedną serię szczepień podstawowych przeciw COVID-19.
Szczepionka powoduje, że układ immunologiczny (naturalne mechanizmy obronne organizmu) wytwarza przeciwciała i komórki krwi, które zwalczają wirus, zapewniając w ten sposób ochronę przed COVID-19.
Ponieważ Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 nie zawiera wirusa w celu wywołania odporności, nie może spowodować u Twojego dziecka COVID-19.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 nie powinien być stosowany
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed podaniem szczepionki Twojemu dziecku, jeśli Twoje dziecko:
Istnieje większe ryzyko zapalenia mięśnia sercowego (miokarditis) i zapalenia osierdzia (perikarditis) po szczepieniu Comirnaty (zobacz sekcję 4). Te zaburzenia mogą wystąpić w ciągu kilku dni po szczepieniu i występują głównie w ciągu 14 dni. Najczęściej występują po drugiej dawce szczepionki i częściej u młodych mężczyzn. Ryzyko miokarditis i perikarditis wydaje się być mniejsze u dzieci w wieku od 5 do 11 lat niż u dzieci w wieku od 12 do 17 lat. Po szczepieniu powinieneś być świadomy objawów miokarditis i perikarditis, takich jak trudności z oddychaniem, kołatanie serca i ból w klatce piersiowej, i powinieneś natychmiast szukać pomocy medycznej, jeśli wystąpią.
Ponieważ jak każda szczepionka, Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 może nie chronić całkowicie wszystkich osób, które ją otrzymają, i nie wiadomo, jak długo będziesz chroniony.
Skuteczność Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 może być mniejsza u osób z osłabionym układem immunologicznym. W tych przypadkach powinieneś nadal stosować środki ostrożności w celu pomocy w zapobieganiu COVID-19. Ponadto Twoi bliscy powinni zostać zaszczepieni zgodnie z zaleceniami. Omów z lekarzem odpowiednie zalecenia indywidualne.
Dzieci
Nie zaleca się stosowania Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 (5/5 mikrogramów)/dawki stężonej do rozcieńczenia do wstrzyknięcia u dzieci poniżej 5 roku życia.
Pozostałe leki i Comirnaty Original/Omicron BA.4-5
Poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli Twoje dziecko stosuje, stosowało niedawno lub może potrzebować stosować inny lek lub otrzymało niedawno inną szczepionkę.
Ciąża i laktacja
Jeśli Twoja córka jest w ciąży, poinformuj lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę przed podaniem jej tej szczepionki.
Nadal nie ma dostępnych danych dotyczących stosowania Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 w czasie ciąży. Niemniej jednak duże ilości informacji o kobietach w ciąży zaszczepionych szczepionką Comirnaty zatwierdzoną pierwotnie w II i III trymestrze ciąży nie wykazały negatywnych skutków na ciążę ani na noworodka. Chociaż informacje o skutkach w ciąży lub u noworodka po szczepieniu w I trymestrze są ograniczone, nie zaobserwowano żadnych zmian w ryzyku poronienia. Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 może być stosowany w czasie ciąży.
Nadal nie ma dostępnych danych dotyczących stosowania Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 w czasie karmienia piersią. Niemniej jednak nie przewiduje się skutków u noworodka/dziecka karmionego piersią. Dane o kobietach w okresie karmienia piersią po szczepieniu szczepionką Comirnaty zatwierdzoną pierwotnie nie wykazały ryzyka niepożądanych działań u dzieci/noworodków karmionych piersią. Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 może być stosowany w czasie karmienia piersią.
Podjęcie pojazdu i obsługa maszyn
Niektóre z działań szczepionki wymienionych w sekcji 4 (Mogące wystąpić niepożądane działania) mogą czasowo wpływać na zdolność do obsługi maszyn lub wykonywania czynności, takich jak jazda na rowerze. Poczekaj, aż te działania znikną, zanim wznowisz działania, które wymagają Twojej pełnej uwagi.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 jest podawany po rozcieńczeniu w postaci wstrzyknięcia 0,2 ml w mięsień ramienia.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 może być podany co najmniej 3 miesiące po ostatniej dawce szczepionki przeciw COVID-19.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 jest wskazany tylko u osób, które otrzymały wcześniej co najmniej jedną serię szczepień podstawowych przeciw COVID-19.
Skonsultuj się z personelem medycznym w sprawie kwalifikacji do dawki przypominającej i momentu jej podania.
Aby uzyskać szczegółowe informacje o serii szczepień podstawowych u dzieci w wieku od 5 do 11 lat, przeczytaj ulotkę informacyjną Comirnaty 10 mikrogramów/dawki stężonej do rozcieńczenia do wstrzyknięcia.
Jeśli masz jakieś pytania dotyczące stosowania Comirnaty Original/Omicron BA.4-5, zapytaj lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę.
