Tło Oladoctor
AFSTYLA 500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

AFSTYLA 500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Zapytaj lekarza o receptę na AFSTYLA 500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować AFSTYLA 500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

AFSTYLA 250 UI, proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

AFSTYLA 500 UI, proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

AFSTYLA 1.000 UI, proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

AFSTYLA 1.500 UI, proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

AFSTYLA 2.000 UI, proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

AFSTYLA 2.500 UI, proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

AFSTYLA 3.000 UI, proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań

lonoctocog alfa (rekombinowany czynnik VIII krzepnięcia o pojedynczej sekwencji)

Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ może być konieczne ponowne przeczytanie jej.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla Ciebie lub Twojego dziecka i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może im zaszkodzić.
  • Jeśli wystąpią działania niepożądane, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Zobacz punkt 4.

Zawartość ulotki:

  1. Co to jest AFSTYLA i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania AFSTYLA przez Ciebie lub Twoje dziecko
  3. Jak stosować AFSTYLA
  4. Mogące wystąpić działania niepożądane
  5. Przechowywanie AFSTYLA
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest AFSTYLA i w jakim celu się go stosuje

AFSTYLA jest produktem zawierającym ludzki czynnik VIII krzepnięcia, wytwarzanym za pomocą technologii rekombinowanego DNA. Substancją czynną AFSTYLA jest lonoctocog alfa.

AFSTYLA stosuje się w celu leczenia i zapobiegania epizodom krwotocznym u pacjentów z hemofilią A (wrodzonym deficytem czynnika VIII). Czynnik VIII jest białką niezbędną do krzepnięcia krwi. U pacjentów z hemofilią A brakuje tego czynnika, w związku z czym krew nie krzepnie tak szybko, jak powinna, i występuje większa skłonność do krwawień. AFSTYLA działa przez zastępowanie brakującego czynnika VIII u pacjentów z hemofilią A, umożliwiając krzepnięcie krwi w normalnym zakresie.

AFSTYLA może być stosowany we wszystkich grupach wiekowych.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania AFSTYLA przez Ciebie lub Twoje dziecko

  • Jeśli pacjent doświadczył potencjalnie śmiertelnej reakcji alergicznej na AFSTYLA lub którykolwiek z jego składników (wymienionych w punkcie 6).
  • Jeśli pacjent jest uczulony na białka szczura.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Śledzenie

Ważne jest prowadzenie rejestru numeru serii AFSTYLA.

Dlatego też, każdorazowo przy użyciu nowego opakowania AFSTYLA, zanotuj datę i numer serii (znajdujący się na pudełku po słowie „Seria”) i przechowuj tę informację w bezpiecznym miejscu.

Przed rozpoczęciem stosowania AFSTYLA skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

  • Mogą wystąpić reakcje alergiczne (nadwrażliwość). Produkt zawiera resztki białek szczura (zobacz także „Nie stosuj AFSTYLA”). Jeśli wystąpią objawy alergii, natychmiast przerwij leczenie i skontaktuj się z lekarzem.Twój lekarz powinien poinformować Cię o pierwszych objawach reakcji alergicznych. Obejmują one rumień, powszechną pokrzywkę, ucisk w klatce piersiowej, trudności w oddychaniu, spadek ciśnienia krwi i anafilaksję (ciężką reakcję alergiczną powodującą ciężkie trudności w oddychaniu i zawroty głowy).
  • Tworzenie inhibitorów(przeciwciał) jest znaną komplikacją, która może wystąpić podczas leczenia wszystkimi lekami zawierającymi czynnik VIII. Inhibitory te, szczególnie w dużych ilościach, uniemożliwiają prawidłowe działanie leczenia. Ty lub Twoje dziecko będącie ściśle monitorowani pod kątem rozwoju inhibitorów. Jeśli Twoje krwawienie lub krwawienie Twojego dziecka nie jest kontrolowane przez AFSTYLA, skontaktuj się niezwłocznie z lekarzem.
  • Jeśli zostałeś poinformowany, że Ty lub Twoje dziecko chorujecie na chorobę serca lub jesteście narażeni na jej wystąpienie, poinformuj o tym lekarza lub farmaceutę.
  • Jeśli stosuje się urządzenie do dostępu żylnego (DAVC) do wstrzyknięcia AFSTYLA, Twój lekarz powinien rozważyć i omówić z Tobą ryzyko powikłań, takich jak zakażenia miejscowe, bakterie we krwi (bakteriemia) i tworzenie się skrzepów (zakrzepica) w naczyniach krwionośnych w miejscu wkłucia.

Pozostałe leki i AFSTYLA

Poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku.

