Charakterystyka produktu: informacje dla pacjenta
Blenrep70mg proszek do koncentratu do roztworu do infuzji
Blenrep 100mg proszek do koncentratu do roztworu do infuzji
belantamab mafodotyna
Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz do tego przyczynić się, zgłaszając wszelkie niepożądane działania, których doświadczasz. W końcowej części sekcji 4 znajdziesz informacje o tym, jak zgłaszać niepożądane działania.
Przeczytaj całą ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość ulotki
Blenrep zawiera substancję czynną belantamab mafodotynę. Stosowany jest w połączeniu z innymi lekami przeciwnowotworowymi w celu leczenia osób dorosłych z rakiem szpiku kostnego, zwanym szpiczakiem mnogim.
Belantamab mafodotyna składa się z przeciwciała monoklonalnegopołączonego z czynnikiem cytotoksycznym (typem leku przeciwnowotworowego). Przeciwciało monoklonalne jest białkiem zaprojektowanym w celu znalezienia komórek szpiczaka mnogiego w Twoim organizmie i połączenia się z nimi. Po połączeniu się z komórkami nowotworowymi, czynnik cytotoksyczny jest uwalniany wewnątrz komórek i je zabija.
Blenrep będzie stosowany w połączeniu z innymi lekami przeciwnowotworowymi stosowanymi w leczeniu szpiczaka mnogiego:
Ważne jest, aby przeczytać ulotki informacyjne tych innych leków. Jeśli masz jakieś wątpliwości dotyczące tych leków, skonsultuj się z lekarzem.
Nie stosuj BLENREP
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Blenrep, jeśli masz:
Problemy z oczami
Ten lek może powodować zmiany na powierzchni Twoich oczu, co może skutkować zmianami w widzeniu, niewyraźnym widzeniem i suchością oczu.
Należy przeprowadzić badanie oczu przez specjalistę opieki zdrowotnej przed każdą z pierwszych 4 dawek tego leku. Twój lekarz może zażądać dodatkowych badań oczu podczas leczenia Blenrep. Nawet jeśli Twoje widzenie wydaje się być w porządku, ważne jest, aby sprawdzić oczy podczas leczenia tym lekiem, ponieważ niektóre zmiany mogą wystąpić bez objawów i mogą być wykryte tylko przez badanie oczu.
Twój lekarz poprosi Cię o stosowanie kropli do oczu zwanych sztucznymi łzami bez konserwantów co najmniej 4 razy dziennie podczas leczenia w celu nawilżania i smarowania Twoich oczu. Należy stosować je zgodnie z instrukcjami.
Poinformuj swojego lekarza, jeśli zauważysz zmiany w widzeniu. Twój lekarz może zmniejszyć dawki lub zmodyfikować odstęp między dawkami. Twój lekarz może również poprosić Cię o wizytę u specjalisty opieki zdrowotnej.
Krwiaki i nieprawidłowe krwawienia
Blenrep może zmniejszyć liczbę pewnych komórek krwi, zwanych płytkami, które pomagają krwi zastygać.
Objawy niskiej liczby płytek (trombocytopenia) obejmują:
Twój lekarz poprosi Cię o wykonanie badania krwi przed rozpoczęciem leczenia oraz okresowo podczas leczenia Blenrep, aby sprawdzić, czy Twoje poziomy płytek są prawidłowe.
Reakcje związane z infuzją
Blenrep jest podawany przez infuzję do żyły (infuzja). Niektóre osoby, które otrzymują infuzje, doświadczają reakcji związanych z infuzją. Reakcje te mogą wystąpić podczas infuzji lub w ciągu 24 godzin po infuzji. W rzadkich przypadkach może wystąpić ciężka reakcja alergiczna, która może obejmować obrzęk twarzy, warg, jamy ustnej, języka lub gardła, trudności z połykaniem lub oddychaniem lub swędzącą wysypkę (pokrzywka).
Jeśli wcześniej miałeś reakcję na infuzję z tym lekiem lub z innym lekiem:
Zapalenie płuc
Niektóre osoby, które otrzymały Blenrep, rozwinęły ciężkie i potencjalnie śmiertelne zapalenie płuc(neumonitis).
