Tło Oladoctor
Melodyn Long

Melodyn Long

Zapytaj lekarza o receptę na Melodyn Long

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować Melodyn Long

Ulotka doł ą czona do opakowania: informacja dla pacjenta

Melodyn Long, 35 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Melodyn Long, 52,5 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Melodyn Long, 70 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Buprenorphinum
Należy uważnie zapoznaćsięz treściąulotki przed zastosowaniem leku, ponieważzawiera ona
informacje ważne dla pacjenta.

  • Nale ż y zachowa ć t ę ulotk ę , aby w razie potrzeby móc j ą ponownie przeczyta ć .
  • W razie jakichkolwiek w ą tpliwo ś ci nale ż y zwróci ć si ę do lekarza lub farmaceuty.
  • Lek ten przepisano ś ci ś le okre ś lonej osobie. Nie nale ż y go przekazywa ć innym. Lek mo ż e zaszkodzi ć innej osobie, nawet je ś li objawy jej choroby s ą takie same.
  • Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione w tej ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Patrz punkt 4.

Spis tre ś ci ulotki

  • 1. Co to jest lek Melodyn Long i w jakim celu si ę go stosuje
  • 2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Melodyn Long
  • 3. Jak stosowa ć lek Melodyn Long
  • 4. Mo ż liwe działania niepo żą dane
  • 5. Jak przechowywa ć lek Melodyn Long
  • 6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Melodyn Long i w jakim celu si ę go stosuje

Substancj ą czynn ą leku Melodyn Long jest buprenorfina.
Lek Melodyn Long jest lekiem przeciwbólowym (łagodz ą cym ból) przeznaczonym do leczenia bólu o
ś rednim
i du ż ym nasileniu w przebiegu chorób nowotworowych oraz bólu o du ż ym nasileniu, który nie reaguje na
inne typy leków przeciwbólowych. Lek Melodyn Long działa poprzez skór ę . Buprenorfina jest opioidem
(silny ś rodek przeciwbólowy), który redukuje ból poprzez działanie na o ś rodkowy układ nerwowy
(wyspecjalizowane komórki nerwowe w rdzeniu kr ę gowym i mózgu). Działanie systemu transdermalnego
utrzymuje si ę do 4 dób. Lek Melodyn Long nie jest przeznaczony do leczenia ostrego bólu (krótkotrwałego).

2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Melodyn Long

Kiedy nie stosowa ć leku Melodyn Long:

  • w przypadku alergii na buprenorfin ę lub którykolwiek z pozostałych składników leku (wymienionych w punkcie 6);
  • je ś li pacjent jest uzale ż niony od silnych leków przeciwbólowych (opioidów);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puj ą choroby, które mog ą powodowa ć du ż e trudno ś ci w oddychaniu;
  • je ś li pacjent przyjmuje inhibitory monoaminooksydazy (inhibitory MAO - niektóre leki stosowane w leczeniu depresji) lub je ś li przyjmował je w ci ą gu ostatnich dwóch tygodni (patrz punkt „Lek Melodyn Long a inne leki”);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puje miastenia gravis(osłabienie mi ęś ni);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puje delirium tremens(stan spl ą tania i dr ż enie spowodowane nagłym odstawieniem alkoholu u osób spo ż ywaj ą cych nałogowo nadmierne ilo ś ci alkoholu lub wyst ę puj ą ce w czasie epizodu nadmiernego spo ż ycia alkoholu).

Lek Melodyn Long nie mo ż e by ć stosowany w leczeniu objawów odstawiennych u osób uzale ż nionych od
leków.

Ostrze ż enia i ś rodki ostro ż no ś ci

Nale ż y skontaktowa ć si ę z lekarzem lub farmaceut ą przed zastosowaniem leku Melodyn Long w
nast ę puj ą cych przypadkach:

  • po niedawnym spo ż yciu du ż ych ilo ś ci alkoholu;
  • je ś li u pacjenta wyst ę puj ą napady padaczki lub drgawki;
  • je ś li u pacjenta wyst ę puj ą zaburzenia przytomno ś ci (uczucie zawrotów głowy lub omdlenie) z niewyja ś nionych przyczyn;
  • je ś li pacjent jest w stanie wstrz ą su (objawem wstrz ą su mog ą by ć zimne poty);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puje podwy ż szone ci ś nienie wewn ą trzczaszkowe (np. po urazie głowy lub z powodu choroby mózgu) i nie jest mo ż liwe zastosowanie sztucznego oddychania;
  • je ś li pacjent ma trudno ś ci w oddychaniu lub je ś li przyjmuje inne leki mog ą ce spowodowa ć osłabienie lub spowolnienie czynno ś ci oddechowej (parz punkt „Lek Melodyn Long a inne leki”);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puj ą zaburzenia czynno ś ci w ą troby;
  • je ś li pacjent ma skłonno ść do nadu ż ywania leków lub narkotyków;
  • je ś li pacjent ma depresj ę lub inne choroby, które leczy si ę za pomoc ą leków przeciwdepresyjnych; Stosowanie tych leków jednocze ś nie z lekiem Melodyn Long mo ż e prowadzi ć do zespołu serotoninowego, choroby mog ą cej zagra ż a ć ż yciu (patrz punkt „Lek Melodyn Long a inne leki”).

Zaburzenia oddychania związane ze snem
Melodyn Long mo ż e powodowa ć zaburzenia oddychania zwi ą zane ze snem, takie jak
bezdech senny (przerwy w oddychaniu podczas snu) i hipoksemi ę zwi ą zan ą ze snem (niski
poziom tlenu we krwi). Objawy mog ą obejmowa ć przerwy w oddychaniu podczas snu, nocne
przebudzenia z powodu duszno ś ci, trudno ś ci w utrzymaniu snu lub nadmiern ą senno ść
w ci ą gu dnia. Je ś li pacjent lub inna osoba zauwa ż y te objawy, nale ż y skontaktowa ć si ę
z lekarzem. Lekarz mo ż e rozwa ż y ć zmniejszenie dawki.
Nale ż y zwróci ć uwag ę równie ż na poni ż sze ostrze ż enia:

  • U niektórych osób mo ż e wyst ą pi ć uzale ż nienie od silnych leków przeciwbólowych, takich jak lek Melodyn Long, je ś li stosowane s ą one przez dłu ż szy czas. Zaprzestanie stosowania tych leków mo ż e powodowa ć reakcje odstawienne (patrz punkt „Przerwanie stosowania leku Melodyn Long”).
  • Gor ą czka oraz stosowanie zewn ę trznych ź ródeł ciepła mo ż e powodowa ć zwi ę kszenie dawki buprenorfiny uwalniaj ą cej si ę do krwi. Stosowanie zewn ę trznych ź ródeł ciepła mo ż e powodowa ć nieprawidłowe przyleganie plastra do skóry. Z tego powodu nie nale ż y stosowa ć zewn ę trznych ź ródeł ciepła (sauna, lampa na podczerwie ń , koc elektryczny, termofor). Nale ż y skonsultowa ć si ę z lekarzem, je ś li u pacjenta wyst ę puje gor ą czka.

