Tło Oladoctor
Geloplasma

Geloplasma

About the medicine

Jak stosować Geloplasma

Ulotka doł ą czona do opakowania: informacja dla u ż ytkownika

GELOPLASMA, roztwór do infuzji

Produkt złożony
Należy uważnie zapoznaćsięz treściąulotki przed zastosowaniem leku, ponieważzawiera ona
informacje ważne dla pacjenta.

  • Nale ż y zachowa ć t ę ulotk ę , aby w razie potrzeby móc j ą ponownie przeczyta ć .
  • W razie jakichkolwiek w ą tpliwo ś ci nale ż y zwróci ć si ę do lekarza, farmaceuty lub piel ę gniarki.
  • Lek ten przepisano ś ci ś le okre ś lonej osobie. Nie nale ż y go przekazywa ć innym. Lek mo ż e zaszkodzi ć innej osobie, nawet je ś li objawy jej choroby s ą takie same.
  • Je ś li u pacjenta wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione w tej ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi, farmaceucie lub piel ę gniarce. Patrz punkt 4.

Spis tre ś ci ulotki

  • 1. Co to jest lek Geloplasma i w jakim celu si ę go stosuje
  • 2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Geloplasma
  • 3. Jak stosowa ć lek Geloplasma
  • 4. Mo ż liwe działania niepo żą dane
  • 5. Jak przechowywa ć lek Geloplasma
  • 6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Geloplasma i w jakim celu si ę go stosuje

Geloplasma jest roztworem do infuzji do ż ylnej. Zawiera ż elatyn ę , która nale ż y do grupy leków
znanych jako ś rodki zwi ę kszaj ą ce obj ę to ść osocza. Ś rodki zwi ę kszaj ą ce obj ę to ść osocza działaj ą
poprzez zwi ę kszenie obj ę to ś ci płynu w krwiobiegu, przez co wpływaj ą stabilizuj ą co na krwiobieg
i ci ś nienie krwi.
Lek ten jest stosowany w szybkiej, dora ź nej pomocy medycznej w celu uzupełnienia obj ę to ś ci krwi
kr ążą cej, w nast ę puj ą cych sytuacjach:

  • krwotok (krwawienie), odwodnienie, przeciek włosowaty (zwi ę kszona przepuszczalno ść naczy ń włosowatych), oparzenia;
  • wstrz ą s naczyniowy (rozszerzenie naczy ń krwiono ś nych) pochodzenia urazowego, chirurgicznego, zaka ź nego lub toksycznego.

Lek jest stosowany równie ż w leczeniu niedoci ś nienia (niskie ci ś nienie krwi) wywoływanego przez
leki obni ż aj ą ce ci ś nienie w mechanizmie pora ż enia naczy ń , szczególnie podczas narkozy.

2. Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Geloplasma

Kiedy nie stosowa ć leku Geloplasma:

  • je ś li pacjent ma uczulenie na ż elatyn ę lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6);
  • je ś li pacjent ma uczulenie na zwi ą zek o nazwie galaktozo-alfa-1,3 galaktoza (alfa-Gal) lub na czerwone mi ę so (mi ę so ssaków) oraz podroby;
  • je ś li pacjant ma nadmiar płynu w organizmie;
  • je ś li pacjent ma hiperkaliemi ę (zwi ę kszone st ęż enie potasu we krwi);
  • je ś li u pacjenta wyst ę puje znaczne nagromadzenie substancji zasadowych (np. wodorow ę glany, mleczany) we krwi i płynach ciała;
  • u pacjentek pod koniec okresu ci ąż y (podczas porodu): patrz punkt "Ci ąż a, karmienie piersi ą i wpływ na płodno ść ".

Ostrze ż enia i ś rodki ostro ż no ś ci

Przed rozpocz ę ciem stosowania leku Geloplasma nale ż y omówi ć to z lekarzem, farmaceut ą lub
piel ę gniark ą .