Podobnie jak wszystkie szczepionki, Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 może powodować niepożądane działania, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Bardzo częste niepożądane działania:mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób
Częste niepożądane działania:mogą wystąpić u do 1 na 10 osób
Nieczęste niepożądane działania:mogą wystąpić u do 1 na 100 osób
Rzadkie niepożądane działania:mogą wystąpić u do 1 na 1000 osób
Bardzo rzadkie niepożądane działania:mogą wystąpić u do 1 na 10 000 osób
Częstość nieznana(nie można oszacować na podstawie dostępnych danych)
Zgłaszanie niepożądanych działań
Jeśli Twoje dziecko doświadcza jakiegokolwiek niepożądanego działania, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe niepożądane działania, które nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez system krajowy zgłaszania włączony w Załącznik V i uwzględnić numer partii, jeśli jest dostępny. Poprzez zgłaszanie niepożądanych działań możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.
Poniższe informacje o przechowywaniu, ważności i użyciu oraz manipulacji są przeznaczone dla personelu medycznego.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku i na etykiecie po oznaczeniu CAD. Termin ważności to ostatni dzień miesiąca wskazanego.
Przechowuj w zamrażarce w temperaturze od –90 °C do –60 °C.
Przechowuj w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.
Szczepionka jest dostarczana w postaci zamrożonej w temperaturze od –90 °C do –60 °C. Zamrożoną szczepionkę można przechowywać w temperaturze od –90 °C do –60 °C lub od 2 °C do 8 °C po otrzymaniu.
Jeśli są przechowywane w zamrażarce w temperaturze od –90 °C do –60 °C, opakowania 10 ampułek szczepionki można rozmrodzić w temperaturze od 2 °C do 8 °C przez 4 godziny lub można rozmrodzić pojedyncze ampułki w temperaturze pokojowej (do 30 °C) przez 30 minut.
Po wyjęciu z zamrażarki nieotwarta ampułka może być przechowywana i transportowana w lodzie w temperaturze od 2 °C do 8 °C przez maksymalnie 10 tygodni; nie przekraczaj daty ważności wydrukowanej (CAD). Zewnętrzne opakowanie powinno być oznaczone nową datą usunięcia w temperaturze od 2 °C do 8 °C. Po rozmródzeniu szczepionka nie może być ponownie zamrożona.
Przed użyciem nieotwarte ampułki mogą być przechowywane przez maksymalnie 12 godzin w temperaturze od 8 °C do 30 °C.
Rozmrożone ampułki mogą być obsługiwane w warunkach światła otoczenia.
Po rozcieńczeniu przechowuj szczepionkę w temperaturze od 2 °C do 30 °C i użyj jej w ciągu 12 godzin, w tym czasu transportu do 6 godzin. Wyrzuć niewykorzystaną szczepionkę.
Nie używaj tej szczepionki, jeśli zauważysz widoczne cząstki w rozcieńczeniu lub zmianę koloru.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak się pozbyć opakowań i leków, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.
Skład Comirnaty Original/Omicron BA 4-5
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Szczepionka jest zawiesiną (pH: 6,9-7,9) o kolorze od białego do słomkowego, która jest dostarczana w fiolce wielodawkowej o pojemności 10 dawek, przeźroczystej (szkło typu I), 2 ml, z gumowym korkiem i z plastikową nakrętką flip-offw kolorze pomarańczowym z aluminiową nakrętką.
Wielkości opakowań: 10 fiolek lub 195 fiolek
Możliwe, że tylko niektóre wielkości opakowań są dostępne w sprzedaży.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
BioNTech Manufacturing GmbH
An der Goldgrube 12
55131 Mainz
Niemcy
Telefon: +49 6131 9084-0
Faks: +49 6131 9084-2121
service@biontech.de
Odpowiedzialni za wytwarzanie
BioNTech Manufacturing GmbH
Kupferbergterrasse 17-19
55116 Mainz
Niemcy
Pfizer Manufacturing Belgium NV
Rijksweg 12
2870 Puurs
Belgia
Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu.
België/Belgique/Belgien Luxembourg/Luxemburg Pfizer S.A./N.V. Telefon: +32 (0)2 554 62 11 | Lietuva Pfizer Luxembourg SARL filia w Litwie Telefon: +370 52 51 4000 |
Magyarország Pfizer Kft Telefon: +36 1 488 3700 | |
Ceská republika Pfizer, spol. s r.o. Telefon: +420 283 004 111 | Malta Vivian Corporation Ltd. Telefon: +35621 344610 |
Danmark Pfizer ApS Telefon: +45 44 201 100 | Norge Pfizer AS Telefon: +47 67 526 100 |
Deutschland BioNTech Manufacturing GmbH Telefon: +49 6131 90840 | Nederland Pfizer BV Telefon: +31 (0)10 406 43 01 |
Eesti Pfizer Luxembourg SARL, filia w Estonii Telefon: +372 666 7500 | Österreich Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H Telefon: +43 (0)1 521 15-0 |
Ελλάδα Pfizer Ελλάς Α.Ε. Τηλ.: +30 210 6785 800 | Polska Pfizer Polska Sp. z o.o. Telefon: +48 22 335 61 00 |
España Pfizer, S.L. Telefon: +34914909900 | Portugal Laboratórios Pfizer, Lda. Telefon: +351 21 423 5500 |
France Pfizer Telefon: +33 1 58 07 34 40 | România Pfizer Romania S.R.L Telefon: +40 (0) 21 207 28 00 |
Hrvatska Pfizer Hrvatska d.o.o. Telefon: +385 1 3908 777 | Slovenija Pfizer Luxembourg SARL, podružnica Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana Telefon: +386 (0) 1 52 11 400 |
Ireland Pfizer Healthcare Ireland Telefon: 1800 633 363 (bezpłatny) +44 (0)1304 616161 | Slovenská republika Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka Telefon: +421 2 3355 5500 |
Ísland Icepharma hf Simi: +354 540 8000 | Suomi/Finland Pfizer Oy Puh/Tel: +358 (0)9 430 040 |
Italia Pfizer S.r.l. Telefon: +39 06 33 18 21 | Sverige Pfizer AB Telefon: +46 (0)8 550 520 00 |
Κύπρος Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch) Τηλ: +357 22 817690 | Wielka Brytania (Irlandia Północna) Pfizer Limited Telefon: +44 (0) 1304 616161 |
Łotwa Pfizer Luxembourg SARL filia na Łotwie Telefon: +371 670 35 775 |
Data ostatniej aktualizacji tego prospektu: {MM/RRRR}
Zeskanuj kod paskowy na urządzeniu przenośnym, aby uzyskać prospekt w różnych językach.
Adres URL: www.comirnatyglobal.com
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu.
Na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków można znaleźć ten prospekt we wszystkich językach Unii Europejskiej/ Europejskiego Obszaru Gospodarczego.
Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla personelu medycznego:
Dawka Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 wynosi 0,2 ml podawanej drogą domięśniową.
Należy zachować co najmniej 3-miesięczną przerwę między podaniem Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 a ostatnią dawką poprzedniej szczepionki przeciw COVID-19.
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 jest wskazany wyłącznie dla osób, które otrzymały wcześniej co najmniej jedną serię szczepień podstawowych przeciw COVID-19.
Śledzenie
W celu poprawy śledzenia leków biologicznych, nazwa i numer serii leku powinny być wyraźnie zarejestrowane.
Wskazówki dotyczące manipulacji
Comirnaty Original/Omicron BA.4-5 (5/5 mikrogramów)/dawka powinna być przygotowana przez personel medyczny przy użyciu techniki aseptycznej w celu zapewnienia sterylności przygotowanej zawiesiny
SPRAWDZENIE FIOLKI COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MIKROGRAMÓW)/DAWKA STĘŻONEJ DO ZAWIESINY DO WSTRZYKIWAŃ (DZIECI W WIEKU OD 5 DO 11 LAT) | |
|
MANIPULACJA PRZED UŻYCIEM COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MIKROGRAMÓW)/DAWKA STĘŻONEJ DO ZAWIESINY DO WSTRZYKIWAŃ (DZIECI W WIEKU OD 5 DO 11 LAT) | |
|
MIESZANIE PRZED ROZCIEŃCZENIEM COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MIKROGRAMÓW)/DAWKA STĘŻONEJ DO ZAWIESINY DO WSTRZYKIWAŃ (DZIECI W WIEKU OD 5 DO 11 LAT) | |
Lekko 10 razy |
|
ROZCIEŃCZENIE COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MIKROGRAMÓW)/DAWKA STĘŻONEJ DO ZAWIESINY DO WSTRZYKIWAŃ (DZIECI W WIEKU OD 5 DO 11 LAT) | |
1,3 ml roztworu do wstrzykiwań chlorowodorku sodu o stężeniu 9 mg/ml (0,9 %) | Szczepionka rozmarznięta powinna być rozcieńczona w oryginalnej fiolce z 1,3 ml roztworu do wstrzykiwań chlorowodorku sodu o stężeniu 9 mg/ml (0,9 %), przy użyciu igły o średnicy 21 lub mniejszej i technik aseptycznych. |
Pociągnij za tłok do 1,3 ml, aby pobrać powietrze z fiolki. |
|
Lekko 10 razy |
|
Zapisz odpowiednią datę i godzinę. Należy zużyć w ciągu 12 godzin od rozcieńczenia. |
|
PRZYGOTOWANIE POJEDYNCZYCH DAWEK 0,2 ML COMIRNATY ORIGINAL/OMICRON BA.4-5 (5/5 MIKROGRAMÓW)/DAWKA STĘŻONEJ DO ZAWIESINY DO WSTRZYKIWAŃ (DZIECI W WIEKU OD 5 DO 11 LAT) | |
0,2 ml rozcieńczonej szczepionki |
Do pobierania 10 dawek z tej samej fiolki należy używać strzykawek i/lub igieł o małym objętości martwym. Połączenie strzykawki i igły o małym objętości martwym powinno mieć objętość martwą wynoszącą maksymalnie 35 mikrolitrów. Jeśli używa się konwencjonalnych strzykawek i igieł, może nie być wystarczającej ilości szczepionki do pobrania 10 dawek z tej samej fiolki.
|
Usuwanie
Usuwanie nieużytego leku oraz wszystkich materiałów, które miały kontakt z nim, powinno być przeprowadzane zgodnie z lokalnymi przepisami.