Tolerancja, uzale ż nienie i nałóg

Ten lek zawiera buprenorfin ę , która jest lekiem opioidowym. Powtarzaj ą ce si ę stosowanie opioidów mo ż e
spowodowa ć , ż e lek b ę dzie mniej skuteczny (przyzwyczajenie si ę do leku, znane jako tolerancja). Wielokrotne
stosowanie leku Melodyn Long mo ż e równie ż prowadzi ć do uzale ż nienia, nadu ż ywania i nałogu, co mo ż e
skutkowa ć zagra ż aj ą cym ż yciu przedawkowaniem. Ryzyko wyst ą pienia tych działa ń niepo żą danych mo ż e
wzrosn ąć wraz ze zwi ę kszaniem dawki i dłu ż szym czasem stosowania.
Uzale ż nienie lub nałóg mog ą sprawi ć , ż e pacjent przestanie kontrolowa ć ilo ść przyjmowanego leku i cz ę sto ść
jego przyjmowania.
Ryzyko popadni ę cia w uzale ż nienie lub nałóg jest ró ż ne w zale ż no ś ci od osoby. Ryzyko uzale ż nienia od
Melodyn Long mo ż e by ć wi ę ksze, je ś li:

  • pacjent lub kto ś z jego rodziny kiedykolwiek nadu ż ywał lub był uzale ż niony od alkoholu, leków na recept ę lub nielegalnych ś rodków ("uzale ż nienie");
  • pacjent jest palaczem;
  • pacjent kiedykolwiek miał problemy z nastrojem (depresja, stany l ę kowe lub zaburzenia osobowo ś ci) lub był leczony przez psychiatr ę z powodu innych chorób psychicznych.

Je ś li podczas przyjmowania leku Melodyn Long wyst ą pi którykolwiek z poni ż szych objawów, mo ż e to
oznacza ć uzale ż nienie:

  • potrzeba przyjmowania leku dłu ż ej ni ż zalecił lekarz
  • potrzeba przyjmowania wi ę kszej ni ż zalecana dawki
  • potrzeba kontynuowania przyjmowanie leku, nawet je ś li nie pomaga on złagodzi ć bólu
  • stosowanie leku z powodów innych ni ż zalecane, na przykład "aby si ę uspokoi ć " lub "aby łatwiej zasn ąć ".
  • wielokrotnie podejmowane nieudane próby zaprzestania lub kontrolowania stosowania leku.
  • złe samopoczucie po odstawieniu leku, a po ponownym przyj ę ciu leku poprawa samopoczucia ("efekty odstawienia").

W razie wyst ą pienia któregokolwiek z tych objawów nale ż y porozmawia ć z lekarzem, aby omówi ć najlepsz ą
dla pacjenta ś cie ż k ę leczenia, w tym kiedy nale ż y przerwa ć przyjmowanie leku i jak to zrobi ć w bezpieczny
sposób (patrz punkt 3, Przerwanie stosowania leku Melodyn Long).
Nale ż y uprzedzi ć sportowców, ż e ten lek mo ż e powodowa ć pozytywne wyniki testów antydopingowych.

Dzieci i młodzie ż

Lek Melodyn Long nie powinien by ć stosowany u osób w wieku poni ż ej 18 lat poniewa ż do tej pory nie ma
do ś wiadczenia w stosowaniu tego leku w tej grupie wiekowej.

Lek Melodyn Long a inne leki

Nale ż y powiedzie ć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie
lub ostatnio, a tak ż e o lekach, które pacjent planuje przyjmowa ć .

  • Nie nale ż y stosowa ć leku Melodyn Long jednocze ś nie z inhibitorami monoaminooksydazy (inhibitory MAO - niektóre leki stosowane w leczeniu depresji) lub gdy pacjent przyjmował tego typu leki w ci ą gu ostatnich dwóch tygodni.
  • Lek Melodyn Long mo ż e u niektórych osób powodowa ć senno ść , nudno ś ci lub omdlenia oraz prowadzi ć do spowolnienia i osłabienia oddechu. Te działania niepo żą dane mog ą nasila ć si ę w przypadku jednoczesnego przyjmowania innych leków maj ą cych takie same działania niepo żą dane. Do takich leków nale żą silne ś rodki przeciwbólowe (opioidy), niektóre leki nasenne, leki znieczulaj ą ce oraz leki stosowane w leczeniu niektórych chorób psychicznych, jak leki uspokajaj ą ce, leki przeciwdepresyjne i neuroleptyki.
  • Stosowanie leku Melodyn Long jednocze ś nie z niektórymi lekami mo ż e nasili ć działanie systemu transdermalnego. Do leków tych nale żą , np. niektóre leki przeciwzaka ź ne i przeciwgrzybicze (np. zawieraj ą ce erytromycyn ę czy ketokonazol), leki stosowane w leczeniu zaka ż enia wirusem HIV (np. zawieraj ą ce rytonawir).
  • Stosowanie leku Melodyn Long jednocze ś nie z niektórymi lekami mo ż e osłabi ć działanie systemu transdermalnego. Do leków tych nale żą , np. deksametazon; leki stosowane w leczeniu padaczki (np. zawieraj ą ce karbamazepin ę lub fenytoin ę ); leki stosowane w leczeniu gru ź licy (np. ryfampicyna).

Niektóre leki mog ą nasila ć działania niepo żą dane leku Melodyn Long, a czasem powodowa ć bardzo ci ęż kie
reakcje. W czasie przyjmowania leku Melodyn Long nie nale ż y bez wcze ś niejszej konsultacji z lekarzem
przyjmowa ć innych leków, w szczególno ś ci:

  • leków przeciwdepresyjnych, takich jak moklobemid, tranylcypromina, cytalopram, escytalopram, fluoksetyna, fluwoksamina, paroksetyna, sertralina, duloksetyna, wenlafaksyna, amitryptylina, doksepina lub trimipramina. Leki te mog ą wchodzi ć w interakcje z lekiem Melodyn Long i wywoływa ć objawy, takie jak mimowolne, rytmiczne skurcze mi ęś ni, w tym mi ęś ni warunkuj ą cych ruchy gałki ocznej, pobudzenie, omamy, ś pi ą czka, nadmierna potliwo ść , dr ż enie, wzmo ż enie odruchów, zwi ę kszone napi ę cie mi ęś niowe, temperatura ciała powy ż ej 38°C. Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą takie objawy, nale ż y skontaktowa ć si ę z lekarzem.
  • gabapentyna lub pregabalina stosowane w leczeniu padaczki lub bólu spowodowanego problemami z układem nerwowym (ból neuropatyczny).
  • leki stosowane w leczeniu alergii, choroby lokomocyjnej lub nudno ś ci (leki przeciwhistaminowe lub przeciwwymiotne).
  • leki stosowane w leczeniu zaburze ń psychicznych (leki przeciwpsychotyczne lub neuroleptyki).
  • leki zwiotczaj ą ce mi ęś nie.
  • leki stosowane w leczeniu choroby Parkinsona.