  • Roztworu nie wolno podawa ć we wstrzykni ę ciu domi ęś niowym.
  • Roztwór mo ż e powodowa ć nagromadzenie substancji zasadowych we krwi, poniewa ż zawiera jony mleczanowe.
  • Roztwór mo ż e nie działa ć alkalizuj ą co u pacjentów z zaburzeniami czynno ś ci w ą troby, poniewa ż mo ż e by ć zaburzony metabolizm mleczanów.
  • Leku Geloplasma nie nale ż y podawa ć razem z krwi ą lub preparatami krwiopochodnymi (koncentrat krwinek, osocze i składniki osocza); nale ż y u ż ywa ć dwóch osobnych zestawów infuzyjnych.
  • Okre ś lanie grupy krwi i wszelkie laboratoryjne badania krwi mo ż na wykonywa ć u pacjentów, którzy otrzymali do 2 litrów płynnej ż elatyny, ale zaleca si ę pobieranie próbki do tych bada ń przedinfuzj ą tego roztworu.
  • Ze wzgl ę du na mo ż liwo ść wyst ą pienia reakcji alergicznej, konieczne jest odpowiednie kontrolowanie stanu pacjenta. W przypadku wyst ą pienia reakcji alergicznej, nale ż y natychmiast przerwa ć infuzj ę i zastosowa ć odpowiednie leczenie.
  • Ze wzgl ę du na mo ż liwo ść wyst ą pienia reakcji krzy ż owych, leku Geloplasma nie nale ż y podawa ć w nast ę puj ą cych przypadkach: o je ś i pacjent ma uczulenie na czerwone mi ę so (mi ę so ssaków) lub podroby; o je ś li pacjent otrzymał pozytywny wynik badania na obecno ść przeciwciał (IgE) skierowanych przeciwko alergenowi alfa-Gal.
  • W trakcie podawania roztworu należy klinicznie i laboratoryjnie kontrolowaćstan pacjenta:
  • ci ś nienie krwi i, je ś li to mo ż liwe, ci ś nienie w ż yle głównej (pomiar za pomoc ą cewnika umieszczonego w ż yle, która prowadzi bezpo ś rednio do serca);
  • oddawanie moczu;
  • hematokryt (obj ę to ść krwi) i elektrolity (jony obecne we krwi). Jest to szczególnie istotne, je ś li u pacjenta wyst ę puje:
  • zastoinowa niewydolno ść serca (stan, w którym serce nie mo ż e dostarczy ć wystarczaj ą cej obj ę to ś ci krwi do innych narz ą dów ciała);
  • zaburzenia czynno ś ci oddychania;
  • ci ęż kie zaburzenia czynno ś ci nerek;
  • obrz ę k z zatrzymywaniem wody i(lub) soli;
  • przeci ąż enie układu kr ąż enia płynami (nadmiar płynu wewn ą trznaczyniowego);
  • leczenie kortykosteroidami lub ich pochodnymi;
  • zaburzenia krzepni ę cia krwi.

Geloplasma a inne leki

  • Nie zaleca si ę stosowania innych leków podawanych do ż ylnie jednocze ś nie z lekiem Geloplasma.
  • Poniewa ż w skład roztworu wchodz ą jony potasu, zaleca si ę unika ć podawania preparatów zawieraj ą cych potas i leków, które mog ą powodowa ć zwi ę kszenie st ęż enia potasu we krwi.

Nale ż y powiedzie ć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach stosowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a tak ż e o lekach, które pacjent planuje stosowa ć .

Geloplasma z jedzeniem i piciem

Nie dotyczy.

Ci ąż a, karmienie piersi ą i wpływ na płodno ść

Je ś li pacjentka jest w ci ąż y lub karmi piersi ą , przypuszcza ż e mo ż e by ć w ci ąż y lub gdy planuje mie ć
dziecko, powinna poradzi ć si ę lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.
Ci ąż a
Brak lub istniej ą tylko ograniczone dane dotycz ą ce stosowania leku u kobiet w okresie ci ąż y, dlatego
lek Geloplasma nale ż y stosowa ć tylko wtedy, kiedy jest to uzasadnione klinicznie. Lekarz oceni
stosunek korzy ś ci do potencjalnego ryzyka dla dziecka.
Karmienie piersi ą
Nie wiadomo, czy lek Geloplasma przenika do mleka ludzkiego. Nie mo ż na wykluczy ć zagro ż enia dla
dziecka.
Płodno ść
Brak danych dotycz ą cych wpływu leku Geloplasma na płodno ść ludzi lub zwierz ą t.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Geloplasma wywiera nieistotny wpływ na zdolno ść prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.

