Prospecto: informação para o utilizador
Spikevax XBB.1.5 0,1 mg/ml dispersão injetável
Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável
Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável em seringa pré-carregada
Spikevax XBB.1.5 25 microgramas dispersão injetável em seringa pré-carregada
Vacina de ARNm contra a COVID-19
andusomerano
Este medicamento está sujeito a acompanhamento adicional, o que agilizará a detecção de nova informação sobre a sua segurança. Pode contribuir comunicando os efeitos adversos que possa ter. A parte final da seção 4 inclui informação sobre como comunicar estes efeitos adversos.
Leia todo o prospecto atentamente antes de receber esta vacina, porque contém informação importante para si.
Conteúdo do prospecto
Spikevax XBB.1.5 é uma vacina que é utilizada para prevenir a COVID-19 causada pelo SARS-CoV-2. É administrada a adultos e a crianças com 6 anos de idade ou mais. O princípio ativo de Spikevax XBB.1.5 é ARNm que codifica a proteína da espícula do SARS-CoV-2. O ARNm está encapsulado em nanopartículas lipídicas SM-102.
Como Spikevax XBB.1.5 não contém o vírus, não pode causar-lhe a COVID-19.
Como funciona a vacina
Spikevax XBB.1.5 estimula as defesas naturais (sistema imunitário) do organismo. A vacina funciona fazendo com que o organismo gere proteção (anticorpos) contra o vírus que causa a COVID-19. Spikevax XBB.1.5 utiliza uma substância chamada ácido ribonucleico mensageiro (ARNm) para transportar instruções com as quais as células do organismo podem produzir a proteína das espículas que também está no vírus. Em seguida, as células fabricam anticorpos contra a proteína das espículas para ajudar a lutar contra o vírus. Isso ajudará a protegê-lo contra a COVID-19.
A vacina não deve ser administrada seé alérgico ao princípio ativo ou a algum dos outros componentes desta vacina (incluídos na seção 6).
Advertências e precauções
Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de que lhe administrem Spikevax XBB.1.5 se:
Há um maior risco de miocardite (inflamação do músculo cardíaco) e pericardite (inflamação do revestimento externo do coração) após a vacinação com Spikevax (ver seção 4).
Estes distúrbios podem aparecer a poucos dias da vacinação e foram produzidos principalmente num prazo de 14 dias. Foram observados com maior frequência em varões jovens e, com maior frequência, após a segunda dose da vacinação do que após a primeira.
A maioria dos casos de miocardite e pericardite se recuperam. Alguns dos casos necessitaram de cuidados intensivos e foram observados casos mortais.
Após a vacinação, deve estar alerta aos sinais de miocardite e pericardite, como dificuldade para respirar, palpitações e dor torácica, e deve procurar atenção médica imediata em caso de que apareçam.
Se se encontrar em alguma das circunstâncias anteriores, (ou não está seguro), consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de que lhe administrem Spikevax XBB.1.5
Exacerbações do síndrome de fuga capilar
Foram notificados alguns casos de exacerbação do síndrome de fuga capilar (que provoca a saída de líquido dos vasos sanguíneos pequenos ou capilares, o que produz uma hinchazón rápida dos braços e das pernas, aumento repentino de peso e sensação de desmaio e tensão arterial baixa) após a vacinação com Spikevax (original). Se teve episódios anteriores de síndrome de fuga capilar, consulte o seu médico antes de receber Spikevax XBB.1.5
Duração da proteção
Como com qualquer vacina, a terceira dose de Spikevax XBB.1.5 pode não proteger completamente todas as pessoas que a recebam e não se sabe quanto tempo estará protegido.
Crianças
Não se recomenda utilizar Spikevax XBB.1.5 em crianças menores de 6 meses.
Outros medicamentos e Spikevax XBB.1.5
Informa o seu médico ou farmacêutico se está a tomar, tomou recentemente ou possa ter que tomar qualquer outro medicamento. Spikevax XBB.1.5 pode afetar a forma como funcionam outros medicamentos, e outros medicamentos podem afetar a forma como funciona Spikevax XBB.1.5
Pessoas imunocomprometidas
É possível que a eficácia de Spikevax XBB.1.5 seja menor em pessoas imunocomprometidas. Nesses casos, deve continuar a manter as precauções físicas para evitar a COVID-19. Por outro lado, as pessoas mais próximas de si devem ser vacinadas segundo proceda. Consulte com o seu médico as recomendações individuais adequadas.
Gravidez e lactação
Se está grávida ou acredita que possa estar grávida, informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico antes de receber esta vacina. Não se dispõe ainda de dados sobre o uso de Spikevax XBB.1.5 durante a gravidez. No entanto, uma grande quantidade de dados observacionais sobre mulheres grávidas vacinadas com Spikevax (original) durante o segundo e o terceiro trimestre não demonstraram efeitos negativos sobre a gravidez nem o recém-nascido. Ainda que atualmente os dados sobre os desfechos da gravidez após a vacinação durante o primeiro trimestre sejam limitados, não se observou um maior risco de aborto espontâneo. Posto que as diferenças entre os dois produtos se limitam à sequência da proteína da espícula na vacina e não existem diferenças clinicamente relevantes, Spikevax XBB.1.5 pode ser utilizado durante a gravidez.
Não se dispõe ainda de dados sobre o uso de Spikevax XBB.1.5 durante a lactação.
No entanto, não se prevêem efeitos em crianças/lactentes. Os dados de mulheres em período de lactação após a vacinação com Spikevax (original) não demonstraram um risco de efeitos adversos em crianças/lactentes. Spikevax XBB.1.5 pode ser administrado durante a lactação.
Condução e uso de máquinas
Não conduza nem use máquinas se se encontrar mal após a vacinação. Espere até que estes efeitos tenham desaparecido antes de conduzir ou utilizar máquinas.
Spikevax XBB.1.5 contém sódio
Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por dose; isto é, é essencialmente “exento de sódio”.
Tabela 1. Posologia de Spikevax XBB.1.5
Idade(s) | Dose | Recomendações adicionais |
Crianças de 6 meses a 4 anos de idade, sem vacinação prévia e sem antecedentes conhecidos de infecção por SARS CoV-2. | Duas doses de 0,25 ml cada uma, administrada por via intramuscular* | Administrar a segunda dose 28 dias após a primeira Se uma criança recebeu uma dose prévia de Spikevax, deve-lhe ser administrada uma dose de Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4- 5 para completar a série de duas doses. |
Crianças de 6 meses a 4 anos de idade, com vacinação prévia ou antecedentes conhecidos de infecção por SARS-CoV-2 | Uma dose de 0,25 ml, administrada por via intramuscular* | Spikevax XBB.1.5 deve ser administrado como mínimo 3 meses após a dose mais recente de uma vacina contra a COVID-19 |
Crianças de 5 a 11 anos de idade, com ou sem vacinação prévia | Uma dose de 0,25 ml, administrada por via intramuscular* | |
Pessoas de 12 anos de idade ou mais, com ou sem vacinação prévia | Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular | |
Pessoas de 65 anos de idade ou mais | Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular | Pode ser administrada uma dose adicional como mínimo 3 meses após a dose mais recente de uma vacina de COVID-19. |
Tabela 2. Posologia de Spikevax XBB.1.5 para pessoas imunocomprometidas
Idade(s) | Dose | Recomendações adicionais |
Crianças imunocomprometidas de 6 meses a 4 anos de idade, sem vacinação prévia | Duas doses de 0,25 ml administrada por via intramuscular* | Em pessoas gravemente imunocomprometidas pode ser administrada uma terceira dose como mínimo 28 dias após a segunda dose. |
Crianças imunocomprometidas de 6 meses a 4 anos de idade, com vacinação prévia | Uma dose de 0,25 ml, administrada por via intramuscular* | Em pessoas gravemente imunocomprometidas pode ser administrada uma (várias) dose(s) adicional(is) acorde à idade como mínimo 2 meses após a dose mais recente de uma vacina de COVID-19 a juízo do profissional de saúde, tendo em conta as circunstâncias clínicas da pessoa. |
Crianças imunocomprometidas de 5 a 11 anos de idade, com ou sem vacinação prévia | Uma dose de 0,25 ml, administrada por via intramuscular* | |
Pessoas imunocomprometidas de 12 anos de idade ou mais, com ou sem vacinação prévia | Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular |
O médico, farmacêutico ou enfermeiro lhe injetará a vacina num músculo (injeção intramuscular) da parte superior do braço.
Depoisde cada injeção da vacina, o médico, farmacêutico ou enfermeiro o observará durante como mínimo uns 15 minutospara detectar os sinais de uma reação alérgica.
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso desta vacina, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Como todos os medicamentos, esta vacina pode produzir efeitos adversos, embora não todas as pessoas os sofram.
Procure atenção médica urgentese tiver algum dos seguintes sinais e sintomas de reação alérgica:
Consulte o seu médico ou enfermeiro se experimentar qualquer outro efeito adverso. Estes podem incluir:
Muito frequentes(podem afetar mais de 1 de cada 10 pessoas):
Frequentes(podem afetar até 1 de cada 10 pessoas):
Pouco frequentes(podem afetar até 1 de cada 100 pessoas):
Raros(podem afetar até 1 de cada 1000 pessoas):
Muito raros(podem afetar até 1 de cada 10 000 pessoas):
Frequência não conhecida
Comunicação de efeitos adversos
Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para proporcionar mais informação sobre a segurança desta vacina.
Mantenha esta vacina fora da vista e do alcance das crianças.
Não utilize esta vacina após a data de caducidade que aparece na etiqueta após EXP. A data de caducidade é o último dia do mês que se indica.
A informação sobre a conservação, a caducidade e o uso e manipulação são descritas na seção dirigida aos profissionais de saúde no final do prospecto.
Os medicamentos não devem ser jogados nos deságues nem na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Desta forma, ajudará a proteger o meio ambiente.
O que contém Spikevax XBB. 1-5
Tabela 3. Composição de cada tipo de envase
Concentração | Envase | Dose | Composição por dose |
Spikevax XBB. 1-5 0,1 ml dispersão injetável | Vial multidose de 2,5 ml | 5 doses de 0,5 ml cada ou um máximo de 10 doses de 0,25 ml cada uma | Uma dose (0,5 ml) contém 25 microgramas de elasomerano e 25 microgramas de davesomerano, uma vacina de ARNm contra a COVID-19 (com nucleósidos modificados) (encapsulada em nanopartículas lipídicas SM-102). Uma dose (0,25 ml) contém 25 microgramas de andusomerano, uma vacina de ARNm contra a COVID-19 (com nucleósidos modificados) (encapsulada em nanopartículas lipídicas SM-102). |
Spikevax XBB.1.5 50 μg dispersão injetável | Vial monodose de 0,5 ml | 1 dose de 0,5 ml Para um só uso. | Uma dose (0,5 ml) contém 50 microgramas de andusomerano, uma vacina de ARNm contra a COVID-19 (com nucleósidos modificados) (encapsulada em nanopartículas lipídicas SM-102). |
Spikevax XBB.1.5 50 μg dispersão injetável em seringa precarregada | Seringa precarregada | 1 dose de 0,5 ml Para um só uso | Uma dose (0,25 ml) contém 25 microgramas de andusomerano, uma vacina de ARNm contra a COVID-19 (com nucleósidos modificados) (encapsulada em nanopartículas lipídicas SM-102). |
Andusomerano é um ARN mensageiro (ARNm) monocatenário com caperuza no extremo 5’ produzido mediante transcrição in vitro acelular a partir dos moldes de ADN correspondentes, que codifica a proteína da espícula (S) viral do SARS-CoV-2 (ômicron XBB.1.5).
Os demais componentes são lípido SM-102 (heptadecano-9-il 8-{(2-hidroxietil)[6-oxo-6- (undeciloxi)hexil]amino}octanoato), colesterol, 1,2-diestearoil-sn-glicero-3-fosfocolina (DSPC), 1,2- dimiristoil-rac-glicero-3-metoxipolietilenglicol-2000 (PEG2000 DMG), trometamol, clorhidrato de trometamol, ácido acético, acetato de sódio trihidrato, sacarose, água para preparações injetáveis.
Aspecto de Spikevax XBB.1.5 e conteúdo do envase
Spikevax XBB.1.5 0,1 mg/ml dispersão injetável
Spikevax XBB.1.5 é uma dispersão de cor entre branco e branca que se fornece em um vial multidose de vidro de 2,5 ml com um tapão de borracha e uma cápsula de fechamento extraível de plástico de cor azul com um precinto de alumínio.
Tamanho do envase: 10 viais multidose. Cada vial contém 2,5 ml.
Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável
Spikevax XBB.1.5 é uma dispersão de cor entre branco e branca que se fornece em um vial monodose de vidro com um tapão de borracha e uma cápsula de fechamento extraível de plástico de cor azul com um precinto de alumínio.
Tamanhos do envase:
1 vial monodose
10 viais monodose
Cada vial contém 0,5 ml.
Pode ser que apenas alguns tamanhos de envase sejam comercializados.
Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável em seringa precarregada e Spikevax XBB.1.5 25 microgramas dispersão injetável em seringa precarregada
Spikevax XBB.1.5 é uma dispersão de cor entre branco e branca que se fornece em uma seringa precarregada (copolímero de olefina cíclica) com um tapão do êmbolo e um capuchão pontiagudo (sem agulha).
As seringas precarregadas são acondicionadas em uma bandeja interior de papel dentro de uma caixa de cartão ou em 1 blister transparente com 1 seringa precarregada ou 5 blisters transparentes com 2 seringas precarregadas cada um.
Tamanhos do envase:
1 seringa precarregada
10 seringas precarregadas
Pode ser que apenas alguns tamanhos de envase sejam comercializados.
Título da autorização de comercialização
MODERNA BIOTECH SPAIN, S.L.
C/ Julián Camarillo nº 31
28037 Madrid
Espanha
Responsáveis pela fabricação
Rovi Pharma Industrial Services, S.A.
Paseo de Europa, 50
Madrid
Espanha
Moderna Biotech Spain, S.L.
C/ Julián Camarillo nº 31
28037 Madrid
Espanha
Rovi Pharma Industrial Services, S.A.
Calle Julián Camarillo n.° 35
28037 Madrid,
Espanha
Patheon Italia S.p.a.
Viale G.B. Stucchi, 110
20900 Monza
Itália
Patheon Italia S.p.A.
2 Trav. SX Via Morolense 5
03013 Ferentino (FR)
Itália
Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização.
Bélgica Tel: 0800 81 460 | Lituânia Tel: 88 003 1114 |
Luxemburgo Tel: 800 85 499 | |
República Tcheca Tel: 800 050 719 | Hungria Tel: 06 809 87488 |
Dinamarca Tlf.: 80 81 06 53 | Malta Tel: 8006 5066 |
Alemanha Tel: 0800 100 9632 | Países Baixos Tel: 0800 409 0001 |
Estônia Tel: 800 0044 702 | Noruega Tlf: 800 31 401 |
Grécia Τηλ: 008004 4149571 | Áustria Tel: 0800 909636 |
Espanha Tel: 900 031 015 | Polônia Tel: 800 702 406 |
França Tél: 0805 54 30 16 | Portugal Tel: 800 210 256 |
Croácia Tel: 08009614 | Romênia Tel: 0800 400 625 |
Irlanda Tel: 1800 800 354 | Eslovênia Tel: 080 083082 |
Islândia Sími: 800 4382 | República Eslovaca Tel: 0800 191 647 |
Itália Tel: 800 928 007 | Finlândia Puh/Tel: 0800 774198 |
Chipre Τηλ: 80091080 | Suécia Tel: 020 10 92 13 |
Letônia Tel: 80 005 898 |
Data da última revisão deste prospecto: {DD mês AAAA}.
Escaneie o código com um dispositivo móvel para obter o prospecto em diferentes idiomas.
Ou visite a URL https://www.ModernaCovid19Global.com
A informação detalhada desta vacina está disponível na página web da Agência Europeia de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu.
Na página web da Agência Europeia de Medicamentos pode ser encontrada este prospecto em todas as línguas da União Europeia/Espaço Econômico Europeu.
Esta informação está destinada apenas a profissionais de saúde:
Rastreabilidade
Com o objetivo de melhorar a rastreabilidade dos medicamentos biológicos, o nome e o número do lote do medicamento administrado devem estar claramente registrados.
Spikevax XBB.1.5 deve ser administrado por um profissional de saúde qualificado.
A vacina está pronta para uso uma vez descongelada.
Não agite nem dilua.
A vacina deve ser inspecionada visualmente em busca de partículas e mudanças de cor antes de sua administração.
Spikevax XBB.1.5 é uma dispersão de cor branca a branca. Pode conter partículas brancas ou translúcidas relacionadas ao produto. Não administre se a vacina mudou de cor ou contém outras partículas.
Vacina congelada
Os viais devem ser conservados em congelador entre -50 °C e -15 °C.
Spikevax XBB.1.5 0,1 mg/ml dispersão injetável (viais multidose com cápsula de fechamento extraível de cor azul)
Podem ser extraídas cinco (5) doses (de 0,5 ml cada uma) ou um máximo de 10 doses (de 0,25 ml cada uma) de cada vial multidose.
Perfure o tapão preferencialmente em um local diferente cada vez.
Verifique se o vial tem uma cápsula de fechamento extraível de cor azul e se o nome do produto é Spikevax XBB.1.5. Se o vial tiver uma cápsula de fechamento extraível de cor azul e o nome do produto for Spikevax 0,1 mg/ml, Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 ou Spikevax bivalente Original/Omicron BA. 4-5, consulte a ficha técnica dessa formulação.
Vacina descongelada
A vacina é enviada e fornecida congelada ou descongelada. Se a vacina estiver congelada, descongele cada vial multidose antes de usá-lo seguindo as instruções que se indicam a seguir (tabela 4).
Tabela 4. Instruções para descongelar os viais multidose antes de utilizá-los
Configuração | Instruções e duração da descongelção | |||
Temperatura de descongelção (em refrigerador) | Duração da descongelção | Temperatura de descongelção (a temperatura ambiente) | Duração da descongelção | |
Vial multidose | 2 °C-8 °C | 2 horas e 30 minutos | 15 °C-25 °C | 1 hora |
Se a vacina for recebida a entre 2 °C e 8 °C, deve ser conservada entre 2 °C e 8 °C. A data de validade deve ter sido atualizada no embalagem exterior indicando a nova data de validade entre 2 °C e 8 °C.
Durante este período, pode ser transportada durante 36 horas a uma temperatura de entre 2 °C e 8 °C.
Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável (viais monodose)
A vacina está pronta para uso uma vez descongelada.
Não agite nem dilua. Gire o vial suavemente após a descongelção e antes de cada extração.
Verifique se o vial tem uma cápsula de fechamento extraível de cor azul e se o nome do produto é Spikevax XBB.1.5. Se o vial tiver uma cápsula de fechamento extraível de cor azul e o nome do produto for Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 ou Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4- 5, consulte a ficha técnica dessa formulação.
Vacina descongelada
A vacina é enviada e fornecida congelada ou descongelada. Se a vacina estiver congelada, descongele cada monodose antes de utilizá-la seguindo as instruções seguintes. Pode descongelar cada vial monodose por separado ou na caixa de 1 ou 10 unidades, seja no frigorífico ou a temperatura ambiente (tabela 5).
Tabela 5. Instruções para descongelar os viais monodose e as caixas antes de utilizá-los
Configuração | Instruções e duração da descongelção | |||
Temperatura de descongelção (em refrigerador) | Duração da descongelção | Temperatura de descongelção (a temperatura ambiente) | Duração da descongelção | |
Vial monodose | De 2 °C-8 °C | 45 minutos | De 15 °C a 25 °C | 15 minutos |
Caixa | De 2 °C-8 °C | 1 hora 45 minutos | De 15 °C a 25 °C | 45 minutos |
Se a vacina for recebida a entre 2 °C e 8 °C, deve ser conservada entre 2 °C e 8 °C. A data de validade deve ter sido atualizada no embalagem exterior indicando a nova data de validade entre 2 °C e 8 °C.
Durante este período, pode ser transportada durante 36 horas a uma temperatura de entre 2 °C e 8 °C.
Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável em seringa precarregada e Spikevax XBB.1.5 25 microgramas dispersão injetável em seringa precarregada
Não agite nem dilua o conteúdo da seringa precarregada.
Cada seringa precarregada é de um só uso. A vacina está pronta para uso uma vez descongelada.
Pode administrar uma (1) dose de 0,25 ml ou de 0,5 ml de cada seringa precarregada, segundo o volume especificado na etiqueta da seringa. Não use a seringa precarregada de 0,5 ml para administrar uma dose de 0,25 ml.
Spikevax XBB.1.5 é fornecido em uma seringa precarregada de uma dose (sem agulha) que contém 0,25 ml (25 microgramas de andusomerano) ou 0,5 ml (50 microgramas de andusomerano) de ARNm e que deve ser descongelado antes de sua administração.
Durante o armazenamento, minimize a exposição à luz ambiente e evite a exposição à luz solar direta e à luz ultravioleta.
Vacina descongelada
A vacina é enviada e fornecida congelada ou descongelada. Se a vacina estiver congelada, descongele cada seringa precarregada antes de usá-la seguindo as instruções que se indicam a seguir. As seringas podem ser descongeladas nos blisters (cada blister contém 1 ou 2 seringas precarregadas, dependendo do tamanho do envase) ou na própria caixa, seja no frigorífico ou a temperatura ambiente (tabela 6).
Tabela 6. Instruções para descongelar as seringas precarregadas Spikevax XBB. 1.5 e as caixas antes de utilizá-las
Configuração | Instruções e duração da descongelção | |||
Temperatura de descongelção (em refrigerador) (ºC) | Duração da Descongelção (minutos) | Temperatura de descongelção (a temperatura ambiente) (ºC) | Duração da descongelção (minutos) | |
Seringa precarregada Em envase blister | 2-8 | 55 | 15-25 | 45 |
Caixa | 2-8 | 155 | 15-25 | 140 |
Se a vacina for recebida a entre 2 °C e 8 °C, deve ser conservada entre 2 °C e 8 °C. A data de validade deve ter sido atualizada no embalagem exterior indicando a nova data de validade entre 2 °C e 8 °C.
A duração do transporte da seringa precarregada está limitada pela duração para a qual está qualificado o contêiner de transporte.
Verifique se o nome do produto que aparece na seringa precarregada é Spikevax XBB.1.5. Se o nome do produto for Spikevax 50 microgramas, Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 ou Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4-5, consulte a ficha técnica dessa formulação.
Instruções de manipulação das seringas precarregadas
Eliminação
A eliminação do medicamento não utilizado e de todos os materiais que tenham estado em contato com ele será realizada de acordo com a normativa local.
Posologia e calendário
Tabela 7. Posologia de Spikevax XBB.1.5
Idade(s) | Dose | Recomendações adicionais |
Crianças de 6 meses a 4 anos de idade, sem vacinação prévia e sem antecedentes conhecidos de infecção por SARS CoV-2. | Duas doses de 0,25 ml cada uma, administrada por via intramuscular* | Administre a segunda dose 28 dias após a primeira Se uma criança recebeu uma dose prévia de Spikevax, deve ser administrada uma dose de Spikevax XBB.1.5 para completar a série de duas doses. |
Crianças de 6 meses a 4 anos de idade, com vacinação prévia ou infecção conhecida por SARS-CoV-2 | Uma dose de 0,25 ml, administrada por via intramuscular* | Spikevax XBB.1.5 deve ser administrado como mínimo 3 meses após a dose mais recente de uma vacina contra a COVID-19. |
Crianças de 5 a 11 anos de idade, com ou sem vacinação prévia | Uma dose de 0,25 ml, administrada por via intramuscular* | |
Pessoas de 12 anos de idade e maiores, com ou sem vacinação prévia | Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular | |
Pessoas de 65 anos de idade e maiores | U |
Pode administrar-se uma dose
adicional como mínimo 3 meses
depois da dose mais recente
de uma vacina de COVID-19.
Tabela 8. Posologia de Spikevax XBB.1.5 para pessoas imunocomprometidas
Idade(s) | Dose | Recomendações adicionais |
Crianças imunocomprometidas de 6 meses a 4 anos de idade, sem vacinação prévia | Duas doses de 0,25 ml administradas por via intramuscular* | Em pessoas gravemente imunocomprometidas pode administrar-se uma terceira dose como mínimo 28 dias depois da segunda dose. |
Crianças imunocomprometidas de 6 meses a 4 anos de idade, com vacinação prévia | Uma dose de 0,25 ml, administrada por via intramuscular* | Em pessoas gravemente imunocomprometidas pode administrar-se uma (várias) dose(s) adicional(is) acorde à idade como mínimo 2 meses depois da dose mais recente de uma vacina de COVID-19 a juízo do profissional de saúde, tendo em conta as circunstâncias clínicas da pessoa. |
Crianças imunocomprometidas de 5 a 11 anos de idade, com ou sem vacinação prévia | Uma dose de 0,25 ml, administrada por via intramuscular* | |
Pessoas imunocomprometidas de 12 anos de idade e maiores, com ou sem vacinação prévia | Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular |
Assim como com todas as vacinas injetáveis, deve dispor-se sempre de um tratamento médico adequado e de supervisão em caso de reação anafiláctica após a administração de Spikevax XBB.1.5.
Os indivíduos permanecerão em observação por um profissional de saúde durante pelo menos 15 minutos após a vacinação.
Não há dados para avaliar a administração concomitante de Spikevax XBB.1.5 com outras vacinas. Spikevax XBB.1.5 não deve misturar-se com outras vacinas nem medicamentos na mesma seringa.
Administração
A vacina deve administrar-se por via intramuscular. O local mais adequado é o músculo deltóide do braço. Não administrar esta vacina por via intravascular, subcutânea nem intradérmica.
Frascos multidose
Seringas pré-carregadas
Utilize uma agulha estéril do tamanho adequado para a injeção intramuscular (agulhas de calibre 21 ou mais finas). Para remover o capuchão pontiagudo, coloque-o em posição vertical e gire-o no sentido contrário ao das agulhas do relógio até que se desprenda. Remova o capuchão com um movimento lento e contínuo. Não puxe-o quando o estiver girando. Coloque a agulha girando no sentido das agulhas do relógio até que encaixe firmemente na seringa. Destape a agulha quando estiver pronta para a administração. Administre a dose completa por via intramuscular. Descarte a seringa após o uso. Exclusivamente para um único uso.