Background pattern

Anapen 0,30 mg/0,3 ml solucion inyectable en jeringa precargada

About the medication

Introduction

Label: information for the user

Anapen 0.30 mg/0.3 ml injectable solution in pre-filled syringe

Adrenaline (epinephrine)

Read this label carefully before starting to use this medication, as it contains important information for you.

  • Keep this label, as you may need to read it again.
  • If you have any questions, consult your doctor or pharmacist.
  • This medication has been prescribed only to you and should not be given to others, even if they have the same symptoms, as it may harm them.
  • If you experience any adverse effects, consult your doctor or pharmacist, even if they are not listed in this label. See section 4.

1. What Anapen is and for what it is used

2. What you need to know before starting to use Anapen

3. How to use Anapen

4. Possible adverse effects

5. Storage of Anapen

6. Contents of the package and additional information

1. What is Anapen and what is it used for

  • Anapen is presented in the form of a preloaded adrenaline syringe in an automatic injection system (Autoinjector). This system injects a single dose of adrenaline into the muscle
  • This medication is only for emergency situations and you should visit your doctorimmediatelyafter using your Autoinjector.

after using your Autoinjector.

  • Adrenaline is a hormone naturally secreted in response to stress. In acute allergic reactions, it acts by improving blood pressure, cardiac function, and respiratory function, and reducing swelling. Adrenaline is also known as epinephrine.
  • Anapen is used for the emergency treatment of severe allergic reactions (anaphylaxis) caused by peanuts or other foods, medications, insect bites or stings, and other allergens, as well as exercise or an unknown cause.

2. What you need to know before starting to use Anapen

No use Anapen

No known reason exists for not using Anapen in an allergic emergency situation.

Warnings and precautions

Consult your doctor or pharmacist before starting to use Anapen.

  • Your doctor must instruct you thoroughly on when and how to correctly use Autoinjector Anapen.
  • You must inform your doctor if you suffer from heart disease, including angina pectoris, hyperthyroidism, high blood pressure, low potassium levels, and increased calcium in the blood, circulatory disorders, phaeochromocytoma (a type of adrenal gland tumor), increased eye pressure (glaucoma), kidney or prostate disease, diabetes, or any other disease.
  • If you have asthma, you may have an increased risk of severe allergic reaction.
  • Anyone who has experienced anaphylaxis must consult their doctor to analyze which substances they may be allergic to, in order to strictly avoid them in the future. It is essential to note that an allergy to a substance can lead to allergies to a large number of related substances.
  • If you have food allergies, it is essential to review the ingredients of everything you are going to ingest (including medicines) as even small amounts can cause severe reactions.
  • Repeated local injection can cause skin damage in the injection area. Accidental intravascular injection can cause a sudden increase in blood pressure. Accidental injection in hands or feet can cause loss of blood flow to the affected area. You must immediately go to the nearest emergency service.

Use of Anapen with other medicines

Inform your doctor or pharmacist if you are using or have recently used or may need to use any other medicine, including:

  • Heart disease medicines, such as digitalis (digoxin), beta-blockers, quinidine,
  • Depression medicines, such as tricyclic antidepressants, monoamine oxidase inhibitors (MAOIs), serotonin and noradrenaline reuptake inhibitors (SNRIs),
  • Diabetes medicines, your doctor may modify your medication dose after using Anapen,
  • Parkinson's disease medicines,
  • Thyroid disorder medicines,
  • Other medicines: antihistamines such as diphenhydramine or chlorpheniramine, theophylline, ipratropium and oxitropium (used to treat respiratory diseases such as asthma), oxytocin (used in labor contractions), inhalation anesthetics, alpha-adrenergic blockers (used to treat high blood pressure), sympathomimetics (used in the treatment of asthma, other respiratory diseases, and nasal congestion).

Use of Anapen with alcohol

Alcohol can negatively affect this medicine by increasing its effects.

Pregnancy and breastfeeding

If you are pregnant or breastfeeding, or think you may be pregnant, or intend to become pregnant, consult your doctor or pharmacist before using this medicine.

  • It is unclear if administration of adrenaline during pregnancy poses a risk to the fetus. This should not deter you from using Anapen in an emergency situation as your life may be at risk. Consult your doctor before an emergency occurs.
  • Adrenaline is not expected to have any effect on the infant.

Driving and operating machinery

You must not drive or operate machinery after injecting this medicine, as you may still be experiencing the effects of anaphylactic shock.

Anapen contains sodium metabisulfite (E223)(E223)

This medicine can cause severe allergic reactions and bronchospasm (sudden sensation of choking) because it contains sodium metabisulfite (E223).

You must inform your doctor or pharmacist if you know you are allergic to sodium metabisulfite.

Anapen contains a small amount of sodium chloride (salt)

This medicine contains less than 23 mg (1 mmol) of sodium per dose, so it is considered essentially "sodium-free".

3. How to use Anapen

Always carry two autoinjectors with you in case the first administration fails or a dose is not sufficient.

  • Follow exactly the administration instructions of this medication as indicated by your doctor.
  • In case of doubt, consult your doctor or pharmacist again.
  • It is only injected in the thigh.
  • For single use, please ensure it is disposed of safely immediately after use. Anapen releases a single dose of 0.3 ml of liquid equivalent to 0.3 mg (300 micrograms) of adrenaline. After use, 0.75 ml remains in the autoinjector, which should not be reused.

The reaction usually begins minutes after exposure to the allergen, and the person may experience:

  • Itching of the skin, urticaria, redness, and swelling of the eyes, lips, or tongue.
  • Difficulty breathing due to swelling of the throat. Wheezing, shortness of breath, and coughing due to stiffening of the lung muscles.
  • Other anaphylaxis symptoms such as headaches, vomiting, and diarrhea.
  • Collapsing and loss of consciousness due to a sudden drop in blood pressure.

If you experience these signs and symptoms, use the Anapen autoinjector immediately. Only inject this medication in the outer part of the thigh, never in the buttocks.

Occasionally, a single dose of adrenaline may not be sufficient to completely reverse the effects of a severe allergic reaction. For this reason, your doctor may prescribe more than one unit of Anapen. If your symptoms do not improve or worsen within 5-15 minutes after the first injection, either you or the person with you should administer a second injection. For this reason, you must always carry more than one unit of Anapen with you.

Use in adults

  • The recommended dose is 0.30 mg for people weighing less than 60 kg.
  • The recommended dose is 0.30 mg to 0.50 mg for people weighing more than 60 kg, according to clinical judgment.
  • Adults weighing more than 60 kg may need more than one injection to reverse the effect of an allergic reaction, according to clinical judgment.

Use in children and adolescents

  • The appropriate dose is 0.15 mg or 0.30 mg,
  • This depends on the child's body weight and the doctor's judgment.
  • Children and adolescents weighing more than 30 kg should use Anapen 0.30 mg.
  • There are also autoinjectors that release 0.15 mg of adrenaline. A dose below 0.15 mg cannot be administered with sufficient accuracy in children weighing less than 15 kg, so its use is not recommended unless the situation poses a risk to their health and under medical judgment.

Children between 15 kg and 30 kg

The usual dose is 0.15 mg.

Children over 30 kg

The usual dose is 0.30 mg.

Anapen is designed as an emergency treatment. You must always seek medical helpimmediatelyafter using Anapen. Call 112, request an ambulance, and indicate "anaphylaxis",even if it seems that the symptoms have improved. You will need to go to a hospital for observation and subsequent treatment, if necessary. This is because the reaction can recur later.

While waiting for the ambulance, you should lie down with your feet elevated unless this makes it difficult to breathe, in which case you should remain seated. Ask someone to stay with you until the ambulance arrives, in case you feel unwell again.

Unconscious patients should be placed on their side in a recovery position.

Instructions for use

It is recommended that family members, caregivers, or teachers also be trained in the correct use of the Anapen autoinjector.

A. Parts of the Anapen Autoinjector

Before using the Anapen Autoinjector, you need to know all the parts of the Anapen Autoinjector. These are shown in the diagram.

Black needle shield (reversible)

Rotary cover of the solution window

Injection indicator

Gray safety cap

End of needle of the autoinjector

Solution window

Safety closure

Red injector button

  • Rotary cover of the solution window: Rotate the cover over the solution window to align the lens with the solution window of the Anapen Autoinjector.
  • Solution window:Look through the lens of this window before injection to check that the solution is clear and ready for use.
  • Injection indicator:Before injection, you can see a white plastic piston through the window. This indicates that the Anapen Autoinjector has not been activated by mistake or manipulated. After injection, the injection indicatorturns red, indicating that the Anapen Autoinjector has been activated correctly.
  • Black needle shield (reversible): Protects the needle when you are not using the Anapen Autoinjector. Pull the needle shield before injection. After injection, the patient should turn the needle shield black and put it back in the same end of the Anapen Autoinjector to cover the needle.
  • Gray safety cap: This covers the red injector button. Prevents the button from being pressed by mistake.

You must not remove the black needle shield or the gray safety cap until the Anapen Autoinjector is about to be used.

B. Checking the Anapen Autoinjector

Before using your Anapen Autoinjector, you must perform the following checks:

1. Rotate the cover that protects the solution window completely in the direction indicated by the arrows to align the lens with the solution window of the Anapen Autoinjector.

2. Look through the lens of thesolution windowand check that the solution is clear and colorless.

Dispose of the Anapen Autoinjector if the solution is cloudy, colored, or contains particles.

3. Make sure theinjection indicatoris not red. If it is red, it means the Anapen Autoinjector has already been activated and should be discarded.

4. Rotate the cover over the solution window completely as indicated by the arrows to ensure the solution window is covered. Place the Anapen Autoinjectorback inthe packaging until you need to use it.

C. Using the Anapen Autoinjector

If the needle shield has been removed,do not place your finger, thumb, or hand over the open end (needle end) of the Anapen Autoinjector.

You must follow these steps to use the Anapen Autoinjector:

1.Remove the black needle shieldby pulling it strongly in the direction of the arrow. This also removes a gray safety cap from the needle.

2.Remove the gray safety cap from the red injector button, pulling it as indicated by the arrow.

3. Place the open end (needle end) of Anapen against the outer part of the thigh. If necessary, Anapen can be used through light clothing, such as jeans, cotton, or polyester.

4.Press the red injector buttonuntil you hear a click.Hold the Anapen Autoinjector against the thigh for 10 seconds.Remove Anapen slowly from the thigh.Massage the injection area lightly.

5.The injection indicator will have turned red. This demonstrates that the injection has been completed.

If it is not red, you must repeat the injection with a new Anapen.

6. After injection, the needle is exposed. To cover it, turn the black needle shield back and, with the wide end, press the needle into the open end (needle end) of the Anapen Autoinjector (as indicated by the arrow).

Dispose of your used Anapen in the hospital or pharmacy for proper disposal.

If you use more Anapen than you should

  • If you inject too much adrenaline or do it accidentally in a blood vessel or finger, seek immediate medical help at the nearest hospital.
  • In case of overdose or accidental injection, consult your doctor or pharmacist immediately or call the Toxicology Information Service, phone 91 562 04 20.
  • If you have any other questions about the use of this product, ask your doctor or pharmacist.

4. Possible Adverse Effects

Like all medications, this medication may produce adverse effects, although not everyone will experience them.

  • Anapen contains sodium metabisulphite (E223) which may cause allergic reactions and difficulty breathing, especially in cases where there is a history of asthma. You must seek immediate medical help if you experience these adverse effects.
  • Frequent adverse effects of adrenaline include a strong heartbeat sensation (palpitations), rapid or irregular heartbeat, sweating, nausea, vomiting, difficulty breathing, dizziness, weakness, paleness, tremors, headaches, apprehension, nervousness, anxiety, and coldness in extremities.
  • Less frequent adverse effects include: hallucinations, fainting, dilated pupils, urinary difficulties, muscle tremors, increased blood pressure, and blood changes such as high sugar levels, low potassium levels, and high acidity content.
  • Occasionally, at high doses, or in susceptible patients, a sudden increase in blood pressure may be observed, which can cause cerebral hemorrhage, irregular heartbeat, heart attack, and decreased blood flow to the skin, mucous membranes, and kidneys.

Reporting Adverse Effects

If you experience any type of adverse effect, consult your doctor or pharmacist, even if it is a possible adverse effect not listed in this prospectus. You can also report them directly through the Spanish System for Pharmacovigilance of Medicinal Products for Human Use:www.notificaram.es. By reporting adverse effects, you can contribute to providing more information on the safety of this medication.

5. Conservation of Anapen

Keep this medication out of the sight and reach of children.

Do not use this medication after the expiration date that appears on the box and the auto-injector. The expiration date is the last day of the month indicated.

Do not store at a temperature above 25°C.

Do not use this medication if you observe that the solution is cloudy, has changed color, or contains particles. See the usage instructions to know how to inspect the medication.

Keep the auto-injector in the outer packaging to protect it from light.

Medications should not be disposed of through drains or in the trash. Dispose of the containers and medications you no longer need at the SIGRE collection point at the pharmacy. If in doubt, ask your pharmacist how to dispose of the containers and medications you no longer need. By doing so, you will help protect the environment.

6. Contents of the packaging and additional information

Composition of Anapen

  • The active principle is adrenaline (epinephrine) 0.30 mg in 0.3 ml.
  • The other components are: sodium metabisulphite (E223), sodium chloride, hydrochloric acid, water for injection preparations.

Appearance of the product and contents of the packaging

Anapen is presented in the form of a preloaded syringe with a solution of adrenaline for injection in an automatic injection system (Autoinjector).

It is available in packaging with 1 or 2 units of autoinjectors with a thermoformed protective tray in the cardboard box.Some packaging sizes may only be marketed.

Exposed needle length: 10 mm ± 1.5 mm.

Holder of the marketing authorization and responsible for manufacturing

Holder of marketing authorization:

Bioprojet Pharma,

9 rue Rameau 75002 Paris, France

Responsible for manufacturing:

Owen Mumford Limited

Primsdown Industrial Estate,

Worcester Road, Chipping Norton,

Oxfordshire OX7 5XP,

UK

LYOFAL - SALON DE PROVENCE, ZA La Gandonne,

452 rue du Rémoulaire, SALON DE PROVENCE,

13300, France

This medicine is authorized in the member states of the European Economic Area with the following names:

Austria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Spain, Sweden and the Netherlands: Anapen

Belgium, Italy: Chenpen

Last review date of this leaflet:04/2024

Anapen is a registered trademark.

Detailed and updated information on this medicine is available on the website of the Spanish Agency for Medicines and Medical Devices (AEMPS) http://www.aemps.gob.es/

Country of registration
Active substance
Prescription required
Yes
Manufacturer
Composition
Cloruro de sodio (1,8 mg mg), Sodio, metabisulfito de (e 223) (0,51 mg mg)
This information is for reference only and does not constitute medical advice. Always consult a licensed doctor before taking any medication. Oladoctor is not responsible for medical decisions based on this content.

Talk to a doctor online

Have questions about this medication or your symptoms? Connect with a licensed doctor for guidance and personalized care.

5.01 review
Doctor

Анна Морет

Дерматологія18 years of experience

Анна Морет — лікарка-дерматолог і дерматовенеролог із міжнародною сертифікацією. Спеціалізується на дерматології дорослих і дітей, венерології, естетичному догляді за шкірою та загальній медицині. Проводить онлайн-консультації, базуючись на доказовій медицині та індивідуальних потребах кожного пацієнта.

Сфера допомоги охоплює: • захворювання шкіри: екзема, акне, розацеа, дерматити, псоріаз • проблеми з волоссям і шкірою голови: випадіння волосся, лупа, себорейний дерматит • дитяча дерматологія — від новонароджених до підлітків • венерологія та інфекції, що передаються статевим шляхом (ІПСШ) • естетичні запити: вікові зміни шкіри, неінвазивні косметологічні процедури • алергічні реакції та підвищена чутливість шкіри • перевірка родимок, оцінка новоутворень, скринінг раку шкіри • поради щодо догляду за шкірою та підбір індивідуальної космецевтики

Поєднуючи дерматологію із загальноклінічним досвідом, Анна Морет надає всебічну допомогу, що охоплює як стан шкіри, так і супутні захворювання. Має сертифікацію Канадської ради естетичної медицини, що підтверджує міжнародний підхід до естетичної дерматології.

Book a video appointment
5.01 review
Doctor

Аліна Цуркан

Сімейна медицина12 years of experience

Аліна Цуркан — ліцензована лікарка сімейної медицини в Португалії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи пацієнтам у вирішенні широкого спектра щоденних медичних запитів з професійним підходом і увагою до деталей.

Звернутися можна з такими станами: • респіраторні інфекції: застуда, грип, бронхіт, пневмонія • Захворювання очей: кон’юнктивіт (інфекційний і алергічний) • ЛОР-захворювання: синусит, отит, тонзиліт • проблеми з травленням: гастрит, кислотний рефлюкс, синдром подразненого кишківника (СПК) • інфекції сечових шляхів та інші поширені інфекції • хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, порушення функції щитоподібної залози • головний біль і мігрень

Окрім лікування симптомів, Аліна Цуркан приділяє особливу увагу профілактиці та ранньому виявленню захворювань. Проводить планові огляди, надає медичні рекомендації, здійснює повторні консультації та виписує рецепти — з урахуванням індивідуальних потреб кожного пацієнта.

Її підхід — комплексний, уважний і адаптований до кожного етапу життя пацієнта: від гострих станів до довготривалого контролю здоров’я.

Book a video appointment
5.09 reviews
Doctor

Андрій Попов

Терапія6 years of experience

Андрій Попов — ліцензований в Іспанії терапевт і фахівець із лікування болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи впоратися з хронічним і гострим болем, а також із широким спектром загальних медичних запитів.

Спеціалізується на діагностиці та лікуванні болю, що триває понад 3 місяці або суттєво знижує якість життя. Працює з такими станами, як: • хронічний біль будь-якого походження • мігрень і повторювані головні болі • біль у шиї, спині, попереку та суглобах • посттравматичний біль після травм, розтягнень або операцій • невропатичний біль, фіброміалгія, невралгії

Окрім знеболення, Андрій Попов допомагає пацієнтам у веденні загальних медичних станів, зокрема: • респіраторні інфекції (застуда, бронхіт, пневмонія) • артеріальна гіпертензія, порушення обміну речовин, цукровий діабет • профілактичні огляди та контроль загального стану здоров’я

Онлайн-консультація триває до 30 хвилин і включає детальний аналіз симптомів, рекомендації щодо обстежень, формування індивідуального плану лікування та подальший супровід за потреби.

Андрій Попов дотримується принципів доказової медицини, поєднуючи клінічний досвід із уважним і персоналізованим підходом до кожного пацієнта.

Book a video appointment
5.01 review
Doctor

Євген Яковенко

Загальна хірургія11 years of experience

Євген Яковенко — ліцензований лікар-хірург і терапевт в Іспанії. Спеціалізується на загальній і дитячій хірургії, внутрішній медицині та лікуванні болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи хірургічну практику з терапевтичним супроводом.

Сфера медичної допомоги охоплює: • діагностику та лікування гострого й хронічного болю • перед- і післяопераційний супровід, оцінку ризиків, контроль стану • хірургічні захворювання: грижі, жовчнокам’яна хвороба, апендицит • консультації з дитячої хірургії: вроджені стани, дрібні втручання • травми: переломи, ушкодження м’яких тканин, обробка ран • онкохірургія: консультації, планування, супровід після лікування • внутрішні захворювання: патології серцево-судинної та дихальної систем • ортопедичні стани, реабілітація після травм • інтерпретація результатів візуалізації для хірургічного планування

Євген Яковенко активно займається науковою діяльністю та міжнародною співпрацею. Член Асоціації хірургів Німеччини (BDC), співпрацює з Асоціацією сімейних лікарів Лас-Пальмаса та Німецьким консульством на Канарських островах. Регулярно бере участь у міжнародних медичних конференціях і публікує наукові статті.

Поєднуючи багатопрофільний досвід із доказовою медициною, він надає точну та індивідуалізовану допомогу для пацієнтів із різними медичними запитами.

Book a video appointment
See all doctors

Stay informed and save on care

Get health tips, platform updates, and exclusive promos for subscribers.

Follow us on social media