Geloplasma zawiera potas i sód

Ten lek zawiera 5 mmol potasuna litr. Nale ż y wzi ąć to pod uwag ę u pacjentów ze zmniejszon ą
czynno ś ci ą nerek lub kontroluj ą cych zawarto ść potasu w diecie.
Ten lek zawiera 150 mmol soduna litr. Nale ż y wzi ąć to pod uwag ę u pacjentów kontroluj ą cych
zawarto ść sodu w diecie.

3. Jak stosowa ć lek Geloplasma

Ten lek nale ż y zawsze stosowa ć zgodnie z zaleceniami lekarza. W razie w ą tpliwo ś ci nale ż y zwróci ć
si ę do lekarza lub farmaceuty.
Pacjent otrzyma lek w infuzji (kroplówce do ż yły). Szybko ść infuzji mo ż e by ć zwi ę kszona przy
u ż yciu pompy.
Obj ę to ść i szybko ść infuzji roztworu zale żą od zapotrzebowania pacjenta.
Ś rednia podawana obj ę to ść wynosi od 500 do 1000 ml (1 do 2 worków), w niektórych przypadkach
wi ę cej.
Jako ogóln ą zasad ę nale ż y przyj ąć , ż e u dorosłych pacjentów i dzieci o masie ciała powy ż ej 25 kg
podaje si ę 500 ml (1 worek) z szybko ś ci ą zale ż n ą od stanu pacjenta.
W przypadku utraty krwi lub płynów w ilo ś ci wi ę kszej ni ż 1,5 litra u dorosłego pacjenta zazwyczaj
nale ż y poda ć krew oraz lek Geloplasma.
W czasie trwania leczenia nale ż y kontrolowa ć ci ś nienie krwi, parametry krwi i układ krzepni ę cia.

Zastosowanie wi ę kszej ni ż zalecana dawki leku Geloplasma

Wi ę ksze dawki leku mog ą prowadzi ć do przeci ąż enia układu kr ąż enia.
Zwi ę kszone ci ś nienie w kr ąż eniu płucnym prowadzi do przecieku płynów do przestrzeni
pozanaczyniowej i mo ż e powodowa ć obrz ę k płuc (duszno ść ).
Je ś li nast ą pi przedawkowanie, lekarz natychmiast przerwie infuzj ę i poda szybko działaj ą cy ś rodek
moczop ę dny (lek zwi ę kszaj ą cy wydalanie moczu z organizmu).
W razie jakichkolwiek dalszych w ą tpliwo ś ci zwi ą zanych ze stosowaniem tego leku nale ż y si ę zwróci ć
do lekarza, farmaceuty lub piel ę gniarki.

4. Mo ż liwe działania niepo żą dane

Jak ka ż dy lek, lek ten mo ż e powodowa ć działania niepo żą dane, chocia ż nie u ka ż dego one wyst ą pi ą .

Rzadko (rzadziej ni ż u 1 na 1000 pacjentów):

  • wstrz ą s anafilaktyczny (ci ęż ka reakcja alergiczna);
  • alergiczna reakcja skórna. Je ś li wyst ą pi ą wymienione powy ż ej objawy niepo żą dane, nale ż y natychmiast poinformowa ć lekarza lub piel ę gniark ę , infuzja zostanie natychmiast przerwana i zastosowane b ę dzie odpowiednie leczenie (patrz punkt „ Informacje wa ż ne przed zastosowaniem leku Geloplasma”, w szczególno ś ci dotycz ą ce alergii zwi ą zanej z alergenem o nazwie galaktozo-alfa-1,3 galaktoza (alfa-Gal), czerwonym mi ę sem (mi ę so ssaków) oraz podrobami).

Bardzo rzadko (rzadziej ni ż u 1 na 10 000 pacjentów):

  • niedoci ś nienie t ę tnicze;
  • spowolnienie akcji serca;
  • trudno ś ci w oddychaniu;
  • gor ą czka, dreszcze.

Zgłaszanie działa ń niepo żą danych

Je ś li wyst ą pi ą jakiekolwiek objawy niepo żą dane, w tym wszelkie objawy niepo żą dane niewymienione
w ulotce, nale ż y powiedzie ć o tym lekarzowi, farmaceucie lub piel ę gniarce. Działania niepo żą dane
mo ż na zgłasza ć bezpo ś rednio do Departamentu Monitorowania Niepo żą danych Działa ń Produktów
Leczniczych Urz ę du Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów
Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
tel.: + 48 22 49 21 301
faks: + 48 22 49 21 309
e-mail: ndl@urpl.gov.pl.
Działania niepo żą dane mo ż na zgłasza ć równie ż podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzi ę ki zgłaszaniu działa ń niepo żą danych mo ż na b ę dzie zgromadzi ć wi ę cej informacji na temat
bezpiecze ń stwa stosowania leku.

5. Jak przechowywa ć lek Geloplasma

Lek nale ż y przechowywa ć w miejscu niewidocznym i niedost ę pnym dla dzieci.
Nie stosowa ć tego leku po upływie terminu wa ż no ś ci zamieszczonego na opakowaniu. Termin
wa ż no ś ci oznacza ostatni dzie ń podanego miesi ą ca.
Nie przechowywa ć w temperaturze powy ż ej 25°C.
Nie zamra ż a ć .
Nie przechowywa ć w lodówce.

Po otwarciu: zu ż y ć natychmiast, niewykorzystany roztwór nale ż y usun ąć .

Nie stosowa ć tego leku, je ż eli:

  • opakowanie jest uszkodzone;
  • roztwór nie jest przezroczysty;
  • pobrano cz ęść płynu.

Leków nie nale ż y wyrzuca ć do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Nale ż y zapyta ć
farmaceut ę , jak usun ąć leki, których si ę ju ż nie u ż ywa. Takie post ę powanie pomo ż e chroni ć
ś rodowisko.

6. Zawarto ść opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Geloplasma

  • Substancjami czynnymi leku s ą : Ż elatyna w postaci zmodyfikowanej płynnej ż elatyny* ilo ść wyra ż ona jako ż elatyna bezwodna 3,0000 g Sodu chlorek 0,5382 g Magnezu chlorek sze ś ciowodny 0,0305 g Potasu chlorek 0,0373 g Sodu (S)-mleczan, roztwór ilo ść wyra ż ona jako sodu (S)-mleczan 0,3360 g w 100 ml roztworu do infuzji

* cz ęś ciowo zhydrolizowana i sukcynylowana

  • Pozostałe składniki to: sodu wodorotlenek, bezwodnik bursztynowy (w postaci kwasu bursztynowego), kwas solny, st ęż ony, woda do wstrzykiwa ń .

Zawarto ść jonów:

Sód: 150 mmol/l
Potas: 5 mmol/l
Magnez: 1,5 mmol/l
Chlorek: 100 mmol/l
Mleczan: 30 mmol/l
Całkowita osmolalno ść : 295 mOsm/kg
pH: 5,8 do 7,0

Jak wygl ą da lek Geloplasma i co zawiera opakowanie

Lek Geloplasma dost ę pny jest w worku z plastyfikowanego PVC lub worku freeflex(poliolefinowym)
o pojemno ś ci 500 ml, w worku zewn ę trznym.
Dost ę pne wielko ś ci opakowania: 15 worków z plastyfikowanego PVC o pojemno ś ci 500 ml,
w workach zewn ę trznych lub 20 worków freeflex(poliolefinowych) o pojemno ś ci 500 ml, w workach
zewn ę trznych.
Nie wszystkie wielko ś ci opakowa ń musz ą znajdowa ć si ę w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Podmiot odpowiedzialny

Fresenius Kabi Polska Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 134
02-305 Warszawa

Wytwórca

Fresenius Kabi France
6 rue du Rempart 27400 Louviers
Francja
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji nale ż y zwróci ć si ę do podmiotu
odpowiedzialnego:
Fresenius Kabi Polska Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 134
02-305 Warszawa
tel.: + 48 22 345 67 89

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego

Obszaru Gospodarczego pod nast ę puj ą cymi nazwami:

Austria:
GELOPLASMA Infusionslösung
Czechy:
Geloplasma, infuzní roztok
Estonia:
Geloplasma, infusioonilahus
Finlandia:
GELOPLASMA infuusioneste, liuos
Francja:
PLASMION, solution pour perfusion
Hiszpania:
Geloplasma, solución para perfusion
Irlandia:
GELOPLASMA, solution for infusion
Litwa:
GELOPLASMA infuzinis tirpalas
Łotwa:
Geloplasma š ķī dums inf ū zij ā m
Niemcy:
Geloplasma Infusionslösung
Norwegia:
Geloplasma infusjonsvæske, oppløsning
Polska:
GELOPLASMA
Portugalia:
Geloplasma, Solução para perfusão
Rumunia:
Geloplasma 3 g/100 ml solu ţ ie perfuzabil ă
Słowacja:
GELOPLASMA, infúzny roztok
Słowenia:
Geloplasma raztopina za infundiranje
W ę gry:
Geloplasma oldatos infúzió
Wielka Brytania:
GELOPLASMA, solution for infusion
Włochy:
Infuplas soluzione per infusione
Data ostatniej aktualizacji ulotki:09.01.2018 r.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informacje przeznaczone wył ą cznie dla fachowego personelu medycznego:

Dawkowanie i sposób podawania

Dawkowanie
Obj ę to ść i szybko ść podawania roztworu zale żą od stanu pacjenta, okoliczno ś ci i reakcji na
wypełnianie ło ż yska naczyniowego.
Modyfikowan ą płynn ą ż elatyn ę nale ż y podawa ć w infuzji do ż ylnej. Szybko ść infuzji mo ż na
zwi ę kszy ć u ż ywaj ą c pompy.
Dawka i szybko ść infuzji zale żą od zapotrzebowania pacjenta, obj ę to ś ci zast ę powanej krwi
i wydolno ś ci hemodynamicznej pacjenta.
Ś rednia podawana dawka wynosi od 500 do 1000 ml (1 do 2 worków), w niektórych przypadkach
wi ę cej.
Jako ogóln ą zasad ę nale ż y przyj ąć , ż e u dorosłych pacjentów i dzieci o masie ciała powy ż ej 25 kg
podaje si ę 500 ml (1 worek) z szybko ś ci ą zale ż n ą od stanu pacjenta. Szybko ść infuzji mo ż na
zwi ę kszy ć , je ś li wyst ą pi ci ęż ki krwotok.
W przypadku utraty krwi i(lub) płynów w ilo ś ci wi ę kszej ni ż 1,5 litra u dorosłego pacjenta (tzn. wi ę cej
ni ż 20% obj ę to ś ci krwi) zazwyczaj nale ż y poda ć krew oraz lek Geloplasma. Nale ż y kontrolowa ć
parametry hemodynamiczne, hematologiczne i układ krzepni ę cia.
Dzieci i młodzież
Patrz powy ż ej.
Sposób podawania
Podanie do ż ylne.

Specjalne ostrze ż enia i ś rodki ostro ż no ś ci dotycz ą ce stosowania

Ostrzeżenia
Tego leku nie wolno podawa ć we wstrzykni ę ciu domi ęś niowym.
Roztworu płynnej ż elatyny nie wolno podawa ć razem z krwi ą lub preparatami krwiopochodnymi
(koncentrat krwinek, osocze i składniki osocza), ale nale ż y u ż ywa ć dwóch osobnych zestawów
infuzyjnych.
Okre ś lanie grupy krwi, niestandardowych antygenów oraz jakiekolwiek laboratoryjne badania krwi
mo ż na wykonywa ć u pacjentów, którzy otrzymali do 2 litrów płynnej ż elatyny. Jednak z powodu
wpływu hemodylucji (rozcie ń czenie krwi) na interpretacj ę wyników, zaleca si ę pobieranie próbki
do bada ń przed infuzj ą płynnej ż elatyny.
Środki ostrożności
W trakcie stosowania tego roztworu należy klinicznie i laboratoryjnie kontrolować:

  • ci ś nienie krwi i, je ś li to mo ż liwe, ci ś nienie w ż yle głównej;
  • oddawanie moczu;
  • hematokryt i elektrolity.

Jest to szczególnie istotne, je ś li u pacjenta wyst ę puje:

  • zastoinowa niewydolno ść serca;
  • zaburzenia czynno ś ci płuc;
  • ci ęż kie zaburzenia czynno ś ci nerek;
  • obrz ę k z zatrzymywaniem wody i soli;
  • przeci ąż enie układu kr ąż enia;
  • leczenie kortykosteroidami i ich pochodnymi;
  • nasilone zaburzenia krzepni ę cia.

Hematokryt nie powinien zmniejszy ć si ę poni ż ej 25%; u pacjentów w podeszłym wieku poni ż ej 30%.
Nale ż y unika ć zaburze ń krzepni ę cia wywołanych rozcie ń czeniem czynników krzepni ę cia.
Je ś li przed lub w trakcie operacji podano wi ę cej ni ż 2000 do 3000 ml leku Geloplasma, zaleca si ę
sprawdzenie st ęż enia białek osocza po operacji, zwłaszcza je ś li wyst ą pi ą objawy obrz ę ku tkankowego.

Przedawkowanie

Je ś li nast ą pi przedawkowanie, nale ż y przerwa ć infuzj ę i poda ć szybko działaj ą cy ś rodek moczop ę dny.
W przypadku przedawkowania, nale ż y zastosowa ć leczenie objawowe i kontrolowa ć st ęż enie
elektrolitów.

Specjalne ś rodki ostro ż no ś ci dotycz ą ce usuwania i przygotowywania leku do stosowania

Roztwór nale ż y stosowa ć z zachowaniem zasad aseptyki.
Przed u ż yciem nale ż y sprawdzi ć czy opakowanie jest nieuszkodzone a roztwór przezroczysty.
Nale ż y usun ąć ka ż de opakowanie, które jest uszkodzone lub z którego pobrano cz ęść płynu.
W ż adnym wypadku nie wolno ponownie u ż ywa ć pozostało ś ci roztworu po infuzji.
Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady nale ż y usun ąć zgodnie
z lokalnymi przepisami.

  • Kraj rejestracji
  • Substancja czynna
  • Wymaga recepty
    Nie
  • Producent
  • Importer
    Fresenius Kabi France

Porozmawiaj z lekarzem online

Masz pytania o lek lub objawy? Lekarz online oceni Twój przypadek i, jeśli to potrzebne, wystawi e-receptę.

0.0(8)
Doctor

Dmytro Horobets

Medycyna rodzinna6 lat doświadczenia

Lek. Dmytro Horobets jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Polsce, specjalizującym się w endokrynologii, diabetologii, leczeniu otyłości, gastroenterologii, pediatrii, chirurgii ogólnej oraz terapii bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, oferując spersonalizowane wsparcie medyczne w przypadku szerokiego zakresu chorób ostrych i przewlekłych.

Obszary specjalizacji obejmują:

  • Endokrynologia: cukrzyca typu 1 i 2, stan przedcukrzycowy, choroby tarczycy, zespół metaboliczny, zaburzenia hormonalne
  • Leczenie otyłości: indywidualne plany redukcji masy ciała, porady żywieniowe, ocena ryzyka zdrowotnego związanego z otyłością
  • Gastroenterologia: refluks żołądkowo-przełykowy (GERD), zapalenie żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), choroby wątroby i dróg żółciowych
  • Opieka pediatryczna: infekcje, objawy ze strony układu oddechowego, dolegliwości trawienne, monitorowanie rozwoju i wzrastania
  • Wsparcie chirurgiczne: konsultacje przed- i pooperacyjne, opieka nad ranami, rehabilitacja
  • Terapia bólu: ból przewlekły i ostry, bóle kręgosłupa, stawów, zespoły bólowe pourazowe
  • Zdrowie sercowo-naczyniowe: nadciśnienie, kontrola cholesterolu, ocena ryzyka chorób serca
  • Medycyna profilaktyczna: badania kontrolne, profilaktyczne, długoterminowe prowadzenie chorób przewlekłych
Lek. Horobets łączy praktykę opartą na dowodach z podejściem skoncentrowanym na pacjencie. Dokładnie analizuje historię choroby i objawy, zapewniając jasne wyjaśnienia i strukturalne plany leczenia dostosowane do indywidualnych potrzeb.

Niezależnie od tego, czy potrzebujesz wsparcia w kontroli cukrzycy, radzeniu sobie z otyłością, interpretacji wyników badań, czy opieki rodzinnej – dr Horobets zapewnia profesjonalną pomoc online, dostosowaną do Twoich celów zdrowotnych.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(10)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Pediatria12 lat doświadczenia

Lek. Taisiya Minorskaya jest pediatrą i lekarzem medycyny rodzinnej z Hiszpanii. Prowadzi konsultacje online dla dzieci, młodzieży i dorosłych, oferując kompleksową opiekę w zakresie nagłych objawów, chorób przewlekłych, profilaktyki i zdrowego stylu życia.

Wsparcie dla dzieci:

  • Infekcje ostre: kaszel, ból gardła, gorączka, wysypki.
  • Problemy ze snem, opóźnienia rozwojowe, wsparcie żywieniowe i emocjonalne.
  • Astma, alergie, atopowe zapalenie skóry i inne choroby przewlekłe.
  • Szczepienia rutynowe, profilaktyczne badania kontrolne, monitoring zdrowia.
  • Wsparcie dla rodziców: opieka, styl życia, adaptacja.
Wsparcie dla dorosłych:
  • Objawy ostre: infekcje, bóle, problemy z ciśnieniem, dolegliwości trawienne, zaburzenia snu.
  • Leczenie chorób przewlekłych: nadciśnienie, choroby tarczycy, zaburzenia metaboliczne.
  • Zdrowie psychiczne: lęk, przewlekłe zmęczenie, wahania nastroju.
  • Kontrola masy ciała i leczenie otyłości: ocena medyczna, indywidualny plan żywieniowy i aktywności, farmakoterapia w razie potrzeby.
  • Profilaktyka, badania przesiewowe, interpretacja wyników i dostosowanie leczenia.
Lek. Minorskaya łączy podejście oparte na dowodach naukowych z całościowym spojrzeniem na pacjenta – uwzględniając jego wiek, potrzeby i kontekst rodzinny. Dzięki podwójnej specjalizacji zapewnia długoterminowe wsparcie medyczne zarówno dzieciom, jak i dorosłym, pomagając poprawić jakość życia i utrzymać zdrowie na każdym etapie.
CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(21)
Doctor

Ekaterina Agapova

Neurologia8 lat doświadczenia

Lek. Ekaterina Agapova jest neurologiem specjalizującym się w diagnostyce i leczeniu chorób układu nerwowego oraz przewlekłego bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, łącząc medycynę opartą na faktach ze spersonalizowanym podejściem.

Zakres konsultacji obejmuje m.in.:

  • Bóle głowy i migreny, w tym napięciowe i klasterowe.
  • Bóle karku i pleców – ostre i przewlekłe.
  • Zespoły bólu przewlekłego: fibromialgia, ból neuropatyczny, ból pourazowy.
  • Mononeuropatie: zespół cieśni nadgarstka, neuralgia nerwu trójdzielnego, porażenie nerwu twarzowego.
  • Polineuropatie: cukrzycowe, toksyczne i inne.
  • Stwardnienie rozsiane – diagnostyka, monitorowanie, długoterminowe wsparcie.
  • Zawroty głowy i zaburzenia koordynacji.
  • Zaburzenia snu: bezsenność, nadmierna senność dzienna, sen przerywany.
  • Lęk, depresja i zaburzenia związane ze stresem.
Lek. Agapova pomaga pacjentom radzić sobie z objawami neurologicznymi, takimi jak ból, drętwienie, osłabienie, problemy ze snem czy obniżony nastrój. Jej konsultacje koncentrują się na trafnej diagnostyce, jasnym wyjaśnieniu wyników oraz opracowaniu indywidualnego planu leczenia.

Jeśli zmagasz się z przewlekłym bólem, migrenami, neuropatią lub problemami ze snem, lek. Agapova oferuje profesjonalne wsparcie, aby poprawić Twoje samopoczucie.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(37)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
Zobacz wszystkich lekarzy

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Zapisz się
Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe