Metotrexato
Indicaciones para el uso de Metex PEN
Artritis reumatoide(AR) es una enfermedad crónica que se clasifica como una colagenosis, que se caracteriza por la inflamación de las membranas sinoviales que recubren las articulaciones. Las membranas sinoviales producen un líquido que actúa como lubricante para muchas articulaciones. El estado inflamatorio provoca el engrosamiento de las membranas y la hinchazón de las articulaciones.
Artritis idiopática juvenilocurre en niños y adolescentes menores de 16 años. La forma poliarticular se indica por el hecho de que 5 o más articulaciones se ven afectadas por la enfermedad en los primeros 6 meses de la enfermedad.
Psoriasis, una enfermedad crónica común de la piel, se caracteriza por placas rojas cubiertas con una escama gruesa, seca y plateada que se adhiere firmemente.
Artritis psoriásicase refiere a la inflamación de las articulaciones, especialmente de los dedos de las manos y los pies, con lesiones psoriásicas en la piel y las uñas.
Metex PEN modifica y ralentiza el progreso de la enfermedad.
La enfermedad de Crohn es un tipo de enfermedad inflamatoria intestinal que puede afectar cualquier parte del tracto gastrointestinal, causando síntomas como dolor abdominal, diarrea, vómitos o pérdida de peso.
Antes de comenzar a tomar Metex PEN, debe discutir con su médico o farmacéutico:
Precauciones especiales para el uso de Metex PEN
El metotrexato puede alterar temporalmente la producción de espermatozoides y óvulos; en la mayoría de los casos, este efecto desaparece. El metotrexato puede causar abortos y malformaciones congénitas. Las mujeres deben evitar quedar embarazadas mientras toman metotrexato y durante al menos 6 meses después de terminar el tratamiento. Los hombres deben evitar fecundar a su pareja mientras toman metotrexato y durante al menos 3 meses después de terminar el tratamiento. Véase también el punto "Embarazo, lactancia y fertilidad".
Exámenes de control y precauciones
Los efectos adversos graves pueden ocurrir incluso después de la administración de dosis bajas de metotrexato. Para detectarlos a tiempo, el médico debe realizar exámenes de control y pruebas de laboratorio.
Antes de comenzar el tratamiento
Antes de comenzar el tratamiento, se realizará un análisis de sangre para verificar que el paciente tenga suficientes células sanguíneas. También se realizarán análisis de sangre para evaluar la función hepática y verificar si el paciente tiene hepatitis. Además, se verificará la concentración de albúmina (proteína sanguínea) en suero y la función renal, y se realizará una evaluación para detectar hepatitis (infección hepática). El médico también puede decidir realizar otros exámenes hepáticos, que pueden incluir pruebas de imagen hepática o la extracción de una pequeña muestra de tejido hepático para una evaluación más detallada. Además, el médico puede verificar si el paciente tiene tuberculosis y puede realizar una radiografía de tórax o una prueba de función pulmonar.
Durante el tratamiento
El médico puede realizar los siguientes exámenes:
Es muy importante que el paciente acuda a estos exámenes programados.
Si los resultados de alguno de estos exámenes muestran anormalidades, el médico ajustará el tratamiento según sea necesario.
Pacientes ancianos
Los pacientes ancianos tratados con metotrexato deben estar bajo estrecha supervisión del médico para detectar cualquier efecto adverso lo antes posible.
Los trastornos de la función hepática y renal relacionados con la edad, así como los niveles bajos de ácido fólico en el organismo de las personas mayores, requieren una dosificación relativamente baja de metotrexato.
Otras precauciones
Se han informado casos de hemorragia pulmonar aguda en pacientes con enfermedad reumatológica subyacente tratados con metotrexato. Si el paciente experimenta hemoptisis, debe consultar inmediatamente a su médico.
El metotrexato puede afectar el sistema inmunológico, la eficacia de las vacunas y los resultados de las pruebas inmunológicas. Puede ocurrir una reactivación de enfermedades crónicas latentes (por ejemplo, herpes zóster, tuberculosis, hepatitis viral tipo B o C). Durante el tratamiento con Metex PEN
no debe tomar vacunas que contengan microorganismos vivos.