Mogące objawy zapalenia płuc obejmują:
Jeśli wystąpią u Ciebie objawy neumonitis, Twój lekarz może zdecydować o wydłużeniu odstępu między dawkami lub przerwaniu leczenia Blenrep.
Jeśli masz lub miałeś wcześniej zakażenie wirusem zapalenia wątroby B
Porozmawiaj ze swoim lekarzemjeśli możesz mieć lub miałeś wcześniej zakażenie wirusem zapalenia wątroby B. Ten lek może spowodować reaktywację zakażenia. Twój lekarz może zbadać Cię w celu wykrycia objawów zakażenia przed i w trakcie leczenia.
Dzieci i młodzież
Ten lek nie jest przeznaczony do stosowania u dzieci lub młodzieży poniżej 18 roku życia.
Pozostałe leki i Blenrep
Ciąża, karmienie piersią i płodność
Ciąża
Nie wiadomo, czy Blenrep wpływa na płód. Nie zaleca się stosowania tego leku w czasie ciąży.
Jeśli jesteś w ciąży, uważasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę:
Jeśli jesteś kobietą, która może zajść w ciążę:
Jeśli jesteś mężczyzną, który może mieć dzieci:
Karmienie piersią
Nie wiadomo, czy Blenrep przenika do mleka matki. Nie należy karmić piersią w czasie leczenia oraz przez 3 miesiące po ostatniej dawce tego leku.
Skonsultuj się z lekarzem, jeśli karmisz piersią lub planujesz karmić piersią.
Płodność
Zaleca się, aby mężczyźni i kobiety, którzy będą leczeni tym lekiem i którzy chcą mieć dzieci, zasięgnęli porady w sprawie płodności.
Jazda pojazdami i obsługa maszyn
Blenrep może powodować problemy ze wzrokiem, które mogą wpływać na Twoją zdolność do prowadzenia pojazdów lub obsługi maszyn.
Blenrep zawiera polisorbat i sodu
Ten lek zawiera 0,28 mg polisorbatu 80 (E433) w każdym fiolce 70 mg i 0,4 mg polisorbatu 80 (E433) w każdym fiolce 100 mg, co odpowiada 0,2 mg/ml w każdym fiolce. Polisorbaty mogą powodować reakcje alergiczne. Poinformuj swojego lekarza, jeśli masz znany alergię.
Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na dawkę; jest to substancja „prawie niezawierająca sodu”.
Twój lekarz zadecyduje o odpowiedniej dawce Blenrep. Dawka jest obliczana na podstawie Twojego masy ciała.
Blenrep jest stosowany w połączeniu z innymi lekami przeciwnowotworowymi stosowanymi w leczeniu szpiczaka mnogiego.
Twój lekarz lub pielęgniarka poda Ci ten lek przez infuzję do żyły (infuzja) w ciągu 30 minut.
Twój lekarz uzgodni z Tobą, ile zabiegów jest potrzebnych. Leczenie będzie kontynuowane, dopóki Twoja choroba nie ulegnie pogorszeniu lub dopóki nie rozwiną się u Ciebie nieakceptowalne działania niepożądane. Twój lekarz omówi z Tobą czas trwania leczenia.
Przed infuzjąnależy zastosować krople do oczu i nawilżające (sztuczne łzy bez konserwantów). Należy kontynuować stosowanie kropli do oczu co najmniej 4 razy dziennie w czasie leczenia Blenrep.
Jeśli otrzymałeś więcej Blenrep, niż powinieneś
Ten lek będzie podawany przez Twojego lekarza lub pielęgniarkę. W nieprawdopodobnym przypadku, gdy otrzymałeś więcej leku, niż powinieneś (przedawkowanie), Twój lekarz zbada Cię w celu wykrycia niepożądanych działań.
Jeśli zapomniałeś otrzymać dawkę Blenrep
Jest bardzo ważne, aby uczestniczyć we wszystkich wizytach, aby upewnić się, że Twoje leczenie jest skuteczne. Jeśli nie uczestniczysz w wizycie, poproś o nową wizytę jak najszybciej.
Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować niepożądane działania, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Ciężkie niepożądane działania
Niektóre niepożądane działania mogą być ciężkie. Szukaj natychmiastowej pomocy medycznej, jeśli doświadczasz następujących ciężkich niepożądanych działań:
Bardzo częste: mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób
Częste: mogą wystąpić u do 1 na 10 osób:
Nieczęste: mogą wystąpić u do 1 na 100 osób
Pozostałe niepożądane działania
Następujące niepożądane działania zostały zgłoszone podczas stosowania Blenrep w połączeniu z bortezomibem i deksametazoną oraz z Blenrep w połączeniu z pomalidomidem i deksametazoną. Poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę, jeśli zauważysz którykolwiek z następujących niepożądanych działań:
Bardzo częste: mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób
Częste: mogą wystąpić u do 1 na 10 osób
Nieczęste: mogą wystąpić u do 1 na 100 osób
Pozostałe niepożądane działania(częstość nieznana):
Zgłaszanie niepożądanych działań
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek niepożądanego działania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to możliwe niepożądane działanie, które nie jest wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Zgłaszając niepożądane działania, przyczyniasz się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Twój lekarz, farmaceuta lub pielęgniarka jest odpowiedzialny za przechowywanie tego leku i prawidłowe usuwanie niezużytego produktu. Poniższe informacje są przeznaczone dla personelu medycznego.
Należy przechowywać ten lek poza zasięgiem dzieci.
Nie należy stosować tego leku po upływie terminu ważności podanego na etykiecie i na opakowaniu po CAD. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowywać w lodówce (2 °C – 8 °C).
Odtworzony roztwór można przechowywać przez 4 godziny w temperaturze pokojowej (20 °C – 25 °C) lub w lodówce (2 °C – 8 °C) przez 4 godziny. Nie zamrażać.
Rozcieńczony roztwór można przechowywać w lodówce (2 °C – 8 °C) przed podaniem przez 24 godziny. Nie zamrażać. Jeśli był schłodzony, należy pozwolić, aby rozcieńczony roztwór osiągnął temperaturę pokojową przed podaniem. Rozcieńczony roztwór do infuzji można przechowywać w temperaturze pokojowej (20 °C – 25 °C) przez maksymalnie 6 godzin.
Leków nie wolno wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do śmieci. Osoba wykonująca zawód medyczny usunie leki, które nie są już używane. W ten sposób pomoże chronić środowisko.
Skład Blenrep
Substancją czynną jest belantamab mafodotyna. Fiolkę z proszkiem zawiera 70 mg lub 100 mg belantamab mafodotyny. Po odtworzeniu roztwór zawiera 50 mg belantamab mafodotyny na ml.
Pozostałe składniki to cytrynan disodowy dihydrat, kwas cytrynowy monohydrat (E330), trehaloza dihydrat, edetynian disodowy i polisorbat 80 (E433) (patrz sekcja 2 „Blenrep zawiera polisorbat i sodu”).
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Blenrep 70 mg proszek do koncentratu do roztworu do infuzji (proszek do koncentratu) i Blenrep 100 mg proszek do koncentratu do roztworu do infuzji (proszek do koncentratu) są dostępne jako biały lub żółtawy proszek w fiolce szklanej z gumowym korkiem i plastikową nakrętką. Każde opakowanie zawiera fiolkę.
Podmiot odpowiedzialny za pozwolenie na dopuszczenie do obrotu
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
12 Riverwalk
Citywest Business Campus
Dublin 24
Irlandia
D24 YK11
Podmiot odpowiedzialny za wytwarzanie
GlaxoSmithKline Manufacturing SpA
Strada Provinciale Asolana, 90
San Polo di Torrile, Parma 43056
Włochy
Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem podmiotu odpowiedzialnego za pozwolenie na dopuszczenie do obrotu:
België/Belgique/Belgien GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tel: + 32 (0) 10 85 52 00 | Lietuva GlaxoSmithKline Trading Services Limited Tel: + 370 80000334 |
Luksemburg/Luxemburg GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. België/Belgien Tel: + 32 (0) 10 85 52 00 | |
Ceská republika GlaxoSmithKline, s.r.o. Tel: + 420 222 001 111 cz.info@gsk.com | Magyarország GlaxoSmithKline Trading Services Limited Tel.: + 36 80088309 |
Dania GlaxoSmithKline Pharma A/S Tlf.: + 45 36 35 91 00 dk-info@gsk.com | Malta GlaxoSmithKline Trading Services Limited Tel: + 356 80065004 |
Niemcy GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel.: + 49 (0)89 36044 8701 produkt.info@gsk.com | Holandia GlaxoSmithKline BV Tel: + 31 (0) 33 2081100 |
Estonia GlaxoSmithKline Trading Services Limited Tel: + 372 8002640 | Norwegia GlaxoSmithKline AS Tlf: + 47 22 70 20 00 |
Grecja GlaxoSmithKline Μονοπρóσωπη A.E.B.E. Τηλ: + 30 210 68 82 100 | Austria GlaxoSmithKline Pharma GmbH Tel: + 43 (0)1 97075 0 at.info@gsk.com |
Hiszpania GlaxoSmithKline, S.A. Tel: + 34 900 202 700 es-ci@gsk.com | Polska GSK Services Sp. z o.o. Tel.: + 48 (0)22 576 9000 |
Francja Laboratoire GlaxoSmithKline Tél: + 33 (0)1 39 17 84 44 diam@gsk.com | Portugalia GlaxoSmithKline – Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: + 351 21 412 95 00 FI.PT@gsk.com |
Chorwacja GlaxoSmithKline Trading Services Limited Tel: +385 800787089 | Rumunia GlaxoSmithKline Trading Services Limited Tel: + 40 800672524 |
Irlandia GlaxoSmithKline (Ireland) Limited Tel: + 353 (0)1 4955000 | Słowenia GlaxoSmithKline Trading Services Limited Tel: + 386 80688869 |
Islandia Vistor ehf. Sími: + 354 535 7000 | Słowacja GlaxoSmithKline Trading Services Limited Tel: + 421 800500589 |
Włochy GlaxoSmithKline S.p.A. Tel: + 39 (0)45 7741111 | Finlandia GlaxoSmithKline Oy Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30 |
Cypr GlaxoSmithKline Trading Services Limited Τηλ: + 357 80070017 | Szwecja GlaxoSmithKline AB Tel: + 46 (0)8 638 93 00 info.produkt@gsk.com |
Łotwa GlaxoSmithKline Trading Services Limited Tel: + 371 80205045 |
Data ostatniej aktualizacji tej ulotki:09/2025
Pozostałe źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: https://www.ema.europa.eu
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla personelu medycznego:
Szczegółowe instrukcje dotyczące stosowania i obchodzenia się z lekiem, odtwarzania i podawania.
Należy wyraźnie zanotować nazwę handlową i numer serii podanego produktu w historii pacjenta.
Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się i przygotowywania Blenrep. Należy postępować zgodnie z procedurami dotyczącymi prawidłowego obchodzenia się i usuwania leków przeciwnowotworowych.
Przygotowanie roztworu do infuzji
Blenrep jest lekiem przeciwnowotworowym o działaniu cytotoksycznym. Należy stosować odpowiednie procedury postępowania. Należy użyć techniki aseptycznej do odtworzenia i rozcieńczenia roztworu dawkowanego.
Należy obliczyć dawkę (mg), całkowitą objętość (ml) wymaganego roztworu i liczbę fiolek potrzebnych w zależności od rzeczywistej masy ciała pacjenta (kg).
Odtworzenie
Odtwórz każdą fiolkę 100 mg z 2 ml wody do wstrzykiwań, aby uzyskać stężenie 50 mg/ml. Delikatnie potrząśnij fiolką, aby ułatwić rozpuszczenie. Nie wstrząsaj.
Instrukcje dotyczące rozcieńczenia do podania dożylnego
Jeśli rozcieńczony roztwór nie jest używany natychmiast, można go przechowywać w lodówce (2 °C – 8 °C) przez 24 godziny przed podaniem. Jeśli był schłodzony, należy pozwolić, aby rozcieńczony roztwór osiągnął temperaturę pokojową przed podaniem. Rozcieńczony roztwór do infuzji można przechowywać w temperaturze pokojowej (20 °C – 25 °C) przez maksymalnie 6 godzin (w tym czas podawania).
Instrukcje dotyczące podawania
Usuwanie
Usuwanie niezużytego leku oraz wszystkich materiałów, które miały kontakt z nim, będzie realizowane zgodnie z lokalnymi przepisami.