Bg pattern

AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION

Prescription review online

Prescription review online

A doctor will review your case and decide whether a prescription is medically appropriate.

Talk to a doctor about this medicine

Talk to a doctor about this medicine

Discuss your symptoms and possible next steps in a quick online consultation.

This page is for general information. Consult a doctor for personal advice. Call emergency services if symptoms are severe.
About the medicine

How to use AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION

Translated with AI

This page provides general information and does not replace a doctor’s consultation. Always consult a doctor before taking any medication. Seek urgent medical care if symptoms are severe.

Show translation

Introducción

Prospecto: información para el paciente

AJOVY 225mg solución inyectable en jeringa precargada

fremanezumab

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

  1. Qué es AJOVY y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a usar AJOVY
  3. Cómo usar AJOVY
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de AJOVY
  6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es AJOVY y para qué se utiliza

Qué es AJOVY

AJOVY es un medicamento que contiene el principio activo fremanezumab, un anticuerpo monoclonal, un tipo de proteína que reconoce y se une a una diana específica en el organismo.

Cómo actúa AJOVY

Una sustancia del organismo llamada péptido relacionado con el gen de la calcitonina (CGRP) desempeña un papel importante en la migraña. Fremanezumab se une al CGRP e impide que actúe. Esta disminución de la actividad del CGRP reduce las crisis migrañosas.

Para qué se utiliza AJOVY

AJOVY se utiliza para prevenir la migraña en adultos con al menos cuatro días de migraña al mes.

Cuáles son los beneficios de usar AJOVY

AJOVY reduce la frecuencia de las crisis migrañosas y el número de días con cefalea. Este medicamento también disminuye la discapacidad asociada a la migraña y reduce la necesidad de usar medicamentos para tratar las crisis migrañosas.

Doctor consultation

Not sure if this medicine is right for you?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar AJOVY

No use AJOVY

No use este medicamento si es alérgico a fremanezumab o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero inmediatamente si nota algún signo de una reacción alérgica grave como, por ejemplo, problemas para respirar, hinchazón de los labios y la lengua o erupción cutánea grave, tras la inyección de AJOVY. Estas reacciones se pueden producir en las 24 horas siguientes a la administración de AJOVY, aunque hay veces que pueden aparecer más tarde.

Informe a su médico si padece o ha padecido alguna enfermedad cardiovascular (problemas que afectan al corazón y a los vasos sanguíneos) antes de empezar a usar este medicamento, ya que AJOVY no se ha estudiado en pacientes con ciertas enfermedades cardiovasculares.

Niños y adolescentes

No se recomienda usar AJOVY en niños y adolescentes menores de 18 años debido a que no se ha estudiado en este grupo de edad.

Otros medicamentos y AJOVY

Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento.

Embarazo y lactancia

Si está embarazada, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento. Es preferible evitar el uso de AJOVY durante el embarazo, ya que se desconocen los efectos de este medicamento en mujeres embarazadas.

Si está en periodo de lactancia o tiene previsto dar el pecho, consulte a su médico o farmacéutico antes de empezar a usar este medicamento. Usted y su médico deberán decidir si utilizará AJOVY durante la lactancia.

Conducción y uso de máquinas

No se espera que este medicamento tenga ningún efecto sobre su capacidad para conducir y usar máquinas.

AJOVY contiene sodio

Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis; esto es, esencialmente “exento de sodio”.

3. Cómo usar AJOVY

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o farmacéutico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico o farmacéutico.

Lea atentamente las “Instrucciones de uso” de la jeringa precargada antes de empezar a usar AJOVY.

Cuánto y cuándo se debe inyectar

Su médico comentará y decidirá con usted la pauta posológica más adecuada. Hay dos opciones alternativas de pauta posológica recomendadas:

  • una inyección (225 mg) una vez al mes (pauta posológica mensual) o
  • tres inyecciones (675 mg) cada tres meses (pauta posológica trimestral)

Si su dosis es de 675 mg, administre las tres inyecciones una después de la otra, en un lugar diferente cada una.

AJOVY se administra mediante inyección bajo la piel (inyección subcutánea). Su médico o enfermero le explicará a usted o a su cuidador cómo administrar la inyección. No inyecte AJOVY hasta que su médico o enfermero le haya enseñado a usted o a su cuidador cómo hacerlo.

Utilice algún método de recuerdo como, por ejemplo, anotaciones en un calendario o diario, como ayuda para recordar la siguiente dosis y así no omitir una dosis ni inyectar una dosis demasiado pronto después de la última.

Si usa más AJOVY del que debe

Si ha usado más AJOVY del que debe, consulte a su médico.

Si olvidó u omitió usar AJOVY

Si ha omitido una dosis de AJOVY, inyéctese la dosis omitida lo antes posible. No se administre una dosis doble para compensar las dosis olvidadas. Si no está seguro de cuándo debe inyectarse AJOVY, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Medicine questions

Started taking the medicine and have questions?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Se pueden producir los siguientes efectos adversos:

Muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas)

Dolor, endurecimiento o enrojecimiento en el lugar de inyección

Frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas)

Picor en el lugar de inyección

Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas)

Erupción cutánea en el lugar de inyección

Reacciones alérgicas tales como exantema, hinchazón o urticaria

Raros (pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas)

Reacciones alérgicas graves (los signos pueden ser problemas para respirar, hinchazón de los labios y la lengua o erupción cutánea grave) (ver sección 2. “Advertencias y precauciones”).

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de AJOVY

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta de la jeringa y en el embalaje exterior después de “EXP”. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar en nevera (entre 2 °C y 8 °C). No congelar.

Conservar la jeringa precargada en el embalaje exterior para proteger al medicamento de la luz.

Este medicamento puede sacarse de la nevera y conservarse a una temperatura de hasta 30 °C durante un periodo máximo de 7 días. El medicamento se debe desechar si ha permanecido más de 7 días fuera de la nevera. Una vez conservado a temperatura ambiente, no vuelva a introducirlo en la nevera.

No utilice este medicamento si observa que el embalaje exterior ha sido manipulado, la jeringa está dañada o el medicamento está turbio, ha cambiado de color o contiene partículas.

La jeringa es para un solo uso.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de AJOVY

  • El principio activo es fremanezumab.

Cada jeringa precargada contiene 225 mg de fremanezumab.

  • Los demás componentes (excipientes) son L‑histidina, hidrocloruro de L‑histidina monohidrato, sacarosa, ácido etilendiaminotetracético (EDTA) de disodio dihidrato, polisorbato 80 y agua para preparaciones inyectables.

Aspecto del producto y contenido del envase

AJOVY es una solución inyectable (inyectable) en una jeringa precargada con una aguja para inyección fija en un blíster. AJOVY es una solución transparente, entre incolora y ligeramente amarilla. Cada jeringa precargada contiene 1,5 ml de solución.

AJOVY está disponible en envases que contienen 1 o 3 jeringas precargadas. Puede que solamente estén disponibles algunos tamaños de envases en su país.

Titular de la autorización de comercialización

TEVA GmbH

Graf‑Arco‑Str. 3

89079 Ulm

Alemania

Responsable de la fabricación

Merckle GmbH

Graf‑Arco‑Str. 3

89079 Ulm

Alemania

Teva Pharmaceuticals Europe B.V.

Swensweg 5

2031 GA Haarlem

Países Bajos

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización.

België/Belgique/Belgien

Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG

Tél/Tel: +32 38207373

Lietuva

UAB Teva Baltics

Tel: +370 52660203

????????

???? ????? ???

Te?: +359 24899585

Luxembourg/Luxemburg

Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG

Belgique/Belgien

Tél/Tel: +32 38207373

Ceská republika

Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o.

Tel: +420 251007111

Magyarország

Teva Gyógyszergyár Zrt.

Tel: +36 12886400

Danmark

Teva Denmark A/S

Tlf: +45 44985511

Malta

Teva Pharmaceuticals Ireland

L-Irlanda

Tel: +44 2075407117

Deutschland

TEVA GmbH

Tel: +49 73140208

Nederland

Teva Nederland B.V.

Tel: +31 8000228400

Eesti

UAB Teva Baltics Eesti filiaal

Tel: +372 6610801

Norge

Teva Norway AS

Tlf: +47 66775590

Ελλ?δα

TEVA HELLAS Α.Ε.

Τηλ: +30 2118805000

Österreich

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH

Tel: +43 1970070

España

Teva Pharma, S.L.U.

Tel: +34 913873280

Polska

Teva Pharmaceuticals Polska Sp. z o.o.

Tel: +48 223459300

France

Teva Santé

Tél: +33 155917800

Portugal

Teva Pharma - Produtos Farmacêuticos, Lda.

Tel: +351 214767550

Hrvatska

Pliva Hrvatska d.o.o.

Tel: +385 13720000

România

Teva Pharmaceuticals S.R.L.

Tel: +40 212306524

Ireland

Teva Pharmaceuticals Ireland

Tel: +44 2075407117

Slovenija

Pliva Ljubljana d.o.o.

Tel: +386 15890390

Ísland

Teva Pharma Iceland ehf.

Sími: +354 5503300

Slovenská republika

TEVA Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.

Tel: +421 257267911

Italia

Teva Italia S.r.l.

Tel: +39 028917981

Suomi/Finland

Teva Finland Oy

Puh/Tel: +358 201805900

Κ?προς

TEVA HELLAS Α.Ε.

Ελλ?δα

Τηλ: +30 2118805000

Sverige

Teva Sweden AB

Tel: +46 42121100

Latvija

UAB Teva Baltics filiale Latvija

Tel: +371 67323666

United Kingdom (Northern Ireland)

Teva Pharmaceuticals Ireland

Ireland

Tel: +44 2075407117

Fecha de la última revisión de este prospecto:{mes AAAA}.

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Instrucciones de uso

AJOVY 225mg solución inyectable en jeringa precargada

fremanezumab

Antes de usar la jeringa precargada de AJOVY, lea y siga cuidadosamente las instrucciones paso a paso.

Información importante:

  • Lea atentamente el prospecto de AJOVY para obtener más información sobre el medicamento.
  • Notire nunca del émbolo, ya que la jeringa precargada podría romperse.
  • Noagite la jeringa precargada.
  • Vuelva a guardar la caja en la nevera inmediatamente,si tiene alguna jeringa precargada sin usar en la caja.

Componentes de la jeringa precargada de AJOVY

Jeringa con capuchón de aguja, disco de empuje, émbolo y ala de sujeción mostrando etiquetas de lote y fecha de caducidad

Paso1: Preparación para una inyección

  1. Reúna el siguiente material para su inyección:
    • 1 o 3 jeringas precargadas de AJOVY para poder administrar 1 o 3 inyecciones dependiendo de su dosis
    • 1 torunda con alcohol por inyección
    • 1 gasa o torunda de algodón por inyección
    • 1 recipiente para la eliminación de objetos punzantes o resistente a la punción
  2. Coloque el material que ha reunido sobre una superficie limpia y plana.
  3. Espere 30minutos para dejar que AJOVY alcance la temperatura ambiente para reducir las molestias durante la inyección.
    • Nodeje la jeringa precargada expuesta a la luz directa del sol.
    • Nocaliente la jeringa precargada en un microondas ni con ninguna otra fuente de calor.
    • Noretire el capuchón de la aguja.
  4. Lávese las manoscon agua y jabón y séqueselas bien con una toalla limpia.
  5. Examine la jeringa precargada de AJOVY.
    • Compruebe la etiqueta de la jeringa. Asegúrese de que aparece el nombre AJOVY en la etiqueta.
    • Compruebe que el medicamento que hay en el interior de la jeringa es transparente y entre incoloro y ligeramente amarillo.
    • Es posible que vea pequeñas burbujas de aire en la jeringa precargada. Esto es normal.
    • Nouse la jeringa precargada si observa alguno de los siguientes signos:
      • La jeringa parece dañada.
      • Ha expirado la fecha de caducidad o la jeringa precargada ha permanecido más de 7 días fuera de la nevera.
      • El medicamento está turbio, ha cambiado de color o contiene partículas.

Mano sosteniendo un autoinyector con una ventana de dosis visible y un ojo observando el proceso de inyección

  1. Elija la zona de inyección.
    • Elijauna de las siguientes zonas de inyección:
      • la zona del estómago(abdomen), evitando un margen de 5 cm alrededor del ombligo
      • la parte anterior de los muslos, unos 5 cm por encima de la rodilla y 5 cm por debajo de la ingle
      • la parte posterior de los brazos, en las zonas carnosas de la parte posterior del brazo
    • Si se requiere más de una inyección, pueden administrarse en la misma zona o en zonas diferentes (abdomen, muslo, brazo), pero debe evitarse administrarlas exactamente en el mismo lugar.

Tres siluetas humanas mostrando áreas de aplicación en abdomen, cadera y brazo con resaltado azul

  1. Limpie la zona de inyección.
    • Limpie la zona de inyección elegida utilizando una torunda con alcohol nueva.
    • Espere 10 segundos para dejar que se seque la piel antes de administrar la inyección.
    • Noinyecte AJOVY en una zona dolorosa a la palpación, roja, caliente, con hematomas, endurecida, con tatuajes o con cicatrices o estrías.

Paso2: Cómo inyectar

  1. Solo cuando esté listo para inyectarse,tire del capuchón de la aguja en línea recta y deséchelo.
    • Novuelva a colocar el capuchón de la aguja en la jeringa precargada, con objeto de evitar una lesión o una infección.
    • Notoque la aguja.

Jeringa prellenada con un capuchón de aguja a punto de ser retirado con flechas azules indicando la dirección opuesta

  1. Inyecte siguiendo los cuatro pasos indicados a continuación.
  1. Pellizque suavemente al menos 2,5 cm de la piel que ha limpiado.
  1. Introduzca la aguja en la piel pellizcada en un ángulo de entre 45° y 90°.
  1. Presione lentamente el émbolo.
  1. Presione el émbolo hasta el fondo para inyectar todo el medicamento.

Secuencia de inyección subcutánea mostrando pellizco de piel, ángulo de 45 grados y avance de la aguja con la mano sosteniendo la jeringa

  1. Extraiga la aguja de la piel.
    • Una vez inyectado todo el medicamento, tire de la aguja en línea recta para extraerla.
    • Novuelva a colocar el capuchón de la aguja en ningún momento, con objeto de evitar una lesión o una infección.

Mano sujetando jeringa con aguja insertada en piel, flecha azul indica dirección de inyección subcutánea

  1. Aplique presión en el lugar de inyección.
    • Utilice una torunda de algodón limpia y seca o una gasa para presionar suavemente el lugar de inyección durante algunos segundos.
    • Nofrote el lugar de inyección ni reutilice la jeringa precargada.

Paso3: Eliminación de la jeringa precargada

  1. Deseche la jeringa precargada inmediatamente.
    • Tire las jeringas precargadas usadas (con la aguja todavía acoplada) en un recipiente para la eliminación de objetos punzantes justo después de su uso.
    • Notire (deseche) agujas sueltas, jeringas ni jeringas precargadas a la basura.
    • Norecicle el recipiente usado para la eliminación de objetos punzantes.
  2. Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo eliminar el recipiente.

Si su dosis es de 675mg, repita los pasos 1e) a 3a) con la segunda y la tercera jeringa precargada para inyectar la dosis completa.

Online doctors for AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION

Discuss questions about AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION, including use, safety considerations and prescription review, subject to medical assessment and local regulations.

5.0 (69)
Doctor

Tarek Agami

General medicine 11 years exp.

Dr. Tarek Agami is a general practitioner registered in both Portugal and Israel, with broad experience in family and preventive medicine. He offers online consultations for adults and children, providing personalised support for primary care needs, chronic disease management, and everyday health concerns.

Dr. Agami received clinical training and worked in leading medical institutions in Israel (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) and Portugal (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). His approach combines international medical standards with individualised attention to each patient.

Main areas of consultation:

  • Diagnosis and treatment of acute and chronic conditions (high blood pressure, diabetes, respiratory infections, cardiovascular symptoms)
  • Evaluation of symptoms and guidance on further diagnostic testing
  • Preventive check-ups and regular health monitoring
  • Medical support during travel or after relocation
  • Treatment adjustments and lifestyle recommendations based on your personal history
Dr. Agami provides medical support for patients using GLP-1 medications (such as Ozempic or Mounjaro) as part of a weight loss strategy. He offers individualised treatment planning, regular follow-up, dose adjustment, and advice on combining medication with sustainable lifestyle changes. Consultations follow the medical standards accepted in Portugal and Israel.

Dr. Agami is committed to evidence-based, patient-centred care, ensuring that each person receives trusted medical support tailored to their health goals.

Camera Book a video appointment
€69
5.0 (63)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Family medicine 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes is a licensed physician in Portugal with 17 years of experience in emergency medicine, family and general practice, and public health. He is the Director of Medical and Public Health Services at an international healthcare network and serves as an external consultant for the WHO and ECDC.

  • Emergency care: infections, fever, chest/abdominal pain, minor injuries, paediatric emergencies
  • Family medicine: hypertension, diabetes, cholesterol, chronic disease management
  • Travel medicine: pre-travel advice, vaccinations, fit-to-fly certificates, travel-related illnesses
  • Sexual and reproductive health: PrEP, STD prevention, counselling, treatment
  • Weight management and wellness: personalised weight loss programmes, lifestyle guidance
  • Skin and ENT issues: acne, eczema, allergies, rashes, sore throat, sinusitis
  • Pain management: acute and chronic pain, post-surgical care
  • Public health: prevention, health screenings, long-term monitoring
  • Sick leave (Baixa médica) connected to Segurança Social in Portugal
  • IMT medical certificates for driving licence exchange
Dr. Nuno Tavares Lopes provides medical support for patients using GLP-1 medications (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) as part of a weight loss strategy. He offers individualised treatment planning, regular follow-up, dose adjustment, and advice on combining medication with sustainable lifestyle changes. Consultations follow the medical standards accepted in Europe.

Dr. Lopes also provides interpretation of medical tests, follow-up care for complex patients, and multilingual support. Whether for urgent concerns or long-term care, he helps patients act with clarity and confidence.

Camera Book a video appointment
€59
5.0 (3)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatology 21 years exp.

Dr Tomasz Grzelewski is an MD, PhD specialist in allergy, paediatrics, general practice and sports medicine, with a clinical focus on dermatology, endocrinology, allergology and sports-related health. He has more than 20 years of clinical experience and completed his medical training at the Medical University of Łódź, where he defended his PhD thesis with distinction. His doctoral research was recognised by the Polish Society of Allergology for its innovative contribution to the field. Throughout his career, he has gained extensive expertise in diagnosing and managing a wide range of allergic and paediatric conditions, including modern allergen desensitisation techniques.

For five years, Dr Grzelewski served as the Head of two paediatric departments in Poland, managing complex clinical cases and leading multidisciplinary teams. He also worked in medical centres in the United Kingdom, gaining experience across both primary care and specialist environments. With over a decade of telemedicine experience, he has provided online consultations across Europe and is valued for his clear, structured and evidence-based medical guidance.

Dr Grzelewski is actively involved in clinical programmes focused on modern anti-allergic therapies. As a Principal Investigator, he leads research projects on sublingual and oral allergen desensitisation, supporting evidence-based progress in allergy treatment for both children and adults.

In addition to his background in allergology and paediatrics, he completed dermatology studies through the Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) and a Clinical Endocrinology course at Harvard Medical School. This advanced training enhances his ability to manage skin manifestations of allergies, atopic conditions, urticaria, endocrine-related symptoms and complex immunological reactions.

Patients commonly seek his care for:

  • seasonal and perennial allergies
  • allergic rhinitis and chronic nasal symptoms
  • asthma and breathing difficulties
  • food and medication allergies
  • urticaria, atopic dermatitis and skin reactions
  • recurrent infections in children
  • sports-related health questions
  • general family medicine concerns
Dr Tomasz Grzelewski is known for his clear communication style, structured medical approach and ability to explain treatment options in a concise and accessible way. His multidisciplinary background across allergy, paediatrics, dermatology and endocrinology allows him to provide safe, up-to-date and comprehensive care for patients of all ages.
Camera Book a video appointment
€80

Frequently Asked Questions

Is a prescription required for AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION?
AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION requires a prescription in Spain. You can check with a doctor online whether this medicine may be appropriate for your situation.
What is the active substance in AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION?
The active ingredient in AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION is fremanezumab. This information helps identify medicines with the same composition but different brand names.
Who manufactures AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION?
AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION is manufactured by Teva Gmbh. Pharmacy brands and packaging may differ depending on the distributor.
Which doctors can assess the use of AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION online?
Doctors such as Family doctors, Psychiatrists, Dermatologists, Cardiologists, Endocrinologists, Gastroenterologists, Pulmonologists, Nephrologists, Rheumatologists, Hematologists, Infectious disease physicians, Allergists, Geriatricians, Paediatricians, Oncologists may assess whether AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION is appropriate, depending on your situation and local regulations. You can book an online consultation to discuss your symptoms and possible next steps.
What are the alternatives to AJOVY 225 mg PRE-FILLED SYRINGE SOLUTION FOR INJECTION?
Other medicines with the same active substance (fremanezumab) include AJOVY 225 mg SOLUTION FOR INJECTION IN A PRE-FILLED PEN, AIMOVIG 140 mg SOLUTION FOR INJECTION IN A PRE-FILLED PEN, AIMOVIG 70 mg SOLUTION FOR INJECTION IN A PRE-FILLED PEN. These may have different brand names or formulations but contain the same therapeutic ingredient. Always consult a doctor before switching or starting a new medicine.
bg-pattern-dark

Stay informed about Oladoctor

News about new services, product updates and useful information for patients.

Follow us on social media