El metotrexato puede aumentar la sensibilidad de la piel a la luz solar. Debe evitar la exposición intensa al sol y no debe utilizar camas de bronceado o lámparas de bronceado sin consultar a su médico. Para proteger la piel del sol intenso, debe usar ropa adecuada o aplicar un filtro solar con un alto factor de protección.
Durante el tratamiento con metotrexato, puede ocurrir una reacción de "llamada" y quemaduras solares (reactividad a la radiación). La exposición a la radiación UV durante el tratamiento con metotrexato puede agravar los cambios psoriásicos.
Puede ocurrir un aumento de los ganglios linfáticos (linfoma). En tal caso, debe interrumpir el tratamiento.
La diarrea puede ser un signo de toxicidad del medicamento Metex PEN y requiere la interrupción del tratamiento.
Si el paciente experimenta diarrea, debe informar a su médico.
En pacientes con cáncer que reciben tratamiento con metotrexato, se han informado casos de trastornos del funcionamiento del cerebro (encefalopatía/leucoencefalopatía). No se puede descartar la posibilidad de que ocurran este tipo de efectos adversos en pacientes que reciben metotrexato para tratar otras enfermedades.
Si el paciente, su pareja o cuidador nota un nuevo inicio o empeoramiento de los síntomas neurológicos, incluyendo debilidad muscular generalizada, trastornos de la visión, cambios en el pensamiento, la memoria y la orientación que llevan a la desorientación y los cambios de personalidad, debe consultar inmediatamente a su médico, ya que pueden ser signos de una infección cerebral muy rara y grave llamada leucoencefalopatía multifocal progresiva (PML).
Debe informar a su médico o farmacéutico sobre todos los medicamentos que esté tomando actualmente o recientemente, así como sobre los medicamentos que planea tomar. Esto incluye medicamentos que se tomarán en el futuro.
La administración concomitante de algunos medicamentos puede afectar la acción de Metex PEN:
Los productos que contienen ácido fólicosolo deben usarse si están recetados por el médico, ya que pueden reducir la eficacia del metotrexato.
Durante el tratamiento con Metex PEN, debe evitar el consumo de alcohol y grandes cantidades de café, bebidas que contienen cafeína y té negro.
Embarazo
No debe tomar Metex PEN si está embarazada o intenta quedar embarazada. El metotrexato puede causar malformaciones congénitas, dañar al feto o provocar un aborto. Esto se asocia con malformaciones del desarrollo de la cabeza, la cara, el corazón y los vasos sanguíneos, el cerebro y las extremidades. Por lo tanto, es muy importante que las mujeres que están embarazadas o planean quedar embarazadas no tomen metotrexato. Si la mujer es de edad reproductiva, antes de comenzar el tratamiento, debe confirmarse definitivamente que no esté embarazada, tomando las medidas adecuadas, como realizar una prueba de embarazo.
La mujer debe evitar quedar embarazada mientras tome metotrexato y durante al menos 6 meses después de terminar el tratamiento, utilizando métodos anticonceptivos seguros durante todo ese tiempo (véase también el punto "Precauciones y advertencias").
Si la mujer queda embarazada mientras toma metotrexato o sospecha que puede estar embarazada, debe consultar a su médico lo antes posible. La mujer debe recibir asesoramiento sobre los posibles efectos nocivos del tratamiento en el feto.
Si la mujer planea quedar embarazada, debe consultar a su médico, quien puede derivarla a un especialista para obtener asesoramiento antes de planificar el tratamiento.
Lactancia
Debe interrumpir la lactancia antes de comenzar y durante el tratamiento con Metex PEN.
Fertilidad en hombres
La evidencia disponible no sugiere un aumento del riesgo de malformaciones congénitas o abortos después de la exposición paterna al metotrexato a dosis de menos de 30 mg/semana. Sin embargo, no se puede descartar completamente el riesgo. El metotrexato puede ser genotóxico. Esto significa que el medicamento puede causar mutaciones genéticas. El metotrexato puede afectar los espermatozoides y causar malformaciones congénitas. Por lo tanto, el paciente debe evitar fecundar a su pareja y no debe donar esperma mientras toma metotrexato y durante al menos 3 meses después de terminar el tratamiento.
Durante el tratamiento con Metex PEN, pueden ocurrir efectos adversos en el sistema nervioso central, como fatiga y mareos. En relación con esto, la capacidad para conducir vehículos o operar máquinas puede estar afectada en algunos casos. En caso de somnolencia o fatiga, no debe conducir vehículos ni operar máquinas.
El medicamento contiene menos de 1 mmol (23 mg) de sodio por dosis, es decir, el medicamento se considera "exento de sodio".
En el tratamiento de la artritis reumatoide, la artritis idiopática juvenil, la psoriasis, la artritis psoriásica y la enfermedad de Crohn, Metex PEN debe administrarse únicamente una vez a la semana. La administración de una mayor cantidad de Metex PEN (metotrexato) puede ser mortal. Es importante leer atentamente el punto 3 de esta hoja de instrucciones. Si tiene alguna pregunta, debe consultar a su médico o farmacéutico antes de tomar el medicamento.
Este medicamento siempre debe administrarse según las indicaciones de su médico. Si tiene alguna duda, debe consultar a su médico o farmacéutico.
El médico decide la dosis, que se ajusta individualmente al paciente.
Los efectos del tratamiento suelen ser visibles solo después de 4 a 8 semanas.
Metex PEN se administra por inyección subcutánea una vez a la semana, por o bajo la supervisión de un médico o personal médico especializado únicamente una vez a la semana. El paciente debe acordar con su médico el día de la semana en que se realizará la inyección.
El médico decide la dosis adecuada para los niños y adolescentes con artritis idiopática juvenil poliarticular.
Metex PEN no se recomienda para niños menores de 3 años, debido a la falta de experiencia en pacientes de este grupo de edad.
Metex PEN se inyecta una vez a la semana.
El tiempo de tratamiento lo decide el médico. El tratamiento de la artritis reumatoide, la artritis idiopática juvenil, la psoriasis común, la artritis psoriásica y la enfermedad de Crohn con Metex PEN es un tratamiento a largo plazo.
Al comienzo del tratamiento, Metex PEN puede ser administrado por personal médico. Sin embargo, el médico puede decidir que el paciente es capaz de autoadministrarse Metex PEN. El paciente recibirá la capacitación adecuada al respecto.
Nunca debe intentar autoadministrarse el medicamento sin haber recibido la capacitación previa.
En la "Instrucción de uso" al final de esta hoja de instrucciones, se proporcionan instrucciones sobre cómo tomar Metex PEN correctamente.
Debe recordar usar todo el contenido.
El método de preparación del medicamento para su uso y el descarte del medicamento y el inyector automático llenado deben cumplir con los requisitos locales. El personal médico femenino embarazado no debe preparar ni administrar el producto Metex PEN.
El metotrexato no debe entrar en contacto con la piel o la mucosa. En caso de contacto, el área afectada debe lavarse inmediatamente con abundante agua.
Si el paciente ha tomado una dosis mayor que la recomendada de Metex PEN, debe consultar inmediatamente a su médico.
No debe tomar una dosis doble para compensar una dosis olvidada.
Si interrumpe el tratamiento con Metex PEN, debe informar inmediatamente a su médico.
Si siente que el efecto de Metex PEN es demasiado fuerte o demasiado débil, debe consultar a su médico o farmacéutico.
Como cualquier medicamento, Metex PEN puede causar efectos adversos, aunque no todos los pacientes los experimentarán.
La frecuencia y gravedad de los efectos adversos dependen de la dosis y la frecuencia de administración del medicamento. Dado que los efectos adversos graves pueden ocurrir incluso después de la administración de dosis bajas de metotrexato, es necesario realizar exámenes médicos regulares. Por lo tanto, el médico debe realizar exámenes para descartar anormalidadesen los parámetros sanguíneos (por ejemplo, recuento bajo de glóbulos blancos, plaquetas, linfoma) y cambios en el hígado y los riñones.
Debe informar inmediatamente a su médicosi experimenta alguno de los siguientes síntomas, ya que pueden indicar la ocurrencia de efectos adversos graves, potencialmente mortales, que requieren un tratamiento específico:
Los siguientes efectos adversos también pueden ocurrir:
Muy frecuentes:pueden ocurrir en más de 1 de cada 10 pacientes
Frecuentes:pueden ocurrir en 1 de cada 10 pacientes
Poco frecuentes:pueden ocurrir en 1 de cada 100 pacientes
Raros:pueden ocurrir en 1 de cada 1,000 pacientes
Muy raros:pueden ocurrir en 1 de cada 10,000 pacientes
Frecuencia desconocida:la frecuencia no puede determinarse a partir de los datos disponibles
Las inyecciones subcutáneas de metotrexato son generalmente bien toleradas localmente. Solo se han observado reacciones cutáneas locales leves (como sensación de ardor, enrojecimiento, hinchazón, decoloración, picazón, prurito intenso, dolor), que disminuyen durante el tratamiento.
Si ocurren efectos adversos, incluyendo cualquier efecto adverso no mencionado en esta hoja de instrucciones, debe informar a su médico, farmacéutico o enfermera. Los efectos adversos pueden notificarse directamente al Departamento de Vigilancia de Medicamentos del Ministerio de Sanidad:
Calle Alcalá, 56, 28071 Madrid, teléfono: +34 91 596 34 00, fax: +34 91 596 34 01,
sitio web: https://www.aemps.gob.es/
Los efectos adversos también pueden notificarse al titular de la autorización de comercialización.
La notificación de efectos adversos permite recopilar más información sobre la seguridad del medicamento.
Debe almacenar el medicamento en un lugar donde no pueda ser visto ni alcanzado por los niños.
No almacenar a temperaturas superiores a 25°C. No congelar.
Almacenar los inyectores automáticos llenos en el embalaje exterior para protegerlos de la luz.
No use este medicamento después de la fecha de caducidad que se indica en el embalaje exterior y en el inyector después de "Caducidad". La fecha de caducidad es el último día del mes indicado.
No deseche los medicamentos por el desagüe ni en los contenedores de basura domésticos. Debe preguntar a su farmacéutico cómo eliminar los medicamentos que ya no necesita. Este comportamiento ayudará a proteger el medio ambiente.
1 inyector automático lleno de 0,55 ml de solución contiene 27,5 mg de metotrexato.
1 inyector automático lleno de 0,6 ml de solución contiene 30 mg de metotrexato.
El medicamento es una solución para inyección en un inyector.
La solución es clara, de color amarillo marrón.
El inyector automático lleno de Metex PEN es un inyector automático de tres etapas con una boquilla amarilla y un botón de inyección amarillo.
El inyector automático lleno de Metex PEN es un inyector automático de dos etapas con una cubierta protectora transparente y una cubierta de la aguja azul.
Están disponibles los siguientes tamaños de paquete:
Metex PEN está disponible en paquetes que contienen 1, 2, 4, 5, 6, 10, 11, 12, 14, 15 o 24 inyectores automáticos llenos.
No todos los tamaños de paquete deben estar disponibles en el mercado.
medac
Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbH
Theaterstr. 6
22880 Wedel
Alemania
Teléfono:
+49 4103 8006-0
Fax:
+49 4103 8006-100
Austria, República Checa, Finlandia, Grecia, España, Países Bajos, Eslovaquia, Eslovenia, Hungría, Reino Unido (Irlanda del Norte):
Metoject PEN
Islandia, Suecia:
Metojectpen
Alemania:
metex PEN
Estonia, Lituania, Letonia, Noruega:
Metex
Polonia, Portugal:
Metex PEN
Dinamarca:
Metex Pen
Bélgica:
Metoject
El método de preparación del medicamento para su uso y el descarte del medicamento y el inyector automático lleno deben cumplir con los requisitos locales. El personal médico femenino embarazado no debe preparar ni administrar el producto Metex PEN.
El metotrexato no debe entrar en contacto con la piel o la mucosa. En caso de contacto, el área afectada debe lavarse inmediatamente con abundante agua.
Botón de inyección
Zona de sujeción del inyector
Zona de control transparente
Boquilla
a) Con boquilla antes de la inyección
b) Después de retirar la boquilla antes de la inyección
c) Después de la inyección
Qué hacer antes de la inyección
Si el inyector Metex PEN parece dañado,
no debe usarlo. Debe usar otro inyector y consultar a su médico, farmacéutico o enfermera.
Si hay una pequeña burbuja de aire visible en la zona de control transparente, no afecta la dosis ni supone un peligro para el paciente.
Si el paciente no puede inspeccionar o verificar el inyector antes de la inyección, debe pedir ayuda a otra persona.
Los lugares más adecuados para la inyección incluyen:
Después de retirar la boquilla, debe inyectar inmediatamente.
El pliegue de la piel debe mantenerse hasta que se retire el inyector de la piel después de la inyección.
El inyector Metex PEN debe mantenerse perpendicular a la piel.
Se oirá un clic que indica el comienzo de la inyección. Debe mantener el inyector presionado contra la piel hasta que se inyecte toda la dosis del medicamento. Esto puede tardar hasta 5 segundos.
Para evitar una inyección incompleta, no retire el inyector de la pielhasta que se haya completado la inyección.
Si la inyección no se ha iniciado, debe liberar el botón, asegurarse de que el inyector Metex PEN esté presionado firmemente contra la piel y presionar firmemente el botón.
Si tiene problemas para oír el clic, debe contar 5 segundos desde que presionó el botón y luego retirar el inyector del lugar de la inyección.
La cubierta protectora se deslizará automáticamente hacia su lugar sobre la aguja y se bloqueará, y la aguja estará cubierta.
Antes de desechar el inyector Metex PEN, verifique visualmente si queda líquido en la parte inferior de la zona de control transparente. Si hay líquido en el inyector, significa que se ha administrado una dosis incompleta del medicamento y debe consultar a su médico.
Para evitar lesiones, nunca debe introducir los dedos en el orificio de la cubierta de la agujaque cubre la aguja. No debe dañar el inyector.
(Fig. D)
Verificar cuidadosamente el nombre y la dosis en | ||
el inyector y asegurarse de que es el medicamento correcto. Si el usuario no ve suficientemente bien, debe pedir ayuda. | ||
a alguien para que lo ayude. |
con un profesional de la salud.
Antes de continuar
con los siguientes pasos.
Colocar el inyector cuidadosamente en una superficie limpia y plana, como una mesa.
Al seleccionar el lugar de la inyección:
inyectar en otras partes del cuerpo;
inyectar en la piel magullada, dolorida, escamosa, enrojecida o endurecida;
inyectar en lunares, cicatrices y estrías;
inyectar a través de la ropa.
Lugar
exclusivo
para
cuidador
Lugar
exclusivo
para
cuidador
La cubierta protectora debe retirarse solo cuando el paciente esté listo para la inyección.
Nointentar volver a colocar la cubierta en el inyector después de retirarla.
Nodoblar ni torcer la cubierta
al retirarla.
Notocar la cubierta azul de la aguja con los dedos.
Toque de la cubierta azul de la aguja puede
activar accidentalmente la inyección
y causar lesiones.
completar la inyección (Fig. J)
No retirar el inyector del lugar | ||
de la inyección hasta que no hayan pasado al menos | ||
5 segundos. |
Notocar la cubierta azul de la aguja después
de la inyección, ya que puede causar lesiones.
Nofrotar el lugar de la inyección.
Cada inyector solo se puede usar una vez. Novolver a colocar la cubierta en el inyector.
estar de acuerdo con las regulaciones locales.
de manera segura.
¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.