Ciąża i laktacja

  • Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.
  • W czasie ciąży i laktacji AFSTYLA powinien być stosowany tylko w przypadku, gdy jest to absolutnie konieczne.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

AFSTYLA nie wpływa na Twoją zdolność do prowadzenia pojazdów lub obsługi maszyn.

AFSTYLA zawiera sód

Ten lek zawiera 35 mg sodu (główny składnik soli kuchennej) w każdym fiolce. Jest to równoznaczne z 1,8% maksymalnego dziennego spożycia sodu zalecanego dla dorosłych.

3. Jak stosować AFSTYLA

Twoje leczenie powinno być monitorowane przez lekarza doświadczonego w leczeniu zaburzeń krzepnięcia krwi.

Przestrzegaj ściśle instrukcji dotyczących podawania tego leku wskazanych przez Twojego lekarza. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem.

Dawka

Ilość AFSTYLA, której Ty lub Twoje dziecko potrzebujecie, oraz czas trwania leczenia zależą:

  • od ciężkości choroby
  • od miejsca i nasilenia krwawienia
  • od stanu klinicznego i odpowiedzi klinicznej
  • od masy ciała

Przestrzegaj instrukcji wskazanych przez Twojego lekarza.

Odtworzenie i podanie

Ogólne instrukcje

  • Proszek powinien być zmieszany z rozpuszczalnikiem (płynem) i wyjęty z fiolki w warunkach aseptycznych.
  • AFSTYLA nie powinien być mieszany z innymi lekami lub rozpuszczalnikami, z wyjątkiem tych wymienionych w punkcie 6.
  • Roztwór powinien być przezroczysty lub lekko mętny, między żółtym a bezbarwnym, to znaczy może świecić, gdy jest narażony na światło, ale nie powinien zawierać widocznych cząstek. Po przefiltrowaniu lub pobraniu roztworu (zobacz poniżej) należy go ponownie sprawdzić przed użyciem. Nie używaj roztworu, jeśli jest on widocznie mętny lub zawiera flakony lub cząstki.
  • Usunięcie niezużytego produktu i wszystkich pozostałych materiałów zostanie wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami i zaleceniami Twojego lekarza.

Odtworzenie i podanie

Zamknij oba fiolki, upewnij się, że proszek AFSTYLA i płyn są w temperaturze pokojowej lub cielesnej. Można to zrobić, pozostawiając fiolki w temperaturze pokojowej przez około godzinę lub trzymając je w dłoniach przez kilka minut. Nie narażaj fiolek na bezpośrednie ciepło. Fiolki nie powinny być ogrzewane powyżej temperatury ciała (37 °C).

Ostrożnie usuń osłony zabezpieczające z fiolek, a następnie wyczyść odkrytą część korków gumowych za pomocą waty nasączonej alkoholem. Pozwól fiolkom wyschnąć przed otwarciem opakowania Mix2Vial (które zawiera przetłaczarkę z filtrem) i następnie postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.

Fiolka z adapterem i korkiem rozpuszczalnika pokazana w trzech pionowych krokach montażu

Strzykawka Luer-Lock podłączona do niebieskiej, przezroczystej fiolki z adapterem, pokazująca kroki napełniania i podawania leku

Użyj zestawu do wkłucia żylnego dostarczonego z produktem i włóż igłę do żyły. Pozwól, aby krew przepłynęła do końca rury. Podłącz strzykawkę do zakończenia złącza ręcznego zestawu do wkłucia żylnego. Wstrzyknij powoli odtworzony roztwór (z prędkością, która jest dla Ciebie wygodna, do maksymalnie 10 ml/min) do żyłyzgodnie z instrukcjami Twojego lekarza. Staraj się, aby nie dostała się krew do strzykawki zawierającej produkt.

Sprawdź, czy wystąpią działania niepożądane bezpośrednio po wstrzyknięciu. Jeśli wystąpi którykolwiek efekt niepożądany, który może być związany z podaniem AFSTYLA, wstrzyknięcie powinno być przerwane (zobacz także punkt 2).

Stosowanie u dzieci i młodzieży

AFSTYLA może być stosowany u dzieci i młodzieży w każdym wieku. W przypadku dzieci poniżej 12 roku życia może być konieczne stosowanie wyższych dawek lub częstszych wstrzyknięć. U dzieci powyżej 12 roku życia można stosować taką samą dawkę jak u dorosłych.

Jeśli zażyjesz zbyt dużo AFSTYLA

Jeśli zostało wstrzyknięte zbyt dużo AFSTYLA, poinformuj o tym lekarza.

Jeśli zapomnisz zażyć AFSTYLA

Nie podawaj podwójnej dawki w celu uzupełnienia zapomnianej dawki. Podaj następną dawkę natychmiast i postępuj zgodnie z instrukcjami Twojego lekarza.

Jeśli przerwiesz leczenie AFSTYLA

Jeśli przerwiesz stosowanie AFSTYLA, możesz przestać być chroniony przed krwawieniem lub możesz nie przestać krwawić, jeśli masz aktualne krwawienie. Nie przerywaj stosowania AFSTYLA bez uprzedniej konsultacji z lekarzem.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, zapytaj lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę.

4. Mogące wystąpić działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, AFSTYLA może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Przerwij natychmiast leczenie i skontaktuj się z lekarzem:

  • jeśli zauważysz objawy reakcji alergicznych
  • Mogą wystąpić reakcje alergiczne, które obejmują następujące objawy: rumień, powszechna pokrzywka, ucisk w klatce piersiowej, trudności w oddychaniu, niskie ciśnienie krwi i anafilaksja (ciężka reakcja alergiczna powodująca ciężkie trudności w oddychaniu lub zawroty głowy). Jeśli tak się stanie, należy natychmiast przerwać leczenie i skontaktować się z lekarzem.
  • jeśli zauważysz, że lek przestał działać prawidłowo(krwawienie nie ustaje) U dzieci, które nie były wcześniej leczone lekami zawierającymi czynnik VIII, mogą powstać przeciwciała inhibitorowe (zobacz punkt 2) bardzo często (u więcej niż 1 na 10 pacjentów); jednak u pacjentów, którzy otrzymywali wcześniej leczenie czynnikiem VIII (ponad 150 dni leczenia) ryzyko jest rzadkie (mniej niż 1 na 100 pacjentów). Jeśli Ty lub Twoje dziecko rozwinie inhibitor z powodu leku, mogą doświadczyć ciągłego krwawienia. Jeśli tak się stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.

Częste działania niepożądane (mogą wystąpić u do 1 na 10 osób)

  • Mrowienie lub drętwienie (parestezje).
  • Pokrzywka.
  • Gorączka.

Rzadkie działania niepożądane (mogą wystąpić u do 1 na 100 osób)

  • Swędzenie.
  • Zaczerwienienie skóry.
  • Ból w miejscu wstrzyknięcia.
  • Dreszcze.
  • Uczucie ciepła.

Działania niepożądane u dzieci i młodzieży

Nie zaobserwowano specyficznych różnic wiekowych w reakcjach niepożądanych między dziećmi, młodzieżą i dorosłymi.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczysz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania włączony do Załącznika V. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczenia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.

5. Przechowywanie AFSTYLA

  • Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.
  • Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności wymienionego na etykiecie i pudełku.
  • Przechowuj w lodówce (między 2 °C a 8 °C).
  • Przed odtworzeniem proszku AFSTYLA można go przechowywać w temperaturze pokojowej (poniżej 25 °C) przez okres nieprzekraczający 3 miesięcy, w ramach terminu ważności wydrukowanego na pudełkach i fiolkach. Zanotuj datę, od której zaczniesz przechowywać AFSTYLA w temperaturze pokojowej, na pudełku leku.
  • Gdy już wyjmiesz lek z lodówki, nie wolno go do niej ponownie włożyć.
  • Nie zamrażaj.
  • Przechowuj fiolkę w jej pudełku, aby ją zabezpieczyć przed światłem.
  • Po odtworzeniu leku należy go stosować jak najszybciej.
  • Jeśli odtworzony produkt nie zostanie podany natychmiast, odpowiedzialność za czas i warunki przechowywania przed użyciem spoczywa na użytkowniku.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład AFSTYLA

Substancja czynna to:

250 UI na fiolkę; po rozcieńczeniu 2,5 ml wody do wstrzykiwań, roztwór zawiera 100 UI/ml lonoctokogu alfa.

500 UI na fiolkę; po rozcieńczeniu 2,5 ml wody do wstrzykiwań, roztwór zawiera 200 UI/ml lonoctokogu alfa.

1.000 UI na fiolkę; po rozcieńczeniu 2,5 ml wody do wstrzykiwań, roztwór zawiera 400 UI/ml lonoctokogu alfa.

1.500 UI na fiolkę; po rozcieńczeniu 5 ml wody do wstrzykiwań, roztwór zawiera 300 UI/ml lonoctokogu alfa.

2.000 UI na fiolkę; po rozcieńczeniu 5 ml wody do wstrzykiwań, roztwór zawiera 400 UI/ml lonoctokogu alfa.

2.500 UI na fiolkę; po rozcieńczeniu 5 ml wody do wstrzykiwań, roztwór zawiera 500 UI/ml lonoctokogu alfa.

3.000 UI na fiolkę; po rozcieńczeniu 5 ml wody do wstrzykiwań, roztwór zawiera 600 UI/ml lonoctokogu alfa.

Pozostałe składniki to:

L-histydyna, polisorbat 80, chlorek wapnia dwuwodny, chlorek sodu (patrz ostatni akapit sekcji 2), sacharoza.

