Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika
Avtozma 20 mg/ml koncentrat do sporządzania roztworu do infuzji
toksycyklab
Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz do tego przyczynić się, zgłaszając wszystkie niepożądane działania, których doświadczasz. W końcowej części sekcji 4 znajdziesz informacje o tym, jak zgłaszać niepożądane działania.
Przeczytaj całą ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.
Ponadto oprócz tej ulotki otrzymasz kartę informacyjną dla pacjenta, zawierającą ważne informacje o bezpieczeństwie, które powinieneś znać przed rozpoczęciem leczenia Avtozmą i w trakcie leczenia Avtozmą.
Zawartość ulotki:
Avtozma zawiera substancję czynną o nazwie toksycyklab, która jest białkiem pochodzącym z komórek immunologicznych (przeciwciało monoklonalne), blokujące działanie określonego typu białka (cytokiny) zwanej interleukiną 6. To białko jest zaangażowane w procesy zapalne organizmu, a blokując je, można zmniejszyć stan zapalny. Avtozma pomaga zmniejszyć objawy takie jak ból i obrzęk w Twoich stawach i może również poprawić Twoje funkcjonowanie w codziennych czynnościach. Avtozma wykazała, że zmniejsza postęp uszkodzenia chrząstki i kości stawów spowodowanego chorobą i poprawia Twoją zdolność do wykonywania codziennych czynności.
Avtozma nie będzie Ci podana
Jeśli którykolwiek z powyższych punktów dotyczy Ciebie, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką, który podaje Ci infuzję.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką przed rozpoczęciem leczenia Avtozmą.
Twój lekarz wykona badanie krwi przed podaniem Avtozmy i w trakcie leczenia, aby sprawdzić, czy masz niski poziom białych krwinek, niski poziom płytek krwi lub podwyższony poziom enzymów wątrobowych.
Dzieci i młodzież
Avtozma nie jest zalecana u dzieci poniżej 2 lat.
Poinformuj swojego lekarza, jeśli dziecko ma zespół aktywacji makrofagów(niekontrolowana aktywacja i proliferacja określonych komórek krwi). Twój lekarz zdecyduje, czy może kontynuować leczenie Avtozmą.
Pozostałe leki i Avtozma
Poinformuj swojego lekarza, jeśli przyjmujesz, przyjmowałeś niedawno lub możesz potrzebować przyjmować inny lek (lub jeśli Twoje dziecko przyjmuje leki, jeśli jest ono pacjentem). Dotyczy to również leków bez recepty. Avtozma może wpływać na sposób działania niektórych leków i może być konieczne dostosowanie dawki. Poinformuj swojego lekarza, jeśli używasz leków zawierających któreś z następujących substancji czynnych:
Ponieważ nie ma doświadczenia klinicznego, nie zaleca się stosowania toksycyklabu z innymi lekami biologicznymi stosowanymi w leczeniu RZS, AIJ lub AIJp.
Ciąża, laktacja i płodność
Avtozma nie powinna być stosowana w czasie ciąży, chyba że jest to absolutnie konieczne. Porozmawiaj ze swoim lekarzem, jeśli jesteś w ciąży, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę.
Kobiety w wieku rozrodczympowinny stosować skuteczne metody antykoncepcyjne w trakcie i do 3 miesięcy po zakończeniu leczenia.
Przerwij karmienie piersią, jeśli rozpoczynasz leczenie Avtozmąi skonsultuj się z lekarzem. Przed wznowieniem karmienia piersią muszą minąć co najmniej 3 miesiące od Twojego ostatniego leczenia Avtozmą. Nie wiadomo, czy Avtozma przenika do mleka matki.
Dostępne dane nie wskazują, aby to leczenie miało jakikolwiek wpływ na płodność.
Jazda pojazdami i obsługa maszyn
Ten lek może powodować zawroty głowy, jeśli czujesz się zawrotami, nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj maszyn.
Avtozma zawiera polisorbat
Ten lek zawiera 0,5 mg polisorbatu 80 w każdym ml. Polisorbaty mogą powodować reakcje alergiczne. Poinformuj swojego lekarza, jeśli masz jakąkolwiek znaną alergię.
Ten lek podlega przepisaniu lekarskiemu przez Twojego lekarza.
Avtozma będzie Ci podana przez dożylne podanie kroplowe, przez lekarza lub pielęgniarkę. Oni rozcieńczą roztwór, przygotują dożylne podanie kroplowe i będą Cię obserwować w trakcie i po leczeniu.
Dorośli z RZS
Typowa dawka Avtozmy wynosi 8 miligramów (mg) na kilogram (kg) masy ciała. W zależności od odpowiedzi lekarz może zdecydować o zmniejszeniu dawki do 4 mg/kg i późniejszym zwiększeniu do 8 mg/kg, gdy będzie to odpowiednie.
Dorośli otrzymają Avtozmę jeden raz na 4 tygodnie przez dożylne podanie kroplowe (infuzję dożylną) przez godzinę.
Dzieci z AIJ (w wieku 2 lat i starsze)
Typowa dawka Avtozmy zależy od masy ciała.
Dawka jest obliczana na podstawie masy ciała przy każdym podaniu.
Dzieci z AIJ otrzymają Avtozmę jeden raz na 2 tygodnie przez dożylne podanie kroplowe (infuzję dożylną) przez godzinę.
Dzieci z AIJp (w wieku 2 lat i starsze)
Typowa dawka Avtozmy jest obliczana na podstawie masy ciała.
Dawka jest obliczana na podstawie masy ciała przy każdym podaniu.
Dzieci z AIJp otrzymają Avtozmę jeden raz na 4 tygodnie przez dożylne podanie kroplowe (infuzję dożylną) przez godzinę.
Pacjenci z SLC
Typowa dawka Avtozmy wynosi 8 mg na kilogram masy ciała, jeśli ważysz 30 kg lub więcej.
Dawka wynosi 12 mg na kilogram masy ciała, jeśli ważysz mniej niż 30 kg.
Avtozma może być podawana samodzielnie lub w połączeniu z kortykosteroidami.
Pacjenci z COVID-19
Typowa dawka Avtozmy wynosi 8 mg na kilogram masy ciała. Może być konieczne podanie drugiej dawki.
Jeśli zostanie Ci podana zbyt duża ilość Avtozmy
Ponieważ Avtozmę podaje lekarz lub pielęgniarka, mało prawdopodobne jest, że zostanie Ci podana zbyt duża ilość. Jednak jeśli masz obawy, porozmawiaj ze swoim lekarzem.
Jeśli zapomnisz o dawce Avtozmy
Ponieważ Avtozmę podaje lekarz lub pielęgniarka, mało prawdopodobne jest, że zapomnisz o dawce. Jednak jeśli masz obawy, porozmawiaj ze swoim lekarzem lub pielęgniarką.
Jeśli przerwiesz leczenie Avtozmą
Nie powinieneś przerywać leczenia Avtozmą bez uprzedniej konsultacji z lekarzem.
Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, porozmawiaj ze swoim lekarzem lub pielęgniarką.
Podobnie jak wszystkie leki, Avtozma może powodować niepożądane działania, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Niepożądane działania mogą wystąpić nawet do 3 miesięcy po Twojej ostatniej dawce Avtozmy.
Mogące wystąpić ciężkie niepożądane działania: skonsultuj się z lekarzem natychmiast.
Mogą one wystąpić u do 1 na 10 pacjentów
Reakcje alergicznew trakcie lub po infuzji:
Jeśli wystąpi którykolwiek z tych objawów, skonsultuj się z lekarzem natychmiast.
Objawy ciężkich infekcji
Objawy i symptomy toksyczności wątrobowej
Mogą one wystąpić u do 1 na 1000 pacjentów
Jeśli zauważysz którykolwiek z tych objawów, poinformuj swojego lekarza jak najszybciej.
Bardzo częste niepożądane działania:
Mogą one wystąpić u więcej niż 1 na 10 pacjentów
Częste niepożądane działania:
Mogą one wystąpić u do 1 na 10 pacjentów
Rzadkie niepożądane działania:
Mogą one wystąpić u do 1 na 100 pacjentów
Bardzo rzadkie niepożądane działania:
Mogą one wystąpić u do 1 na 1000 pacjentów
Bardzo rzadkie niepożądane działania:
Mogą one wystąpić u mniej niż 1 na 10 000 pacjentów
Zgłaszanie niepożądanych działań
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek niepożądanego działania, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe niepożądane działania, które nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Zgłaszając niepożądane działania, przyczyniasz się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Dzieci z AIJ
Ogólnie niepożądane działania u pacjentów z AIJ były podobne do tych u dorosłych z RZS. Niektóre niepożądane działania występowały częściej: zapalenie nosa i gardła, biegunka, zmniejszenie liczby białych krwinek we krwi i zwiększenie aktywności enzymów wątrobowych.
Dzieci z AIJp
Ogólnie niepożądane działania u pacjentów z AIJp były podobne do tych u dorosłych z RZS. Niektóre niepożądane działania występowały częściej: zapalenie nosa i gardła, ból głowy, nudności i zmniejszenie liczby białych krwinek we krwi.
Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na opakowaniu. Termin ważności jest ostatnim dniem podanego miesiąca.
Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj.
Przechowuj fiolki w opakowaniu zewnętrznym, aby chronić je przed światłem.
W razie potrzeby rozcieńczony roztwór do infuzji może być przechowywany przez 1 miesiąc w warunkach chłodniczych lub przez 48 godzin w temperaturze pokojowej do 30°C.
Leków nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.
Skład Avtozma
Każdy fiolka 4 ml zawiera 80 mg tocylizumabu (20 mg/ml).
Każdy fiolka 10 ml zawiera 200 mg tocylizumabu (20 mg/ml).
Każdy fiolka 20 ml zawiera 400 mg tocylizumabu (20 mg/ml).
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Avtozma jest koncentratem do roztworu do infuzji. Koncentrat jest przezroczystym lub lekko opalescentnym, bezbarwnym lub słomkowo-żółtym płynem.
Avtozma jest dostarczany w fiolkach zawierających 4 ml, 10 ml i 20 ml koncentratu do roztworu do infuzji. Rozmiar opakowania 1 i 4 fiolki. Nie wszystkie rozmiary opakowań mogą być dostępne na rynku.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za produkcję
Celltrion Healthcare Hungary Kft.
1062 Budapeszt
Váci út 1-3. WestEnd Office Building B torony
Węgry
Odpowiedzialny za produkcję
Nuvisan France SARL
2400, Route des Colles,
06410, Biot,
Francja
Midas Pharma GmbH
Rheinstr. 49,
55218 Ingelheim,
Niemcy
KYMOS S.L.
Ronda Can Fatjó, 7B.
08290 Cerdanyola del Vallès,
Barcelona,
Hiszpania
Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
België/Belgique/Belgien Celltrion Healthcare Belgium BVBA Tel: +32 2 643 71 81 BEinfo@celltrionhc.com | Lietuva Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel.: +36 1 231 0493 |
Luxembourg/Luxemburg Celltrion Healthcare Belgium BVBA Tél/Tel: +32 2 643 71 81 BEinfo@celltrionhc.com | |
Ceská republika Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel: +36 1 231 0493 | Magyarország Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel: +36 1 231 0493 |
Danmark Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tlf: +36 1 231 0493 | Malta Mint Health Ltd. Tel: +356 2093 9800 |
Deutschland Celltrion Healthcare Deutschland GmbH Tel: +49(0)30 346494150 infoDE@celltrionhc.com | Nederland Celltrion Healthcare Netherlands B.V. Tel: + 31 20 888 7300 NLinfo@celltrionhc.com |
Eesti Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel: +36 1 231 0493 | Norge Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tlf: +36 1 231 0493 |
España CELLTRION FARMACEUTICA (ESPAÑA) S.L. Tel: +34 910 498 478 | Österreich Astro-Pharma GmbH Tel: +43 1 97 99 860 |
Ελλáδα ΒΙΑΝΕΞ Α.Ε. Τηλ: +30 210 8009111 | Polska Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel.: +36 1 231 0493 |
France Celltrion Healthcare France SAS Tél.: +33 (0)1 71 25 27 00 | Portugal CELLTRION PORTUGAL, UNIPESSOAL LDA. Tel: +351 21 936 8542 |
Hrvatska Oktal Pharma d.o.o. Tel: +385 1 6595 777 | România Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel: +36 1 231 0493 |
Ireland Celltrion Healthcare Ireland Limited Tel: +353 1 223 4026 | Slovenija OPH Oktal Pharma d.o.o. Tel.: +386 1 519 29 22 |
Ísland Celltrion Healthcare Hungary Kft. Sími: +36 1 231 0493 | Slovenská republika Celltrion Healthcare Hungary Kft. Tel: +36 1 231 0493 |
Italia Celltrion Healthcare Italy S.r.l. Tel: +39 02 47927040 | Suomi/Finland Celltrion Healthcare Finland Oy. Puh/Tel: +358 29 170 7755 |
Κúπρος C.A. Papaellinas Ltd Τηλ: +357 22741741 | Sverige Celltrion Sweden AB contact_se@celltrionhc.com |
Latvija Celltrion Healthcare Hungary Kft. Talr.: +36 1 231 0493 |
Data ostatniej aktualizacji tego prospektu
Pozostałe źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków https://www.ema.europa.eu oraz na stronie internetowej Hiszpańskiej Agencji Leków i Produktów Sanitarnych (AEMPS) http://www.aemps.gob.es.
Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla personelu medycznego:
Instrukcje dotyczące rozcieńczania przed podaniem
Leki parenteralne powinny być wizualnie sprawdzane przed podaniem w celu wykrycia ewentualnych cząstek lub zmiany koloru. Należy rozcieńczać tylko rozwiązania, które są przezroczyste lub lekko opalescentne, bezbarwne lub słomkowo-żółte i pozbawione widocznych cząstek. Do przygotowania Avtozma należy używać igły i strzykawki sterylnej. W przypadku worków infuzyjnych z chlorowodorku poliwiniłu (PVC) należy stosować worki infuzyjne, które nie zawierają di(2-etyloheksylu)ftalanu (bez DEHP).
Pacjenci dorośli z AR, COVID 19 i SLC (o wadze ≥30 kg)
Należy usunąć z worka infuzyjnego 100 ml objętość roztworu do wstrzykiwań jałowego i apirenego chlorowodorku sodu 9 mg/ml (0,9%) lub 4,5 mg/ml (0,45%), równą objętości koncentratu Avtozma niezbędnej do dawki pacjenta, w warunkach aseptycznych. Niezbędna ilość koncentratu Avtozma (0,4 ml/kg) powinna być usunięta z fiolki i umieszczona w worku infuzyjnym 100 ml. Ostateczny objętość powinna wynosić 100 ml. Aby wymieszać roztwór, należy delikatnie odwrócić worek infuzyjny, aby uniknąć tworzenia się piany.
Użycie u populacji pediatrycznej
Pacjenci z AIJs, z AIJp i SLC o wadze ≥ 30 kg
Należy usunąć z worka infuzyjnego 100 ml objętość roztworu do wstrzykiwań jałowego i apirenego chlorowodorku sodu 9 mg/ml (0,9%) lub 4,5 mg/ml (0,45%), równą objętości koncentratu Avtozma niezbędnej do dawki pacjenta, w warunkach aseptycznych. Niezbędna ilość koncentratu Avtozma (0,4 ml/kg) powinna być usunięta z fiolki i umieszczona w worku infuzyjnym 100 ml. Ostateczny objętość powinna wynosić 100 ml. Aby wymieszać roztwór, należy delikatnie odwrócić worek infuzyjny, aby uniknąć tworzenia się piany.
Pacjenci z AIJs i SLC o wadze < 30 kg
Należy usunąć z worka infuzyjnego 50 ml objętość roztworu do wstrzykiwań jałowego i apirenego chlorowodorku sodu 9 mg/ml (0,9%) lub 4,5 mg/ml (0,45%), równą objętości koncentratu Avtozma niezbędnej do dawki pacjenta, w warunkach aseptycznych. Niezbędna ilość koncentratu Avtozma (0,6 ml/kg) powinna być usunięta z fiolki i umieszczona w worku infuzyjnym 50 ml. Ostateczny objętość powinna wynosić 50 ml. Aby wymieszać roztwór, należy delikatnie odwrócić worek infuzyjny, aby uniknąć tworzenia się piany.
Pacjenci z AIJp o wadze < 30 kg
Należy usunąć z worka infuzyjnego 50 ml objętość roztworu do wstrzykiwań jałowego i apirenego chlorowodorku sodu 9 mg/ml (0,9%) lub 4,5 mg/ml (0,45%), równą objętości koncentratu Avtozma niezbędnej do dawki pacjenta, w warunkach aseptycznych. Niezbędna ilość koncentratu Avtozma (0,5 ml/kg) powinna być usunięta z fiolki i umieszczona w worku infuzyjnym 50 ml. Ostateczny objętość powinna wynosić 50 ml. Aby wymieszać roztwór, należy delikatnie odwrócić worek infuzyjny, aby uniknąć tworzenia się piany.
Avtozma jest przeznaczony do jednorazowego użycia.
Wszelkie niezużyte produkty lub materiały odpadów powinny być usunięte zgodnie z lokalnymi wymogami.