Bg pattern

SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION

Prescription review online

Prescription review online

A doctor will review your case and decide whether a prescription is medically appropriate.

Talk to a doctor about this medicine

Talk to a doctor about this medicine

Discuss your symptoms and possible next steps in a quick online consultation.

This page is for general information. Consult a doctor for personal advice. Call emergency services if symptoms are severe.
About the medicine

How to use SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION

Translated with AI

This page provides general information and does not replace a doctor’s consultation. Always consult a doctor before taking any medication. Seek urgent medical care if symptoms are severe.

Show translation

Introducción

Prospecto: información para el usuario

SOMAVERT 10 mg polvo y disolvente para solución inyectable

SOMAVERT 15 mg polvo y disolvente para solución inyectable

SOMAVERT 20 mg polvo y disolvente para solución inyectable

SOMAVERT 25mg polvo y disolvente para solución inyectable

SOMAVERT 30mg polvo y disolvente para solución inyectable

pegvisomant

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

  1. Qué es SOMAVERT y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a usar SOMAVERT
  3. Cómo usar SOMAVERT
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de SOMAVERT
  6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es SOMAVERT y para qué se utiliza

SOMAVERT se usa para el tratamiento de la acromegalia, un trastorno hormonal resultante del aumento de la secreción de la hormona de crecimiento (HC) y del IGF‑I (factores de crecimiento tipo insulina), y se caracteriza por sobrecrecimiento de los huesos, engrosamiento de los tejidos blandos, enfermedad del corazón y trastornos relacionados.

El principio activo de SOMAVERT, pegvisomant, es conocido como un antagonista del receptor de la hormona de crecimiento. Estas sustancias reducen la acción de la HC y los niveles de IGF‑I que circulan en sangre.

Doctor consultation

Not sure if this medicine is right for you?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar SOMAVERT

No use SOMAVERT

  • Si es alérgico a pegvisomant o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar SOMAVERT.

  • Si nota trastornos en la visión o dolores de cabeza debe decírselo a su médico inmediatamente.
  • Su médico o enfermera controlará los niveles de IGF‑I (factores de crecimiento tipo insulina) que circulan en sangre y si es necesario ajustará la dosis de SOMAVERT.
  • Su médico debe también controlar su adenoma (tumor benigno).
  • Su médico le realizará pruebas de función hepática antes de comenzar y durante el tratamiento con SOMAVERT. Si los resultados de estas pruebas no son normales, su médico le comentará las opciones de tratamiento. Una vez que el tratamiento comience, su médico o enfermera controlará los niveles de enzimas hepáticas en sangre cada 4‑6 semanas durante los primeros 6 meses de tratamiento con SOMAVERT. La administración de SOMAVERT se debe suspender si persisten los síntomas de la enfermedad hepática.
  • Si es diabético, su médico puede necesitar ajustar la cantidad de insulina o de otros medicamentos que esté utilizando.
  • La fertilidad en las pacientes puede aumentar a medida que mejora la enfermedad. No se recomienda utilizar este medicamento en mujeres embarazadas y se debe aconsejar a las mujeres en edad fértil que utilicen un método anticonceptivo. Ver también el apartado sobre Embarazo que aparece más adelante.

Otros medicamentos y SOMAVERT

Debe decirle a su médico si ha usado anteriormente otro medicamento para el tratamiento de la acromegalia o algún medicamento para el tratamiento de la diabetes.

Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando o ha utilizado recientemente cualquier otro medicamento. Como parte de su tratamiento, puede ser tratado con otros medicamentos. Es importante que siga utilizando todos los medicamentos incluido SOMAVERT a menos que reciba otra indicación por parte de su médico, farmacéutico o enfermero.

Embarazo, lactancia y fertilidad

No se recomienda utilizar SOMAVERT en mujeres embarazadas. Si es una mujer en edad fértil, debe utilizar un método anticonceptivo durante el tratamiento.

No se sabe si pegvisomant pasa a la leche materna. No deberá dar el pecho mientras esté tomando SOMAVERT a menos que lo haya discutido con su médico.

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento.

Conducción y uso de máquinas

No se han realizado estudios de los efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas.

SOMAVERT contiene sodio

Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis; esto es, esencialmente “exento de sodio”.

3. Cómo usar SOMAVERT

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o farmacéutico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico o farmacéutico.

Su médico le administrará por vía subcutánea (debajo de la piel) una dosis inicial de 80 mg de pegvisomant. Después, la dosis diaria habitual es de 10 mg de pegvisomant administrada por inyección subcutánea (debajo de la piel).

Cada 4-6 semanas, su médico realizará los ajustes de dosis necesarios aumentando la dosis en 5 mg de pegvisomant por día, de acuerdo con sus niveles en sangre del ya mencionado IGF‑I, con el fin de obtener una respuesta terapéutica óptima.

Forma y vía de administración

SOMAVERT se inyecta bajo la piel. La inyección puede ponérsela usted mismo u otra persona, como su médico o ayudante. Debe seguir las instrucciones detalladas sobre el proceso de inyección, que se incluyen al final de este prospecto. Deberá continuar inyectándose este medicamento durante todo el tiempo que le indique su médico.

Este medicamento debe disolverse antes de su uso. La inyección no debe mezclarse en la misma jeringa o vial con otro medicamento.

El tejido graso de la piel puede aumentarse en el lugar de la inyección. Para evitarlo, utilice puntos de inyección ligeramente diferentes cada vez, tal y como se describe en el paso 2 de la sección de este prospecto “Instrucciones para la preparación y administración de una inyección de SOMAVERT”. Así le dará tiempo a la piel y a la zona bajo la piel a recuperarse entre una inyección y otra antes de volver a inyectarse en el mismo lugar.

Si tiene la impresión de que el efecto de este medicamento es demasiado fuerte o demasiado débil, hable con su médico, farmacéutico o enfermero.

Si se inyecta más SOMAVERT del que debe

Si accidentalmente se ha inyectado más cantidad de SOMAVERT de la que le dijo su médico, no es probable que esto sea grave pero deberá indicárselo inmediatamente a su médico, farmacéutico o enfermero.

Si olvidó usar SOMAVERT

Si olvidó ponerse una inyección, deberá inyectarse la dosis siguiente tan pronto lo recuerde y deberá seguir inyectándose SOMAVERT tal como le ha sido prescrito por su médico. No se inyecte una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Medicine questions

Started taking the medicine and have questions?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Se han notificado reacciones alérgicas (anafilácticas) de leves a graves en algunos pacientes que usan SOMAVERT. Los síntomas de una reacción alérgica grave pueden incluir uno o más de los siguientes síntomas: hinchazón de la cara, de la lengua, de los labios o de la garganta; pitidos o dificultad para respirar (espasmo de la laringe); erupción generalizada de la piel, urticaria o picor; o mareo. Póngase en contacto inmediatamente con su médico si presenta alguno de estos síntomas.

Muy frecuentes: pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas:

  • Dolor de cabeza.
  • Diarrea.
  • Dolor de las articulaciones.

Frecuentes: pueden afectar hasta a 1 de cada 10 personas:

  • Dificultad para respirar.
  • Aumentos en los niveles de las sustancias que determinan la función del hígado. Pueden verse en los resultados de los análisis de sangre.
  • Sangre en la orina.
  • Aumento de la tensión arterial.
  • Estreñimiento, malestar, sensación de estar enfermo, sensación de estar hinchado, indigestión, flatulencia.
  • Mareo, somnolencia, temblor incontrolado, disminución del sentido del tacto.
  • Cardenales o sangrado en el lugar de la inyección, dolor o hinchazón en el lugar de la inyección, aumento del tejido graso bajo la piel en el lugar de la inyección, hinchazón de las extremidades, debilidad, fiebre.
  • Sudoración, picor, erupción, tendencia a tener cardenales.
  • Dolor en los músculos, artritis.
  • Aumento del colesterol en sangre, aumento de peso, aumento de la glucosa en sangre, descenso de la glucosa en sangre.
  • Síntomas gripales, fatiga.
  • Sueños anormales.
  • Dolor en los ojos.

Poco frecuentes: pueden afectar hasta a 1 de cada 100 personas:

  • Reacción alérgica tras la administración (fiebre, erupción, prurito y, en casos graves, dificultad para respirar, hinchazón rápida de piel, que requieren atención médica urgente). Pueden ocurrir inmediatamente o varios días después de la administración.
  • Proteínas en la orina, aumento de la cantidad de orina, problemas en los riñones.
  • Ausencia de interés, sensación de confusión, aumento de la libido, ataques de pánico, pérdida de memoria, dificultades para dormir.
  • Reducción de plaquetas en sangre, aumento o reducción de leucocitos en la sangre, tendencia a sangrar.
  • Sensación anormal, alteración en la cicatrización.
  • Pesadez de ojos, problemas en el oído interno.
  • Hinchazón de la cara, sequedad de la piel, sudoración nocturna, enrojecimiento de la piel (eritema), picor y ronchas elevadas en la piel (urticaria).
  • Aumento de sustancias grasas en sangre, aumento del apetito.
  • Sequedad de boca, aumento de la salivación, problemas dentales, hemorroides.
  • Sentido del gusto anormal, migrañas.

No conocidas: no se puede estimar la frecuencia a partir de los datos disponibles

  • Irritabilidad.
  • Dificultad para respirar grave (laringoespasmo).
  • Hinchazón rápida de la piel, el tejido subyacente y el revestimiento interno (mucosa) de los órganos (angioedema).

Aproximadamente un 17% de los pacientes desarrollarán anticuerpos frente a la hormona del crecimiento durante el tratamiento. Parece que los anticuerpos no afectan a la acción de este medicamento.

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de SOMAVERT

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en los viales y en el envase después de EXP. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar el/los vial(es) de polvo en nevera (entre 2°C y 8°C) en su(s) embalaje(s) para protegerlos de la luz. No congelar.

El/los embalaje(s) que contiene(n) el/los vial(es) de polvo de SOMAVERT se puede(n) conservar a temperatura ambiente hasta un máximo de 25°C durante un período único de hasta 30 días. Escriba la fecha de caducidad en el embalaje, incluido el día/mes/año (hasta 30 días a partir de la fecha de extracción de la nevera). El/los vial(es) debe(n) estar protegido(s) de la luz. No vuelva a meter este medicamento en la nevera.

Deseche este medicamento si no lo utiliza antes de la nueva fecha de caducidad o la fecha de caducidad impresa en el embalaje, lo que ocurra antes.

Conservar la(s) jeringa(s) precargada(s) a temperatura inferior a 30ºC o conservar en nevera (entre 2ºC y 8ºC). No congelar.

Después de preparar la solución de SOMAVERT, ésta debe ser utilizada inmediatamente.

No utilice este medicamento si observa que la solución está turbia o contiene partículas.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de SOMAVERT

  • El principio activo es pegvisomant.
  • SOMAVERT 10 mg: un vial de polvo contiene 10 mg de pegvisomant. Después de la reconstitución con 1 ml de disolvente, 1 ml de solución contiene 10 mg de pegvisomant.
  • SOMAVERT 15 mg: un vial de polvo contiene 15 mg de pegvisomant. Después de la reconstitución con 1 ml de disolvente, 1 ml de solución contiene 15 mg de pegvisomant.
  • SOMAVERT 20 mg: un vial de polvo contiene 20 mg de pegvisomant. Después de la reconstitución con 1 ml de disolvente, 1 ml de solución contiene 20 mg de pegvisomant.
  • SOMAVERT 25 mg: un vial de polvo contiene 25 mg de pegvisomant. Después de la reconstitución con 1 ml de disolvente, 1 ml de solución contiene 25 mg de pegvisomant.
  • SOMAVERT 30 mg: un vial de polvo contiene 30 mg de pegvisomant. Después de la reconstitución con 1 ml de disolvente, 1 ml de solución contiene 30 mg de pegvisomant.
  • Los demás componentes son glicina, manitol (E-421), hidrogeno fosfato de sodio anhidro, dihidrógeno fosfato de sodio monohidrato (ver sección 2 “SOMAVERT contiene sodio”).
  • El disolvente es agua para preparaciones inyectables.

Aspecto del producto y contenido del envase

SOMAVERT se presenta en forma de polvo y disolvente para inyección (en un vial de 10 mg, 15 mg, 20 mg, 25 mg o 30 mg de pegvisomant y 1 ml de disolvente en una jeringa precargada). Tamaños de envase de 1 y/o 30. Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.El polvo es de color blanco y el disolvente es transparente e incoloro.

Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación:

Titular de la autorización de comercialización

Pfizer Europe MA EEIG

Boulevard de la Plaine 17

1050 Bruxelles

Bélgica

Responsable de la fabricación

Pfizer Manufacturing Belgium NV

Rijksweg 12

2870 Puurs-Sint-Amands

Bélgica

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

Luxembourg/Luxemburg

Pfizer NV/SA

Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11

Lietuva

Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje

Tel: +370 5 251 4000

????????

??????? ?????????? ????, ???? ????????

???.: +359 2 970 4333

Magyarország

Pfizer Kft.

Tel.: + 36 1 488 37 00

Ceská republika

Pfizer, spol. s r.o.

Tel: +420 283 004 111

Malta

Vivian Corporation Ltd.

Tel: +356 21344610

Danmark

Pfizer ApS

Tlf.: +45 44 20 11 00

Nederland

Pfizer bv

Tel: +31 (0)800 63 34 636

Deutschland

PFIZER PHARMA GmbH

Tel: +49 (0)30 550055-51000

Norge

Pfizer AS

Tlf: +47 67 52 61 00

Eesti

Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal

Tel: +372 666 7500

Österreich

Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.

Tel: +43 (0)1 521 15-0

Ελλ?δα

Pfizer Ελλ?ς Α.Ε.

Τηλ: +30 210 6785800

Polska

Pfizer Polska Sp. z o.o.

Tel.: +48 22 335 61 00

España

Pfizer, S.L.

Tel: +34 91 490 99 00

Portugal

Laboratórios Pfizer, Lda.

Tel: +351 21 423 5500

France

Pfizer

Tél: +33 (0)1 58 07 34 40

România

Pfizer Romania S.R.L.

Tel: +40 (0) 21 207 28 00

Hrvatska

Pfizer Croatia d.o.o.

Tel: + 385 1 3908 777

Slovenija

Pfizer Luxembourg SARL

Pfizer, podružnica za svetovanje s podrocja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana

Tel: +386 (0)1 52 11 400

Ireland

Pfizer Healthcare Ireland Unlimited Company

Tel: 1800 633 363 (toll free)

Tel: +44 (0)1304 616161

Slovenská republika

Pfizer Luxembourg SARL, organizacná zložka

Tel: + 421 2 3355 5500

Ísland

Icepharma hf.

Sími: +354 540 8000

Suomi/Finland

Pfizer Oy

Puh/Tel: +358 (0)9 430 040

Italia

Pfizer S.r.l.

Tel: +39 06 33 18 21

Sverige

Pfizer AB

Tel: +46 (0)8 550 520 00

Κ?προς

Pfizer Ελλ?ς Α.Ε. (Cyprus Branch)

Τηλ: +357 22817690

Latvija

Pfizer Luxembourg SARL filiale Latvija

Tel: + 371 670 35 775

Fecha de la última revisión de este prospecto: 02/2025.

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu. También existen enlaces a otras páginas web sobre enfermedades raras y medicamentos huérfanos.

INSTRUCCIONES DE USO

SOMAVERT polvo en vial con disolvente en una jeringa precargada

pegvisomant para solución inyectable

Únicamente para inyección subcutánea

Vial de dosis única

SOMAVERT se presenta en un vial como un bloque de polvo blanco. Debe mezclar SOMAVERT con un líquido (disolvente) antes de poder usarlo.

El líquido se presenta en una jeringa precargada con la etiqueta “Disolvente para SOMAVERT”.

No mezcle SOMAVERT con ningún otro líquido.

Es importante que no intente administrarse a usted mismo o a otra persona una inyección sin haber recibido formación de su profesional sanitario.

Conservar el(los) estuches de los viales de polvo en la nevera entre 2°C y 8°C y lejos de la luz solar directa.

El/los embalaje(s) que contienen el/los viale(s) de polvo de SOMAVERT se puede(n) conservar a temperatura ambiente hasta un máximo de 25°C durante un período único de hasta 30 días. Escriba la fecha de caducidad en el embalaje, incluido el día/mes/año (hasta 30 días a partir de la fecha de extracción de la nevera). El/los vial(es) debe(n) estar protegido(s) de la luz. No vuelva a colocar este medicamento en la nevera.

Deseche este medicamento si no lo utiliza antes de la nueva fecha de caducidad o la fecha de caducidad impresa en el embalaje, lo que ocurra antes.

La jeringa precargada de disolvente se puede conservar a temperatura ambiente. Mantener fuera del alcance de los niños.

  1. Qué necesita

Un envase de SOMAVERT con:

  • Un vial de SOMAVERT polvo
  • Una jeringa precargada con disolvente
  • Una aguja de seguridad

También necesita:

  • Una torunda de algodón
  • Un algodón con alcohol
  • Un contenedor de objetos punzantes adecuado

Vial con tapa y cilindro, jeringa con soporte, émbolo y cuello, aguja con protector y cubierta de seguridad, mostrando sus partes

  1. Preparación

Antes de empezar:

  • Mezcle SOMAVERT con el disolvente únicamente cuando esté preparado para inyectarse la dosis.
  • Saque un único envase de SOMAVERT de la nevera y deje que alcance la temperatura ambiente de manera natural en un lugar seguro.
  • Lávese las manos con agua y jabón, y séqueselas bien.
  • Abra el envoltorio de la jeringa y la aguja de seguridad para que sea más fácil coger cada elemento mientras se prepara para la inyección.
  • No use la jeringa o el vial si:
    • están dañados o defectuosos;
    • la fecha de caducidad se ha sobrepasado;
    • la jeringa se ha congelado, incluso si se ha descongelado a continuación (únicamente la jeringa).
  1. Elija una zona de inyección

Esquema del torso humano mostrando áreas de inyección abdominal, muslos y brazos con círculos grises marcados

  • Elija un lugar diferente dentro de cada área para la inyección.
  • Evite las zonas óseas, enrojecidas, dolorosas o duras, o que tengan cardenales, cicatrices o enfermedades de la piel.
  • Limpie la zona de inyección con el algodón con alcohol como le haya indicado su profesional sanitario.
  • Espere a que la zona de inyección se seque.
  1. Retire la tapa del vial

Mano retirando la tapa de un vial transparente con líquido dentro flecha azul indica dirección del movimiento

  • Retire la tapa del vial.
  • Deseche la tapa; no se necesita de nuevo.

Precaución:No deje que nada toque el tapón del vial.

  1. Retire la tapa de la jeringa

Manos retirando la tapa protectora de una jeringa con un movimiento de giro indicado por líneas y la palabra

  • Desprenda la tapa de la jeringa. Puede que necesite más fuerza de la que cabría esperar.
  • Deseche la tapa de la jeringa; no se necesita de nuevo.
  • Mantenga la jeringa en posición vertical para evitar fugas.

Precaución:No deje que el extremo de la jeringa toque nada una vez que haya retirado la tapa.

  1. Coloque la aguja de seguridad

Mano sujetando un dispositivo de seguridad para aguja conectándose a un cilindro blanco con una flecha azul indicando la dirección

  • Coloque la aguja de seguridad en la jeringa girando firmemente tanto como pueda.
  1. Retire la cubierta protectora de la aguja

Mano retirando la cubierta protectora de una aguja conectada a una jeringa con una flecha azul indicando la dirección

  • Doble hacia afuera el protector de la aguja apartándolo de la cubierta protectora de la aguja.
  • Con cuidado, tire de la cubierta protectora de la aguja directamente hacia afuera.
  • Deseche la cubierta protectora de la aguja; no se necesita de nuevo.

Precaución:No deje que la aguja toque nada.

  1. Inserte la aguja

Mano sosteniendo jeringa con aguja insertándose en un vial de medicamento transparente flecha azul indica dirección

  • Empuje la aguja a través del centro del tapón del vial como se indica.
  • Sostenga la jeringa mientras la aguja esté insertada en el tapón del vial para evitar que la aguja se doble.
  1. Añada el líquido

Manos sosteniendo vial y jeringa prellenada conectando la aguja al tapón de goma con una flecha azul indicando la acción

  • Incline el vial y la jeringa formando un ángulo como se indica.
  • Empuje la varilla del émbolo lentamentehasta que todo el líquido se encuentre dentro del vial.
  • Precaución:Procure que el líquido no caiga directamente sobre el polvo, ya que eso formaría espuma. La espuma hace que el medicamento quede inutilizable.
  • No retire la aguja todavía.
  1. Haga girar el vial

Mano sosteniendo un vial de medicamento girándolo con una aguja insertada en el tapón superior

  • Sostenga la jeringa y el vial con una mano como se indica.
  • Haga girar el líquido suavemente deslizando el vial con un movimiento cicular sobre una superficie plana.
  • Continúe haciendo girar el líquido hasta que todo el polvo se haya disuelto por completo.

Nota:Esto puede tardar hasta 5 minutos.

  1. Examine el medicamento

Mano sosteniendo un vial de medicamento transparente con tapa azul y retirándola para su uso

  • Con la aguja todavía insertada en el vial, inspeccione el medicamento atentamente. Éste debe ser transparente y sin partículas.
  • No lo use si:
    • el medicamento está turbio u oscuro;
    • el medicamento tiene algún color;
    • contiene partículas o hay una capa de espuma en el vial.
  1. Reposicione la aguja

Manos sosteniendo un dispositivo con una aguja y un émbolo azul resaltado en círculo

  • Gire el vial de manera que pueda ver el espacio en el tapón del vial, como se indica.
  • Tire de la aguja hacia abajo de manera que la punta de la aguja esté en el punto más bajo en el líquido. Esto le ayudará a extraer tanto líquido como sea posible.
  • Compruebe que la varilla del émbolo no se ha movido. Si lo ha hecho, empuje para volver a introducirlo por completo en la jeringa. Esto asegura que todo el aire haya salido de la jeringa antes de extraer la dosis.
  1. Extraiga la dosis

Mano sosteniendo una jeringa conectada a un vial transparente extrayendo líquido con una flecha azul indicando la dirección

  • Tire de la varilla del émbolo despacio para extraer tanta cantidad de medicamento del vial como sea posible.

Nota:Si observa aire en la jeringa, presione el cilindro de la jeringa para que las burbujas se desplacen hacia arriba, y luego empuje las burbujas despacio hacia el vial.

  • Retire la aguja del vial.
  1. Inserte la aguja

Mano sosteniendo un autoinyector con una flecha azul indicando la inserción de la aguja en la piel del brazo

  • Con cuidado, pellizque la piel en la zona de inyección.
  • Inserte la aguja por completo en la piel pellizcada.
  1. Inyecte el medicamento

Mano inyectando medicamento con jeringa en la piel, flecha azul indica el punto de inyección, número 15 en círculo superior izquierdo

  • Empuje la varilla del émbolo hacia abajo despacio hasta que la jeringa esté vacía.

Nota:Asegúrese de que la aguja esté insertada por completo.

  • Suelte la piel pellizcada y extraiga la aguja en línea recta.
  1. Asegure la aguja

Mano sujetando dispositivo inyector con aguja asegurada y flecha azul indicando acción de encaje con sonido de clic

  • Doble el protector de la aguja sobre la aguja.
  • Con cuidado, presione contra una superficie dura para cerrar el protector de la aguja.

Nota:Escuchará un clic cuando el protector de la aguja se cierre.

  1. Desechar

Mano desechando una jeringa usada en un contenedor de objetos punzocortantes gris con tapa circular

  • La jeringa y la aguja no se deben reutilizar NUNCA. Deseche la aguja y la jeringa como le haya indicado su médico, enfermero o farmacéutico y según las directrices sanitarias locales y la legislación en materia de seguridad.
  1. Después de la inyección

Mano presionando una bolita de algodón blanco sobre el sitio de inyección en la piel clara después de la administración

  • Si es necesario, presione ligeramente con una torunda de algodón limpio en la zona de inyección.
  • No frote la zona.

PREGUNTAS Y RESPUESTAS

¿Qué debo hacer si algo ha tocado accidentalmente el tapón del vial?

  • Limpie el tapón del vial con una toallita de alcohol nueva, y deje que se seque por completo. Si es incapaz de limpiar el tapón, no utilice el vial.

¿Qué debo hacer con la jeringa si se ha caído?

  • No la use, aunque parezca que no está dañada. Deseche la jeringa de la misma manera que desecha una jeringa usada. Necesitará otra jeringa.

¿Cuántas veces puedo insertar de forma segura la aguja en el tapón del vial?

  • Sólo una vez. Extraer y reinsertar la aguja aumenta considerablemente el riesgo de daño a la aguja y puede quedar roma. Esto puede causar incomodidad y aumentar el riesgo de daño a la piel e infección. También existe el riesgo de que se pierda parte del medicamento.

¿Está bien agitar el vial si el polvo no se disuelve?

  • No, nunca agite el vial. Las sacudidas pueden inutilizar el medicamento y formaría espuma. El polvo puede tardar unos minutos en disolverse por completo, así que continúe moviendo el vial despacio con movimientos circulares hasta que el líquido sea completamente transparente.

¿Cómo puedo saber si hay espuma en el vial?

  • La espuma aparece como una masa de pequeñas burbujas que flota formando una capa sobre el líquido. No inyecte SOMAVERT si se ha formado espuma.

Tres viales de medicamento con líquido transparente y pequeñas burbujas, uno ampliado mostrando una capa de espuma rechazada con una cruz

¿Cómo puedo evitar que el medicamento forme espuma?

  • Empuje el émbolo muy despacio de manera que el líquido fluya suavemente hacia el interior del vial. No deje caer el líquido directamente sobre el polvo, ya que eso forma espuma. Esta técnica también reducirá el tiempo necesario para mezclar el medicamento y permitirá extraer más medicamento.

Puedo ver algo de aire en la jeringa. ¿Está bien?

  • Las pequeñas burbujas de aire en el líquido son normales y la inyección es segura. No obstante, es posible aspirar accidentalmente algo de aire dentro de la jeringa, que debe ser eliminado antes de la inyección. Las burbujas o espacios de aire que flotan sobre el líquido se deben expulsar hacia el vial.

¿Por qué no puedo extraer todo el medicamento del vial?

  • La forma del vial hace que una pequeña cantidad del medicamento quede en el vial. Esto es normal. Para asegurarse de que sólo una pequeña cantidad del medicamento queda en el vial, asegúrese cuando extraiga la dosis, de que la punta de la aguja está introducida dentro del vial tanto como sea posible.

¿Qué debo hacer si tengo alguna duda sobre el medicamento?

  • Todas las preguntas deben ser dirigidas a un médico, enfermero o farmacéutico con experiencia con SOMAVERT.

Online doctors for SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION

Discuss questions about SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION, including use, safety considerations and prescription review, subject to medical assessment and local regulations.

5.0 (63)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Family medicine 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes is a licensed physician in Portugal with 17 years of experience in emergency medicine, family and general practice, and public health. He is the Director of Medical and Public Health Services at an international healthcare network and serves as an external consultant for the WHO and ECDC.

  • Emergency care: infections, fever, chest/abdominal pain, minor injuries, paediatric emergencies
  • Family medicine: hypertension, diabetes, cholesterol, chronic disease management
  • Travel medicine: pre-travel advice, vaccinations, fit-to-fly certificates, travel-related illnesses
  • Sexual and reproductive health: PrEP, STD prevention, counselling, treatment
  • Weight management and wellness: personalised weight loss programmes, lifestyle guidance
  • Skin and ENT issues: acne, eczema, allergies, rashes, sore throat, sinusitis
  • Pain management: acute and chronic pain, post-surgical care
  • Public health: prevention, health screenings, long-term monitoring
  • Sick leave (Baixa médica) connected to Segurança Social in Portugal
  • IMT medical certificates for driving licence exchange
Dr. Nuno Tavares Lopes provides medical support for patients using GLP-1 medications (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) as part of a weight loss strategy. He offers individualised treatment planning, regular follow-up, dose adjustment, and advice on combining medication with sustainable lifestyle changes. Consultations follow the medical standards accepted in Europe.

Dr. Lopes also provides interpretation of medical tests, follow-up care for complex patients, and multilingual support. Whether for urgent concerns or long-term care, he helps patients act with clarity and confidence.

Camera Book a video appointment
€59
5.0 (17)
Doctor

Anastasiia Shalko

Family medicine 13 years exp.

Dr. Anastasiia Shalko is a general practitioner with a background in both paediatrics and general medicine. She graduated from Bogomolets National Medical University in Kyiv and completed her paediatric internship at the P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. After working as a paediatrician in Kyiv, she relocated to Spain, where she has been practising general medicine since 2015, providing care for both adults and children.

Her work focuses on urgent, short-term medical concerns – situations where patients need quick guidance, symptom assessment and clear next steps. She helps people understand whether their symptoms require in-person evaluation, home management or a change in treatment. Common reasons for booking an online consultation include:

  • acute respiratory symptoms (cough, sore throat, runny nose, fever)
  • viral illnesses such as colds and seasonal infections
  • gastrointestinal complaints (nausea, diarrhoea, abdominal pain, gastroenteritis)
  • sudden changes in how a child or adult feels
  • questions about existing treatment and whether adjustments are needed
  • renewal of prescriptions when clinically appropriate
Dr. Shalko works specifically with urgent and short-term problems, providing practical recommendations and helping patients determine the safest next step. She explains symptoms clearly, guides patients through decision-making and offers straightforward medical advice for everyday acute issues.

She does not provide long-term management of chronic conditions, ongoing follow-up or comprehensive care plans for complex long-term illnesses. Her consultations are designed for acute symptoms, sudden concerns and situations where timely medical input is important.

With clinical experience in both paediatrics and general medicine, Dr. Shalko confidently supports adults and children. Her communication style is clear, simple and reassuring, helping patients feel informed and supported throughout the consultation.

Camera Book a video appointment
€50
5.0 (3)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatology 21 years exp.

Dr Tomasz Grzelewski is an MD, PhD specialist in allergy, paediatrics, general practice and sports medicine, with a clinical focus on dermatology, endocrinology, allergology and sports-related health. He has more than 20 years of clinical experience and completed his medical training at the Medical University of Łódź, where he defended his PhD thesis with distinction. His doctoral research was recognised by the Polish Society of Allergology for its innovative contribution to the field. Throughout his career, he has gained extensive expertise in diagnosing and managing a wide range of allergic and paediatric conditions, including modern allergen desensitisation techniques.

For five years, Dr Grzelewski served as the Head of two paediatric departments in Poland, managing complex clinical cases and leading multidisciplinary teams. He also worked in medical centres in the United Kingdom, gaining experience across both primary care and specialist environments. With over a decade of telemedicine experience, he has provided online consultations across Europe and is valued for his clear, structured and evidence-based medical guidance.

Dr Grzelewski is actively involved in clinical programmes focused on modern anti-allergic therapies. As a Principal Investigator, he leads research projects on sublingual and oral allergen desensitisation, supporting evidence-based progress in allergy treatment for both children and adults.

In addition to his background in allergology and paediatrics, he completed dermatology studies through the Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) and a Clinical Endocrinology course at Harvard Medical School. This advanced training enhances his ability to manage skin manifestations of allergies, atopic conditions, urticaria, endocrine-related symptoms and complex immunological reactions.

Patients commonly seek his care for:

  • seasonal and perennial allergies
  • allergic rhinitis and chronic nasal symptoms
  • asthma and breathing difficulties
  • food and medication allergies
  • urticaria, atopic dermatitis and skin reactions
  • recurrent infections in children
  • sports-related health questions
  • general family medicine concerns
Dr Tomasz Grzelewski is known for his clear communication style, structured medical approach and ability to explain treatment options in a concise and accessible way. His multidisciplinary background across allergy, paediatrics, dermatology and endocrinology allows him to provide safe, up-to-date and comprehensive care for patients of all ages.
Camera Book a video appointment
€80
0.0 (0)
Doctor

Daniel Cichi

Family medicine 24 years exp.

Dr Daniel Cichi is a family medicine doctor with over 20 years of clinical experience. He provides online consultations for adults, supporting patients with acute symptoms, chronic conditions, and everyday health concerns that require timely medical guidance.

His background includes work in emergency care, ambulance services, and family medicine, which allows him to assess symptoms quickly, identify warning signs, and help patients choose the safest next steps – whether that means home care, treatment adjustment, or in-person evaluation.

Patients commonly consult Dr Daniel Cichi for:

  • acute symptoms: fever, infections, flu-like illness, cough, sore throat, shortness of breath;
  • chest discomfort, palpitations, dizziness, fatigue, and blood pressure concerns;
  • digestive problems: abdominal pain, nausea, diarrhoea, constipation, reflux;
  • muscle, joint, and back pain, minor injuries, post-traumatic symptoms;
  • chronic conditions: hypertension, diabetes, high cholesterol, thyroid disorders;
  • review and interpretation of lab tests, imaging reports, and medical documents;
  • medication review and treatment adjustment;
  • medical advice while travelling or living abroad;
  • second opinions and guidance on whether in-person care is needed.
Dr Cichi’s consultations are structured and practical. He focuses on clear explanations, risk assessment, and actionable recommendations, helping patients understand their symptoms and make informed decisions about their health.
Camera Book a video appointment
€55
0.0 (0)
Doctor

Andreea Mateescu

Paediatrics 8 years exp.

Dr Andreea Mateescu is a board-certified paediatrician with 7 years of clinical experience. She graduated from Carol Davila University of Medicine and Pharmacy in Bucharest, Romania, and completed her paediatric residency at INSMC Alessandrescu-Rusescu. She also holds additional training in general ultrasound diagnostics.

Dr Mateescu focuses on providing high-quality, evidence-based medical care for children, with a strong emphasis on prevention, healthy development, and long-term wellbeing. She believes that clear, empathetic communication with both children and parents is essential for building trust and ensuring effective care.

Online consultations with Dr Mateescu are suitable for:

  • preventive check-ups and monitoring of growth and development;
  • vaccination planning, including personalised and catch-up schedules;
  • assessment of psychomotor, emotional, and physical development;
  • diagnosis and management of acute and chronic paediatric conditions;
  • nutritional guidance for infants and children, including formula selection when medically indicated;
  • care for children with complex or rare conditions;
  • practical guidance and ongoing support for parents.
Dr Mateescu works with patience, empathy, and professionalism, ensuring that each child receives attentive, individualised care. Her goal is to support healthy, balanced development while helping parents feel confident and well-informed at every stage of their child’s care.
Camera Book a video appointment
€60
5.0 (25)
Doctor

Lina Travkina

Family medicine 13 years exp.

Dr. Lina Travkina is a licensed family and preventive medicine doctor based in Italy. She provides online consultations for adults and children, supporting patients across all stages of care – from acute symptom management to long-term health monitoring and prevention.

Areas of medical care include:

  • Respiratory conditions: colds, flu, acute and chronic bronchitis, mild to moderate pneumonia, bronchial asthma.
  • ENT and eye conditions: sinusitis, tonsillitis, pharyngitis, otitis, infectious and allergic conjunctivitis.
  • Digestive issues: gastritis, acid reflux (GERD), IBS, dyspepsia, bloating, constipation, diarrhoea, functional bowel symptoms, intestinal infections.
  • Urological and infectious diseases: acute and recurrent cystitis, bladder and kidney infections, prevention of recurrent UTIs, asymptomatic bacteriuria.
  • Chronic conditions: hypertension, diabetes, hypercholesterolemia, metabolic syndrome, thyroid disorders, excess weight.
  • Neurological and general symptoms: headache, migraine, dizziness, fatigue, sleep disturbances, reduced concentration, anxiety, asthenia.
  • Chronic pain support: back, neck, joint, and muscle pain, tension syndromes, pain associated with osteochondrosis and chronic conditions.

Additional care areas:

  • Preventive consultations and check-up planning.
  • Medical advice and follow-up consultations.
  • Test interpretation and diagnostic guidance.
  • Structured support for undiagnosed complaints.
  • Second opinion on diagnoses and treatment plans.
  • Nutritional and lifestyle support for vitamin deficiencies, anaemia, metabolic issues.
  • Post-operative recovery support and pain management.
  • Preconception counselling and postpartum support.
  • Immunity support and strategies to reduce frequency of infections.

Dr. Travkina combines evidence-based medicine with an attentive, personalised approach. Her consultations focus not only on treatment, but also on prevention, recovery, and long-term wellbeing.

If during the consultation it becomes clear that your case requires in-person assessment or specialised care outside of her scope, the session will be terminated and the payment fully refunded.

Camera Book a video appointment
€70

Frequently Asked Questions

Is a prescription required for SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION?
SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION requires a prescription in Spain. You can check with a doctor online whether this medicine may be appropriate for your situation.
What is the active substance in SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION?
The active ingredient in SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION is pegvisomant. This information helps identify medicines with the same composition but different brand names.
Who manufactures SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION?
SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION is manufactured by Pfizer Europe Ma Eeig. Pharmacy brands and packaging may differ depending on the distributor.
Which doctors can assess the use of SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION online?
Doctors such as Family doctors, Psychiatrists, Dermatologists, Cardiologists, Endocrinologists, Gastroenterologists, Pulmonologists, Nephrologists, Rheumatologists, Hematologists, Infectious disease physicians, Allergists, Geriatricians, Paediatricians, Oncologists may assess whether SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION is appropriate, depending on your situation and local regulations. You can book an online consultation to discuss your symptoms and possible next steps.
What are the alternatives to SOMAVERT 25 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION?
Other medicines with the same active substance (pegvisomant) include SOMAVERT 10 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION, SOMAVERT 15 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION, SOMAVERT 20 mg POWDER AND SOLVENT FOR INJECTABLE SOLUTION. These may have different brand names or formulations but contain the same therapeutic ingredient. Always consult a doctor before switching or starting a new medicine.
bg-pattern-dark

Stay informed about Oladoctor

News about new services, product updates and useful information for patients.

Follow us on social media