Rozpuszczalnik: woda do wstrzykiwań.

Wygląd AFSTYLA i zawartość opakowania

AFSTYLA jest dostępny w postaci białego lub lekko żółtego proszku lub masy i rozpuszczalnika do roztworu do wstrzykiwań, który jest przejrzysty i bezbarwny.

Odtworzony roztwór powinien być przejrzysty lub lekko mętny, żółty lub bezbarwny, tzn. może świecić, gdy jest wystawiony na światło, ale nie powinien zawierać widocznych cząstek.

Prezentacje

Opakowanie zawierające 250, 500 lub 1.000 UI zawiera:

1 fiolkę z proszkiem

1 fiolkę z 2,5 ml wody do wstrzykiwań

1 przetaczarkę z filtrem 20/20

Pudełko wewnętrzne zawierające:

1 strzykawkę 5 ml jednorazowego użytku

1 zestaw do wenopunkcji

2 watki nasączone alkoholem

1 niejałowy plaster

Opakowanie zawierające 1.500, 2.000, 2.500 lub 3.000 UI zawiera:

1 fiolkę z proszkiem

1 fiolkę z 5 ml wody do wstrzykiwań

1 przetaczarkę z filtrem 20/20

Pudełko wewnętrzne zawierające:

1 strzykawkę 10 ml jednorazowego użytku

1 zestaw do wenopunkcji

2 watki nasączone alkoholem

1 niejałowy plaster

Możliwe, że tylko niektóre rozmiary opakowań będą dostępne.

Opakowania pierwotne

250 UI

Fiolka szklana z korkiem gumowym, pomarańczową plastikową nakładką i aluminiową nakładką z paskami

500 UI

Fiolka szklana z korkiem gumowym, niebieską plastikową nakładką i aluminiową nakładką z paskami

1.000 UI

Fiolka szklana z korkiem gumowym, zieloną plastikową nakładką i aluminiową nakładką z paskami

1.500 UI

Fiolka szklana z korkiem gumowym, turkusową plastikową nakładką i aluminiową nakładką z paskami

2.000 UI

Fiolka szklana z korkiem gumowym, fioletową plastikową nakładką i aluminiową nakładką z paskami

2.500 UI

Fiolka szklana z korkiem gumowym, szarą plastikową nakładką i aluminiową nakładką z paskami

3.000 UI

Fiolka szklana z korkiem gumowym, żółtą plastikową nakładką i aluminiową nakładką z paskami

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za wytwarzanie

CSL Behring GmbH

Emil-von-Behring-Straße 76

35041 Marburg

Niemcy

Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

CSL Behring NV

Tel: +32 15 28 89 20

Lietuva

CentralPharma Communications UAB

Tel: +370 5 243 0444

Tekst w języku bułgarskim zawierający nazwę firmy farmaceutycznej MagnaPharm Bulgaria EAD i numer telefonu

Luxembourg/Luxemburg

CSL Behring NV

Tel: +32 15 28 89 20

Ceská republika

CSL Behring s.r.o.

Tel: + 420 702 137 233

Magyarország

CSL Behring Kft.

Tel.: +36 1 213 4290

Danmark

CSL Behring AB

Tlf: +46 8 544 966 70

Malta

AM Mangion Ltd.

Tel: +356 2397 6333

Deutschland

CSL Behring GmbH

Tel: +49 6190 75 84810

Nederland

CSL Behring BV

Tel: + 31 85 111 96 00

Eesti

CentralPharma Communications OÜ

Tel: +3726015540

Norge

CSL Behring AB

Tlf: +46 8 544 966 70

Ελλáδα

CSL Behring ΕΠΕ

Τηλ: +30 210 7255 660

Österreich

CSL Behring GmbH

Tel: +43 1 80101 1040

España

CSL Behring S.A.

Tel: +34 933 67 1870

Polska

CSL Behring Sp.z o.o.

Tel: +48 22 213 22 65

France

CSL Behring S.A.

Tél: + 33 –(0)-1 53 58 54 00

Portugal

CSL Behring Lda

Tel: +351 21 782 62 30

Hrvatska

Marti Farm d.o.o.

Tel: +385 1 5588297

România

Prisum Healthcare S.R.L.

Tel: +40 21 322 0171

Ireland

CSL Behring GmbH

Tel: +49 6190 75 84700

Ísland

CSL Behring AB

Sími: +46 8 544 966 70

Slovenija

Emmes Biopharma Global s.r.o. podružnica v Sloveniji

Tel:+ 386 41 42 0002

Slovenská republika

CSL Behring Slovakia s.r.o.

Tel: +421 911 653 862

Italia

CSL Behring S.p.A.

Tel: +39 02 34964 200

Suomi/Finland

CSL Behring AB

Puh/Tel: +46 8 544 966 70

Κúπρος

CSL Behring ΕΠΕ

Τηλ: +30 210 7255 660

Sverige

CSL Behring AB

Tel: +46 8 544 966 70

Latvija

CentralPharma Communications SIA

Tel: +371 6 7450497

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu:{MM/RRRR}

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów sektora opieki zdrowotnej:

Monitorowanie leczenia

W trakcie leczenia zaleca się odpowiednie monitorowanie poziomów czynnika VIII w celu określenia dawki, która powinna być podana, oraz częstotliwości wstrzykiwań. Reakcje pacjentów na czynnik VIII mogą się różnić, co wskazuje na to, że mają one różne okresy półtrwania i powrót do zdrowia. Dawka oparta na wadze ciała może wymagać dostosowania u pacjentów z niedowagą lub nadwagą. W przypadku zabiegów chirurgicznych ważne jest dokładne monitorowanie terapii zastępczej za pomocą analizy krzepnięcia (aktywności czynnika VIII w osoczu).

Ponieważ wyniki aktywności czynnika VIII w osoczu mogą być znacznie wpływane przez rodzaj odczynników TTPa oraz standard odniesienia stosowany w teście, mogą wystąpić znaczne rozbieżności między wynikami uzyskanymi w teście krzepnięcia jednostkowego opartym na TTPa a wynikami uzyskanymi w teście chromogennym zgodnie z Europejskim Farmakopeą. Jest to szczególnie ważne, gdy zmienia się laboratorium lub odczynniki stosowane w teście.

Aktywność czynnika VIII w osoczu u pacjentów, którzy otrzymują AFSTYLA z analizą chromogenną lub testem krzepnięcia jednostkowego, powinna być monitorowana w celu określenia dawki podanej i częstotliwości wstrzykiwań. Wynik analizy chromogennej odzwierciedla bardziej dokładnie potencjał hemostatyczny AFSTYLA, dlatego jest to metoda preferowana. Wynik testu krzepnięcia jednostkowego zaniża poziom aktywności czynnika VIII w porównaniu z wynikiem testu chromogennego o około 45%. Jeśli stosuje się test krzepnięcia jednostkowego, wynik mnoży się przez współczynnik konwersji 2, aby określić poziom aktywności czynnika VIII u pacjenta.

Dawkowanie

Dawka i czas trwania terapii zastępczej zależą od ciężkości niedoboru czynnika VIII, lokalizacji i stopnia krwawienia oraz stanu klinicznego pacjenta.

Liczba jednostek czynnika VIII podawanych wyrażana jest w Jednostkach Międzynarodowych (UI), które odpowiadają aktualnemu standardowi stężonego leku z czynnikiem VIII Światowej Organizacji Zdrowia. Aktywność czynnika VIII w osoczu wyrażana jest jako procent (w stosunku do osocza ludzkiego normalnego) lub, preferencyjnie, w Jednostkach Międzynarodowych (w stosunku do standardu międzynarodowego dla czynnika VIII w osoczu).

Jedna Jednostka Międzynarodowa (UI) aktywności czynnika VIII jest równa ilości czynnika VIII obecnej w 1 ml osocza ludzkiego normalnego.

Przypisanie mocy określa się za pomocą testu substratów chromogennych.

Poziomy osocza czynnika VIII można monitorować za pomocą testu substratów chromogennych lub testu krzepnięcia jednostkowego.

Leczenie na żądanie

Obliczenie wymaganej dawki czynnika VIII opiera się na empirycznym odkryciu, że 1 Jednostka Międzynarodowa (UI) czynnika VIII na kg masy ciała zwiększa aktywność osocza czynnika VIII o 2 UI/dl.

Wymagana dawka określa się za pomocą następującego wzoru: Dawka (UI) = masa ciała (kg) x pożądany wzrost czynnika VIII (UI/dl lub % poziomu normalnego) x 0,5 (UI/kg na UI/dl)

Dawka i częstotliwość podawania są ustalane zawsze w zależności od zaobserwowanej skuteczności klinicznej w każdym przypadku.

W przypadku następujących zdarzeń krwawienia aktywność czynnika VIII nie powinna być mniejsza niż ustalony poziom aktywności osocza (w % poziomu normalnego lub UI/dl) przez odpowiedni okres. Poniższa tabela może być używana jako przewodnik dawkowania w epizodach krwawienia i chirurgii:

Tabela z stopniami krwawienia, poziomem czynnika VIII wymaganym i częstotliwością dawkowania w godzinach lub dniach

Leczenie profilaktyczne

Zalecana początkowa dawka leczenia wynosi 20-50 UI/kg AFSTYLA podawanych 2 lub 3 razy w tygodniu. Dawka może być dostosowana w zależności od reakcji pacjenta.

Populacja pediatryczna

Zalecana początkowa dawka leczenia u dzieci (w wieku od 0 do <12 lat) wynosi 30-50 ui kg afstyla podawanych 2 lub 3 razy w tygodniu. u dzieci poniżej 12 lat mogą być wymagane częstsze wyższe dawki ze względu na większe wydalanie, które występuje tej grupie wiekowej.< p>

U nastolatków w wieku 12 lat lub starszych zalecane dawki są takie same jak u dorosłych.

Populacja w podeszłym wieku

W badaniach klinicznych AFSTYLA nie uwzględniono osób powyżej 65 roku życia

Odpowiedniki AFSTYLA 500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik AFSTYLA 500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – Polska

Postać farmaceutyczna: Proszek, 50 j.m./ml
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Postać farmaceutyczna: Proszek, 100 j.m./ml
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Postać farmaceutyczna: Proszek, 2000 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Proszek, 1000 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Proszek, 500 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Proszek, 250 j.m.
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: CSL Behring GmbH
Wymaga recepty

Odpowiednik AFSTYLA 500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – Ukraina

Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 500 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 3000 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 250 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 2000 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 1000 IU
Substancja czynna: coagulation factor VIII
Producent: Vaet Farma S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: powder, 50 IU/ml
Substancja czynna: coagulation factor VIII

Lekarze online w sprawie AFSTYLA 500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na AFSTYLA 500 IU PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

0.0(0)
Doctor

Abdullah Alhasan

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek Abdullah Alhasan to internista z doświadczeniem klinicznym w Wielkiej Brytanii i we Włoszech. Oferuje zdalne konsultacje dla dorosłych pacjentów w zakresie objawów ostrych i przewlekłych, z podejściem opartym na aktualnych standardach medycznych.

Główne obszary konsultacji:

  • Infekcje, gorączka, kaszel, objawy grypopodobne
  • Zmęczenie, osłabienie, bóle ciała, problemy trawienne
  • Nadciśnienie tętnicze i profilaktyka chorób układu krążenia
  • Interpretacja wyników badań (krew, EKG, Holter)
  • Choroby serca: arytmie, duszność, ból w klatce piersiowej
  • Dostosowanie terapii i wsparcie w organizacji dalszej diagnostyki
Lek Alhasan prowadzi konsultacje z uwagą na potrzeby pacjenta, oferując rzetelną ocenę stanu zdrowia, jasne wyjaśnienia i spersonalizowane zalecenia – wszystko w formacie wygodnych wizyt online.
CameraUmów wizytę online
€69
Dziś05:40
Dziś05:55
Dziś06:10
Dziś06:25
Dziś06:40
Więcej terminów
5.0(1)
Doctor

Ngozi Precious Okwuosa

Medycyna ogólna5 lat doświadczenia

Ngozi Precious Okwuosa to lekarka medycyny ogólnej z ponad 5-letnim doświadczeniem klinicznym zdobytym na Węgrzech, w Szwecji i Nigerii. Ukończyła Uniwersytet w Segedynie z wyróżnieniem i prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów w zakresie opieki podstawowej, zdrowia kobiet i opieki pooperacyjnej.

Główne obszary konsultacji:

  • Medycyna rodzinna i profilaktyka
  • Zdrowie kobiet: ginekologia i położnictwo
  • Zarządzanie chorobami przewlekłymi (nadciśnienie, cukrzyca itd.)
  • Wsparcie psychiczne, lęki, konsultacje w kryzysie
  • Opieka pooperacyjna i ogólna
Ma doświadczenie badawcze w zakresie genetycznych uwarunkowań udaru mózgu. Cechuje ją empatyczna i profesjonalna komunikacja z pacjentami z różnych środowisk kulturowych. Łączy nowoczesną wiedzę medyczną z indywidualnym podejściem i szacunkiem do pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€60
Dziś06:00
Dziś06:50
Dziś07:40
Dziś08:30
Dziś09:20
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Tarek Agami

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek. Tarek Agami to specjalista medycyny ogólnej z uprawnieniami do wykonywania zawodu w Portugalii i Izraelu, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zajmuje się profilaktyką, diagnostyką, leczeniem ostrych i przewlekłych chorób oraz indywidualnym planowaniem opieki zdrowotnej – wszystko zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach.

Doświadczenie zawodowe zdobywał w renomowanych placówkach w Izraelu (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) oraz w Portugalii (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira).

Główne obszary pracy:

  • Diagnostyka i leczenie chorób przewlekłych i ostrych (nadciśnienie, cukrzyca, infekcje dróg oddechowych, problemy kardiologiczne)
  • Ocena objawów i planowanie dalszej diagnostyki
  • Profilaktyka i monitorowanie ogólnego stanu zdrowia
  • Pomoc medyczna podczas podróży lub relokacji
  • Dostosowanie leczenia i zalecenia dotyczące stylu życia
Lek. Agami oferuje profesjonalne wsparcie w terapii z użyciem leków z grupy GLP-1 (takich jak Ozempic czy Mounjaro). Pomaga dobrać odpowiedni schemat leczenia, monitoruje postępy i efekty, a także zapewnia zgodność terapii z aktualnymi wytycznymi obowiązującymi w Portugalii i Izraelu.

Wyróżnia go holistyczne podejście do pacjenta, empatia oraz pełna dostępność w formie zdalnej opieki medycznej.

CameraUmów wizytę online
€60
Dziś07:00
Dziś07:25
Dziś07:50
Dziś08:15
Dziś08:40
Więcej terminów
5.0(33)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medycyna rodzinna17 lat doświadczenia

Lek. Nuno Tavares Lopes jest licencjonowanym lekarzem w Portugalii z 17-letnim doświadczeniem w medycynie ratunkowej, medycynie rodzinnej, praktyce ogólnej i zdrowiu publicznym. Pełni funkcję Dyrektora ds. Medycznych i Zdrowia Publicznego w międzynarodowej sieci medycznej oraz jest zewnętrznym konsultantem WHO i ECDC. Oferuje konsultacje online w języku portugalskim, angielskim i hiszpańskim, łącząc globalne doświadczenie z podejściem opartym na dowodach i skoncentrowanym na pacjencie.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Opiekę doraźną: infekcje, gorączka, ból w klatce piersiowej lub brzuchu, drobne urazy, nagłe przypadki pediatryczne
  • Medycynę rodzinną: nadciśnienie, cukrzyca, wysoki cholesterol, opieka nad chorobami przewlekłymi
  • Medycynę podróży: porady przedwyjazdowe, szczepienia, zaświadczenia fit-to-fly, choroby związane z podróżą
  • Zdrowie seksualne i reprodukcyjne: PrEP, profilaktyka STD, konsultacje, leczenie
  • Kontrolę masy ciała i zdrowy styl życia: indywidualne programy odchudzania, porady dotyczące stylu życia
  • Problemy dermatologiczne i laryngologiczne: trądzik, egzema, alergie, wysypki, ból gardła, zapalenie zatok
  • Leczenie bólu: ból ostry i przewlekły, opieka pooperacyjna
  • Zdrowie publiczne: profilaktyka, badania przesiewowe, monitorowanie długoterminowe
  • Zwolnienia lekarskie (Baixa médica) powiązane z Segurança Social w Portugalii
  • Zaświadczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy
Lek. Lopes zajmuje się również interpretacją badań diagnostycznych, opieką nad pacjentami złożonymi oraz zapewnia wsparcie wielojęzyczne. Niezależnie od tego, czy chodzi o nagłe problemy zdrowotne, czy długoterminową opiekę, pomaga pacjentom działać z pewnością i spokojem.
CameraUmów wizytę online
€59
Dziś08:00
Dziś08:20
Dziś08:40
Dziś09:00
Dziś09:20
Więcej terminów
5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€54
Dziś09:00
Dziś09:40
Dziś10:20
Dziś11:00
Dziś11:40
Więcej terminów
5.0(10)
Doctor

Duarte Meneses

Medycyna rodzinna4 lat doświadczenia

Lek. Duarte Meneses jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny ogólnej z Portugalii, z dodatkową wiedzą w zakresie medycyny pracy. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując wsparcie medyczne zarówno w nagłych przypadkach, jak i przy chorobach przewlekłych.

  • Najczęstsze objawy, takie jak gorączka, ból gardła, kaszel, zmęczenie czy problemy trawienne
  • Choroby przewlekłe, m.in. nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, problemy z tarczycą
  • Kwestie zdrowia psychicznego: stres, problemy ze snem, lęk, wypalenie
  • Opieka profilaktyczna: badania kontrolne, porady dotyczące stylu życia, monitorowanie stanu zdrowia
  • Zdrowie związane z pracą: zwolnienia lekarskie, dokumentacja, wskazówki dotyczące powrotu do pracy
Lek. Meneses ukończył Uniwersytet Beira Interior i ma wieloletnie doświadczenie w pracy z pacjentami o różnym profilu zdrowotnym. Posługuje się językiem portugalskim, angielskim, hiszpańskim i francuskim.

Jego podejście jest przyjazne, zrozumiałe i skupione na udzielaniu praktycznych porad medycznych dopasowanych do indywidualnych potrzeb pacjenta.

CameraUmów wizytę online
€65
Dziś09:00
Dziś09:25
Dziś09:50
Dziś10:15
Dziś10:40
Więcej terminów
0.0(3)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna14 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
Dziś09:00
Dziś09:25
Dziś09:50
Dziś10:15
Dziś10:40
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Roman Raevskii

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Dr Roman Raevskii to lekarz medycyny rodzinnej w Hiszpanii, oferujący konsultacje online z naciskiem na profilaktykę, wczesną diagnostykę i indywidualne podejście. Łączy wiedzę opartą na dowodach z troską o potrzeby każdego pacjenta.

Zakres opieki medycznej obejmuje:

  • Diagnostykę i leczenie najczęstszych chorób: nadciśnienia, cukrzycy, schorzeń układu oddechowego i pokarmowego
  • Konsultacje onkologiczne: wczesne wykrywanie nowotworów, ocenę ryzyka i prowadzenie terapii
  • Opiekę wspomagającą dla pacjentów onkologicznych — kontrolę bólu, łagodzenie objawów i leczenie skutków ubocznych terapii
  • Medycynę profilaktyczną i badania przesiewowe
  • Tworzenie indywidualnych planów leczenia zgodnych z aktualnymi wytycznymi klinicznymi
Lek. Raevskii pomaga pacjentom w zarządzaniu zarówno chorobami przewlekłymi, jak i złożonymi przypadkami onkologicznymi. Jego konsultacje opierają się na aktualnych standardach medycznych i są dostosowane do potrzeb każdego pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€50
Dziś10:00
Dziś10:30
Dziś11:00
Dziś11:30
Dziś12:00
Więcej terminów
5.0(18)
Doctor

Sergio Correa

Medycyna ogólna7 lat doświadczenia

Dr Sergio Correa to licencjonowany lekarz ogólny i specjalista medycyny ratunkowej w Hiszpanii, konsultujący online w języku hiszpańskim i angielskim. Udziela wsparcia osobom dorosłym w przypadku nagłych objawów, chorób przewlekłych, zaburzeń hormonalnych oraz problemów estetycznych i dermatologicznych.

Zakres konsultacji online:

  • Medycyna ogólna: gorączka, kaszel, infekcje dróg oddechowych i pokarmowych, bóle brzucha, zmęczenie, bóle mięśni i stawów.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, zaburzenia tarczycy, refluks i inne dolegliwości przewodu pokarmowego.
  • Trychologia: diagnostyka i leczenie wypadania włosów, łupieżu, chorób skóry głowy.
  • Medycyna estetyczna: doradztwo medyczne w zakresie zabiegów estetycznych, ocena stanu skóry i ogólnego samopoczucia.
  • Profilaktyka: interpretacja wyników badań, zalecenia zdrowotne, kontrole okresowe.
Dr Correa łączy doświadczenie kliniczne z empatycznym podejściem do pacjenta, zapewniając wygodny i profesjonalny dostęp do opieki medycznej online.
CameraUmów wizytę online
€40
Dziś13:00
Dziś14:00
Dziś15:00
Dziś16:00
5 listopada13:00
Więcej terminów
5.0(14)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medycyna rodzinna8 lat doświadczenia

Lek. Jonathan Marshall Ben Ami jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Zapewnia kompleksową opiekę dla dorosłych i dzieci, łącząc medycynę ogólną z doświadczeniem w medycynie ratunkowej. Dzięki temu pomaga zarówno w nagłych dolegliwościach, jak i w długoterminowym leczeniu chorób przewlekłych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, ucha, migdałków.
  • Problemy trawienne: zapalenie żołądka, refluks żołądkowy, zespół jelita drażliwego (IBS).
  • Zakażenia układu moczowego i inne częste infekcje.
  • Leczenie i kontrola chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, choroby tarczycy.
  • Ostre stany wymagające pilnej pomocy lekarskiej.
  • Bóle głowy, migreny, drobne urazy.
  • Opieka nad ranami, badania kontrolne, kontynuacja recept.
Lek. Ben Ami pracuje w oparciu o dowody naukowe, stawiając pacjenta w centrum uwagi. Jego celem jest zapewnienie jasnych wskazówek medycznych, szybkiej pomocy w nagłych przypadkach oraz ciągłości opieki zdrowotnej na każdym etapie życia.
CameraUmów wizytę online
€55
Dziś15:00
Dziś15:45
Dziś16:30
Dziś17:15
Dziś18:00
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe