Bg pattern

Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS

Prescription review online

Prescription review online

A doctor will review your case and decide whether a prescription is medically appropriate.

Talk to a doctor about this medicine

Talk to a doctor about this medicine

Discuss your symptoms and possible next steps in a quick online consultation.

This page is for general information. Consult a doctor for personal advice. Call emergency services if symptoms are severe.
About the medicine

How to use Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS

Translated with AI

This page provides general information and does not replace a doctor’s consultation. Always consult a doctor before taking any medication. Seek urgent medical care if symptoms are severe.

Show translation

Introducción

Prospecto: información para el usuario

Viread 123 mg comprimidos recubiertos con película

Tenofovir disoproxilo

Lea todo el prospecto detenidamente antes de que el niño empiece a tomar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte al médico o farmacéutico del niño.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente al niño, y no debe dárselo a otras personasaunque tengan los mismos síntomas que el niño, ya que puede perjudicarles.
  • Si el niño experimenta efectos adversos, consulte al médico o farmacéutico del niño, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

  1. Qué es Viread y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de que el niño empiece a tomar Viread
  3. Cómo tomar Viread
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de Viread
  6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es Viread y para qué se utiliza

Viread contiene el principio activo tenofovir disoproxilo. Este principio activo es un medicamento antirretroviralo antiviral que se utiliza para tratar la infección por VIH o VHB o ambas. Tenofovir es un inhibidor de la transcriptasa inversa análogo de nucleótido, que se conoce generalmente como ITIAN y actúa interfiriendo en la función normal de una enzima (en VIH la transcriptasa inversay en hepatitis B la ADN polimerasa) que son esenciales para que los virus se reproduzcan. Para el tratamiento de la infección por VIH, Viread se debe usar siempre en combinación con otros medicamentos.

Viread 123 mg comprimidos es un medicamento que se utiliza para tratar lainfección por el VIH(Virus de la Inmunodeficiencia Humana).

Viread 123 mg comprimidos es para uso en niños. Sólo es adecuado para:

  • niños entre 6 y menos de 12 años
  • que pesen entre 17 kg y menos de 22 kg
    • que ya hayan sido tratadoscon otros medicamentos contra el VIH los cuales ya no sean plenamente efectivos debido al desarrollo de resistencias, o que hayan causado efectos adversos.

Viread 123 mg comprimidos es un medicamento que también se utiliza para tratar la hepatitis B crónica, una infección por el VHB(virus de la hepatitis B).

Viread 123 mg comprimidos es para uso en niños. Sólo es adecuado para:

  • niños entre 6 y menos de 12 años
  • que pesen entre 17 kg y menos de 22 kg

No hace falta que el niño tenga VIH para que se trate con Viread para el VHB.

Este medicamento no es una cura para la infección por VIH. Mientras el niño esté tomando Viread podrá seguir teniendo infecciones u otras enfermedades asociadas con la infección por VIH. El niño también puede continuar transmitiendo el VIH o el VHB a otros. Por tanto es importante que tome precauciones para evitar infectar a otras personas.

Doctor consultation

Not sure if this medicine is right for you?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

2. Qué necesita saber antes de que el niño empiece a tomar Viread

No le administre Viread

  • Si el niño es alérgicoa tenofovir, tenofovir disoproxilo o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).
  • Si este es el caso del niño, informe a su médico inmediatamente y no le administre Viread.

Advertencias y precauciones

  • En el caso del VIH, Viread 123 mg comprimidos sólo es adecuado para niños que ya hayan sido tratadoscon otros medicamentos contra el VIH los cuales ya no sean plenamente efectivos debido al desarrollo de resistencia, o que hayan causado efectos adversos.
  • Compruebe la edad y el peso del niñopara ver si Viread 123 mg comprimidos es adecuado, vea Niños y adolescentes.

Consulte al médico o farmacéutico del niño antes de empezar a administrarle Viread.

  • Tenga cuidado para no transmitir su infección a otras personas.Mientras esté tomando este medicamento el niño aún puede transmitir el VIH a los demás, aunque el tratamiento antiviral eficaz reduzca el riesgo. Viread no reduce el riesgo de transmisión del VHB a otras personas por contacto sexual o contaminación por sangre. Consulte al médico del niño sobre qué precauciones son necesarias para no infectar a otras personas.
  • Si el niño ha tenido enfermedad renal o si sus análisis han mostrado problemas renales, consulte al médico o farmacéutico del niño.No se debe administrar Viread a niños con problemas renales existentes. Viread puede afectar a los riñones del niño durante el tratamiento. Antes de comenzar el tratamiento, el médico del niño puede solicitar que le haga unos análisis de sangre para evaluar el funcionamiento de sus riñones. El médico del niño también puede solicitar que le haga unos análisis de sangre durante el tratamiento para controlar el funcionamiento de sus riñones.

Viread normalmente no se toma junto con otros medicamentos que puedan dañar los riñones del niño (ver Toma de Viread con otros medicamentos). Si esto es inevitable, el médico del niño controlará el funcionamiento de sus riñones una vez a la semana.

  • Problemas óseos.Algunos pacientes adultos con VIH que reciben tratamiento antirretroviral combinado pueden desarrollar una enfermedad de los huesos llamada osteonecrosis (muerte de tejido óseo provocada por la falta de riego sanguíneo en el hueso). Entre los numerosos factores de riesgo para desarrollar esta enfermedad se encuentran la duración del tratamiento antirretroviral combinado, el uso de corticosteroides, el consumo de alcohol, la inmunodepresión grave y el índice de masa corporal elevado. Los síntomas de la osteonecrosis son: rigidez en las articulaciones, dolor y molestias (especialmente en cadera, rodilla y hombro), y dificultad de movimiento. Si nota cualquiera de estos síntomas, informe al médico del niño.

Pueden también ocurrir problemas en los huesos (a veces terminan en fracturas) debido al daño en las células del túbulo renal (ver sección 4, Posibles efectos adversos).

  • Hable con el médico del niño si este tiene antecedentes de enfermedad hepática, incluyendo hepatitis.Los pacientes con enfermedad hepática incluyendo hepatitis crónica B o C, tratados con antirretrovirales, tienen un mayor riesgo de complicaciones hepáticas graves y potencialmente mortales. Si el niño tiene infección por hepatitis B, el médico del niño considerará cuidadosamente el mejor tratamiento para él. Si el niño tiene antecedentes de enfermedad hepática o infección crónica por hepatitis B, el médico del niño puede realizarle análisis de sangre para controlar su función hepática.
  • Infecciones.Si el niño presenta infección avanzada por VIH (SIDA) y presenta otro tipo de infección, puede desarrollar síntomas de infección e inflamación o empeoramiento de los síntomas de una infección existente, cuando comience el tratamiento con Viread. Estos síntomas pueden indicar que el sistema inmune mejorado del niño está luchando contra la infección. Esté al tanto por si aparecen signos de inflamación o de infección poco después de que el niño comience a tomar Viread. Si nota signos de inflamación o infección, informe al médico del niño inmediatamente.

Además de las infecciones oportunistas, también pueden aparecer trastornos autoinmunitarios (una afección que ocurre cuando el sistema inmunitario ataca tejido corporal sano) después de que el niño haya empezado a tomar medicamentos para el tratamiento de su infección por VIH.

Los trastornos autoinmunitarios pueden aparecer muchos meses después del inicio del tratamiento. Si observa que el niño presenta cualquier síntoma de infección u otros síntomas como por ejemplo debilidad muscular, debilidad que empieza en las manos y pies y que asciende hacia el tronco del cuerpo, palpitaciones, temblor o hiperactividad, informe al médico del niño inmediatamente para recibir el tratamiento necesario.

Niños y adolescentes

Viread 123 mg comprimidos sólo es adecuado para:

  • Niños infectados por el VIH-1 entre 6 y menos de 12 años que pesen entre 17 kg y menos de 22 kg y que se hayan tratadocon otros medicamentos contra el VIH que ya no son plenamente efectivos debido al desarrollo de resistencias, o que hayan causado efectos adversos.
    • Niños infectados por el VHB entre 6 y menos de 12 años que pesen entre 17 kg y menos de 22 kg.

Viread 123 mg comprimidos no es adecuado para los siguientes grupos:

  • No paraniños que pesen menos de 17 kg o 22 kg o más. Consulte al médico del niño si este se encuentra fuera del peso permitido.
  • No paraniños y adolescentes de menos de 6 años o de 12 años o más.

Para conocer la dosis, ver sección 3, Cómo tomar Viread.

Otros medicamentos y Viread

Informe al médico o farmacéutico del niño si el niño está tomando, ha tomado recientemente o puediera tener que tomar cualquier otro medicamento.

  • No interrumpa el tratamiento con ningún medicamento anti-VIHrecetado por el médico del niño cuando inicien el tratamiento con Viread si tiene tanto VHB como VIH.
  • No administre Vireadsi el niño está usando medicamentos que ya contengan tenofovir disoproxilo o tenofovir alafenamida. No administre Viread junto con medicamentos que contengan adefovir dipivoxil (un medicamento que se utiliza para tratar la hepatitis B crónica).
  • Es muy importante que le diga al médico del niño si el niño está tomando otros medicamentos que puedan dañar sus riñones.

Entre estos medicamentos se incluyen:

  • aminoglucósidos, pentamidina o vancomicina (utilizados para tratar infecciones bacterianas),
  • amfotericina B (utilizado para tratar infecciones por hongos),
  • foscarnet, ganciclovir o cidofovir (utilizados para tratar infecciones virales),
  • interleucina-2 (utilizado para tratar el cáncer),
  • adefovir dipivoxil (utilizado para tratar la infección por VHB),
  • tacrolimus (utilizado para producir supresión del sistema inmune),
  • antiinflamatorios no esteroideos (AINE, para aliviar dolores óseos o musculares).
  • Otros medicamentos que contienen didanosina (para la infección por VIH):Tomando Viread con otros medicamentos antivirales que contienen didanosina puede aumentarse los niveles de didanosina en la sangre y puede reducir el recuento de células CD4. Cuando se toman juntos medicamentos que contienen tenofovir disoproxilo y didanosina, se han comunicado en raras ocasiones inflamación del páncreas y acidosis láctica (exceso de ácido láctico en la sangre), en algunos casos mortales. El médico del niño considerará cuidadosamente si debe tratarle con combinaciones de tenofovir y didanosina.
  • También es importante que informe a su médicosi su hijo está tomando ledipasvir/sofosbuvir, sofosbuvir/velpatasvir o sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprevir para tratar la infección por el virus de la hepatitis C.

Toma de Viread con alimentos y bebidas

Administre Viread con alimentos(por ejemplo, una comida o un aperitivo).

Embarazo y lactancia

Si la niña está embarazada o en periodo de lactancia, o cree que podría estar embarazada, consulte al médico o farmacéutico antes de que tome este medicamento.

  • La niña no debe tomar Viread durante el embarazoa menos que lo haya consultado específicamente con el médico. Aunque hay pocos datos clínicos del uso de Viread en mujeres embarazadas, por lo general no se utiliza salvo que sea absolutamente necesario.
  • Si la niña se queda embarazada,pregunte al médico acerca de los riesgos y beneficios potenciales de la terapia antirretroviral para ella y para su hijo.
  • Si la niña ha tomado Vireaddurante su embarazo, el médico puede solicitar que se haga análisis de sangre periódicos y otras pruebas diagnósticas para controlar el desarrollo del bebé. En niños cuyas madres tomaron medicamentos como Viread (ITIAN) durante el embarazo, el beneficio de la protección frente al virus fue mayor que el riesgo de que se produjeran efectos adversos.
  • La niña no debe dar el pecho durante el tratamiento con Viread.Esto se debe a que el principio activo de este medicamento pasa a la leche materna.
  • La niña no debe dar el pecho para evitar que el virus pase al niño a través de la leche materna.

Conducción y uso de máquinas

Viread puede producir mareo. Si el niño nota mareo durante el tratamiento con Viread, no debe conducir ni montar en bicicleta,ni manejar herramientas o máquinas.

Viread contiene lactosa

Informe al médico del niño antes de administrar Viread.Si el médico del niño le ha indicado que el niño padece una intolerancia a ciertos azúcares, consulte con él antes de que tomen este medicamento.

3. Cómo tomar Viread

El niño debe seguir exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o farmacéutico.En caso de duda, consulte de nuevo al médico o farmacéutico del niño.

La dosis recomendada es:

  • Niños entre 6 y menos de 12 años que pesen entre 17 kg y menos de 22 kg:

1 comprimido al día con alimentos (por ejemplo, una comida o un aperitivo).

El médico del niño monitorizará su peso.

El niño debe tomar siempre la dosis recomendada por su médico.Esto es para asegurar que su medicamento sea completamente efectivo, y para reducir el riesgo de desarrollo de resistencia al tratamiento. No cambie la dosis salvo que el médico del niño le diga que lo haga.

En el caso del VIH, el médico del niño recetará Viread con otros medicamentos antirretrovirales.

Consulte los prospectos de los otros antirretrovirales para saber cómo tomar dichos medicamentos.

Si el niño toma más Viread del que debe

Si el niño tomó accidentalmente demasiados comprimidos de Viread, puede correr mayor riesgo de

experimentar posibles efectos adversos con este medicamento (ver sección 4, Posibles efectos

adversos). Consulte al médico del niño o acuda al servicio de urgencias más cercano. Lleve consigo el frasco de comprimidos para que pueda describir fácilmente qué ha tomado el niño.

Si el niño olvidó tomar Viread

Es importante que el niño no olvide una dosis de Viread. Si el niño olvida una dosis, determine cuánto tiempo hace que debió tomarla.

  • Si es menos de 12 horasdespués de cuando la toma normalmente, debe tomarla tan pronto como pueda, y luego tomar su dosis siguiente a su hora habitual.
  • Si es más de 12 horasdesde que el niño debió tomarla, no debe tomar la dosis olvidada. Espere y administre la siguiente dosis a su hora habitual. No administre una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.

Si el niño vomita antes de que haya pasado 1 hora tras haber tomado Viread,administre al niño otro comprimido. El niño no necesita tomar otro comprimido si vomitó más de una hora después de la toma de Viread.

Si el niño interrumpe el tratamiento con Viread

El niño no debe dejar de tomar Viread sin que su médico se lo diga. Suspender el tratamiento con Viread puede reducir la eficacia del tratamiento recomendado por el médico del niño.

Si el niño tiene hepatitis B o VIH y hepatitis B juntas (coinfección),es muy importante que no interrumpa su tratamiento con Viread sin antes hablar con el médico del niño. Tras interrumpir el tratamiento con Viread, algunos pacientes han presentado análisis de sangre o síntomas indicativos de que su hepatitis había empeorado. Puede ser necesario que le hagan al niño análisis de sangre durante varios meses después de interrumpir el tratamiento. En pacientes con enfermedad hepática avanzada o cirrosis, no se recomienda interrumpir el tratamiento ya que esto puede conducir a un empeoramiento de la hepatitis del niño.

  • Hable con el médico del niño antes de que el niño deje de tomar Viread por cualquier motivo, particularmente si sufre algún efecto adverso o si tiene otra enfermedad.
  • Hable con el médico del niño inmediatamente si el niño experimenta cualquier nuevo o inusual síntoma tras interrumpir su tratamiento, particularmente aquellos síntomas que relacione con la infección por virus de la hepatitis B.
  • Contacte con el médico del niño antes de que el niño reinicie la toma de comprimidos de Viread.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte al médico o farmacéutico del niño.

Medicine questions

Started taking the medicine and have questions?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

4. Posibles efectos adversos

Durante el tratamiento del VIH puede haber un aumento en el peso y en los niveles de glucosa y lípidos en la sangre. Esto puede estar en parte relacionado con la recuperación de la salud y con el estilo de vida y en el caso de los lípidos en la sangre, algunas veces con los medicamentos para el VIH por sí mismos. El médico del niño controlará estos cambios.

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Posibles efectos adversos graves: informe al médico del niño inmediatamente

  • La acidosis láctica(exceso de ácido láctico en la sangre) es un efecto adverso raro(puede afectar hasta 1 de cada 1.000 pacientes) pero grave que puede llegar a ser mortal. Los siguientes efectos adversos pueden ser signos de acidosis láctica:
  • respiración profunda y rápida
  • somnolencia
  • náuseas, vómitos y dolor de estómago
  • Si piensa que el niño puede tener acidosis láctica, contacte con el médico del niño inmediatamente.

Otros posibles efectos adversos graves

Los siguientes efectos adversos son poco frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 100 pacientes):

  • dolor abdominal(de tripa) causado por inflamación del páncreas
  • daño en las células del túbulo renal

Los siguientes efectos adversos son raros (pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 pacientes):

  • inflamación del riñón, aumento del volumen de orina y sensación de sed
  • cambios en la orinadel niño y dolor de espaldapor problemas en el riñón, incluyendo fallo renal
  • debilitamiento de los huesos (con dolor de huesosy que a veces termina en fracturas), que puede ocurrir debido al daño en las células del túbulo renal.
  • hígado graso
  • Si piensa que el niño puede tener alguno de estos efectos adversos graves, consulte al médico del niño.

Efectos adversos más frecuentes

Los siguientes efectos adversos son muy frecuentes(pueden afectar al menos a 10 de cada 100 pacientes):

  • diarrea, vómitos, náuseas, mareos, erupción, sentirse débil

Los análisis también pueden mostrar:

  • disminución del nivel de fosfatos en sangre

Otros posibles efectos adversos

Los siguientes efectos adversos son frecuentes(pueden afectar hasta 10 de cada 100 pacientes):

  • flatulencia

Los análisis también pueden mostrar:

  • problemas en el hígado

Los siguientes efectos adversos son poco frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 100 pacientes):

  • rotura muscular, dolor o debilidad muscular

Los análisis también pueden mostrar:

  • disminución de los niveles de potasio en sangre
  • aumento de creatinina en sangre
  • problemas en el páncreas

La rotura muscular, debilitamiento de los huesos (con dolor de huesos y que a veces termina en fracturas), dolor muscular, debilidad muscular y disminución de los niveles de potasio o de fosfato en sangre, pueden ocurrir debido al daño en las células del túbulo renal.

Los siguientes efectos adversos son raros(pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 pacientes):

  • dolor abdominal (de tripa) causado por inflamación del hígado
  • hinchazón de la cara, labios, lengua o garganta

Comunicación de efectos adversos

Si el niño experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte al médico o farmacéutico del niño,incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Viread

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en el frasco y en la caja después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

No requiere condiciones especiales de conservación.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Viread

  • El principio activo es tenofovir. Cada comprimido de Viread contiene 123 mg de tenofovir disoproxilo (en forma de fumarato).
  • Los demás componentes son:celulosa microcristalina (E460), almidón pregelatinizado, croscarmelosa sódica, lactosa monohidrato, y estearato de magnesio (E572), que componen el núcleo del comprimido; y lactosa monohidrato, hipromelosa (E464), dióxido de titanio (E171) y triacetato de glicerol (E1518), que componen el recubrimiento con película del comprimido.

Consulte la sección 2 “Viread contiene lactosa”.

Aspecto del producto y contenido del envase

Comprimidos recubiertos con película de color blanco, triangulares, de 8,5 mm de diámetro, marcados en una de las caras con “GSI” y en la otra con “150”. Viread 123 mg comprimidos recubiertos con película está disponible en frascos que contienen 30 comprimidos. Cada frasco contiene un desecante de gel de sílice que debe mantenerse dentro del frasco para proteger los comprimidos. El desecante de gel de sílice está contenido en un sobre o recipiente separado, y no se debe tragar.

Este medicamento está disponible en envases de 1 frasco de 30 comprimidos recubiertos con película y 3 frascos de 30 comprimidos recubiertos con película. Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación

Titular de la autorización de comercialización:

Gilead Sciences Ireland UC

Carrigtohill

County Cork, T45 DP77

Irlanda

Responsable de la fabricación:

Gilead Sciences Ireland UC

IDA Business & Technology Park

Carrigtohill

County Cork

Irlanda

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

Gilead Sciences Belgium SPRL-BVBA

Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50

Lietuva

Gilead Sciences Poland Sp. z o.o.

Tel: + 48 22 262 8702

????????

Gilead Sciences Ireland UC

???.: + 353 (0) 1 686 1888

Luxembourg/Luxemburg

Gilead Sciences Belgium SPRL-BVBA

Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50

Ceská republika

Gilead Sciences s.r.o.

Tel: + 420 910 871 986

Magyarország

Gilead Sciences Ireland UC

Tel: + 353 (0) 1 686 1888

Danmark

Gilead Sciences Sweden AB

Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849

Malta

Gilead Sciences Ireland UC

Tel: + 353 (0) 1 686 1888

Deutschland

Gilead Sciences GmbH

Tel: + 49 (0) 89 899890-0

Nederland

Gilead Sciences Netherlands B.V.

Tel: + 31 (0) 20 718 36 98

Eesti

Gilead Sciences Poland Sp. z o.o.

Tel: + 48 22 262 8702

Norge

Gilead Sciences Sweden AB

Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849

Ελλ?δα

Gilead Sciences Ελλ?ς Μ.ΕΠΕ.

Τηλ: + 30 210 8930 100

Österreich

Gilead Sciences GesmbH

Tel: + 43 1 260 830

España

Gilead Sciences, S.L.

Tel: + 34 91 378 98 30

Polska

Gilead Sciences Poland Sp. z o.o.

Tel: + 48 22 262 8702

France

Gilead Sciences

Tél: + 33 (0) 1 46 09 41 00

Portugal

Gilead Sciences, Lda.

Tel: + 351 21 7928790

Hrvatska

Gilead Sciences Ireland UC

Tel: + 353 (0) 1 686 1888

România

Gilead Sciences Ireland UC

Tel: + 353 (0) 1 686 1888

Ireland

Gilead Sciences Ireland UC

Tel: + (0) 353 (0) 214 825 999

Slovenija

Gilead Sciences Ireland UC

Tel: + 353 (0) 1 686 1888

Ísland

Gilead Sciences Sweden AB

Sími: + 46 (0) 8 5057 1849

Slovenská republika

Gilead Sciences Slovakia s.r.o.

Tel: + 421 232 121 210

Italia

Gilead Sciences S.r.l.

Tel: + 39 02 439201

Suomi/Finland

Gilead Sciences Sweden AB

Puh/Tel: + 46 (0) 8 5057 1849

Κ?προς

Gilead Sciences Ελλ?ς Μ.ΕΠΕ.

Τηλ: + 30 210 8930 100

Sverige

Gilead Sciences Sweden AB

Tel: + 46 (0) 8 5057 1849

Latvija

Gilead Sciences Poland Sp. z o.o.

Tel: + 48 22 262 8702

United Kingdom

Gilead Sciences Ltd.

Tel: + 44 (0) 8000 113 700

Fecha de la última revisión de este prospecto:{MM/AAAA}

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.

Online doctors for Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS

Discuss questions about Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS, including use, safety considerations and prescription review, subject to medical assessment and local regulations.

5.0 (69)
Doctor

Tarek Agami

General medicine 11 years exp.

Dr. Tarek Agami is a general practitioner registered in both Portugal and Israel, with broad experience in family and preventive medicine. He offers online consultations for adults and children, providing personalised support for primary care needs, chronic disease management, and everyday health concerns.

Dr. Agami received clinical training and worked in leading medical institutions in Israel (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) and Portugal (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). His approach combines international medical standards with individualised attention to each patient.

Main areas of consultation:

  • Diagnosis and treatment of acute and chronic conditions (high blood pressure, diabetes, respiratory infections, cardiovascular symptoms)
  • Evaluation of symptoms and guidance on further diagnostic testing
  • Preventive check-ups and regular health monitoring
  • Medical support during travel or after relocation
  • Treatment adjustments and lifestyle recommendations based on your personal history
Dr. Agami provides medical support for patients using GLP-1 medications (such as Ozempic or Mounjaro) as part of a weight loss strategy. He offers individualised treatment planning, regular follow-up, dose adjustment, and advice on combining medication with sustainable lifestyle changes. Consultations follow the medical standards accepted in Portugal and Israel.

Dr. Agami is committed to evidence-based, patient-centred care, ensuring that each person receives trusted medical support tailored to their health goals.

Camera Book a video appointment
€69
5.0 (63)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Family medicine 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes is a licensed physician in Portugal with 17 years of experience in emergency medicine, family and general practice, and public health. He is the Director of Medical and Public Health Services at an international healthcare network and serves as an external consultant for the WHO and ECDC.

  • Emergency care: infections, fever, chest/abdominal pain, minor injuries, paediatric emergencies
  • Family medicine: hypertension, diabetes, cholesterol, chronic disease management
  • Travel medicine: pre-travel advice, vaccinations, fit-to-fly certificates, travel-related illnesses
  • Sexual and reproductive health: PrEP, STD prevention, counselling, treatment
  • Weight management and wellness: personalised weight loss programmes, lifestyle guidance
  • Skin and ENT issues: acne, eczema, allergies, rashes, sore throat, sinusitis
  • Pain management: acute and chronic pain, post-surgical care
  • Public health: prevention, health screenings, long-term monitoring
  • Sick leave (Baixa médica) connected to Segurança Social in Portugal
  • IMT medical certificates for driving licence exchange
Dr. Nuno Tavares Lopes provides medical support for patients using GLP-1 medications (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) as part of a weight loss strategy. He offers individualised treatment planning, regular follow-up, dose adjustment, and advice on combining medication with sustainable lifestyle changes. Consultations follow the medical standards accepted in Europe.

Dr. Lopes also provides interpretation of medical tests, follow-up care for complex patients, and multilingual support. Whether for urgent concerns or long-term care, he helps patients act with clarity and confidence.

Camera Book a video appointment
€59
5.0 (17)
Doctor

Anastasiia Shalko

Family medicine 13 years exp.

Dr. Anastasiia Shalko is a general practitioner with a background in both paediatrics and general medicine. She graduated from Bogomolets National Medical University in Kyiv and completed her paediatric internship at the P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. After working as a paediatrician in Kyiv, she relocated to Spain, where she has been practising general medicine since 2015, providing care for both adults and children.

Her work focuses on urgent, short-term medical concerns – situations where patients need quick guidance, symptom assessment and clear next steps. She helps people understand whether their symptoms require in-person evaluation, home management or a change in treatment. Common reasons for booking an online consultation include:

  • acute respiratory symptoms (cough, sore throat, runny nose, fever)
  • viral illnesses such as colds and seasonal infections
  • gastrointestinal complaints (nausea, diarrhoea, abdominal pain, gastroenteritis)
  • sudden changes in how a child or adult feels
  • questions about existing treatment and whether adjustments are needed
  • renewal of prescriptions when clinically appropriate
Dr. Shalko works specifically with urgent and short-term problems, providing practical recommendations and helping patients determine the safest next step. She explains symptoms clearly, guides patients through decision-making and offers straightforward medical advice for everyday acute issues.

She does not provide long-term management of chronic conditions, ongoing follow-up or comprehensive care plans for complex long-term illnesses. Her consultations are designed for acute symptoms, sudden concerns and situations where timely medical input is important.

With clinical experience in both paediatrics and general medicine, Dr. Shalko confidently supports adults and children. Her communication style is clear, simple and reassuring, helping patients feel informed and supported throughout the consultation.

Camera Book a video appointment
€50
5.0 (3)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatology 21 years exp.

Dr Tomasz Grzelewski is an MD, PhD specialist in allergy, paediatrics, general practice and sports medicine, with a clinical focus on dermatology, endocrinology, allergology and sports-related health. He has more than 20 years of clinical experience and completed his medical training at the Medical University of Łódź, where he defended his PhD thesis with distinction. His doctoral research was recognised by the Polish Society of Allergology for its innovative contribution to the field. Throughout his career, he has gained extensive expertise in diagnosing and managing a wide range of allergic and paediatric conditions, including modern allergen desensitisation techniques.

For five years, Dr Grzelewski served as the Head of two paediatric departments in Poland, managing complex clinical cases and leading multidisciplinary teams. He also worked in medical centres in the United Kingdom, gaining experience across both primary care and specialist environments. With over a decade of telemedicine experience, he has provided online consultations across Europe and is valued for his clear, structured and evidence-based medical guidance.

Dr Grzelewski is actively involved in clinical programmes focused on modern anti-allergic therapies. As a Principal Investigator, he leads research projects on sublingual and oral allergen desensitisation, supporting evidence-based progress in allergy treatment for both children and adults.

In addition to his background in allergology and paediatrics, he completed dermatology studies through the Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) and a Clinical Endocrinology course at Harvard Medical School. This advanced training enhances his ability to manage skin manifestations of allergies, atopic conditions, urticaria, endocrine-related symptoms and complex immunological reactions.

Patients commonly seek his care for:

  • seasonal and perennial allergies
  • allergic rhinitis and chronic nasal symptoms
  • asthma and breathing difficulties
  • food and medication allergies
  • urticaria, atopic dermatitis and skin reactions
  • recurrent infections in children
  • sports-related health questions
  • general family medicine concerns
Dr Tomasz Grzelewski is known for his clear communication style, structured medical approach and ability to explain treatment options in a concise and accessible way. His multidisciplinary background across allergy, paediatrics, dermatology and endocrinology allows him to provide safe, up-to-date and comprehensive care for patients of all ages.
Camera Book a video appointment
€80

Frequently Asked Questions

Is a prescription required for Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS?
Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS requires a prescription in Spain. You can check with a doctor online whether this medicine may be appropriate for your situation.
What is the active substance in Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS?
The active ingredient in Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS is tenofovir disoproxil. This information helps identify medicines with the same composition but different brand names.
Who manufactures Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS?
Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS is manufactured by Gilead Sciences Ireland Unlimited Company. Pharmacy brands and packaging may differ depending on the distributor.
Which doctors can assess the use of Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS online?
Doctors such as Family doctors, Psychiatrists, Dermatologists, Cardiologists, Endocrinologists, Gastroenterologists, Pulmonologists, Nephrologists, Rheumatologists, Hematologists, Infectious disease physicians, Allergists, Geriatricians, Paediatricians, Oncologists may assess whether Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS is appropriate, depending on your situation and local regulations. You can book an online consultation to discuss your symptoms and possible next steps.
What are the alternatives to Viread 123 mg FILM-COATED TABLETS?
Other medicines with the same active substance (tenofovir disoproxil) include TENOFOVIR DISOPROXIL ACCORPHARMA 245 mg FILM-COATED TABLETS, TENOFOVIR DISOPROXIL AUROVITAS 245 mg FILM-COATED TABLETS, TENOFOVIR DISOPROXIL CIPLA 245 MG FILM-COATED TABLETS. These may have different brand names or formulations but contain the same therapeutic ingredient. Always consult a doctor before switching or starting a new medicine.
bg-pattern-dark

Stay informed about Oladoctor

News about new services, product updates and useful information for patients.

Follow us on social media