Jednoczesne stosowanie leku Melodyn Long i leków uspokajaj ą cych takich jak benzodiazepiny lub leki
pokrewne zwi ę ksza ryzyko wyst ą pienia senno ś ci, trudno ś ci w oddychaniu (depresja oddechowa), ś pi ą czki i
mo ż e zagra ż a ć ż yciu. Z tego wzgl ę du jednoczesne stosowanie tych leków nale ż y bra ć pod uwag ę tylko
wtedy, gdy inne opcje leczenia nie s ą mo ż liwe.
Je ś li lekarz przepisze lek Melodyn Long razem z lekiem uspokajaj ą cym, dawka i czas jednoczesnego
stosowania powinny by ć ograniczone.
Nale ż y poinformowa ć lekarza o wszystkich lekach uspokajaj ą cych przyjmowanych przez pacjenta i
dokładnie stosowa ć si ę do zalece ń lekarza dotycz ą cych dawkowania. Pomocne mo ż e by ć poinformowanie
znajomych lub krewnych, aby byli ś wiadomi wy ż ej wymienionych objawów. W przypadku wyst ą pienia
takich objawów nale ż y skontaktowa ć si ę z lekarzem.

Lek Melodyn Long z jedzeniem piciem i alkoholem

W czasie stosowania leku Melodyn Long nie nale ż y spo ż ywa ć alkoholu. Alkohol mo ż e nasili ć niektóre
działania niepo żą dane i spowodowa ć pogorszenie samopoczucia pacjenta.

Ci ąż a, karmienie piersi ą i wpływ na płodno ść

Je ś li pacjentka jest w ci ąż y lub karmi piersi ą , przypuszcza ż e mo ż e by ć w ci ąż y lub gdy planuje mie ć
dziecko, powinna poradzi ć si ę lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem leku Melodyn Long.
Brak wystarczaj ą cych do ś wiadcze ń dotycz ą cych stosowania leku Melodyn Long u kobiet ci ęż arnych.
Dlatego leku Melodyn Long nie nale ż y stosowa ć u kobiet w ci ąż y lub je ś li kobieta mo ż e zaj ść w ci ąż e w
trakcie stosowania leku.
Buprenorfina, substancja czynna zawarta w systemie transdermalnym, hamuje wytwarzanie mleka i przenika
do mleka matki. Z tego powodu nie nale ż y stosowa ć leku Melodyn Long w okresie karmienia piersi ą .

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Lek Melodyn Long mo ż e powodowa ć zawroty głowy, senno ść oraz zamglone lub podwójne widzenie, co
mo ż e mie ć wpływ na reakcje pacjenta do tego stopnia, ż e nie b ę dzie on reagował odpowiednio lub
dostatecznie szybko w niespodziewanych lub nagłych sytuacjach. Dotyczy to szczególnie:

  • pocz ą tku leczenia;
  • zmiany dawkowania;
  • zmiany leczenia na lek Melodyn Long z innego leku przeciwbólowego;
  • je ś li stosowane s ą inne leki działaj ą ce na o ś rodkowy układ nerwowy,
  • je ś li spo ż ywany jest alkohol.

W takich przypadkach nie nale ż y prowadzi ć pojazdów ani obsługiwa ć maszyn podczas stosowania leku
Melodyn Long. Dotyczy to równie ż okresu po zako ń czeniu stosowania leku Melodyn Long. Nie nale ż y
prowadzi ć pojazdów ani obsługiwa ć maszyn co najmniej 24 godziny od zdj ę cia plastra.
W przypadku w ą tpliwo ś ci lub pyta ń nale ż y skonsultowa ć si ę z lekarzem lub farmaceut ą .

3. Jak stosowa ć lek Melodyn Long

Ten lek nale ż y zawsze przyjmowa ć zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W razie w ą tpliwo ś ci
nale ż y zwróci ć si ę do lekarza lub farmaceuty.
Przed rozpocz ę ciem leczenia i regularnie w jego trakcie lekarz b ę dzie omawiał z pacjentem, czego mo ż e si ę
spodziewa ć po stosowaniu leku Melodyn Long, kiedy i jak długo nale ż y go przyjmowa ć , kiedy nale ż y
skontaktowa ć si ę z lekarzem i kiedy nale ż y odstawi ć lek (patrz tak ż e: Przerwanie przyjmowania leku
Melodyn Long).
Lek Melodyn Long dost ę pny jest w trzech mocach: Melodyn Long 35 mikrogramów/godzin ę , system
transdermalny, Melodyn Long 52,5 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny oraz Melodyn Long 70
mikrogramów/godzin ę , system transdermalny.
Wyboru mocy leku Melodyn Long najbardziej odpowiedniej dla pacjenta dokona lekarz. Je ś li konieczne,
lekarz zadecyduje o zmianie mocy w trakcie leczenia.
Zazwyczaj zalecana dawko to:
Doro ś li
Je ś li lekarz nie zaleci inaczej, nale ż y przyklei ć jeden plaster leku Melodyn Long (jak opisano dokładnie
poni ż ej)
i zmieni ć go najpó ź niej po 4 dobach. W celu łatwiejszego zapami ę tania, mo ż na zmienia ć plastry dwa razy
w tygodniu, w tych samych dniach, np. zawsze w poniedziałek rano i w czwartek wieczorem. W celu
zapami ę tania, kiedy nale ż y zmieni ć plaster, nale ż y zapisa ć dat ę na kalendarzu umieszczonym na
zewn ę trznym opakowaniu. Je ś li lekarz zaleci dodatkowo przyjmowanie innych leków przeciwbólowych,
nale ż y bardzo dokładnie stosowa ć si ę do zalece ń lekarza. W innym przypadku nie uzyska si ę pełnych
korzy ś ci ze stosowania leku Melodyn Long.
Osoby w podeszłym wieku
Nie ma konieczno ś ci dostosowania dawki u osób w podeszłym wieku.
Pacjenci z zaburzeniem czynno ś ci nerek i pacjenci dializowani
U pacjentów z zaburzeniami nerek oraz u pacjentów dializowanych nie ma konieczno ś ci dostosowania
dawki.
Pacjenci z zaburzeniem czynno ś ci w ą troby.
U pacjentów z zaburzeniami czynno ś ci w ą troby siła i czas działania leku Melodyn Long mog ą by ć
zmienione. Lekarz b ę dzie dokładniej obserwował takich pacjentów.

Stosowanie u dzieci i młodzie ż y

Lek Melodyn Long nie powinien by ć stosowany u osób w wieku poni ż ej 18 lat poniewa ż do tej pory nie ma
do ś wiadczenia w stosowaniu tego leku w tej grupie wiekowej.

Droga podania

Plaster jest przeznaczony do stosowania na skór ę .
Po przyklejeniu plastra na skór ę , substancja czynna, buprenorfina, przenika przez skór ę do krwi.

Sposób podania

Przed nało ż eniem systemu transdermalnego

  • Wybierz obszar skóry na górnej połowie ciała, najlepiej na klatce piersiowej pod obojczykiem lub w górnej części pleców (patrz ilustracja obok), który jest płaski, czysty, nie ma na nim blizn i owłosienia. Należy poprosić o pomoc, jeśli pacjent sam nie może przykleić sobie plastra.
Przód lub Tył lub
Sylwetka człowieka z zaznaczonym obszarem na klatce piersiowej pod obojczykiem do naklejania plastra
Sylwetka człowieka z zaznaczonym obszarem na klatce piersiowej do naklejania plastra
Sylwetka człowieka z zaznaczonym obszarem na górnej części pleców do naklejania plastra
Sylwetka człowieka z zaznaczonym obszarem na plecach do naklejania plastra
  • Je ś li wybrany obszar skóry ma owłosienie, nale ż y włosy obci ąć za pomoc ą no ż yczek. Nie nale ż y goli ć włosów!
  • Nale ż y unika ć nakładania plastra na skór ę zaczerwienion ą , podra ż nion ą , ze skazami, np. rozległymi bliznami.
  • Wybrany obszar skóry musi by ć czysty i suchy. Je ś li to konieczne, nale ż y umy ć skór ę zimn ą lub letni ą wod ą . Nie u ż ywa ć mydła, ani innych detergentów. Po gor ą cej k ą pieli lub prysznicu, nale ż y poczeka ć a ż skóra b ę dzie zupełnie sucha i ostygnie. Nie nakłada ć balsamów, kremów ani olejków na wybrany obszar skóry, poniewa ż mo ż e to spowodowa ć złe przyleganie plastra.

Nakładanie systemu transdermalnego

  • Krok 1: Ka ż dy pojedynczy plaster jest zamkni ę ty w saszetce. Bezpo ś rednio przed nało ż eniem nale ż y rozci ąć saszetk ę no ż yczkami wzdłu ż kraw ę dzi. Wyj ąć plaster z saszetki.
No ż yczki rozcinaj ą ce saszetk ę z plastremDłonie rozci ą gaj ą ce foli ę ochronn ą z plastra
  • Krok 2: Klej ą ca strona plastra osłoni ę ta jest przezroczysta foli ą ochronn ą . Nale ż y ostro ż nie odklei ć jednączęśćfolii, staraj ą c si ę nie dotyka ć powierzchni klej ą cej.
Dło ń przykleja j ą ca stronę plastra do skóry na klatce piersiowej
  • Krok 3: Przyklei ć plaster do wybranego obszaru skóry i usun ąć pozostał ą foli ę .
Dło ń dociska j ą ca stronę plastra do skóry na klatce piersiowej
  • Krok 4: Przycisn ąć plaster do skóry dłoni ą przez około 30 do 60 sekund. Nale ż y upewni ć si ę , ż e plaster cał ą powierzchni ą przylega do skóry, szczególnie na obrze ż ach.
  • Krok 5: Nale ż y dokładnie umy ć r ę ce. Nie u ż ywa ć ś rodków myj ą cych.

Noszenie systemu transdermalnego
Pacjent mo ż e nosi ć przyklejony plaster do 4 dób. Je ś li plaster został przyklejony prawidłowo ryzyko, ż e
odklei si ę samoistnie jest niewielkie. Pacjent mo ż e normalnie bra ć prysznic, k ą pa ć si ę i pływa ć . Jednak nie
nale ż y wystawia ć plastra na nadmierne działanie gor ą ca (np. sauna, promieniowanie podczerwone,
elektryczny koc, termofor, itd.).
W przypadku przedwczesnego odklejenia si ę plastra (co jest mało prawdopodobne), nie nale ż y u ż ywa ć go
ponownie. Nale ż y zastosowa ć nowy system transdermalny (patrz punkt poni ż ej „Zmiana systemu
transdermalnego”).
Zmiana systemu transdermalnego

  • Odklei ć plaster.
  • Zło ż y ć plaster na pół, klej ą c ą strona do wewn ą trz.
  • Usun ąć zu ż yty plaster z zachowaniem ś rodków ostro ż no ś ci.
  • Przyklei ć nowy plaster w innym miejscu na skórze (post ę puj ą c zgodnie z opisem powy ż ej). W tym samym miejscu na skórze mo ż na nało ż y ć nowy plaster dopiero po upływie tygodnia.

Czas trwania leczenia
Lekarz poinformuje pacjenta jak długo nale ż y stosowa ć lek Melodyn Long. Nie nale ż y samodzielnie
przerywa ć stosowania leku Melodyn Long, poniewa ż mo ż e to spowodowa ć nawrót bólu i pogorszenie
samopoczucia (patrz równie ż punkt poni ż ej „Przerwanie stosowania leku Melodyn Long”).
Je ś li wyst ą pi wra ż enie, ż e działanie leku Melodyn Long jest za silne lub za słabe, nale ż y skonsultowa ć si ę z
lekarzem lub farmaceut ą .

Zastosowanie wi ę kszej ni ż zalecana dawki leku Melodyn Long

W przypadku zastosowania wi ę kszej ni ż zalecana dawki leku Melodyn Long mog ą wyst ą pi ć objawy
przedawkowania buprenorfiny. Przedawkowanie mo ż e prowadzi ć do nasilenia działa ń niepo żą danych
buprenorfiny, takich jak senno ść , nudno ś ci i wymioty. Pacjent mo ż e mie ć szpilkowate (silnie zw ęż one)
ź renice, mo ż e wyst ą pi ć osłabienie lub spowolnienie czynno ś ci oddechowej. Mo ż e tak ż e wyst ą pi ć zapa ść
kr ąż eniowa.
Je ś li pacjent zauwa ż y, ż e zastosował wi ę cej plastrów ni ż jest to konieczne, powinien jak najszybciej
usun ąć dodatkowy plaster i natychmiast skontaktowa ć si ę z lekarzem lub farmaceut ą .

Pomini ę cie zastosowania leku Melodyn Long

Je ś li pacjent zapomniał naklei ć plaster, nale ż y to zrobi ć jak najszybciej po u ś wiadomieniu sobie tego faktu.
W takim przypadku konieczna b ę dzie zmiana w schemacie przyklejania plastra, np. je ś li pacjent zmieniał
plastry zawsze w poniedziałki i czwartki, a teraz zapomniał i przykleił nowy plaster dopiero w ś rod ę , to od
tego momentu b ę dzie musiał zmienia ć plastry w ś rody i soboty. Nale ż y zapisa ć nowe dni zmiany plastra na
kalendarzu umieszczonym na opakowaniu zewn ę trznym.
Je ś li zmiana plastra nast ą pi zbyt pó ź no, ból mo ż e powróci ć . W takiej sytuacji nale ż y skontaktowa ć si ę
z lekarzem.
Nigdy nie nale ż y stosowa ć dawki podwójnej w celu uzupełnienia pomini ę tej dawki.

Przerwanie stosowania leku Melodyn Long

W przypadku przerwania stosowania lub zako ń czenia stosowania leku Melodyn Long, mo ż e nast ą pi ć nawrót
bólu.
Je ś li z powodu nieprzyjemnych działa ń niepo żą danych pacjent chce przerwa ć stosowanie leku Melodyn
Long, nale ż y najpierw skonsultowa ć si ę z lekarzem, który poinformuje pacjenta, jak nale ż y zako ń czy ć
leczenie
i czy konieczne jest stosowanie innych leków.
U niektórych pacjentów, po przerwaniu długotrwałego stosowania silnych leków przeciwbólowych, mog ą
wyst ą pi ć objawy odstawienne. Ryzyko wyst ą pienia objawów odstawiennych po zaprzestaniu stosowania
leku Melodyn Long jest bardzo małe. Jednak je ś li po zako ń czeniu leczenia pacjent odczuwa pobudzenie,
niepokój, nerwowo ść lub dreszcze, je ś li jest nadpobudliwy i ma trudno ś ci w zasypianiu lub zaburzenia
trawienia, nale ż y skonsultowa ć si ę z lekarzem.
W razie jakichkolwiek dalszych w ą tpliwo ś ci zwi ą zanych ze stosowaniem tego leku nale ż y zwróci ć si ę do
lekarza lub farmaceuty.

4. Mo ż liwe działania niepo żą dane

Jak ka ż dy lek, lek ten mo ż e powodowa ć działania niepo żą dane, chocia ż nie u ka ż dego one wyst ą pi ą .
Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą nast ę puj ą ce objawy: obrz ę k r ą k, stóp, stawów, twarzy, ust lub gardła, który mo ż e
powodowa ć trudno ś ci w połykaniu lub oddychaniu, pokrzywka, omdlenie, za ż ółcenie skóry i oczu
( ż ółtaczka), nale ż y odklei ć system transdermalny i natychmiast skontaktowa ć si ę z lekarzem lub poszuka ć
pomocy w oddziale pomocy dora ź nej najbli ż szego szpitala. Mog ą to by ć objawy bardzo powa ż nej reakcji
alergicznej.
Zgłaszano nast ę puj ą ce działania niepo żą dane:
Bardzo często(mog ą wyst ę powa ć u wi ę cej ni ż 1 na 10 pacjentów):

  • nudno ś ci (mdło ś ci),
  • zaczerwienienie, ś wi ą d

Często(mog ą wyst ę powa ć u 1 na 10 pacjentów):

  • zawroty głowy, ból głowy,
  • spłycenie oddechu,
  • wymioty, zaparcia,
  • zmiany na skórze (osutka uogólniona lub nawrotowa), pocenie si ę ,
  • obrz ę k (np. obrz ę k nóg), zm ę czenie

Niezbyt często(mog ą wyst ę powa ć u 1 na 100 pacjentów)

  • stan spl ą tania, zaburzenia snu, niepokój ruchowy,
  • ró ż ne stopnie sedacji (uspokojenia) od zm ę czenia do uczucia zam ę tu w głowie,
  • zaburzenia kr ąż enia (jak niskie ci ś nienie krwi lub rzadziej zapa ść kr ąż eniowa),
  • sucho ść w jamie ustnej,
  • wysypka,
  • trudno ś ci w oddawaniu moczu, zatrzymanie moczu (wydalanie mniejszej ilo ś ci moczu ni ż zwykle),
  • znu ż enie

Rzadko(mog ą wyst ę powa ć u 1 na 1000 pacjentów)

  • utrata apetytu,
  • omamy, niepokój i koszmary senne, zmniejszenie pop ę du płciowego, zaburzenia koncentracji, zaburzenia mowy, uczucie zam ę tu w głowie, zaburzenia równowagi, nieprawidłowe odczucia na skórze (dr ę twienie, kłucie, pieczenie skóry),
  • zaburzenia widzenia, niewyra ź ne widzenie, obrz ę k powiek,
  • uderzenia gor ą ca,
  • trudno ś ci w oddychaniu (zapa ść oddechowa),
  • zgaga,
  • pokrzywka,
  • zaburzenia erekcji,
  • objawy odstawienne (patrz poni ż ej), reakcje w miejscu podania

Bardzo rzadko(mog ą wyst ę powa ć u 1 na 10000 pacjentów)

  • ci ęż kie reakcje skórne (patrz poni ż ej),
  • uzale ż nienie, zmiany nastroju,
  • dr ż enie mi ęś ni, zaburzenia smaku,
  • zw ęż enie ź renic,
  • ból ucha,
  • przyspieszenie oddechu, czkawka,
  • odruchy wymiotne,
  • krosty, małe p ę cherze,
  • ból w klatce piersiowej

Nieznana:cz ę sto ść nie mo ż e by ć okre ś lona na podstawie dost ę pnych danych

  • kontaktowe zapalenie skóry (wysypka skórna z zapaleniem, które mo ż e obejmowa ć uczucie pieczenia), przebarwienie skóry

Je ś li u pacjenta wyst ą pi którekolwiek z działa ń niepo żą danych wymienionych powy ż ej, nale ż y bezzwłocznie
skontaktowa ć si ę z lekarzem.
W niektórych przypadkach mog ą wyst ą pi ć opó ź nione reakcje alergiczne z widocznymi objawami
zapalenia. W takich przypadkach nale ż y przerwa ć stosowanie produktu leczniczego Melodyn Long po
uprzednim skonsultowaniu si ę z lekarzem.
U niektórych pacjentów, po przerwaniu długotrwałego stosowania silnie działaj ą cych leków
przeciwbólowych, mog ą wyst ą pi ć objawy odstawienne. Ryzyko wyst ą pienia takich objawów po
przerwaniu stosowania leku Melodyn Long jest małe. Jednak ż e w przypadku wyst ą pienia takich objawów,
jak: pobudzenie, niepokój, nerwowo ść lub dr ż enie oraz nadpobudliwo ść , trudno ś ci w zasypianiu lub
zaburzenia trawienia nale ż y poinformowa ć o tym lekarza.

Zgłaszanie działa ń niepo żą danych

Je ś li wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione w
ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Działania niepo żą dane mo ż na zgłasza ć
bezpo ś rednio do Departamentu Monitorowania Niepo żą danych Działa ń Produktów Leczniczych Urz ę du
Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181 C
02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
e-mail: [email protected]
Działania niepo żą dane mo ż na zgłasza ć równie ż podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzi ę ki zgłaszaniu działa ń niepo żą danych mo ż na b ę dzie zgromadzi ć wi ę cej informacji na temat
bezpiecze ń stwa stosowania leku.

5. Jak przechowywa ć lek Melodyn Long

  • Lek należy przechowywaćw miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
  • Ten lek nale ż y przechowywa ć w bezpiecznym miejscu, niedost ę pnym dla innych osób. Lek mo ż e powa ż nie zaszkodzi ć , a nawet doprowadzi ć do zgonu osób, które przyjm ą ten lek przypadkowo lub celowo, je ś li nie został im przepisany.
  • Nie stosowa ć tego leku po upływie terminu wa ż no ś ci (EXP) zamieszczonego na pudełku tekturowym oraz zgrzewanej saszetce. Data wa ż no ś ci oznacza ostatni dzie ń podanego miesi ą ca.
  • Ten lek nie wymaga specjalnych warunków przechowywania.
  • Zu ż yte plastry nale ż y zło ż y ć na pół, klej ą c ą stron ą do ś rodka, umie ś ci ć w oryginalnej saszetce i usun ąć w bezpieczny sposób, najlepiej do apteki do pojemnika przeznaczonego na niezu ż yte leki.
  • Leków nie nale ż y wyrzuca ć do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Nale ż y zapyta ć farmaceut ę , jak usun ąć leki, których si ę ju ż nie u ż ywa. Takie post ę powanie pomo ż e chroni ć ś rodowisko.

6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Melodyn Long

Substancj ą czynn ą jest buprenorfina
Melodyn Long, 35 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Ka ż dy system transdermalny o powierzchni 25 cm zawiera 20 mg buprenorfiny i uwalnia 35 mikrogramów
buprenorfiny na godzin ę .
Melodyn Long, 52,5 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Ka ż dy system transdermalny o powierzchni 37,5 cm zawiera 30 mg buprenorfiny i uwalnia 52,5
mikrogramów buprenorfiny na godzin ę .
Melodyn Long, 70 mikrogramów/godzin ę , system transdermalny, plaster
Ka ż dy system transdermalny o powierzchni 50 cm zawiera 40 mg buprenorfiny i uwalnia 70 mikrogramów
buprenorfiny na godzin ę .

Pozostałe składniki to: Matryca adhezyjna zawierająca substancjęczynną:

Powidon K90
Kwas lewulinowy
Oleilowy oleinian
Kopolimer 2-etyloheksylu akrylanu, butylu akrylanu, kwasu akrylowego i winylu octanu (75:15:5:5)
Matryca adhezyjna nie zawierająca substancji czynnej:
Kopolimer 2-etyloheksylu akrylanu, winylu octanu, 2-hydroksyetylu akrylanu i glicydylu metakrylanu
(68:27:5:0,15)
Warstwa zabezpieczająca:
Poli(tereftalan etylenu) silikonowany
Folia oddzielająca matryce adhezyjne:
Poli(tereftalan etylenu)
Warstwa zewnętrzna:
Poliester
Niebieski tusz

Jak wygl ą da lek Melodyn Long i co zawiera opakowanie

Ka ż dy system transdermalny ma posta ć prostok ą tnego plastra w kolorze be ż owym o zaokr ą glonych
brzegach z nadrukowanym napisem:
Melodyn Long 35 mikrogramów/godzin ę „Buprenorphin” i „35µg/h”.
Melodyn Long 52,5 mikrogramy/godzin ę „Buprenorphin” i „52,5µg/h”.
Melodyn Long 70 mikrogramów/godzin ę „Buprenorphin” i „70µg/h”.
Ka ż dy system transdermalny zapakowany jest w osobn ą saszetk ę zabezpieczon ą przed dzie ć mi.
Dost ę pne wielko ś ci opakowa ń : 4, 5, 8, 10, 16 lub 24 plastry.
Nie wszystkie wielko ś ci opakowa ń musz ą znajdowa ć si ę w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny

G.L. Pharma GmbH
Schlo β platz 1
A-8502 Lannach
Austria

Wytwórca

G.L. Pharma GmbH
Schlo β platz 1
A-8502 Lannach
Austria
Labtec GmbH
Heykenaukamp 10
21147 Hamburg
Niemcy
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji oraz informacji o nazwach produktu leczniczego w
innych krajach członkowskich EOG nale ż y zwróci ć si ę do przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
G.L. Pharma GmbH Sp. z o.o. Oddział w Polsce
Al. Jana Pawła II 61
01-031 Warszawa
Polska
Tel: 022/ 636 52 23; 636 53 02
Fax: 022/ 636 50 76

Data ostatniej aktualizacji ulotki: 09.10.2024

  • Kraj rejestracji
  • Substancja czynna
  • Wymaga recepty
    Tak
  • Importer
    G.L. Pharma GmbH Labtec GmbH
  • Zamienniki Melodyn Long
    Postać farmaceutyczna: Roztwór, 0,3 mg/ml
    Substancja czynna: buprenorphine
    Postać farmaceutyczna: Tabletki, 0,2 mg
    Substancja czynna: buprenorphine
    Wymaga recepty
    Postać farmaceutyczna: Tabletki, 0,4 mg
    Substancja czynna: buprenorphine
    Wymaga recepty

Odpowiedniki Melodyn Long w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik Melodyn Long – Hiszpania

Postać farmaceutyczna: PLASTER TRANSDERMALNY, 70 mikrogramów/godzinę
Substancja czynna: buprenorphine
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: PLASTER TRANSDERMALNY, 52,5 µg/h
Substancja czynna: buprenorphine
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: PLASTER TRANSDERMALNY, 35 mikrogramów/godzinę
Substancja czynna: buprenorphine
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: ROZTWÓR DO WSTRZYKIWAŃ, 0,3 mg/ml
Substancja czynna: buprenorphine
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: TABLETKA PODJĘZYKOWA, KLOROWODOREK BUPRENORFINY 0,216 mg
Substancja czynna: buprenorphine
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: PLASTER TRANSDERMALNY, 70 mikrogramów/godzinę
Substancja czynna: buprenorphine
Producent: Teva Pharma S.L.U.
Wymaga recepty

Odpowiednik Melodyn Long – Ukraina

Postać farmaceutyczna: tablets, 0.0004 g
Substancja czynna: buprenorphine
Postać farmaceutyczna: tablets, 0.0002 g
Substancja czynna: buprenorphine
Postać farmaceutyczna: solution, 0.3 mg/ml in 1 ml ampoule
Substancja czynna: buprenorphine

Lekarze online w sprawie Melodyn Long

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na Melodyn Long – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(4)
Doctor

Mar Tabeshadze

Endokrynologia10 lat doświadczenia

Lek. Mar Tabeshadze jest licencjonowanym endokrynologiem i lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując kompleksowe wsparcie medyczne w zakresie chorób endokrynologicznych i zaburzeń hormonalnych.

  • Konsultacje diagnostyczne przy podejrzeniu chorób endokrynologicznych
  • Leczenie i kontrola chorób tarczycy, także u kobiet w ciąży
  • Wczesne rozpoznanie i terapia cukrzycy typu 1 i 2 z indywidualnym planem leczenia
  • Leczenie otyłości: identyfikacja przyczyn przyrostu masy ciała, połączenie leczenia farmakologicznego i niefarmakologicznego, długoterminowe wsparcie
  • Diagnostyka i leczenie zaburzeń hormonalnych wpływających na skórę, włosy i paznokcie
  • Stała opieka dla pacjentów z osteoporozą, chorobami przysadki i nadnerczy
Lek. Tabeshadze stosuje podejście skoncentrowane na pacjencie i oparte na medycynie opartej na dowodach. Jej celem jest przywracanie równowagi hormonalnej, skuteczne leczenie chorób przewlekłych oraz poprawa jakości życia dzięki spersonalizowanej opiece.
CameraUmów wizytę online
€55
3 listopada11:00
4 listopada11:00
5 listopada11:00
6 listopada11:00
7 listopada11:00
Więcej terminów
0.0(3)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna14 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
3 listopada11:00
3 listopada11:25
3 listopada11:50
3 listopada12:15
3 listopada12:40
Więcej terminów
5.0(12)
Doctor

Anna Biriukova

Medycyna ogólna5 lat doświadczenia

Lek. Anna Biriukova jest specjalistą chorób wewnętrznych (internistą) z doświadczeniem w kardiologii, endokrynologii i gastroenterologii. Oferuje konsultacje online dla dorosłych, zapewniając kompleksową opiekę nad zdrowiem serca, układu hormonalnego, trawiennego oraz ogólnym stanem zdrowia.

Kardiologia – diagnostyka i leczenie:

  • Nadciśnienie tętnicze, wahania ciśnienia i profilaktyka powikłań sercowo-naczyniowych.
  • Bóle w klatce piersiowej, duszność, arytmie (tachykardia, bradykardia, kołatania serca).
  • Obrzęki kończyn, przewlekłe zmęczenie, spadek tolerancji wysiłku.
  • Interpretacja EKG, ocena profilu lipidowego, analiza ryzyka zawału i udaru.
  • Opieka kardiologiczna po COVID-19.
Endokrynologia – cukrzyca, tarczyca, metabolizm:
  • Rozpoznawanie i leczenie cukrzycy typu 1 i 2, stanu przedcukrzycowego.
  • Indywidualnie dobrane plany terapii z wykorzystaniem leków doustnych i insulinoterapii.
  • Leczenie GLP-1 – nowoczesna farmakoterapia wspierająca redukcję masy ciała i kontrolę cukrzycy, w tym dobór preparatów, monitorowanie efektów i bezpieczeństwa.
  • Zaburzenia tarczycy – niedoczynność, nadczynność, choroby autoimmunologiczne (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Metabolic syndrome – otyłość, zaburzenia lipidowe, insulinooporność.
Gastroenterologia – układ pokarmowy:
  • Bóle brzucha, nudności, zgaga i refluks żołądkowo-przełykowy (GERD).
  • Choroby żołądka i jelit: zapalenie błony śluzowej żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), niestrawność.
  • Kontrola przewlekłych schorzeń przewodu pokarmowego i interpretacja wyników badań (gastroskopia, USG, testy laboratoryjne).
Opieka internistyczna i profilaktyka:
  • Infekcje dróg oddechowych – kaszel, przeziębienie, zapalenie oskrzeli.
  • Analiza wyników badań laboratoryjnych, dostosowanie leczenia i leków.
  • Szczepienia dorosłych – dobór schematu i ocena przeciwwskazań.
  • Profilaktyka nowotworowa – planowanie badań przesiewowych i ocena ryzyka.
  • Holistyczne podejście do pacjenta – leczenie objawów, zapobieganie powikłaniom i poprawa jakości życia.
Lek. Biriukova łączy wiedzę internistyczną z podejściem specjalistycznym, oferując pacjentom jasne wyjaśnienia, przejrzyste plany leczenia i spersonalizowaną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€60
3 listopada13:50
3 listopada14:40
3 listopada15:30
3 listopada16:20
3 listopada17:10
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Maryna Kuznetsova

Kardiologia16 lat doświadczenia

Maryna Kuznetsova to specjalistka chorób wewnętrznych i kardiolożka, doktor nauk medycznych. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych z chorobami przewlekłymi i ostrymi, ze szczególnym uwzględnieniem schorzeń układu sercowo-naczyniowego. Jej praktyka opiera się na aktualnych wytycznych klinicznych i medycynie opartej na dowodach.

Zakres konsultacji:

  • dyslipidemia i zaburzenia gospodarki lipidowej
  • profilaktyka i leczenie miażdżycy
  • kontrola ciśnienia tętniczego i dobór terapii
  • arytmie: diagnostyka, monitorowanie, modyfikacja leczenia
  • opieka kardiologiczna po przebytym Covid-19
Maryna Kuznetsova wspiera pacjentów w ocenie ryzyka sercowo-naczyniowego, optymalizacji leczenia i podejmowaniu świadomych decyzji zdrowotnych – w wygodnej formule konsultacji online.
CameraUmów wizytę online
€50
3 listopada14:00
3 listopada14:50
3 listopada15:40
3 listopada16:30
3 listopada17:20
Więcej terminów
5.0(15)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Taisiya Minorskaya to lekarka medycyny rodzinnej z oficjalnym prawem do wykonywania zawodu w Hiszpanii i ponad 12-letnim doświadczeniem klinicznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc nowoczesne europejskie podejście z medycyną opartą na faktach i indywidualnym podejściem do pacjenta.

Główne obszary konsultacji:

  • Infekcje wirusowe, grypa, ból gardła, kaszel, katar
  • Konsultacje dotyczące antybiotykoterapii i jej korekta
  • Wysypki skórne, reakcje alergiczne
  • Nadciśnienie, bóle głowy, przewlekłe zmęczenie
  • Interpretacja badań i wyników laboratoryjnych
  • Dostosowanie leczenia do europejskich standardów
  • Pomoc w zaplanowaniu ścieżki diagnostyczno-leczniczej – jakie badania wykonać, kiedy udać się na wizytę stacjonarną
Specjalizuje się również w problemach przewodu pokarmowego: wzdęcia, bóle brzucha, przewlekłe nudności, SIBO, zespół jelita drażliwego. Wspiera pacjentów z objawami psychosomatycznymi i niejasnymi dolegliwościami fizycznymi.

Towarzyszy również pacjentom w terapii otyłości za pomocą leków z grupy GLP-1 (Ozempic, Mounjaro i inne), zgodnie z obowiązującymi wytycznymi klinicznymi w Hiszpanii – od doboru schematu po monitorowanie skuteczności i bezpieczeństwa leczenia.

CameraUmów wizytę online
€65
3 listopada15:00
3 listopada15:30
3 listopada16:00
3 listopada16:30
3 listopada17:00
Więcej terminów
5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€54
3 listopada15:00
3 listopada15:40
3 listopada16:20
3 listopada17:00
3 listopada17:40
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Antonio Cayatte

Medycyna ogólna43 lat doświadczenia

Dr Antonio Cayatte to lekarz medycyny ogólnej i ostrej z ponad 30-letnim doświadczeniem klinicznym, naukowym i dydaktycznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów z ostrymi objawami lub chorobami przewlekłymi, wymagającymi kompleksowej opieki.

Najczęstsze powody konsultacji:

  • nagłe lub niejasne objawy wymagające szybkiej oceny
  • kontrola i leczenie chorób przewlekłych
  • opieka po hospitalizacji i analiza wyników badań
  • wsparcie medyczne podczas pobytu za granicą
Ukończył studia medyczne na Uniwersytecie Lizbońskim, przez wiele lat wykładał medycynę wewnętrzną na Boston University School of Medicine. Posiada aktywne prawo do wykonywania zawodu lekarza w Portugalii i Wielkiej Brytanii. Jest członkiem American Heart Association.

Konsultacje odbywają się w języku angielskim lub portugalskim. Pacjenci cenią jego doświadczenie, rzeczowość i indywidualne podejście do każdej sytuacji.

CameraUmów wizytę online
€60
3 listopada15:00
3 listopada15:30
3 listopada16:00
3 listopada16:30
3 listopada17:00
Więcej terminów
5.0(131)
Doctor

Andrei Popov

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Lek. Andrei Popov jest licencjonowanym specjalistą leczenia bólu i lekarzem ogólnym pracującym w Hiszpanii. Udziela konsultacji online dla dorosłych pacjentów zmagających się zarówno z bólem przewlekłym, jak i ostrym, a także z szerokim zakresem codziennych problemów zdrowotnych.

Specjalizuje się w diagnozowaniu i leczeniu bólu, który obniża jakość życia, w tym:

  • Ból przewlekły trwający dłużej niż 3 miesiące.
  • Migreny i nawracające bóle głowy.
  • Bóle karku, pleców, krzyża i stawów.
  • Ból pourazowy po urazach lub zabiegach chirurgicznych.
  • Bóle neuropatyczne, fibromialgia, neuralgie.
Poza leczeniem bólu lek. Popov pomaga pacjentom w zakresie:
  • Infekcji dróg oddechowych (przeziębienia, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc).
  • Nadciśnienia tętniczego i zaburzeń metabolicznych, takich jak cukrzyca.
  • Profilaktyki zdrowotnej i rutynowych badań kontrolnych.
Konsultacje online trwają do 30 minut i obejmują szczegółową analizę objawów, opracowanie spersonalizowanego planu leczenia oraz dalszą opiekę medyczną, jeśli jest potrzebna.

Podejście lek. Popova opiera się na medycynie opartej na faktach i indywidualnym podejściu do pacjenta – z uwzględnieniem jego historii zdrowotnej, stylu życia i konkretnych potrzeb klinicznych.

CameraUmów wizytę online
€59
3 listopada16:00
3 listopada16:30
3 listopada17:00
3 listopada17:30
3 listopada18:00
Więcej terminów
5.0(11)
Doctor

Dmytro Horobets

Medycyna rodzinna6 lat doświadczenia

Lek. Dmytro Horobets jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Polsce, specjalizującym się w endokrynologii, diabetologii, leczeniu otyłości, gastroenterologii, pediatrii, chirurgii ogólnej oraz terapii bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, oferując spersonalizowane wsparcie medyczne w przypadku szerokiego zakresu chorób ostrych i przewlekłych.

Obszary specjalizacji obejmują:

  • Endokrynologia: cukrzyca typu 1 i 2, stan przedcukrzycowy, choroby tarczycy, zespół metaboliczny, zaburzenia hormonalne
  • Leczenie otyłości: indywidualne plany redukcji masy ciała, porady żywieniowe, ocena ryzyka zdrowotnego związanego z otyłością
  • Gastroenterologia: refluks żołądkowo-przełykowy (GERD), zapalenie żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), choroby wątroby i dróg żółciowych
  • Opieka pediatryczna: infekcje, objawy ze strony układu oddechowego, dolegliwości trawienne, monitorowanie rozwoju i wzrastania
  • Wsparcie chirurgiczne: konsultacje przed- i pooperacyjne, opieka nad ranami, rehabilitacja
  • Terapia bólu: ból przewlekły i ostry, bóle kręgosłupa, stawów, zespoły bólowe pourazowe
  • Zdrowie sercowo-naczyniowe: nadciśnienie, kontrola cholesterolu, ocena ryzyka chorób serca
  • Medycyna profilaktyczna: badania kontrolne, profilaktyczne, długoterminowe prowadzenie chorób przewlekłych
Lek. Horobets łączy praktykę opartą na dowodach z podejściem skoncentrowanym na pacjencie. Dokładnie analizuje historię choroby i objawy, zapewniając jasne wyjaśnienia i strukturalne plany leczenia dostosowane do indywidualnych potrzeb.

Niezależnie od tego, czy potrzebujesz wsparcia w kontroli cukrzycy, radzeniu sobie z otyłością, interpretacji wyników badań, czy opieki rodzinnej – dr Horobets zapewnia profesjonalną pomoc online, dostosowaną do Twoich celów zdrowotnych.

CameraUmów wizytę online
€60
8 listopada09:00
8 listopada09:30
15 lis09:00
15 lis09:30
22 lis09:00
Więcej terminów
5.0(14)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medycyna rodzinna8 lat doświadczenia

Lek. Jonathan Marshall Ben Ami jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Zapewnia kompleksową opiekę dla dorosłych i dzieci, łącząc medycynę ogólną z doświadczeniem w medycynie ratunkowej. Dzięki temu pomaga zarówno w nagłych dolegliwościach, jak i w długoterminowym leczeniu chorób przewlekłych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, ucha, migdałków.
  • Problemy trawienne: zapalenie żołądka, refluks żołądkowy, zespół jelita drażliwego (IBS).
  • Zakażenia układu moczowego i inne częste infekcje.
  • Leczenie i kontrola chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, choroby tarczycy.
  • Ostre stany wymagające pilnej pomocy lekarskiej.
  • Bóle głowy, migreny, drobne urazy.
  • Opieka nad ranami, badania kontrolne, kontynuacja recept.
Lek. Ben Ami pracuje w oparciu o dowody naukowe, stawiając pacjenta w centrum uwagi. Jego celem jest zapewnienie jasnych wskazówek medycznych, szybkiej pomocy w nagłych przypadkach oraz ciągłości opieki zdrowotnej na każdym etapie życia.
CameraUmów wizytę online
€55
8 listopada13:30
8 listopada14:15
8 listopada15:00
15 lis13:30
15 lis14:15
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe